***
С приближением экзаменов преподаватели обсуждали, что их ждет в следующем году с их С.О.В.ами и что это значит для оставшейся части их учебной карьеры. Профессор Макгонагалл объяснила пункты, которые будут рассмотрены в следующем курсе в отношении оценок. Профессор Вектор также провела лекцию о том, что оценщики Министерства будут учитывать для их экзаменов по арифмантике. На уроке Защиты от Темных Искусств профессор Крауч объяснил, что для тех, кто в будущем хочет стать частью команды авроров, С.О.В. будет важной частью их академической записи. — Как и в другой группе, экзамен будет разделен на две части, — сказал профессор. — Сначала мы проведем небольшой турнир дуэлей в классе, вы будете разбиты на пары, и победитель каждой пары будет освобожден от теоретического экзамена. — Только половина курса будет сдавать обычный экзамен? — спросила Гермиона. — Да, — ответил профессор. Весь класс начал перешептываться о таком формате экзамена. Корделии это напомнило экзамен дяди Лунни год назад, который был очень веселым. Она не была уверена, что является хорошим дуэлянтом, поэтому собиралась учиться на случай, если ей придется сдавать теоретический экзамен.***
— Испытание будет лабиринтом с препятствиями, — сказал Тео, раскладывая на столе в своих комнатах пергамент с эскизом возможного лабиринта. — Но уже сказали, что будет внутри лабиринта для испытания? — спросил Блейз, свесившись с края своей кровати. — Нет, но говорят, что это не будут ничего смертельного, как драконы, — ответил Тео, глядя на пергамент. — Скорее всего, Хагрид будет тем, кто займется существами, — сказал Драко, размышляя. — Какие существа мы видели с прошлого года? Блейз выпрямился из неудобного положения и достал свою книгу о магических существах. — У нас есть взрывоопасные скрюты, скарбатосы, — начал он перечислять. — И, возможно, это будут не только существа, но и магические растения. Подумай об этом, Тео, лабиринт будет полностью из живых изгородей, идеальная среда для того, чтобы растения оставались незамеченными. Тео нашел логику в его предположении. Ему нужно быть внимательным к окружающей среде в день испытания. — Ну что ж, похоже, сдавать экзамены сейчас не звучит так уж плохо, — сказал Тео. — Было бы весело избежать сдачи экзаменов в этом году, — прокомментировал Драко. — Моя шея в опасности, Драко, — напомнил Тео своему другу. — Но ты же ловкий, — ответил Блейз. — Ты выйдешь из этого невредимым. И кто знает, возможно, даже станешь чемпионом. Я поставил 15 галеонов на то, что ты выиграешь. — Тогда мой дядя Сириус подумает, что ты неплохой кандидат для Поттер, — сказал Драко. — Это будет двойная победа, — поддержал Блейз.***
Корделия привела тетю Эдит в кабинет леди Алтаи. Она знала только одного эксперта по рунам, который мог открыть защищенный сундук, находившийся в этом месте. Возможно, в этом запечатанном сундуке было что-то, что могло помочь Тео в его третьем испытании. — Человек, который вырезал руну, должен был иметь очень прочное магическое ядро, чтобы она функционировала на протяжении стольких веков, — прокомментировала тетя Эдит, разглядывая вырезанную руну через свои очки. Профессор достала из кармана нож, который держала в руке, ручка была из кости, украшенной различными надписями. — Рунные мастера должны не только уметь вырезать руны, Делия, — сказала она, вытаскивая его из кожаного чехла, — но и знать, как их разрушать. С одним движением руки она сделала знак, чтобы Корделия отошла как можно дальше от нее и от сундука. Ударив точно в центр руны, она услышала, как та тихо шепчет что-то на странном языке. Она сняла перчатки, поэтому Корделия могла видеть, как костяшки тети Эдит белеют от давления, которое она оказывает на нож. Через несколько секунд руна треснула с шумом, похожим на звук разбивающегося яйца. — Я сломала ноготь, — прокомментировала тетя Эдит, глядя на свою правую руку. — Ну что ж, теперь у меня есть повод сделать маникюр. Тетя Эдит сделала знак, чтобы Корделия подошла ближе, пока открывала сундук. Первое, что она увидела, было то, что все содержимое было покрыто серой шелковой тканью, которая текла, как серебро. Убрав ткань, она увидела части небольших доспехов. На защите рук была серия вырезанных рун, казалось, это были доспехи, сделанные для женщины. — Доспехи Реи, — прошептала Корделия. Убирая детали, она наткнулась на семь алмазов размером с яйцо с вырезанными рунами и длинным свитком, перевязанным зеленой лентой. — Это материнские камни, — сказала тетя Эдит с волнением. — Я слышала о них, обычно, когда они собираются в определенных координатах, они открывают места и защищенные крепости. Корделия сняла ленту и прочитала содержание свитка. Это была карта с координатами, указывающими на крепость. Турда (Крепость Слизерин) Корделия посмотрела на семь вырезанных алмазов с рунами и свиток. — Мне нужно отнести этот сундук в поместье Поттер, — сказала Корделия. — Хорошо, — беззаботно ответила тетя Эдит. — Давайте положим все это внутрь и сделаем небольшой заклинание уменьшения для удобства, а дома вернем все в норму. Возможно, это было нечто, что поможет Тео, но у нее было предчувствие, что в будущем это будет очень полезно.