Летучая мышь Хогвартса

NC-17
Завершён
837
автор
Размер:
14 страниц, 4 489 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
837 Нравится 37 Отзывы 220 В сборник

Часть 3

Настройки
Под бурные аплодисменты Северусу пришлось выйти в центр бального зала. Он вопросительно уставился на Кингсли. Министр только улыбнулся: — Вам ничего не нужно делать. Но если вы умеете петь, вы прекрасно сможете влиться в общую атмосферу Рождественских праздников. Мы поможем, правда, дорогие гости? Толпа танцующих и галдящих волшебников радостно захлопала. — Не нужно, — с достоинством произнес Северус. — Я умею петь. Подайте гитару. За минуту гитара была найдена. Северус прокашлялся, промычал, чем вызвал смешки у присутствующих, и запел слегка хрипловатым баритоном. Это была баллада, длинная, певучая, и волшебники затаили дыхание от слов, наполненных тоской об умершей возлюбленной. Гарри был очарован. Какой голос! Не сравнить с ядовитым и желчным карканьем Снейпа. Сквозь затуманенные очки он пристально смотрел на своего партнёра по танцам. Только ли по танцам? Он облизнул внезапно пересохшие губы. — Я хочу его! — прошептал Гарри. — Летучая мышь — мой! После выступления Северус направился к Гарри, и праздник продолжился. У Гарри ярко блестели глаза. Он схватил своего партнёра за руку и потащил вглубь дома, за ближайшую дверь, которая закрывается изнутри. Как только они зашли в комнату, Гарри бросился на Северуса с поцелуями. Тот в свою очередь не менее жарко целовал его в ответ. — Хочу тебя! — шептал Гарри в губы Снейпа, яростно тершись о его бедра. — Сейчас, — пробормотал Северус. Он устроился коленями на пол и дёрнул язычок молнии. Ткань затрещала. Северус освободил член Гарри из плена одежды и облизнул головку. — О-ох! — всхлипнул Гарри и вцепился в волшебные волосы Летучей мыши. Северус полностью заглотил член и стал жадно сосать. Наверху шумно дышал и вскрикивал Гарри Поттер. Это был великолепный случай познать прелести супружеской жизни, и Северус пытался доказать, что иметь любовника, мужа и друга в одном лице вполне возможно. Гарри изнывал от пожирающего желания иметь больше, чем возможно, и, вцепившись в плечи случайного любовника, жадно трахал его рот. Вздохи и стоны стали все чаще. Видимо, Гарри приближался к пику. — Ещё! Больше! Сильнее! — шептал Гарри в порыве любовной лихорадки. — Сейчас… Северус сильнее сжал губами головку. Гарри замер, кончая, и в небо Северуса ударила горячая пряная жидкость. В порыве вдохновения Северус облизал член и мошонку, не оставляя ни капли семени. После бурного оргазма Гарри обессиленно рухнул на руки Северуса. Тот удержал его в крепком объятии. — Ты в порядке? — спросил он. — В полном, — улыбнулся Гарри. Северус вернул улыбку, поглаживая мужа по щеке. — Люблю, когда ты улыбаешься, — прошептал Гарри. Гарри был готов уснуть, но рассиживаться нельзя было. Гости уже расходились, их до места аппарации провожала охрана. Спустя пять минут Гарри встал на ноги и, обняв Снейпа за талию, вышел из комнаты. Он тут же наткнулся на Вуда, который вытаращился на Летучую мышь. — Гарри, я ушел. Пока! — Ты куда? — В Малфой-мэнор! — Куда?! — Все потом. Мы вместе с Люцем аппарируем. — С кем?! Но Вуд уже убежал. — Ничего не понимаю, — пожаловался Гарри. — Я тем более. Они выдохнули, когда оказались на свежем морозе. — Прощаемся? — с обречённостью в голосе спросил Гарри. — Прощаемся, — вздохнул Северус. — Как мне тебя найти? — тихо спросил Гарри и