***
Район Президиума / Посольство Альянса Лучше бы я не приходил сюда. — Ах, да, «Жнецы». Раса бессмертных кораблей, якобы, обитающая в тёмном космосе. Мы быстро отмели эту теорию. — Ответил мне советник Спаратус по голографической связи вместе с другими советниками. — Ну класс. — Это единственное, что пришло в голову. Я уже ничем не удивлён от Совета. — После всего, что сделали мы с Шепард, вы до сих пор не верите? Но Андерсон прервал меня. — Харпер, только ты и твоя команда общались с голограммой на Илосе, которая рассказала вам правду о Жнецах. Никто не видел Стража, кроме вас. Я верю тебе, но без других доказательств из других источников остальные до сих пор будут считать, что за нападением стояли Сарен и геты. — А Страж? Вы изучили его на Илосе? А обломки «Властелина» не убедили вас, что эта технология превосходит наши с гетами? — Голограмма на Илосе не функционирует, — Ответил Валерн. — и нам не удалось найти ничего, что указывало бы на то, что «Властелина» создали не геты. — Геты обладают удивительной технологией. Должно быть, поэтому Сарен и нанял их. — Добавила Тевос. — Слова о Жнецах указывают, насколько вы одержимы ими и насколько вы стали ненадёжны после смерти Шепард. Сарен с самого начала манипулировал вами, а ваша странная связь с ним лишь больше наводит подозрений. — С осуждением ответил Спаратус. — Сарен остерегался именно вас. Вы представляли для него угрозу. И мы по-прежнему не понимаем почему. — Добавила Тевос к словам Спаратуса. Должно быть, Совет не в курсе событий Первого контакта, когда мой отец попал в плен к Сарену. Иначе бы, они начали допрашивать меня об этом. Видимо, отец смог замести свои следы. Пусть так и остаётся. — Потому что я единственный, кто понимал его истинные планы почти с самого начала. Вы задавались вопрос, почему ваш лучший агент решил предать вас, собрать армию гетов и напасть на Цитадель? Зачем ему это делать? — Уж точно не для того, чтобы вызвать армаду кораблей с искусственным интеллектом с целью устроить массовый геноцид органиков, как вы предполагаете. Жнецы лишь миф. Но какие бы не были у него мотивы, благодаря вашим стараниям, мы о них больше не узнаем. — С осуждением продолжил Спаратус. — Я уже устал разубеждать вас! Если вы не собираетесь помогать мне, то пожалуйста. Я обойдусь и без вас. Мы с Шепард пожертвовали флотом Альянса, чтобы спасти ваши жизни, а вы продолжаете осуждать и обвинять меня?! — Мне это начинает надоедать. Я не стану терпеть к себе такое отношение. — Я согласен с Харпером. Он — герой. И не раз доказывал это. Я же являюсь членом Совета и прошу вас прекратить. — Заступился за меня Андерсон. — Мы ни в чём не обвиняем вас, Харпер. Вы спасли наши жизни, и мы теперь в неоплатном долгу перед вами. И мы сочувствуем вашей утрате в связи со смертью Шепард и гибелью «Нормандии». — Смягчила ситуацию Тевос. — И раз вы всё ещё наш Спектр и планируете начать расследование гибели «Нормандии» и найти доказательства существования Жнецов, то мы готовы оказать вам поддержку. — Заявил Валерн. — При условии, что вы не будете светиться и ограничитесь в действиях в системах Терминус. — Добавил Спаратус. — И о какой поддержке идёт речь? — Поинтересовался я скептически. — Вы остались без корабля и команды. — Начала Тевос. — Мы можем помочь Альянсу предоставить вам оборудование и собрать команду для расследования… — Стоп. — Я остановил её жестом руки. — Этого мне не нужно. У меня есть свой корабль, и я буду работать один. — В одиночку? — Уточнил Валерн. — Для одного агента это слишком рисковая затея. Особенно в системах Терминус. — А у вас есть какие-то варианты? Я весь во внимании. — Мы что-нибудь придумаем и вскоре сообщим вам. А пока мы пожелаем вам удачи в расследовании. Будем надеяться на ваш скорый ответ. Совет прервал связь, оставив нас с Андерсоном одни в его кабинете. После