ID работы: 7774186

Спасти ради другого

Гет
R
Заморожен
60
автор
Liforta соавтор
Размер:
115 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 12 Отзывы 29 В сборник Скачать

Два оборота

Настройки текста
Время неумолимо приближалось к концу семестра, вот-вот и третий курс закончится, становилось даже грустно. На носу экзамены, а пока — подготовка к ним. Я разложила учебники и пергаменты на столе и задумалась, к слову, совсем не об экзаменах. Я нахмурилась, странная у меня привычка грызть кончик пера, наверно, осталось из прошлой жизни. Я вздохнув, склонилась над кипой учебников, нужно было столько всего выучить, столько сдать, волосы дыбом вставали. Моё времяпровождение, прервал чей-то голос над ухом, от чего я вздрогнула. Этим кем-то, оказался Перси, на его лице сияла улыбка, а в руке он держал какой-то журнал. — Приветствую трудящихся! — воскликнул он, присаживаясь напротив. В библиотеке нынче было полно народу, что было не удивительно, все готовились. Перси, впрочем, отличник, поэтому даже не заморачивается с подготовкой, я ему завидую. — И тебе не болеть, — фыркнула я. — Ты чего такой довольный? Перси состроил наигранно обиженную мордочку и, улыбнувшись, ответил: — А чему мне грустить? Погода хорошая, все живы и здоровы, Джен с… ой! — поняв что он проболтался, Перси поспешил отвести взгляд, даже встать уже собирался. — А ну, стоп! — воскликнула я, держа его за рукав. — Чего там про Джен? Перси прикусил губу, неуверенно смотря куда-то поодаль меня. Я нахмурилась и в упор посмотрела на него. Этот поединок я выйграю — определённо. — Ну, в смысле, она тоже счастлива, — ответил он. — Перси, — с нажимом прошипела я. — Говори, что у вас там с Джен? Перси закатил глаза, вздохнув, он всё же поведал эту тайну. — Ладно, мы вроде как встречаемся, — сдался он. Я внутренне улыбнулась, и правильно, ей поскорее нужно найти жениха, а Перси вполне хороший кандидат. Староста нашего факультета совсем поник, кажется даже покраснел, не уж то стесняется? Взяв свой журнал, он не говоря встал и вышел, это было даже странно. За всеми этими уроками, я напрочь забыла что должно произойти, настолько я была вся в подготовке к эссе. Вечером, когда я уже собиралась идти спать, ко мне подошли Гарри и Рон, и перебивая другу друга, они пытались что-то мне рассказать. — Стоп! — не выдержала я этого галдежа. — Теперь по порядку, что? — Клювокрыл, — начал Рон, отдыхиваясь. — Его казнят. — Да, надо его спасти, — продолжил Гарри. Сейчас они были похожи на близнецов Уизли, которые заканчивают друг за другом. Я мысленно стукнула себя по лбу, ну конечно, Не так давно Малфой всё же полез к клювокрылу, как и было в каноне, и, из-за этого, бедное животное хотят казнить. Я стала лихорадочно думать, Гермиона сейчас с маховиком времени, а что, если, одолжить его у неё? Парни продолжали наперебой говорить, но я так задумалась, что и половины не услышала. — Лара, — позвал меня Гарри, проводя перед моим лицом рукой. — Ты вообще слышала, что мы говорили? — обиженно спросил он. — Да, — ответила я улыбаясь. — Я придумаю как поступить, а вы, готовьтесь к эссе, а то останетесь на второй год. Ребята понурив головы, отправились в спальню. Я же, собрав свои учебники, тоже пошла спать, усталость давала о себе знать. Следующий день встретил меня куда жизнерадостнее, за окном светило солнышко, весна во всю вступала в свои права. Вспомнив о вчерашнем разговоре с парнями, я немного загрустила, идей никаких не было. Единственное что оставалось, так это следовать по канону, только будет ли тут так же? Я растолкала сонную Джинни, ворча, она всё же поднялась и мы отправились на завтрак. — Гарри, — окликнула я Поттера, сидя уже за столом. — Ты чего такой недовольный с утра? Гарри убийственно посмотрел на меня. — А чему радоваться? Тому, что не в чём не виноватое существо казнят? — недовольно пробурчал он. Нужно было быстро соображать что делать, действовать по канону, или придумать свой план? Гарри был хмурнее тучи, Рон беззаботно общался с близнецами, одна я не знала как поступить. Нужно поговорить с Джинни, может быть она что-то придумает? Дождавшись младшую Уизли, я чуть ли не накинулась на неё с вопросами. Та, выслушав меня, сказала: — Смотри: Клювокрыла казнят в полдень. Если нас будет пятеро, то мы должны успеть. До того как придёт министр и Дамблдор мы должны успеть отвязать его, но так,чтобы они ничего не заметили — то есть под конец оставить верёвку примотанной к палке. А потом Гарри заберёт его и спрячет. Все. — А с Коростой как? А с Сириусом? — засыпала я её вопросами. — Я думаю, с Блэком ты справишься. А может, Коросту проще самим поймать и отнести Сириусу? Рон не пострадает, а Гарри... — Не узнает правды или не поверит нам. Нет, Джинни, давай так: сначала разберёмся с Клювом, а потом посмотрим.