тут же глянул на часы: — Бля! Мне надо в «Нору». Рон меня убьет, если я не приду хотя бы утром. Близнецы должны были меня прикрыть… Гарри осекся, а Северус только благодаря шпионской выправке удержал лицо. Так вот в чём дело! Пока Северус съедал бы себя в лаборатории, Гарри бы развлекался на балу у министра. Впрочем, ему об этом сказала сама Помона, но услышать от собственного мужа слова вероломства… — Время… — тихо произнес Северус, дотронувшись до Гарриного запястья. — Пора расставаться. — Точно, — обрадовался Гарри. — Найди меня в Хогвартсе. Я сразу тебя узнаю. По этим часам. Гарри щёлкнул золотым браслетом изысканных дорогих часов. Это был один из презентов Северуса, врученный просто так. — И я тебя узнАю! Из тысячи! — крикнул Гарри и, крутнувшись, исчез в вихре аппарации. Северус аппарировал в Хогсмид. Он прошёлся деревенькой, любуясь нежным розовым рассветом. Он улыбался. *** Придя домой, Северус переоделся в домашний костюм. По привычке хотел запахнуться в широченную мантию, но в последний момент передумал. Он прекрасно выглядит, зачем прятаться? От кого? От Гарри? Он тихо ругнулся, понимая, что нужно менять свои привычки. В окно постучала сова со специальным выпуском «Пророка». Северус положил в мешочек, привязанный к лапке сипухи, два кната и угостил кусочком гуся. Сова благодарственно ухнула, поклевала угощение и улетела. Развернув газету, Северус увидел, что на первой полосе красовалась его собственная персона в обьятиях Люциуса Малфоя. — Хм, вроде столько не пил, чтобы целоваться с Люциусом, — задумчиво провел по губе Северус. Он допил чай и сложил газету вдвое. Ничего интересного, кроме сплетен о самом себе. Вдруг раздался грохот, и в гостиную ворвался Поттер. Волосы его были всклокочены, в глазах светился безумный блеск. — Я не позволю мне изменять! — прорычал Поттер. — Ты — бывший Пожиратель смерти, и тебе место в Азкабане. Только благодаря просьбе Дамблдора ты свободен. — И женат, — холодно ответил Снейп. Северусу не хватало мантии в инстинктивном желании защититься, спрятаться от блеска зелёных глазах. Поттер же пожирал его глазами, разглядывая его стройную фигуру. Редко когда увидишь наполовину одетого Снейпа. — Супружество предполагает духовную, душевную и физическую связь. Которую из них ты мне обеспечил? — Я обеспечил тебе спокойную жизнь! Без арестов и оглядки на журналистов! Кстати, насчёт журналистов. Ты будешь сидеть дома и во всем слушаться меня! — проорал Гарри. — А ты будешь мне изменять? — еле сдерживаясь, чтобы не вытрахать этого юнца немедленно, злобно выплюнул Снейп. — Где ты был? — Не имеет значения! В Норе! Я только что оттуда! И прочитал в газете, что ты за моей спиной встречаешься с Малфоем! И целовался с ним! Снейп не выдержал этого балагана и засмеялся. До слез. Поттер, набычившись, наблюдал, пока его муж успокоится. Между тем, Северус как бы невзначай потёр левое запястье, где красовались золотые часы. — Который час, Гарри? — мурлыкнул Снейп. — Неужели ты забыл о времени, когда нужно возвращаться домой? Ты потерял часы, которые я тебе подарил месяц назад? Гарри молчал, озадачившись сменой тона супруга. Он наблюдал за лицом Снейпа и не видел манипуляций с рукой. «Идиот», — ласково подумал Северус и расстегнул браслет часов. Они слегка давили и оставили красную полоску на запястье. Подошёл к Гарри и помахал часами перед его носом. — У меня тут завелись лишние часы, не желаешь примерить? К Гарри медленно доходил ужас