В тени Призрака

NC-17
В процессе
1686
9
автор
Liverpool2016 бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 333 страницы, 447 968 слов, 114 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1686 Нравится 1382 Отзывы 575 В сборник

Глава-23. Рано вы меня списываете.

Настройки
Примечания:
      База «Цербера». Местонахождение «засекречено».       Раса сидела в своей комнате и всю ночь изучала досье всех членов экипажа «Нормандии». Последние среди них были Аленко, Уильямс, Шепард и Харпер. Она была настолько увлечена делом, что пропустила очередной брифинг.  — Да? — Ленг постучался и вошёл в её комнату.  — Значит, тебя сюда засунули? — Насмешливо начал Ленг.  — Ленг, чего тебе? — Раса была сейчас не в настроении.  — Ты пропустила инструктаж. — Почти в упор ответил ей. Раса посмотрела на время.  — Чёрт. — Она положила планшет на стол. — Всю ночь изучала досье. Потеряла счёт времени.  — Видать, интересное чтиво. — Ленг взял планшет и стал изучать его.  — Если бы. Не пойму, что Призрак нашёл в этих людях. — Раса недовольно встала со стула.  — Совсем беда, а?  — Стоило Андерсону подать в отставку, и всё полетело к чертям. — Она взялась за голову и недоумевала. — Они даже инопланетян вербуют! Видно, всё из-за того, что другие совсем надломлены. Уильямс и Аленко… Словно читаешь справочник по ПТСР*. Зачем я трачу время на экипаж?.. Мы должны изучать Джейн Шепард.  — Ну, если бы ты была на инструктаже, могла бы сама ему сказать. — Ответил Ленг с улыбкой. — Хотя я бы не советовал.  — Тебе есть что сказать, или как? У меня дел по горло.  — А что насчёт Джека Харпера? Второго Спектра человека. — Поинтересовался Кай.  — Молодой «Герой Элизиума», от которого текут все девчонки? — Уточнила Раса с явным отвращением. — Этот бабник не одной юбки не пропустит. Твою мать… — Её аж передёрнуло. — Он даже переспал с Ша’ирой и со своим инструктором Алисой Винсент. Не понимаю, откуда к нему столько внимания?  — Кха-ха-ха! — Ленг лишь засмеялся, узнав новые факты о своём ученике. Раса не знала, что Джек Харпер был его учеником и, что он является сыном Призрака. Она в недоумении от реакции Ленга.  — В этом нет ничего смешного, Ленг. Может он и силён, но он не лидер, как Шепард. Не стоит тратить на него много времени.  — Уверен, узнав его поближе, он бы тебе понравился. — Ответил Ленг с улыбкой.  — Ты всё сказал? У меня много работы. — Раса не хотела продолжать эту тему.  — Да. Просто решил проведать тебя. — Ленг пошёл на выход, но перед этим сказал: — И да… Раса… Не пропусти следующий инструктаж.  — Непременно. — Ленг ушёл, а Раса продолжила изучать досье. Она решила снова изучить дело Харпера.  — Ну ты даёшь, Джек. — Прошептал себе Ленг с улыбкой. — Интересно, как ты сейчас? Надеюсь, ты не вляпался в неприятности.       POV Джейн Шепард. Фрегат «Нормандия». Радиорубка. Несколько часов спустя.       Вся команда собралась в радиорубке, когда мы вернулись с Новерии. Бенезия мертва. Джек тяжело ранен и лежит в лазарете. Без него было очень трудно уничтожить остатки безумных рахни в нижних частях риск-лаборатории. Тали осталась присматривать за ним, пока я и Лиара зачищали комплекс. Царица была освобождена на волю. Совет не обрадуется такому развитию событий. Да и чёрт с ними. Уничтожать целую расу я не намерена. К тому же в будущем царица может быть хорошим союзником.  — Я слышала, что случилось с Джеком. Как он? — Первой начала Эшли. Вся команда была шокирована новостью о Харпере. Никто не ожидал, что первым из строя выпадет именно он.  — Я не знаю. — С печалью ответила я. — Он сейчас в лазарете без сознания. Доктор Чаквас сейчас работает над ним.  — Как это вообще произошло?! — Уже с злостью и с повышенным голосом продолжила Эш. — Он не мог просто так подставить себя под удар!  — Это из-за меня. — Тихо ответила Лиара с опущенной головой. — Он откинул меня в сторону и принял удар на себя. Бенезия применила Ракету, и он не смог отразить атаку. Его сильно приложило ударом об стену и он потерял сознание.  — Так и знала, что от вас лишь одни неприятности, доктор Т’Сони. — Продолжила Эшли. Это уже слишком.  — Успокойтесь, сержант! Лиара не виновата в произошедшем. — Уже строгим тоном пытаюсь образумить Эшли.  — Не виновата?! А из-за кого он сейчас лежит в лазарете?! Возможно, из-за неё мы лишились самого лучшего бойца на корабле! Вдруг он не оправится после этого?!  — Харпер сможет выбраться. — Вступил Дженкинс. — Он постоянно выбирался сухим из воды. И сейчас это сделает.  — Откуда в тебе такая уверенность, Дженкинс?  — Я просто знаю… Иначе он бы не был самым лучшим из нас.  — Он в тяжёлом состоянии, если ты не понял! Его буквально чуть об стену не размазали! Ты думаешь, что после такого он быстро встанет на ноги?! — Нужно успокоить Эшли. Она переходит все границы.  — Рано ты меня списываешь со счетов, Уильямс. — Вдруг внезапно объявился знакомый голос. Все обернулись и увидели Харпера у двери, что стоял, держась за свои рёбра. Вся команда снова была шокирована. Вид у Харпера был ужасный, но при этом был дико озлобленным. — Стоит мне отлучится на несколько часов, а вы уже готовы друг другу в глотки вцепиться. Неудивительно, что другие расы недолюбливают нас.  — Джек?! — Я стала с кресла и была готова броситься к нему в объятья. Увидеть его здесь я ожидала в последнюю очередь. — Что ты здесь делаешь? Ты должен быть в лазарете.  — Хе. Доктор Чаквас сказала тоже самое, но увидев, что здесь твориться, я оказывается в нужном месте и в нужное время. Ш-ш-ш! А-х! — Джек прошипел от боли. Затем он медленно шёл к нам прихрамывая. — Скажу честно и прямо, Уильямс. Лиара не виновата в случившейся, и если я ещё раз услышу что-то подобное в её адрес или в адрес других инопланетных членов экипажа, я лично буду использовать тебя как боксёрскую грушу во время спарринга. Я ясно всё объяснил?! — По его тону было понятно, что он не шутит и сейчас он абсолютно серьёзен. Это даже немного заводит.  — Я… да. Я поняла. — Эшли не смогла ему противостоять. Если бы я была на её месте, я бы так же себя вела перед ним.  — Рад что ты это поняла. Я, конечно, сожалею, что напугал вас всех, но по-другому было никак. И раз уж мы всё выяснили, то давайте продолжим наш детский утренник. — После этого он мигом переменился. Теперь я узнаю Джека. Всё такой же весёлый и беззаботный. С болью, но он облокотился на стенку рубки.  — Может присядешь, Джек? Ты еле стоишь на ногах. — И указываю на своё кресло.  — Эй, я ещё не настолько старый, чтобы мне место уступали. — Часть команды прыснула смехом. — Ещё успею отлежаться в лазарете.  — Теперь я узнаю тебя. — С улыбкой ответила я.  — Буду ворчать, когда спина будет болеть. Каков наш следующий шаг? Летим к мю-ретранслятору? — Я присела обратно и продолжила:  — Нет. Ретранслятор ведёт к десяткам звёздных систем. Не знаю точно, куда направился Сарен, но мы только зря потеряем время.  — М-да. Верно. Лететь туда это всё равно, что искать иголку в стоге сена. Что мы будем делать? — Спросил Харпер.  — Пока что мы будем патрулировать, пока не получим новую информацию. Если Сарен объявится, мы сразу полетим туда.  — Такой себе план, но выбора нет. Надеюсь, этот гад ещё объявится. Уж очень хочется достать его и надрать ему задницу.  — Пока ты не поправишься я не стану брать тебя на задания, Джек. Я надеюсь, ты понимаешь почему?  — Я знаю. — С сожалением ответил он. — От меня сейчас мало пользы.  — Мы все сейчас на пределе. Отдохните все как следует. Все свободны! — Команда начала расходиться. Только Джек остался со мной.  — ≪ Доклад о Новерии готов, коммандер. Соединить вас с Советом? ≫ — Из динамиков послышался Джокер.  — Да, Джокер. Свяжите.  — ≪ Устанавливаю связь, коммандер. ≫ — Перед нами появилась голограмма Совета. Первая начала советница Тевос.  — Доклад точен, коммандер? Вы нашли на Новерии рахни?  — А потом — выпустили на волю царицу! — Спаратус был зол. — Вы вообще понимаете, что вы сделали? Через сколько поколений они захватят Галактику?  — Ты выпустила царицу? — Джек тоже был в недоумении. Он только сейчас об этом узнал.  — Вы не знали об этом? — Спросила Тевос у Джека.  — Нет. — Продолжил Джек. — Бенезия вырубила меня до того, как Шепард выпустила царицу. Я думаю, у коммандера есть веская причина для этого.  — Эта царица — не такая. Она понимает, почему в прошлый раз её расу пришлось уничтожить. — И я верю в это.  — Надеюсь, что вы правы, Шепард. — Продолжил Спаратус. — Если нет — за это заплатят дети наших детей.  — Как вы себя чувствуете, Харпер? — Спросила Тевос. — Вид у вас не очень. Особенно после битвы с матриархом Бенезией.  — Так себе, если честно. — Ответил Джек. — Придётся какое-то время проваляться в лазарете. Но спасибо, что спросили.  — Надеюсь, вы быстро поправитесь, Харпер. Мы будем ждать вашего следующего рапорта. Удачи вам. — После этого связь заканчивается.  — Что ж, могло быть и хуже. — С облегчением ответила я.  — Надеюсь, ты права насчёт царицы. Уж очень не хочется, чтобы по нашей вине погибли миллионы. — Немного с осуждением ответил Джек.  — Я уверена в этом. Не сомневайся.  — Мне бы твою уверенность. — После этого Джек снова прошипел от боли. — Ладно. День был тяжёлый. Надо и на боковую.  — Пойдёшь обратно в лазарет? — С улыбкой спросила я.  — Если ты думаешь пригласить меня в свою каюту, то, к сожалению, я вынужден отказать тебе. Я сейчас не в той форме, чтобы продолжить наше дело, от которого нас прервали.  — То есть ты бы согласился, если не получил бы травму? — Игриво спросила его.  — Может быть. — Джек улыбнулся, но быстро скривился от боли. — Ладно. Я буду в лазарете, если понадоблюсь.  — Тебя сопроводить?  — Не отказался бы.       После разговора мы медленно покинули радиорубку. Поверить не могу, что Джек быстро встал на ноги. Он гораздо сильнее, чем я думала. Любой другой бы из нас ещё очень долго не слезли с койки. Как только мы вышли, у входа нам встретилась Тали.  — Тали? Что-то случилось? — Решила спросить её.  — Я думала сопроводить Джека до лазарета после собрания. — Немного неуверенно ответила Тали перебирая пальцы. — Всё-таки ему здорово досталось после миссии.  — Расслабься, Тали. — Весело дал голос Джек. — Парочка дней и я снова буду на ногах. Я попадал в ситуациях и похуже. — Но Тали лишь в ответ сложила руки на груди.  — Не обижайся, но я считаю, что встреча с молотильщиком и с матриархом азари, как минимум одинаково равносильно смерти. Плюс ты выглядишь ужасно. — С осуждением ответила Тали.  — Хе-хе. — Джек засмеялся, но быстро перестал от боли. — И не поспоришь. Что ж, буду рад твоей компании.        