***

Гарри, Рон и Гермиона, стояли неподалеку от хижины Хагрида, что-то обсуждая. Когда Гермиона и Рон зашли в Хижину, а Гарри остался видно на карауле, я переборов волнение направилась в сторону его укрытия. — Гарри! — позвала его я. Он замер и стал оглядываться по сторонам. — Поттер! — прикрикнула я чуть громче. Гарри, наконец, заметил меня. Сказав что-то Рону и Гермионе, он направился в мою сторону, я как раз спряталась за одним из деревьев. — Лара? Что ты тут делаешь? — недоумённо поинтересовался он. — Тебя жду, не поверишь, — шикнула я, дёрнув его на себя. — Не ори, поговорить надо, — прошептала я. Гарри сначала ошарашено на меня смотрел, затем, словно собрав себя в кучу, его взгляд стал серьезнее. — Лара, ты могла бы поймать меня… — начал было он озвучивать своё недовольство. Я зажала его рот ладонью. Вот ведь парень неугомонный, и болтливый-то какой, промелькнуло в моей голове. — Гарри, мы должны забрать у Рона Коросту — тогда никто не пострадает. — парень посмотрел на меня с усмешкой. — Если мы заберём у Рона его крысу, то пострадают все. — я закатила глаза. Гарри развернулся и зашагал в сторону Рона и Герм, а я вслух произнесла: — Гарри Поттер! Выслушай меня немедленно! — но Поттер даже не обернулся на меня. В этот момент я увидела спускающегося по склону Дамблдора и Министра. Чертыхнувшись, я поспешила к Джинни, стоявшей неподалёку. Она посмотрела на меня и спросила: — Ну как? — я помотала головой. Джинни произнесла что-то наподобие «Вот баран!» и продолжила: — Ну, одна часть плана провалилась, а другие то нет,— мы услышали слова Хагрида «Бегите быстрее! И не слушайте...» В его переднюю дверь постучали. Это пришли свидетели и исполнитель приговора. Гарри и Рон, прихватив Гермиону, побежали наверх. Мы с Джинни подкрались к задней приоткрытой двери. — Где чудовище? — раздался голос Макнейра. — Снаружи... на улице... — произнес Хагрид. — Видите ли... хм... — послышался голос Фаджа. — Я сейчас зачитаю постановление о казни, Хагрид. Это не займет много времени, затем вы с Макнейром подпишете его. Это, Макнейр, входит в ваши обязанности. Таков закон... — Физиономия «палача» попыталась заглянуть в щель приоткрытой двери, но Дамблдор встал перед ним, тем самым закрывая дверь. Надо будет сказать ему спасибо. Мы с Джинни дернулись в сторону Клювика, сидящего на огороде. Младшая Уизли подбежала к палке и начала отвязывать гиппогрифа. Мое сердце дико стучало. А что будет, если нас заметят? — Лара! Веди его в лес, быстрее! — я, оторвавшись от своих мыслей, поклонилась Клювокрылу и, дождавшись ответного поклона, поманила его за собой. Не знаю, сколько минут прошло, но мы уже были довольно далеко от Хижины Хагрида. Я подошла к Гиппогрифу и прошептала: — Клювик, прошу тебя, не возвращайся к Хагриду, просто погуляй здесь, или лети куда-нибудь, но только не возвращайся! — животное, кажется поняв меня, ринулось в противоположную сторону. Я вздохнула и побежала к Джинни.