его положения. Он с широкими глазами наблюдал за раскачивающимися часами. — Боже мой! — еле слышно прошептал он. Его лицо стала заливать густая краска. Он закрыл лицо руками. — Я уничтожен, — глухо пробормотал Гарри. — Посмотри на меня, — мягко проговорил Северус. — Мне стыдно, — признался молодой человек. — Тебе нравятся мои волосы, — взял руку мужа Северус, — тебе нравятся мой голос, руки и глаза. Они никуда не делись. Это я. Посмотри на меня. Гарри посмотрел и увидел в черных глазах мужа бесконечное море терпения и нежности. И любви. Он заметил, что в волосах остались золотые блестки. Он бросился на грудь Северусу и стал его целовать. Со всей страстью и с не менее не растраченной нежностью. — Какой я дурак, — прошептал Гарри между поцелуями. — Я прочитал первую и последнюю страницу книги, и думал, что уже все знаю! Я впервые вчера увидел тебя другим и потерял голову. — У нас есть шанс узнать все, главное его не упустить. — Давай начнем прямо сейчас, — прошептал Гарри и прижался горячим телом к боку Северуса. Тот рыкнул, оставляя укус на шее Гарри, и потащил в спальню. Было безумное желание побыстрее добраться до кожи, вдохнуть неповторимый запах тела, объять необъятное и получить как можно больше и сразу. Но Северус не торопился и растягивал Гарри как можно тщательнее. Ведь по сути это был их первый раз. Гарри шипел, ругался и плевался, пока Северус проник в него и замер, оглушенный потрясающими ощущениями. Так тесно, так жарко, так… идеально. Гарри качнул бедрами, побуждая Северуса двигаться. Тот с трудом проник в реальность и, шепча глупости, толкнулся. Ещё, ещё, и Северус уже не мог остановиться. Он покачивался, весьма неторопливо, но, конечно, Гарри хотелось быстрее и сильнее. Наконец, они нашли приемлемый ритм. Северус жадно смотрел в изумрудного оттенка глаза и видел себя. Такого, какого не видел никто. Страстного, терпеливого, мягкого, великодушного, любящего. Гарри только сильнее прижимался к телу супруга. Он хотел показать себе и миру, что Северус достоин любви, и обещал себе все исправить. Когда Гарри увидел бесконечное множество звёзд, он понял, что достиг всего, что хотел. Ему хотелось только одного — переплести пальцы с любимым, что он и сделал, засыпая. Северус задремал вместе с Гарри, лениво размышляя, что получил все, что хотел, а именно — секс, любовь и привязанность Гарри Поттера. *** Утро девятого января не испортило даже осознание, что сегодня понедельник и пора вставать на завтрак. Гарри завозился под боком. — Дбрутро, — пробормотал он. — Пора вставать, лентяй. — Ты же рядом лежишь, — возмутился Гарри. — Я жду подарок. — Сейчас, — пробормотал Гарри и спустился к эрегированному члену Северуса. Несколько минут Северус пребывал в волшебной эйфории. Но разлеживаться им не дали. Как только Северус кончил, а Гарри облизнулся, в спальне возник патронус Альбуса Дамблдора. — Мальчики, поднимайтесь, вас ждёт сюрприз! — Подарки, — фыркнул Снейп. Гарри засмеялся, глядя влюблёнными глазами на мужа. Только вчера вечером Северус Снейп сообщил, что у него день рождения, не давая шанса получить подарок. Но Гарри Поттер был уверен, что праздников у них будет множество. Ведь именно праздники показывают, насколько ты любишь свою семью. А его семья — Северус Снейп и Хогвартс. Они шли вместе к Большому залу на завтрак плечом к плечу, и никто не посмел им сказать, что они не имели права на счастье.
837 Нравится 37 Отзывы 220 В сборник
Отзывы (31)