ID работы: 7775911

Путь (не) героя

Гет
NC-17
В процессе
428
автор
Размер:
планируется Макси, написано 308 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
428 Нравится 200 Отзывы 122 В сборник Скачать

25. Не гуляй по тёмным переулкам!

Настройки текста
      — Господин, — мужчина с белыми волосами слегка склонил голову, обращаясь к старшему, и только, когда тот разрешил ему говорить, тот продолжил, — вы уверены в своём решении? Я не смею ставить ваши слова под сомнение, но это же…обычные банды, — в голосе звучало нескрытое отвращение. Сложно было его удержать, когда речь шла о пободном мусоре человеческой цивилизации, и Тэкеши это прекрасно понимал.       — Тем не менее ты пытаешься посадить в моём разуме сомнения по поводу моей затеи. Не так ли, Вергилий? — Парень громко сглотнул. Желание хоть что-то сказать в ответ отпало моментально, только эмбрионом зародившись в его голове. — Расслабься. Если тебе так интересно, то да. Всё же кто-то должен выполнять роль мяса.       Двое мужчин решили войти на склад как обычные люди — через дверь, что было весьма странно, учитывая способности одного из них, но для гостей сюрпризы лучше оставлять на последок.       Склад пусть и был заброшен, но не пустовал. Мужчины встали снаружи, желая послушать то, как и о чём разворачивается разговор внутри. Что удивительно, у них отлично это получилось, хотя склад был огромен по своим размером, больше напоминая самолётный ангар.       — Шумные, — глава семьи Окумура лишь слегка улыбнулся. Ему определённо нравилось, что с выдержкой они знакомы чуть больше, чем никак. Такими людьми всегда было легче управлять. Даже причуда не потребуется, — это будет проще, чем я думал.       Внутри же разворачивалась самая настоящая вакханалия. Кучи голосов, которые то и дело старались прервать друг друга, перекричать из-за чего складывалось ощущение, что людей здесь куда больше, чем на самом деле.       — Символично это говорить, но я с детьми не работаю, — тон Чисаки был напыщен и холоден. Он явно чувствовал себя в более превосходящей позиции, чем Шигараки. И не даром, тот ещё не ответил ни на один его вопрос, — ты ищешь власти, но что дальше? Как ты собираешься ей распоряжаться? — И снова вопрос остался без ответа.       — Если говорить откровенно, — наконец-то раздался шершавый хриплый голос второго злодея, — не твоё дело как я собираюсь распоряжаться властью. Нас сюда всего лишь позвали, также как и вас. Не стоит зря разводить демагогию, — Томура даже не смотрел на своего опонента. Просто не считал его равным себе. Какой-то жалкий глава маленькой мафии и он? Не смешите.       За своего босса вступились его верные псы. Как же это было забавно.       — Да кто ты такой чтобы говорить подобное! — Вспылил блондин на стороне Восстановителя. Его безумный открытый чёлкой глаз сверлил жалкого, по его мнению, злодея, а под маской чумного доктора красовался безумный оскал. Это настроение передалось всем остальным учасникам их группы.       Шигараки ухмыльнулся. Его всё больше и больше забавлял эта кучка клоунов, с которой он не имел никакого желания иметь общие дела. Интересно, кто тот идиот, что собрал их вместе?       «Все за одного сказал нам в срочном порядке прибыть на этот склад и ожидать одного очень важного человека, но… когда же этот человек появиться? Не может быть, чтобы этот идиот с клювом вместо лица был хоть сколько-то важным. Да и похоже он оказался в аналогичной ситуации, что и мы. Интересно…»       — Если вы хотите драки, — раздался голос позади Шигараки, чем тот даже не удивился, — то я за! — Тога обнажила маленький нож, польше походящий для резки еды в ресторане. Никто, кроме её соратников не знал, что такое «детское» оружие в руках этой девушки превращалось в настоящее орудие убийства.       Почти все обернулись на обладательницу этого высокого, слегка детского голоса, но реакция была у всех совершенно разной: Лига злодеев коварно ухмыльнулась, а вот Восемь заветов смерти сверлили взглядом девочку с огромным отвращением. Словно на мясо. У многих проскользнула мысль, что она ещё совсем ребёнок, и они были не далеки от правды. Небрежные косички на светлых волосах, а также длинный мешковатый свитер с маленькой юбкой внизу создавали обманчивое представление безобидности злодейки. На то всегда и был расчёт.       — Не смешите меня. У вас все детишки в команде? — Вновь выдал блондин. Его глаза прищурились в усмешке, когда он продолжил говорить. Остальные представители мафии остались безучастными к данной перепалке. Просто все были готовы в любой момент к открытому групповому столкновению. Было глупо полагать, что теперь все они разойдутся мирно.       — Моя команда не должна тебя волновать, — заткнул того Шигараки, — лучше задумаемся, кому мы здесь могли пригодиться.       Ответ на этот вопрос долго ждать не пришлось. Со скрипом раскрылась дверь ангара, заставив всех без исключения повернуться свои головы на незваного гостя. Лидеры своих групп прищурились, разглядывая появившиеся фигуры.       — Наконец-то достойный вопрос, мистер Томура. Поспешу на него ответить, — мужчина в элегантном костюме плавно и не спеша дошёл до середины ангара. Оказался прямо посередине двух противостоящих друг другу сторон. Он ставил себя под удар, но был уверен в своей силе. Одной своей фразой он выказал своё превосходство.       Тон, походка, взгляд, даже манера стойки говорила сама за себя. Он именно тот, кто собрал здесь две противоположных друг другу группировки. Он тот, из-за кого они сейчас чуть ли не поубивали друг друга.       Обе группы внимательно смотрели на мужчину с когтистым шрамом на лице и его спутника.       — Перейду сразу к делу — не люблю затягивать, — мужчина оглядел присутствующих, — я собрал вас сегодня здесь, чтобы обсудить одно… небольшое дело, — все ребята недоверчиво переглянулись.       Верить этому человеку не хотелось от слова совсем, но те, кто был поумнее видел, что сейчас лучше не спорить. Оба человека источали ужаснейшую ауру. Первым это заметил Спиннер — парень из числа Лиги злодеев, чья причуда сделала его похожим на настоящего ящера. Это его сила, но сейчас — проклятье. Он сидел тише всех, боясь даже громко задышать.       — Думаю, сначала стоит представиться, — перебил его Восстановитель.       Спиннер вжался в самого себя (сам не знал, что так может) ещё сильнее, а в мышцах челюсти почувствовалось лёгкое дребезжание. Мысленно он уже похоронил этого глупца.       Мужчина замолчал. Резко, и вместе с этим пропали все звуки из ангара. Даже птица, щебетавшая снаружи казалась сейчас ровне самому настоящему оркестру. Вергилий взглянул на своего господина, незаметно для всех потянувшись к мечу.       — И правда, — было слышно, как многие выдохнули с облегчением, — я не представился, чем спровоцировал ваше неудержание. Моё имя вам знать не нужно. Но надеюсь, моя фамилия прояснит некоторые вещи для вас, Кай Чисаки… — Восстановитель поёжился при упоминании его имени, — для тебя я Господин Окумура. Это всё, что тебе стоит знать обо мне.       Теперь уже нервно сглотнул Шигараки. За причудливой маской в виде ладони и достающими до глаз пепельными волосами было незаметно, но взгляд парня прояснился. Даже, можно сказать, расширился. Будто бы с этим признанием у парня увеличился кругозор. Он внимательнее всмотрелся в мужчину.       — Итак, на чём это я остановился? Ах, да! Я хочу, чтобы вы кое-что сделали для меня. Естественно в команде, чтобы у вас было больше шансов выйти победителями, и не расстроить меня, — Тэкеши взял небольшую паузу, улавливая интерес публики, будучи готовым вывалить на них свою главную новость, — я хочу, чтобы вы устроили атаку на Юэй и похитили кое-кого для меня. ***       Мидории не спалось от слова совсем. Он старался, честно, заставлял себя изо всех сил закрыть глаза, на секунду даже вспомнив, как в каких-то фильмах мудрецы умудрялись принудительно отправлять свои тела в сон. Жаль, что он так не умел.       Тодороки же даже не ложился — не видел в этом смысла, ведь ураган мыслей, абсолютно отбивал любое желание прилечь на кровать. Сегодня просто слишком много чего произошло. Он, Мидория, Иида, даже в какой-то степени Рюу чудом не стали жертвами сегодняшнего дня. Они избежали смерти, ценой серьёзных ран. Кто-то сохранил доверие, путём раскрытой тайны, которая могла перевернуть не то, что весь Юэй, а всю ассоциацию героев.       