обсуждения, он уселся за свой рабочий стол, а я в кресло. — Что ж, всё прошло даже лучше, чем ожидал. — А по-моему, нифига не изменилось. Совет до сих пор отказывается видеть очевидное перед своим носом. Они словно страусы, прячут головы в песок, и в упор не видят прямой угрозы своему существованию! — Ты прав. И ты прекрасно понимаешь, что это соглашение чисто символическое. Помогать они вряд-ли станут. — Главное, чтобы они не мешали мне. — Это будет не сложно, пока ты будешь действовать в системах Терминус. Но что ты планируешь там искать? Есть какие-то наводки? — Пока только «Нормандия» и геты. Я исследую обломки и попытаюсь что-нибудь найти. — Кстати об этом. На чём ты сейчас летаешь? — Смотри. — Я перекинул ему несколько фотографии и характеристики «Мамбы» на омни-инструмент. — «Мамба». Тяжёлый многоцелевой истребитель. Хорошо вооружён. И если мне не соврали, это самый быстрый среди человеческих кораблей. Внимательно изучив информацию, он с интересом спросил. — Хороший корабль. И выглядит красиво. Кто-то помог? — «Корд-Хислоп Аэроспейс». Отец выдал мне один из своих кораблей для этого дела. — Значит он в курсе всех событий? — Да. Он будет снабжать меня информацией, используя связи информационного дилера. — Сколько мы с тобой знакомы, но я бы никогда подумал, что у тебя есть связи вне Альянса. И всё же мне не нравится, что ты решил работать в одиночку. Ты уверен, что не хочешь собрать команду? Например, собрать старых знакомых для этого дела? — Корабль у меня небольшой, так что народу не наберёшь. А собрать старую команду… Вряд-ли получится это сделать. Все разбежались, а собирать новую слишком долго. Так что я буду один. — Надолго ты на Цитадели? — На пару дней. Хочу навестить Альфреда. Потом полечу на Алкеру. — Твой дворецкий? Он решил остаться жить на Цитадели? — Да. Когда я сидел со сломанной рукой, он решил, что останется со мной и приглядывать за квартирой, пока меня не будет. — Рад, что у тебя есть такой друг. Что насчёт твоего заявления об уходе? Ты подумал над своим решением? — Если Альянс даст мне свободно заниматься расследованием и не мешать мне, то я готов забрать своё заявление. — Это не проблема. Я передам тебя адмиралу Хакету, чтобы он курировал тебя во время расследования. — Курировал? Неужели он… — Андерсон опередил меня. — Верно. Он тоже подозревает, что «Властелин» был не кораблём гетов, а чем-то совсем другим. И Хакет склонен верить твоей гипотезе. Он бы тоже не поверил, если бы самолично не сражался с ним во время нападения на Цитадель. Так что время от времени он будет выходить с тобой на связь и давать полезные наводки и информацию по твоему делу. Но учти, в системах Терминус, и за пределами пространства Цитадели и Альянса ты будешь сам по себе. — На другое я и не рассчитывал. Если это всё, то я пойду к себе, советник. Если что-то изменится, дайте знать. — Удачи, коммандер.***
Квартира Харпера. Пока я добирался до своей квартиры на аэрокаре, я осматривал Цитадель и оценивал масштаб разрушений. Президиум до сих не в самом лучшем состоянии, соседние и жилые районы тоже. Силверсан-Стрип на удивление меньше всего пострадал во время нападения. Здесь не было следов сражений, как в других районах, но след всё же оставил. Половина заведений в этом районе до сих пор закрыты, народу здесь не так много, как было ранее, да и атмосфера изменилась на более удручающую. Сейчас бы я не отказался от оживлённой, яркой и жизнерадостной атмосферы, как было раньше. Под эти мысли вскоре я добрался до своей квартиры, и меня, как в старые добрые, встретил мой друг Альфред. — Джек? — Он был удивлён моему приходу. Ах да, я же забыл предупредить, что прилечу сегодня. — Почему ты не сообщил, что прилетел на Цитадель? — Как-то не подумал. Вылетело из головы. — Я устало вошёл внутрь своей квартиры и краем глаза