***

Не найдя никого, мы с Джинни поспешили к Гремучей иве. Я подняла с земли сломанную ветку и ткнул ею в сучок на стволе. Дерево замерло. — Так вот, как это работает,— прошептала Джинни. Затем, присмотревшись, она присела на корточки: — Лара, это не то, о чем я думаю? — я глянула вниз, и увидела, то что Джинни держала в руках Мантию-Невидимку. — Это именно то, что нам нужно, идём! — мы накинули мантию и пошли внутрь. — Ты убил моих родителей, — я слышала дрожь в голосе Гарри. — Я и не отрицаю, — почти шепотом сказал Блэк. — Но если бы ты знал всю историю с начала до конца... — Всю историю? — нотки ярости явно выдавали парня. Он не мог быть спокойным, как обычно. Я даже свободно представляла его лицо... — Ты продал их Волан-де-Морту — вот все, что мне нужно знать! — Тебе придется выслушать меня. — Голос Блэка зазвучал настойчивее. — Ты пожалеешь, если не... если не узнаешь... — Я знаю гораздо больше, чем ты думаешь, — ответил Гарри, и его голос дрожал все сильнее. — Ты ведь никогда не слышал, что она тогда кричала? Моя мама... Волан-де-Морт хотел убить меня... А она пыталась его остановить... Ты виноват во всем... И все из–за тебя... — Гарри! — воскликнула я и вышла из-под мантии-невидимки и наставила палочку на Поттера. — Не смей говорить так, если не знаешь чего-то! — я топнула ногой, а Блэк с удивлением посмотрел на меня. — О’Доннелл? — я посмотрела на него и протянула ему руку. Он усмехнулся и встал. — Ты точная копия своей матери. — Рон, где Короста? — Джинни вылезла из-под мантии. В этот момент в комнату зашёл Люпин. Я посмотрела на него. Но он меня не заметил, и по-братски обнял Сириуса. Затем спросил: — Где эта крыса? — Да что вы все пристали к Коросте!? — прокричал Рон. — Не может быть! — ахнула Гермиона, видимо пропустив фразу Рона мимо ушей. Гермиона вскочила, устремив на Люпина дикий взгляд: — Вы... вы... — Гермиона... — Вы все с ним... — Гермиона, успокойся... — сказала Джинни. — Я никому ничего не говорила! — продолжила Гермиона. — Я скрывала правду ради вас! —я посмотрела на неё, а она диким взглядом продолжала смотреть на Люпина. — Гермиона, пожалуйста, выслушай меня! — гаркнул Люпин. — Я все сейчас объясню... — Я верил вам! — прокричал Поттер. — А вы все всё это время были его другом! — Это не так! — возразил Люпин. — Я не был ему другом двенадцать лет... Но теперь стал им снова... Дай мне объяснить... — Нет, ладно бы один, но вы все! И ты, Джинни*! — проговорил Рон. — Нет, не дам! — Гарри охватила волна ярости, а меня, у которой эта ситуация стояла поперёк горла, закричала: — Быстро все замолчали и выслушали нас! — все ошарашено оглянулись на меня. — Двенадцать лет назад, Гарри Поттер, твои родители погибли по вине одного человека, находящегося в этой комнате. Ни один не мог предугадать, что он предаст. Но этот человек не только предатель, он и массовый убийца! В ту ночь Сириус Блэк сразу прилетел на место трагедии, и чуть позже пришёл Ремус Люпин. Все Мародёры вместе с Лили Поттер совершили ужасную ошибку, доверившись этому человеку, этой дряни — Питеру Петтигрю. Сириус в тот вечер сразу встретил Хагрида, который получил приказ от Дамблдора доставить тебя, Гарри, к Дурслям. Сириус дал Хагриду свой мотоцикл, а сам отправился разыскивать Петтигрю. Тот был вскоре найден Сириусом на одной людной магловской улице Лондона. Здесь