После этого мы втроём отправились в лазарет. А он хорошо ладит со всеми. Насчёт Эшли не знаю, но с остальными он хорошо завёл отношения. Со всеми общается, обсуждает разные темы, а во время еды, так вообще душа компании. Всегда рассказывает что-то интересное. Например, он поведал как он учился в Гриссомской академии и как он был временным наставником для других учеников во время учёбы. Если я не ошибаюсь, он был лучшим учеником в академии. Неудивительно.  — Как ты себя чувствуешь, Джек? — Обеспокоено спросила Тали, когда мы шли к лазарету. Интересно, когда они перешли на ты? Хотя… Джек ведь не любит, когда к нему обращаются на вы или официально. Ведь вся команда так обращается к нему. А он мне ещё затирал насчёт панибратства. Сам всем позволяет общаться не по уставу. Вот гадёныш.  — Врать не буду. Чувствую себя паршиво. — Джек снова прошипел. — Г-м-м! Бош’тет!  — Не ругайся, Джек. — Тут же ответила Тали.  — А-а! Так это ругательное слово. — С наигранным удивлением ответил Джек. — И что оно означает?  — Не скажу. — И резко отвернула голову.  — Вы это о чём? — Спросила я с интересом. Я что-то пропустила?  — Я ей как-то сказал, что она толком не умеет драться, так она начала меня неизвестными словами крыть. Среди них было и это слово, и причём довольно часто.  — Не было такого! — Тут же резко и с повышенным голосом ответила Тали.  — Эх, Тали, а я-то думал ты приличная девушка, а ты… — Продолжил Джек, но…  — Тебе конец, Джек! — И начала колотить его.  — Эй, эй! Бить раненого и беспомощного это низко. — С весельем ответил Джек. Это он стебёт её что ли?  — Для тебя можно сделать исключение, Бош’тет.  — Слышали? Тали снова сказала плохое слово. — Обращается он как будто всем вокруг.  — Гр-р-а! — Между ними началась потасовка. Ну как сказать… Скорее это ребячество. Тали бьёт его, а Джек ржёт.  — Ведёте себя как брат и сестра, ей богу. — Они тут же остановились и посмотрели на меня. — Что? — Первым ответил Джек.  — Я бы не отказался от младшей сестры. — После этого он посмотрел на Тали и начал гладить её по голове — А ты как думаешь? Хотела бы старшего брата?  — Если ты не уберёшь свою руку, я шарахну тебя перегрузкой. — После этого Джек перестал её гладить и убрал руку.  — Злая ты, сестрёнка. Старший брат на тебя обижен.  — Гр-р-р-р! — Тали начала рычать, а руки тряслись от злости. Тут я уже не выдержала и засмеялась. — Это не смешно, Шепард!  — Извини, Тали. — Я отдышалась. — Но со стороны это выглядит именно так. — Мы дошли до лазарета и вошли внутрь.  — Если у меня был бы такой брат, я бы застрелилась. — Продолжила Тали.  — Опять меня обижаешь, Тали. — С наигранной грустью ответил Джек.  — Ничего, потерпишь.  — Лейтенант Харпер, — К нам подошла доктор Чаквас. — надеюсь, вы больше не сбежите из медотсека? — Со всей строгостью спросила она.  — В ближайшее время нет, доктор. Я надеюсь, вы быстро поднимете меня на ноги.  — Если не будете сбегать и соблюдать постельный режим. — Джек снова прошипел от боли. Ему нужно поскорее на покой.  — Соглашусь с вами. Сейчас мне действительно нужен отдых. Только дайте мне лекарство и мазь от боли.  — Я дам вам перед сном обезболивающие. А сейчас снимайте верх, я натру вам мазью больные места. — Чаквас стала рыскать в поисках лекарств.  — Как скажете, доктор. — Джек сел на койку и медленно снял футболку. — Ах, чёрт. Как всё болит. — Блин, хоть всё его тело и в синяках, но оттого не менее привлекательное. Тогда я не успела в прошлый раз разглядеть его. Но сейчас… Жаль, что он отказался зайти ко мне. — Всё настолько плохо, да? — Неожиданно для меня спросил Джек.  — Нет. Скорее наоборот. — Я, кстати, не единственная кто пялилась на Джека. Тали тоже рассматривала его тело. Хм… Но нас обломала Чаквас.  — Ладно, девочки, посмотрели и хватит. Сейчас пациенту нужен отдых и покой. Поэтому прошу освободить медотсек. — Доктор Чаквас стала прогонять нас.  — Но… — Я хотела возмутиться. Ведь это мой корабль, и я здесь капитан.  — Никаких, но. Все на выход. — Чаквас стала толкать нас к выходу. — Иначе устрою вам медосмотр в присутствии Харпера. — А вот это уже через чур. Хотя… я бы не отказалась от медосмотра от Джека.  — Ладно, ладно. Мы уходим. Я позже зайду к тебе, Джек — Напоследок ответила ему.  — Буду ждать. — С тёплой улыбкой ответил Джек. — И ещё кое-что. — Я заострила внимание. — Поговорите с Лиарой. Сейчас ей нужна поддержка гораздо больше, чем мне. — Он прав.  — Я так и сделаю. Отдыхай. — Джек молча кивнул и лёг на свою койку. Чаквас прогнала меня и Тали из лазарета. Сейчас мы стояли у двери с лёгкой долей разочарования. — Думаю нам тоже нужен отдых.  — Да. Новерия сильно потрепала всем нервы.  — Верно подмечено. — Потом я решила кое-что спросить. — Ну так что значит слово бош’тет, сестрёнка?  — О-а-а-а! — Тали лишь запрокинула голову и простонала в ответ. Хе-хе.

***

      POV Джек Харпер-младший. Четыре дня спустя.       Четыре дня прошло после событий на Новерии. За это время я столько пропустил. Джейн провела несколько боевых миссий на разных планетах. Сначала Луна с вышедшим из строя ВИ на тренировочной базе Альянса, потом помогла найти для Гарруса доктора Салеона. Гаррус как-то рассказал мне о нём. Этот психопат выращивал органы в живых людях на Цитадели. Живым взять его не удалось. Салеон оказал сопротивление и был застрелен. Я бы на их месте сам бы пустил Салеона на органы. Хотя факт того, что он сдох это хоть как-то радует. Потом мы были на орбите Шардзина. Не знаю, что мы там делали. После этого Шепард была на астероиде X-57. И это был самый волнующий день. Этот астероид летел прямо на планету Терра-Нова с миллионами жителями. Я ещё не оправился и мне пришлось быть на скамейке запасных. Благо Шепард справилась с заданием. Правда главный террорист батарианец по имени Балак сбежал. Пришлось дать ему уйти, чтобы спасти заложников от бомб. В тот день я дико жалел, что меня не было там. Но ещё больше я жалел, когда мы были на орбите Агебиний. Эланус Халиат — этот гад стоял за нападением на Элизиум. Он заманил Шепард в ловушку с ядерной бомбой с помощью зонда в качестве приманки. Благо Джейн смогла обезвредить бомбу и убила Халиата в перестрелке. Узнав это от Джейн, я чуть-ли не взбесился от того, что я не мог пойти с ней. Жаль, что я тогда ещё не оправился.       Пока Шепард тусовалась, я просиживал штаны в медотсеке. И это меня дико бесило. В своё свободное время я лежал и смотрел фильмы. Покидать лазарет мне запретили. Делать было нечего. Неожиданно вся команда приходила навещать меня. Даже Рекс пару раз заглянул. Я общался со всеми на разные темы. Все желали скорого выздоровления. Однако чаще всего меня посещали Джейн, Лиара и Тали. Настолько часто, что даже Чаквас снова стала прогонять их. Кстати, о Лиаре. Она довольно быстро свыклась со смертью своей матери. Даже я был немного удивлён этим. Всё-таки мне трудно понять культуру азари. Шепард приходила и рассказывала о высадках. Было интересно послушать, но постоянно жалел, что меня не было тогда рядом. Также она часто звала к себе, но я отказывал, как бы мне этого не хотелось. Нарваться на гнев доктора Чаквас я не хотел. Ах, я так с ума сойду! Почему я должен отказывать себе в этом?! Но чаще всего меня посещала Тали. Мне рассказали, что после того, как Бенезия отправила меня в нокаут, Тали не на шаг не отходила от меня. Она пыталась вернуть меня в сознание, но я пролетев добрых пару десятков метров, врезавшись в стену и упав на пол с нескольких метров, никак не приходил после этого в сознание. Поэтому меня оттащили к монорельсу и оставили наедине с ней. Надо будет отблагодарить ей как-нибудь потом за заботу. Может, куплю ей хороший дробовик в подарок.       