оглянулся. Всё чисто и прибрано, как и следовало ожидать. — Я всё равно на Цитадели ненадолго. Максимум на пару дней. — А потом ты куда отправишься? — Я слегка задумался над этим вопросом, но всё же ответил. — Я начну своё расследование. И первым делом отправлюсь на место крушения «Нормандии». — Я снял свои пистолеты и положил их на журнальный стол перед диваном в гостиной. — Значит, ты решил остаться? — С надеждой спросил Альфред. — Да. — Я снял катану со спины и проверил лезвие, слегка вытащив из ножен. — У меня теперь есть свой корабль, снаряжение и нужное оборудование. — Засунув лезвие обратно в ножны, я положил катану на стол. — И никто не будет путаться у меня под ногами и стоять над душой. Я поплёлся к холодильнику в поисках чего-нибудь. — А корабль откуда? — Я достал из холодильника бутылку апельсинового сока и сделал пару глотков. — Отец дал. В кои то веки смог с ним пообщаться с глазу на глаз. — Слегка хлопнув дверью холодильника, я пошёл к себе в кабинет. — Полагаю, ваша беседа была не самой радужной. — Мягко сказано. — Скажем так, мне хотелось прибить его прямо на месте. Не хочу вдаваться в подробности. Я буду у себя в кабинете. Сообщи мне, если будет что-то важное. — Недавно приходила посылка. От мисс Лоусон. — Услышав её имя, я встал, как вкопанный. — Она лежит в вашем кабинете. — Хорошо. — Сдержанно дал ответ. — Что-нибудь приготовить вам на ужин? — Напоследок спросил Альфред. — Нет, спасибо. Закрыв кабинет, я уединился с собой. Быстро оглянувшись, я увидел ту самую посылку на столе и не торопясь подошёл к нему. Небольшая коробка, запечатана в красивую, красную подарочную бумагу с золотой ленточкой обмотанная со всех сторон, будто подарок на день Рождения. По весу он был лёгким. Не больше двухсот грамм по ощущению. — Что на этот раз? — Без всякой радости задал я себе этот вопрос. В другой ситуации я бы прыгал от счастья от одного лишь внимания от Миранды. Но не в этот раз. Но перед тем как открыть, моё внимание приковала картина, висящая на стене, где была изображена Миранда. Похоже Альфред повесил её тут, пока меня не было. Её взгляд из картины будто был прикован ко мне. Её добрая улыбка, голубые глаза и красивые, длинные волосы. Я резко упал в кресло и отвернулся от картины в другую сторону, чтобы не видеть её. Она как будто повсюду. Где бы я не был, она будто рядом и одновременно далеко от меня. И это меня раздражает больше всего. Резко встав и оттолкнув кресло, я уже хотел снять картину со стены, но сделав пару шагов в её сторону, я быстро передумал. Вместе этого я решил всё же открыть её посылку. Взяв канцелярский нож, я размотал ленту на коробочке, аккуратно разрезал защитную плёнку и равнодушно открыл коробку. — Пф. Как это старомодно. — Краем губ улыбнулся я, увидев содержимое. 2175 год. Нью-Йорк. Школа, тренировки, уроки. Когда учитель Ленг и мисс Лоусон вошли в мою жизнь, то эта последовательность действий шла на протяжении двух лет. Школа была для меня самым раздражающим пунктом. Если от тренировок с мастером Ленгом я получал большой интерес и некоторое удовольствие от процесса, а от домашних уроков я мог уединиться с собой или побыть с мисс Лоусон, то школа была для меня ежедневным испытанием на прочность моих нервов. После случая с биотикой, я стал изгоем в школе и чувствовал себя чужим. Все избегали меня, сопровождали разными недружелюбными взглядами, но хотя бы у них хватает ума не лезть ко мне и обижать, зная, что могу причинить им вред своей силой. Были тёплые весенние Нью-Йоркские выходные. Обычно в субботу у меня с Ленгом проходят тренировки, но сегодня он велел мне отдыхать и набираться сил. И напоследок сказал мне: «Любому воину нужен отдых». Трудно не согласиться. Он любит сыпать всякими мудрыми цитатами, как и подобает мастеру. Однако он всё же удивил меня своей неожиданностью. Он сказал мне