произошла та схватка. Петтигрю прилюдно обвинил Сириуса в предательстве Поттеров, отрезал себе палец и превратился в крысу, создав при этом оглушительный взрыв. Петтигрю исчез, а Сириус был схвачен прибывшими из министерства мракоборцами. Маглы безусловно признали виновным Блэка. Сириус же за убийство маглов и Петтигрю получил пожизненный срок в Азкабане, причём без какого-либо расследования или суда. Позже, как оказалось, члены Орд.. в общем, проверенные люди пришли на место «преступления» и узнали о том, что Сириус невиновен. Но доказать это Министерству не смогли. — в комнате воцарило молчание. Сириус и Ремус переглянулись: — Быстро и четко, как и её мать, — произнёс Блэк, посмотрев на Римуса. — Акцио, Короста! — воскликнула Джинни, спохватившись. Короста прилетела ей прямо в руки. Она сморщила лицо, и сбросила крысу на пол. Все кругом озарилось бело–голубой вспышкой из двух волшебных палочек; на какую–то секунду Короста зависла в воздухе, ее тельце бешено извивалось, Рон вскрикнул, и крыса с негромким стуком упала на пол. Сверкнула еще одна слепящая вспышка и тогда... — Ну, здравствуй, Питер. — сказал Люпин. Я взглянула на маленького уродливого коротышку. Он прошептал: — Сириус, Ремус... как давно я вас не видел. — он перевёл взгляд на Блэка. — Он нашёл меня! Ремус, спустя двенадцать лет! — я закатила глаза. А можно, я прямо сейчас убью его? — Профессор Люпин? — неуверенно вступила в разговор Гермиона. — Могу... могу я кое-что сказать? — Разумеется, Гермиона, — любезно разрешил Люпин. — Ну... Короста... то есть, я хочу сказать, этот... этот человек — он три года жил в спальне Гарри. Но если он работал на Сами–Знаете–Кого, как вышло, что он никогда не пытался навредить Гарри?— я гневно глянула на неё. — Вот, видите! — пискнул Петтигрю, тыча в Гермиону покалеченной рукой. — Спасибо тебе! Слышишь, Римус? Я волоса на голове Гарри не тронул! Как ты это объяснишь?.. — Я объясню, — прервал его Блэк. — Ты никогда ничего не делал без выгоды для себя. Волан–де–Морт двенадцать лет в бегах, утратил всю свою силу, говорят, он едва жив. Так чего ради совершать убийство под носом Альбуса Дамблдора? Вот если ты будешь абсолютно уверен, что Темный Лорд опять в игре, тогда другое дело. Можно опять бежать под его покровительство. Потому ты и выбрал это пристанище — семью волшебников. Чтобы знать, что происходит в их мире. Вдруг старый хозяин обретет силу — тогда ты сможешь спокойно к нему вернуться... — Петтигрю несколько раз открывал и закрывал рот — казалось, он утратил дар речи. — Довольно! — Гарри посмотрел на нас всех. — Мы не убьём его. Отведём его Дементорам и докажем невиновность Сириуса,— но этому было не суждено сбыться. Я знала, что через пару минут, когда мы выйдем на улицу Петтигрю сбежит. Так и случилось. Но, к сожалению, как оказалось позже, я забыла об очень важном моменте. — Ремус, дружище, скажи мне, что ты принимал зелье! — кричал Блэк, тряся Люпина за плечи. Я с ужасом посмотрела на своего крёстного. Тот, превратившись в волка кинулся на Джинни, которую закрыл собой Гарри. Они оба упали на землю, волосы Уизли разметались по траве. — Лара, осторожно! — я услышала крик Рона и испуганно обернулась. В мою сторону бежал Оборотень-Люпин. Я не могла сдвинуться с места. — Лара! — услышала я крик Сириуса, перед тем, как упасть в обморок.