На конец четвёртого дня доктор Чаквас разрешила мне покинуть лазарет. Я был очень рад этому. Меня так осточертело сидеть здесь, что готов с боем убежать отсюда. Правда перед тем, как уйти, я решил навестить Лиару Т’Сони. Когда я зашёл к ней, она с удивлением посмотрела на меня, потом поприветствовала.  — Харпер? Не ожидала, что вы так быстро поправитесь. Как вы себя чувствуете?  — Неплохо. Настолько, что мне даже надоело отдыхать. А что насчёт вас, Лиара?  — Что вы имеете в виду?  — Не нужно притворяться. Бенезия была для вас матерью.  — Была… и не была. Я лучше буду помнить её такой, какой она была до того, как Властелин подавил её волю. — В чём-то она права.  — Пока память о ней живёт, она всегда будет с вами. И лучшее что было в ней, живёт в вас.  — Вы очень добры, Харпер. Я очень ценю вашу заботу, но со мной всё в порядке. И я рада, что моя мать не убила вас. Скажите, почему вы решились броситься под удар, чтобы спасти меня?  — По-другому я не мог. Всё случилось настолько быстро, что я ничего не придумал, как принять удар на себя. Но… переоценил свои силы.  — Вы сражались с ней наравне. Это уже вызывает уважение. Мало кто может противостоять матриарху в биотике. Но почти в упор принять удар Ракеты и при этом выжить, мало кому удавалось. Вам считай очень повезло, что вы отделались тяжёлыми травмами. Любой другой погиб бы в этом случае.  — Ну… — Я потёр затылок. — Можно сказать я везунчик. Я не первый раз выживал там, где практически невозможно. Хотя это и оставило на мне след. — От воспоминаний мне стало немного грустно.  — Я читала что случилось на Акузе. Любой бы другой на вашем месте сломался бы, если не хуже. Как вы смогли преодолеть это?  — Потребовалось пару лет, чтобы я смог забыть это всё. Хотя это было очень сложно. Простите, Лиара, но я не хочу об этом говорить. Слишком больно это вспоминать.  — Простите, лейтенант. Я… не хотела. — Я сразу её успокоил.  — Ничего страшного. Я уже привык. Давайте сменим тему.  — Конечно. О чём вы хотите поговорить?  — Что вы можете сказать об этой вещице? — Я достал предмет которая дала Ша’ира и даю Лиаре. Она стала внимательно осматривать его. В её глазах загорелась искра.  — Откуда у вас такая вещь? — С удивлением спросила Лиара.  — Спутница Ша’ира дала в качестве благодарности. — Сухо ответил я.  — Вы были у Ша’иры?  — Да. Мы с Шепард выполнили для неё просьбу, и она подарила мне это. Она не знала, что это такое. — А про то, что было между мной и ею лучше умолчать. — Чисто теоретически, что это может быть?  — Не знаю. — Она продолжила изучать предмет. — Я не встречала такие предметы на раскопках. Но явно узнаётся что-то протеанское. Взгляните. — Я подошёл поближе к ней, и мы вместе рассматривали вещичку. — Видите узоры? — Хм. Действительно похоже.  — Что-то подобное было на протеанском маяке. Чёрт, как я не заметил это? Но что это может быть? На вид это не устройство и не блок данных.  — Может это какая-то деталь? — Предположила Лиара.  — Или даже компонент. Хм… А может даже…  — Ключ.  — Ключ. Мы одновременно произнесли вслух и посмотрели друг на друга. Мне кажется или Лиара сейчас слишком близко ко мне? Наши лица отделяют всего ничего. И наши взгляды рассматривали друг друга.  — Это вполне вероятно, Лиара. Но отчего он может быть?  — Этого я не знаю, Харпер. — Она отдаёт мне предмет обратно. — От всего что угодно. — Когда она вернула вещичку, наши ладони держали друг друга какое-то время. Ещё я отметил её очень обольстительный взгляд. Я невольно сглотнул от такого, но всё же продолжил.  — Печально. Я, конечно, не рассчитывал, что получу нужный ответ. Но думаю, оставлю его себе на память. — Я забрал вещичку и разорвал дистанцию. — Думаю, мне пора идти. Было очень приятно с тобой пообщаться.  — Мне тоже. — Перед тем как уйти, она попрощалась. — До свидания, Джек.  — Всего доброго, Лиара. — Я стремительно ушёл от неё. Да что ж такое? Сначала Тали, теперь Лиара. Ох. Я тяжело вздохнул. Надо прогуляться по кораблю и отвлечься на что-нибудь.       Через какое-то время я всё-таки выбрался из лазарета. Чаквас разрешила выйти отсюда и я решил пройтись по кораблю. Больше ничего не болело, и я спокойно мог передвигаться. Даже решил поразмяться в грузовом отсеке. Правда там неожиданно собралась почти вся команда.       Greg Edmonson — Reunion  — Лейтенант?! — Первым меня в грузовом трюме заметил Дженкинс. — Чёрт, как я рад видеть вас на ногах!  — Меня не было всего четыре дня, Ричард. Не надо делать из этого событие. — Ответил я будто это действительно ерунда.  — Ещё как надо, лейтенант. — Тут же в разговор вступил Кайден. — Вы бы знали, как вас не хватало все эти четыре дня. — Вдруг неожиданно заорал Рекс.  — Эй, народ! Наш малыш вернулся! — Все в грузовом трюме обратили на меня внимание, и даже из инженерного выбежали Тали и Адамс.  — Ребят? — Я не понимал, что происходит. Все резко прибежали ко мне и окружили меня с радостными лицами.  — Как я рада, что ты вернулся! — Радостно завопила Тали.  — Это точно. Нам очень не хватало тебя. — Продолжила Эш.  — Шепард очень обрадуется этой новости. — Прокомментировал Гаррус.  — Вы так встречаете меня, как будто я с того света вернулся. Меня не было всего четыре дня. — Я до сих пор не понимал такой реакции от команды.  — Пока ты отдыхал, нам очень не просто было без твоих навыков на поле боя. Особенно на астероиде. — Продолжил Кайден.  — Я слышал про астероид. Неужели там было всё настолько жарко? — Уточнил я. Всех деталей миссии я не знаю.  — Ещё как. — Ответил Дженкинс. — Батарианцы и варрены потрепали нам нервы тогда. Только Шепард смогла вырулить ситуацию. Без неё мы бы померли там, если не хуже.  — Нам здорово досталось там. — Продолжила Эш. — И без тебя было очень туго. Но теперь, когда ты вернулся, ни один враг нам не будет страшен.  — То есть мне придётся за вас всё делать? Ну спасибо вам. — Такому исходу я не был рад. Тащить на себе все битвы это даже для меня через чур.  — Эй, Уильямс не это имела ввиду. — Подхватил Дженкинс. — Просто нам действительно не хватало опытного биотика. Обычно вы всегда шли на рожон и выходили победителем. А сейчас всё это пришлось испытать нам. И мы поняли, что без вас мы как без рук.  — Раз так, то ладно. Я пойду навещу Шепард. Надо тоже её обрадовать. После долгого прощания с командой я наконец отправился в БИЦ. Не думал, что команда будет так рада моему возвращению. Похоже им действительно было нелегко пока я отлёживался. С этими мыслями я добрался до главной палубы. Там как раз перед галактической картой стояла Шепард. Когда она увидела меня, она жестом позвала меня.  — Как ты себя чувствуешь, Джек? — С улыбкой спросила Шепард.  — Как новенький. Готов к несению службы, коммандер. — Я встал смирно и отдал честь.  — Рада это слышать. Без тебя мне было немного непросто. Очень не хватало мечника в команде. — Радостно ответила она.  — Я знаю. Теперь я снова с вами. — Я подошёл к ней и рассматривал карту. — Ничего интересного не пропустил?  — Нет. В последний день мы просто патрулировали. Ничего интересного.  — Значит Сарен так и не объявился? — Уточнил я.  — Нет. Про него ничего не было слышно. — С разочарованием ответила Шепард.  — Чёрт. Куда же он делся? — Задаю вопрос себе самому.  — Не знаю. Но мы его поймаем, Джек. Вместе.  — Приятно услышать эти слова. — Джейн осмотрела вокруг БИЦ, потом шепча продолжила.  — Насчёт моей каюты, моё предложение всё ещё в силе. — Я невольно улыбнулся.  — Похоже, ты всё ещё хочешь продолжить наше дело. — Я тоже перешёл на шёпот.  — Конечно. Плохо оставлять наше дело незаконченным. И… я очень скучала по тебе. — Как это мило.  — Я ведь никуда не уходил, Шепард.  — Да, но… тебя очень не хватало в команде все эти четыре дня.  — Хм. Что же ты будешь делать без меня, если я покину тебя? — Шепард посмотрела на меня с удивлением и подозрением.  — Что ты имеешь ввиду? Ты уже надумал покинуть мой корабль? — Такая мысль ей очень не понравилась. Но я быстро развеял ей эту мысль.  — Ага. Щас. И не подумаю. Куда ты, туда и я. Хоть на край Галактики. — Наши взгляды встретились, и мы смотрели друг на друга. Но я быстро отвёл глаза. Сейчас мы оба как на ладони. Лучше не надо привлекать столько внимания здесь. Но Джокер неожиданно спас ситуацию. Своеобразным способом, конечно.   — ≪ Коммандер, для вас важное сообщение. Только что пришло по защищённому каналу. ≫  — Джейн включила сообщение.  — ≪ Шепард, это адмирал Кахоку. Я знаю кто заманил в ловушку моих людей. Тех, которых убил молотильщик. Чёрт, надеюсь, вы получили сообщение. Это была группа под названием «Цербер». Они выполняли секретные задания для Альянса. Высший уровень безопасности. Они исчезли несколько месяцев назад, не оставив никаких следов. Никто не знал, куда они делись и чем занимаются. Шепард, они сошли с ума. Они проводят незаконные генетические эксперименты, пытаясь создать какого-то суперсолдата. У меня нет доказательств, но я получил пару координат планет, где они проводят исследования. Передаю их вам. Они вышли из-под контроля. Кто-то должен их остановить. Я сделал всё, что мог. Теперь ваша очередь. Это… Это возможно последнее, что вы от меня услышите. «Цербер» охотится за мной. Мне надо исчезнуть, пока они меня не нашли. ≫  — После этого сообщение заканчивается.  — Твою мать… — Я лишь выругался в ответ. — Цербер. Я слышал о них. — Из всего что я знаю, это то, что Цербер террористическая организация ксенофобов с очень дурной репутацией.  — Дело плохо. Нужно лететь и проверить эти места.  — Верно. Надеюсь, адмирал смог скрыться от них. — Шепард взялась за галактическую карту и сверять их с данными, которые пришли.  — Джокер, лети в скопление Вояджера, система Янцзы, планета Бинту.  — ≪ Понял вас, коммандер. Будем там через пару часов. ≫  — Готов вернуться в бой? — Спросила Шепард.  — Я только этого и ждал, Шепард. — Ответил я в предвкушении. Пора вернуться в бой.  — Тогда готовься.  — Есть, коммандер — Я отдал честь и уже решился покинуть БИЦ, но Шепард остановила меня.  — Джек, — Я остановился и повернулся к ней. — когда будет возможность, давай… снова выпьем чаю. Вдвоём. — Не сразу, но всё-таки я дал ответ.  — С удовольствием, Шепард. — Почти шепча ответил я и ушёл в грузовой трюм.
1686 Нравится 1382 Отзывы 575 В сборник
Отзывы (8)