ничего не планировать на летних каникулах, так как мы летим на всё лето в Японию и там будет проводить наши тренировки. И я был чертовски рад этому. Страна восходящего солнца, родина самураев, боевых искусств и ниндзюцу. А ещё японская кухня, достопримечательности и… местные женщины. Ладно, насчёт последнего я загнул. Мне как-то не до них будет там. Хотя… я бы не отказался на свиданку с какой-нибудь японской красоткой. — [вздох] Да блин… соберись. — Я уже которое время бьюсь со своей домашкой, но никак не могу сосредоточится, мечтательно размышляя о предстоящей поездке в Японию. Постоянно в голову лезут посторонние мысли, из-за которого сбиваюсь и начинаю делать ошибки. Сейчас так хочется что-то другое, а не сидеть опять с домашкой. Я пытался вновь переключиться на уроки, но вскоре бросил это дело. — [вздох] Надоело. — Оторвавшись ногой от стола на своём кресле, я вертел ручкой над своей ладонью с помощью телекинеза и устало потирал висок другой рукой. — Устало выглядишь, Джек. Всё хорошо? — Услышав женский голос в своей комнате, я посмотрел на проход, где стояла Миранда Лоусон в деловом костюме оперившись плечом. Недавно она приехала к нам после своих командировок и сейчас, как обычно, приглядывала за мной. — А, мисс Лоусон. Да вот… всё никак не могу сосредоточиться. — Я указываю на свой стол с домашкой и несколько планшетов с электронными книгами. — Тебя что-то отвлекает? — Лоусон оторвалась от дверного проёма и подошла ко мне. — Не знаю. Вроде ничего сложного, я эту тему на зубок знаю, но я всё время на что-то отвлекаюсь. — Лоусон из-за моей спины внимательно оглядела мою домашку слегка облокотившись на моё кресло. — Проходишь историю выхода человечества в космос? — Ага. Начиная с открытий протеанских руин на Марсе и заканчивая войной Первого контакта. Я пишу небольшое эссе про Джона Гриссома и его первую экспедицию, прошедшую через ретранслятор Харон. — Непростую тему тебе задали. — Вообще-то я сам выбрал. — Ответив ей в глаза, я увидел её слегка удивлённый вид, а затем лёгкую улыбку. — Похвально. Увлекаешься историей? — Не то, чтобы всю историю. Скорее всё что связано с открытием руин на Марсе. — Почему именно этот промежуток? — Заинтересовалась Миранда. — Потому что это время самое интересное. Тебе не кажется? Представь людей-первопроходцев, которые открыли нечто новое… неизведанное, то, что подтолкнуло человечество на сотни лет вперёд и дал огромный толчок в развитии. Это сравни Христофору Колумбу, который открыл Америку, или изобретение электричества и транзисторная революция. Это дало нам новые ветви технологического развития, которые ранее были разве что в научной фантастике. А когда мы научились покорять космос, перед нами открылись бесконечные просторы, новый дом. И то, что мы не одиноки в этой Галактике. Эх, я бы так хотел оказаться в то время и участвовать в экспедиции. Быть первопроходцем. — Вдруг я понял, что меня что-то занесло. — О, прости. Я что-то слишком увлёкся. — Да нет, что ты, продолжай. Ты рассказывал с таким энтузиазмом, что самой стало интересно. — Слушай, ты ведь бывала в космосе, и даже, наверно, на других планетах. Расскажите мне, как оно там? — Ну, со временем привыкаешь. Поначалу я чувствовала точь-в-точь как ты и описывал. Что-то совершенно новое и незнакомое. Новые города, миры, инопланетяне, их культура отличающая от нашей. Но со временем ты начинаешь привыкать к этому и становишься частью нового мира. — Облокотившись на своём кресле, я мечтательно поднял голову вверх и глядел в потолок. — Эх… Я бы тоже хотел отправиться в космос. Посетить новые миры, столицы… Как ты думаешь, я смогу отправиться туда, к звёздам? — Пока я мечтал, надо мной верх ногами нависла Миранда, закрыв обзор своими красивыми длинными волосами, личиком и… внушительным бюстом. Я почувствовал её ладони на своих