***

Очнулась я уже в больничном крыле, смутно помня произошедшее. Голова болела, всё тело также отзывалась ноющей болью, а вот ног я вообще не чувствовала. Меня охватила паника, я помню как на меня бежал огромный оборотень, помню крик Сириуса, а вот дальше — пусто. Я попыталась пошевелиться или даже привстать, но всё было тщетно, мои попытки не увенчались успехом. Я попыталась проговорить, вскрикнуть, но послышался лишь хрип, да что же произошло? Ответ на мой немой вопрос шёл ко мне, это была Джинни, она шла крадучись. — Лара, ты очнулась? Как ты? — она присела на кровать. — Ну и напугала же ты нас, — покачала она головой. — Что произошло? — Ничего ужасного слава Мерлину, но и хорошего немного, ты упала и профессор Люпин, который оборотень, накинулся на тебя, Сириус успел его скинуть с тебя, когда тот уже готов был впиться в твою шею, — ответила она. — А почему я не могу пошевелиться? — Так я же говорю, оборотень весит не мало, к твоему сведению, ещё и когтями оцарапал тебя, так что, травм серьёзных нет, но ломота будет, — она улыбнулась и достала из кармана мантии какую-то блескучую в свете свечей вещь. — Что это? — я приподнялась на локтях, скривившись от боли. — Маховик, — задорно ответила Джинни, показав висящие на цепочке часы. — Правда здорово? Пришлось не мало так поспорить с Гермионой и убедить её чтобы она мне его одолжила, — она усмехнулась. — Ты же не собираешься одна это делать? Я с тобой! — возмутилась я, и зашипев рухнула на подушку. — Только дай мне зелья обезболивающего... Джинни улыбнулась и, тайком взяла с соседней тумбочки зелье, протянув его мне. Спустя пять минут мне и правда полегчало, боль потихоньку отступала, ноги начали двигаться, и я смогла наконец-то встать. В больничном крыле лежали ещё Гарри и Рон, они спали, что не могло нас не радовать. В больничное крыло, как и по канону, зашел Дамблдор, и с самой добродушной улыбкой он проговорил: — Сириус заперт в кабинете профессора Флитвика на восьмом этаже, тринадцатое окно справа от Западной башни. Если все сложится удачно, сегодня ночью вы спасете одну невинную жизнь. Мисс Грейнджер, вы сделали то о чем я вас просил? — Грейнджер кивнула, — Лара, я прошу тебя, сохрани этот маховик. Только запомни — никто — не должен — видеть вас. — Дамблдор встал и, дойдя до двери, обернулся. — Я закрою вас здесь. Сейчас, — он взглянул на часы, — без пяти двенадцать. Вам хватит двух оборотов. Удачи. Я встала с кровати и надела на себя протянутый Джинни маховик. — Джин, ты со мной? — спросила я, даже не глянув в сторону остальных. Она кивнула и мы надели цепочку на шеи. Два оборота... Издалека донесся жалобный вой — это дементоры окружают Сириуса. Мы побежали к озеру; оно приближалось, а вокруг ни души. На том берегу серебром замерцали слабые вспышки — попытки Гарри создать Патронуса. Мы с Джинни продирались сквозь кустарник. Серебряное мерцание на берегу внезапно погасло. Джинни вскрикнула, увидев как дементоры приближаются к Гарри и Сириусу. Она вытянула вперёд палочку, и крикнула: — Экспекто патронум! — из палочки вырвалось не бесформенное туманное облако, но сверкающий серебром зверь. Я разглядела лошадь, которая бросилась на дементоров и замелькала среди темных фигур. Дементоры отступили, начали отходить назад, во тьму... и наконец их не стало. Патронус повернул. Помчался по недвижной поверхности воды назад, к Джинни. Это была лошадь, однозначно. Гарри упал на землю. Джинни дёрнулась в сторону парня, но я схватила её за руку. — Джинни, нас не должны увидеть! — Но мы должны помочь! — прокричала Джинни. Я увидела подходящего к Блэку и Поттеру Снейпа. — Джинни, прошу, помолчи. Там Снейп! — мы припали к земле и сквозь ветки увидели наши тушки, лежащие на носилках. Да, выглядим мы не ахти. — Нам надо к Флитвику в кабинет, — прошептала я. Джинни кивнула. Сзади мы услышали, как хрустнула ветка. Мы испуганно обернулись. Это был всего-лишь Клювокрыл. Он незаметно подкрался к нам, и тихо встал у дерева, будто бы зная то, что ему предстоит сделать. Через пару минут мы уже были у кабинета Флитвика. Выломав дверь заклинанием, мы вытащили кое-как оклемавшегося Блэка. — Сириус, быстрее, ты должен бежать! — сказала я. Тот запрыгнул на Клювокрыла: — Мы еще увидимся! Джинни и ты — великие волшебницы! — Сириус сжал каблуками бока Клювокрыла. Исполинские крылья вновь развернулись, воздушная волна едва не сбила нас с ног, и гиппогриф взмыл в небо.Огромная птица и ее наездник становились все меньше, меньше. Луна зашла за облако. И спасенные беглецы исчезли из виду.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.