С одной стороны — доверие, с другой — раскрытие по необходимости. Доверяет ли Рюу им также, как они хотят верить ему? Возможно. Во всяком случае подобная неуверенность крепко закрадывалась в голову Шото. Он не знал, как воспринимать теперь своего одноклассника.       — Не спишь? — Раздался щелчок, а за дверью показались неаккуратные локоны зелёных волос. Вечной торчащей во все стороны шевелюры, а затем и лицо их обладателя.       — Нет, как вижу, ты тоже, — Мидория проскользил по стене возле двери на пол. Подогнул под себя колени, уставившись куда-то в окно. У ног держать парня уже не осталось ни капли сил.       — Просто как-то это всё…       — Сложно, да? — Продолжил за него Шото. Мидория слабо кивнул. — Вот ты знаешь лучше нас, ты и скажи, можем ли доверить ему наши спины.       Наследник Всемогущего задумался. Перед глазами проплыли десяток прошедших за эти безумные пол года событий. И сколько бы Мидория не кjпался в разуме, почти всегда его ответ был один:       — Он спас Всемогущего, спас меня несколько раз, хех. Эри, Урараку, а это только те, о ком я знаю. Быть может, он и правда захотел стать лучше, или это обычная месть. Я не знаю. Вот ты бы смог координально изменить свою жизнь, пойдя против воли своего отца?       — Не знаю, — Тодороки даже не задумывался над ответом, — я своего терпеть не могу. То, что он видел во мне инструмент достижения своей мечты и использовал меня, это удручает… А Рюу пытали. Здесь совершенно разные категории. В его положении, может и пошёл.       — Знаешь, Тодороки, никогда бы не подумал, что отцы могут быть…такими, — внутри юного героя всё сжалось, — мама никогда не упоминала отца, но мне казалось, что это всегда добрый и мудрый человек. Как Всемогущий! А смотрю на вас, и понимаю, что это не так.       — Так это ведь не значит, что ты не прав, — Мидория вопросительно глянул на своего друга, — наши отцы — скроее исключение из правил. Сам знаю, что в обычных семьях отец куда более подходит под твоё описание, чем под наш с Рюу случай.       — Да. И то верно. ***       — И кого же, позвольте спросить, нам предстоит похитить, — Шигараки старался соблюдать учтивый тон при обращении к мужчине. Всё же он, как и все в этом помещении, были прекрасно осведомлены, кто стоял перед ними.       — Одного ученика, конечно же. Его имя Рюу… Накамура, — последнюю фарзу Тэкеши буквально выплюнул. Само произношение исковерканной фамилии Окумура, а именно таким вариантом её представлял Рюу общественности, вызывало у главы семейства небывалое отвращение.       Томура пригладил свою ладонь. Он помнил этого пацана ещё со времен первой попытки нападения на академию героев. К сожалению, не удачной попытки, и во многом из-за этого самого парня. У Шигараки безумным огнём загорелись глаза — идеальный шанс отомстить за прошлое.       — Мы согласны, — ответил приемник Все за одного. Озвучил мысль витавшую в головах каждого на его половине ангара. У некоторых даже в глазах заиграли языки кровавого пламени. «Это будет просто…ах! Интересно, что это за мальчик?» — По беглому и даже слегка бледному описанию Рюу никто особо ничего не понял. И не должен был, ведь среди них были злодеи, уже изучавшие как Юэй, так и саму цель. Пусть они сами и делают выводы.       — Что скажете вы? — Мужчина на удивление добрым взглядом посмотрел прямо в глаза Чисаки. Того пробило на мурашки, ведь он прекрасно понимал — на отказ у него нет права.       — К-конечно, мист… Господин Окумура, — Восстановитель вжал шею, когда почувствовал на себе властный взгляд сопровождающего. Чисаки поймал себя на мысли, что они не сильно то и отличаются друг от друга. Одно неверное слово, и один из них отправит на вечный покой непослушного маленького представителя мафии. Хотя, скорее для них — муравья.       — Мистер Томура, вы и ваши люди можете быть свободны. Я свяжусь с Все за одного. Он расскажет вам план дальнейших действий. Что же касается вас, мистер Чисаки, вас попрошу пройти со мной. Не бойтесь, — Окумура заметил, как изменился взгляд парня, — это касается ваших… любопытных экспериментов. Просто я могу вам с ними помочь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.