плечах. Даже через футболку я чувствовал её нежные и теплые руки. Это так приятно. — Несомненно. Когда окончишь школу, у тебя появится такая возможность. И возможно нечто большее. — С намёком ответила она. — Поскорее бы. — Я прикрыл глаза чутка отдохнуть, чтобы продолжить писать эссе, но вдруг я почувствовал что-то нежное и тёплое у себя на лбу. Открыв глаза, я понял, что Мири снова чмокнула меня в лоб. Ох, мне, конечно, это нравится, но мне уже не 14 лет. Она как заботливая няня, которая тщательно следит за мной. Я ничего не имею против, но порой мне это начинает надоедать. — Ты устал, Джек. Тебе стоит отдохнуть от уроков и отвлечься на что-нибудь другое. — Заботливо ответила Миранда, смотря мне в глаза. — Я бы не прочь перекусить. Хочешь, я сделаю тебе коктейль? Альфред недавно научил делать парочку из них. — Буду рада попробовать. — Ответила с улыбкой. — Жди меня на кухне. Я скоро подойду. Когда Миранда начала уходить из моей комнаты, я невольно наблюдал за её походкой и… её формами. Хм… А ведь если подумать, она красивая и умная девушка, с хорошей фигурой и всё такое. Может мне… — Да нет. Бред какой-то. Она секретарь моего отца. Размечтался, болван. — Я резко отдёрнул от себя эту мысль, резко развернувшись на своём кресле.***
С нетерпением я ожидал окончание весны и начало лета, чтобы я смог улететь в Японию. Всё же торчать всё лето в Нью-Йорке мне не хотелось. А предстоящая поездка может вполне развеяться от «большого яблока» и развлечь меня новым местом проживания. Поэтому, я целиком погрузился в учёбу, чтобы остаться без долгов. С горем пополам мне удалось написать эссе на тему Джона Гриссома. Дальше предстояли тесты и контрольные работы, которые я успешно сдал. Миранда иногда помогала мне в учёбе в качестве домашнего учителя. И хочу отметить, что как преподаватель, она очень даже ничего. С ней мне было проще выучивать материал, мог спокойно и свободно общаться, да и не было напряжения как в школе. Шли месяцы. Весна пролетела для меня как ветер очень быстро. Не успел заметить, как уже наступило лето и наступили каникулы. Наконец-то я мог не посещать свою школу хоть на какое-то время. И это радует. Однако меня всё же кое-что огорчило, когда я и Ленг собрали вещи и уже готовы были улететь из Нью-Йорка в Японию. — Ты не летишь с нами? Почему? — В самый последний момент перед отъездом, я узнал, что Миранда не полетит со мной и Ленгом в Японию. И это меня сильно расстроило. Я был уверен, что она полетит с нами. С ней мне было бы гораздо спокойнее в другой стране. — Увы, но мне нужно покинуть планету на некоторое время. Есть неотложные дела. — Тебя опять вызывает мой отец на какую-то работу? В самый важный момент? Я так надеялся, что ты полетишь вместе с нами. — Знаю. Ты так старался ради этой поездки, но, к сожалению, мне придётся покинуть тебя на некоторое время. — Ну как всегда. — Я недовольно начал дуться, скрестил руки перед собой и отвёл взгляд. — Не расстраивайся, Джек. — Мири погладила меня по голове, чтобы утешить. — Обещаю, когда будет возможность, я полечу с тобой куда захочешь и мы вместе проведём время. Как тебе такое? Предложение было слишком хорошее, чтобы от него отказываться. Если так, то я готов ещё потерпеть. — Ловлю на слове. Но если обманешь, я обижусь на тебя ещё сильнее. — Не обману. — С улыбкой ответила Мири. — Джек, нам пора. — Сообщил Ленг, стоящий рядом с аэрокаром на посадочной площадке и сейчас ждал только меня. — Хорошо, учитель. Ладно, мисс Лоусон, мне пора улетать. — Надеюсь, ты хорошо проведёшь время в Японии. — Напоследок ответила Миранда. — Всё же лучше, чем в Нью-Йорке. Но было бы ещё лучше, если бы полетела с нами. — Я отправился к аэрокару, но напоследок ответил ей. — Я обязательно привезу тебе сувенир оттуда. — Возвращайтесь в целостности и в сохранности, мистер Харпер. — Попрощался Альфред. — И тебе не хворать, Альфред. До встречи до осени. Я буду скучать по вам. Миранда помахала мне, Альфред слегка поклонился головой. Попрощавшись, я сел с Ленгом в аэрокар, и мы отправились в страну восходящего солнца. Цитадель. Настоящее время. Два дня спустя. — Двадцать ящиков с провизией, вода, двадцать пять с термозарядами. Так… Вполне хватит на пару месяцев полётов в космосе. Эй, аккуратнее с этими ящиками, если не хотите взлететь на воздух к чертям собачьим! — Крикнул я грузчикам-турианцам, которые чуть не опрокинули ящики с боезапасами, грузившие на мой корабль. — Похоже всё верно. Корабль заправлен? — [вздох] Да, Спектр. [вздох] Мы заправили корабль и провели техническое обслуживание «Мамбы». [вздох] Корабль готов к полёту в космос. — Ответил мне главный волус с металлическими вздохами из техперсонала дока. — Хорошо. — Я отдаю ему планшет. — Раз мы всё здесь закончили, то вот ваша оплата. — Я передаю волусу сумму за дополнительные запасы и за дозаправку корабля. — Приятно иметь с вами дело, Спектр Харпер. Если вам будет что-то нужно ещё, обращайтесь. Прошло два дня после прилёта на Цитадель. Ничего толком не изменилось за это время. Будто все события произошедшие ранее никак не повлияли, за исключением жителей Цитаделей. Совет молчал насчёт поддержки в моём расследовании. Андерсон сообщил мне, чтобы по пути я залетел на станцию «Арктур» по просьбе адмирала Хакета. Думаю, я всё же залечу туда. Всё равно мой курс пролегает через системы Альянса. Я решил не ждать ответа Совета и решил покинуть станцию в одиночку. Альфред не был рад этому, но он не стал меня отговаривать и лишь пожелал мне удачи в будущем. Когда техперсонал погрузил груз на нижнюю палубу, мы спустились вниз на грузовом лифте, чтобы сопроводить их наружу. Однако меня ждал неожиданный сюрприз. Когда опустился лифт и мы отошли от корабля, к нам прибежал саларианец, сотрудник дока 072 и сообщил, что меня ищут. — Коммандер Харпер. Вас тут ищут трое ваших коллег из Спецкорпуса. Говорят, они с вами. — Коллеги? Со мной? — Переспросил я. — Что за бред? Я не стал расспрашивать саларианца и тут же побрёл к тем, кто меня спрашивал. Недалеко от посадочной площадки ошивалось трио из разных представителей рас обсуждающие между собой. Турианец, саларианец и азари. Все трое были в броне и хорошо вооружены. На всех их броне были эмблемы Спецкорпуса. Спектры? Что им нужно от меня? Стоило только приблизиться к них, как один из них обратил на меня внимание. Это был саларианец. — А, Спектр Харпер. Рад с вами познакомиться. — Вежливо начал он, а затем представился. — Меня зовут Йондум Бау. Спектр Совета. Это мои коллеги. Авитус Рикс и Тела Вазир. — Он указал на турианца, затем на азари. Первый был серьёзен и стоял смирно, а вторая выглядела так, будто она не была рада быть здесь. Её недовольство проскальзывало во взгляде на меня. — И что вам нужно от меня? — Не шибко дружелюбно спросил их. Если они хотят задержать меня, то я буду в лютом бешенстве. Не хватало ещё, чтобы Совет мешал мне. В ответ Бау активировал омни-инструмент и связался с советницей Тевос по голографической связи. — ≪ Коммандер Харпер. Хорошо, что вы не успели улететь. Мы обсудили вашу просьбу. Так как вы решили отправиться в одиночку, мы предоставим вам помощь. Бау, Рикс и Вазир добровольно решили присоединиться к вам в расследовании. ≫ — Тут скорее попахивает на то, что вы хотите контролировать каждый мой шаг, советница Тевос. — Ни в коем случае. — Вмешался Бау. — В связи с последними событиями я тоже думал изучить это дело. Рикс и Вазир согласились со мной. А когда я узнал про вас, то подумал присоединиться к вам. Отправляться в одиночку в системы Терминус слишком опасно даже для вас. Вам не помешает наша помощь. — Извините за грубость, но это уже мне решать. — Ответил я с недовольством. — ≪ В любом случае всё уже решено. Спектры отправятся с вами. Хотите этого или нет. Не забывайте, что вы до сих пор Спектр и подчиняетесь Совету. Мы будем ждать вашего рапорта в ближайшее время. Удачи, коммандер Харпер. ≫ — После этого она резко прервала связь. — Блеск. — Это всё что мог сказать. Ещё не хватало трёх надзирателей Спектров у меня за спиной, которые никак не входили в мои планы. Почему Андерсон не сообщил мне об этом? Но раз они полетят со мной, то стоит сразу прояснить им. — Давайте сразу на чистоту и поставим все точки над i. Это мой корабль, моё расследование, и я здесь главный. На моём корабле я буду отдавать приказы и мне решать, что делать и куда лететь. И только на таких условиях. Если вам что-то не нравится, можете оставаться здесь и передать Совету, чтоб поцеловали мне зад. Даю вам час на раздумье, и чтобы успели собрать вещи. Иначе я улечу без вас. После этого я развернулся и не дожидаясь ответа отправился на свой корабль. John Paesano — A Better Beginning Пока Харпер направлялся на свой корабль, размышляя насчет дальнейших действий, Спектры начали обсуждение между собой. — Хм… Не ожидала такой дерзости от него. Может быть из него даже выйдет неплохой Спектр. Как вы думаете? — Начала Вазир с долей улыбки, оглядывая Харпера со спины. — Главное, чтобы он не пошёл по пути Сарена. — Добавил Рикс с мыслью о сожалении, что Сарен стал предателем. — Согласна. — Я ещё могу понять Рикса почему он решил присоединиться к Харперу, но что тебя сподвигло на такое решение? — Спросил Бау у Телы Вазир. — Есть причины. — Уклончиво ответила азари. — Не хочешь поделиться с нами причиной? Всё же нам придётся работать вместе, а ты и Рикс обычно всегда работаете в одиночку. — Настаивал Бау. — Он напарник покойной Шепард, герой Альянса и первый Спектр-человек. Это уже повод понаблюдать и поработать с ним. И Рикс прав, нужно чтобы власть Спектра не испортила его. — А если это всё же случится? Что тогда? — Спросил Рикс. — Это вряд ли. — Не согласилась Вазир. — Я изучила его биографию. Его главное кредо — спасать жизни любой ценой. Он не станет злоупотреблять властью Спектра, как мы или Сарен. — Достойная цель. — Похвалил Рикс. — У нас мало времени, коллеги. — Прервал Бау. — Мы летим под его командованием? Лично я да. — Я тоже лечу. Для этого я и здесь. — Ответил Рикс. — Хм. Это будет либо самое интересное задание, либо самое скучное. Хоть мне и не нравится переходить под чьё-то командование, но посмотрим, что Харпер из себя представляет. Я в деле. — Тогда собираем вещички и припасы. Встречаемся на корабле.***
— Ариадна, включай двигатели. Мы покидаем Цитадель. Установи курс на станцию «Арктур». — Я быстро сел в кресло и дал команду ВИ. Пора улетать отсюда. — Принято, коммандер. — Разве ты не хотел лететь сразу на Алкеру? — Вдруг со спины меня спросила Вазир, стоящая рядом. Чёрт, эта азари умеет подкрадываться. Теперь я фиг смогу расслабиться на своём же корабле. Не стоило брать их с собой. — У меня есть одно дело на «Арктуре». — Я развернулся к ней и холодно метнул в неё взгляд. — Какие-то проблемы? — Нет. Твой корабль, твои правила. — Спокойно ответила Вазир, будто она совсем не против. — Рад, что ты это поняла. — Я обратно развернулся к пульту управления. — Остальные уже разместились на корабле? — Да. Сейчас они поднимутся сюда. — Понятно. Ариадна, убрать шасси. Мощность двигателей на 20%. Слегка подвинув штурвал тяги и взяв тангаж вверх, мой корабль вертикально оторвался от земли, затем резко полетел вперёд, набирая скорость. «Мамба» стремительно прошла через защитное поле, оказавшись в невесомости. Через несколько минут я уже покинул Цитадель и активировал крейсерскую скорость. Пролетая мимо флота защиты Цитадели, а затем через космический туман, корабль начал прыжок с помощью ретранслятора и спустя мгновение я покинул систему Цитадели.