Don't Forget To Smile

Перевод
PG-13
Завершён
251
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 7 962 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
251 Нравится 31 Отзывы 46 В сборник

You're Going to Hate Me (But I'll Love You)

Настройки
      Будь проклят Фредди и будь проклята его любовь к кофе. А ещё Фредди стоит пойти к черту, ведь он заставил Роджера принести ему кофе по пути в магазин. Вообще Тейлор был бы счастлив никогда не появляться в той кофейне. И, конечно же, Фредди хотел иначе. Он отправил Роджеру сообщения с подробным описанием своего заказа как только тот проснулся. «Сегодня по пути в магазин зайди в кафе «Smile» и купи мне кофе. У меня не было времени сделать это самому» «О, и убедись, что в нем достаточно много кофеина, дорогуша»       Читая эти сообщения, ему хотелось кинуть свой телефон в стенку. По крайней мере, «Smile» находился по пути к их магазину, иначе Роджер бы просто потерялся. На самом деле Тейлор не был зол на Фредди или не собирался помогать ему. Нет, он просто ненавидел кофе. Он ненавидел все в этом напитке: запах, вкус и культуру, окружающую его. Роджер уже представлял эту толпу хипстеров с похмелья, окружающих кофейню. Но на деле это был маленький угловой магазинчик, немного даже причудливый. Роджеру пришлось признать себе, что у этого здания есть особый шарм.       Ладно, он немного драматизировал насчет своей ненависти к кофе (виной всему недосып)… Запах не был слишком плохим, но вкус являлся действительно большой проблемой. Роджер мог положить в одну чашку хоть десять кусочков сахара, но тот все равно оставался слишком горьким.       Роджер вошёл в магазинчик и начал доставать кошелёк из заднего кармана своих штанов. Он смотрел вниз, не оглядываясь ни на пары, ни на зелёные стены. Было достаточно тихо, учитывая то, что в Лондоне раннее утро. Он сразу же подошёл к прилавку и стал думать о том, чего захотел бы Фредди. Роджеру следует написать ему и спросить… — Я могу вам помочь, сэр? — спросил его добрый голос.       Роджер сразу же поднял голову и осознал, что смотрит в самые красивые глаза из всех, которые он когда-либо видел. Кроме карих глаз у незнакомца были шоколадного цвета кудри, а остальная часть волос была убрана в пучок. У него был тонкий, прямой, очаровательный нос и губы. Ох, какие розовые…       Роджер прочистил горло, пытаясь вспомнить зачем вообще пришёл сюда. Он смотрел на белую, застегнутую на все пуговицы рубашку с рукавами, закатанными до локтей. Незнакомец также носил чёрный фартук, но впереди была стойка, мешающая осмотреть мужчину полностью, а Роджеру хотелось увидеть больше.       Но только сейчас Роджер осознал, что пялится на незнакомца. Ему следовало сказать хоть что-то, чтобы не выглядеть пугающе. — Сэр? Так вас учат обращаться к посетителям? — спросил Роджер, снова заглядывая мужчине в глаза.       Блять, это было глупо, хотя его попытка сломать лёд, кажется, сработала. Мужчина улыбнулся, прижав ладони к стойке и наклонившись вперёд. Ладно, Роджеру стоило признать, что этот высокий парень, назвавший его «сэр» действовал на него как-то необъяснимо. — Это особенно странно, когда мне приходится называть кого-то моего возраста «сэр», — ответил мужчина.       Роджер быстро перевёл взгляд на имя, написанное на бейдже. «Брайан». Его зовут Брайан. — Итак, глупые названия в стороне. Что я могу сделать для вас? — У меня только одно указание: достать что-то, где есть куча кофеина.       Роджер внезапно поймал себя на мысли, что пытается придумать любой повод поговорить с Брайаном ещё немного. — Так что я думаю, что возьму большой чай латте для себя и… — Роджер замолчал.       Он мог пить чай, потому что тот был немного лучше обычного кофе и в нем нет эспрессо. Плюс, если Брайану придётся делать два, у Роджера появился бы шанс поговорить с привлекательным баристой ещё немного. Тейлор быстро оглядел магазинчик и отметил, что за ним в очереди никто не стоял. Он вытащил телефон и отправил Фредди сообщение с вопросом о том, чего именно он хочет. — Могу я узнать ваше имя? — спросил Брайан, удивляя этим Роджера. — Эм, ч-что? — заикаясь, переспросил Тейлор. Он не был для Брайана очередным клиентом? Зачем ему вообще знать его имя? — Для вашего стаканчика. Мы пишем на них имена их владельцев, чтобы те знали, что это их. Я понимаю, что магазин пуст, но все равно это хорошая идея, — объяснил Брайан, и Роджер почувствовал себя идиотом. Конечно же бариста просто выполнял свою работу. «Заткнись, Роджер и не забегай вперед», — наказал себе он.       Думать, что Брайана может влечь к нему, Роджеру, было бы глупой ошибкой. — Оу, — Тейлор начал бормотать, прежде чем заговорил нормально — Роджер. Оба стаканчика для Роджера.       Вдруг его телефон завибрировал. «Я буду большой карамельный, ванильный латте с миндальным молоком. Ещё он должен быть горячим.»       Тут же пришло следующее сообщение. «Если честно, то я хочу разозлить баристу, поэтому добавь любые вещи, что, по твоему мнению, сделают всё раздражающим» — Это твой друг? — спросил Брайан, заглядывая в телефон. «И поторапливайся, ибо мы скоро открываемся», — гласило третье сообщение. — Да, а ты возненавидишь его прямо сейчас. И, возможно, ты возненавидишь меня, ведь я выполняю его желания. В общем, он хочет большой карамельный и ванильный латте с миндальным молоком. А ещё он хочет, чтобы кофе был очень горячим. Кроме этого, он сказал мне, что я должен добавить как можно больше всего, чтобы разозлить тебя, но я думаю остановиться на этом, — зачитал Роджер. Брайан же вздохнул и ввёл заказ в реестр. — Да, ты прав. Я уже ненавижу твоего друга, но не парься. Ты просто следуешь просьбе, мне не за что ненавидеть тебя. Пока что, — заметил Брайан и подмигнул ему. Роджеру срочно нужно было присесть после такого. — у меня были и клиенты хуже твоего друга. Плюс, ты был добр ко мне, а это значит, что ты автоматически стал моим любимым покупателем.       Роджер пытался игнорировать бабочек в животе. Он не двенадцатилетка, в конце-то концов. Брайан наклонился поближе к нему и прошептал: — Ты не поверишь какие напыщенные ублюдки иногда приходят сюда. Они ведут себя ужасно и смотрят с высока, хотя это просто ебаный кофе…       Роджер не смог сдержать смех. Он никогда не общался с настолько открытым баристой. Брайан начал делать два напитка, и Роджер не мог оторвать глаз от образовавшейся складки между его бровями. — Если хотите, то можете написать на его стаканчике «мудила» вместо Роджера, сэр. Мне кажется, что мой друг оценит это, — сказал Тейлор. Он отметил то, как сглотнул бариста, когда Роджер назвал его «сэр». — Если ты не хочешь, чтобы я называл тебя сэром, то я не жду, что ты начнешь называть меня также. Меня зовут Брайан, — сказал он. Бариста передал Роджеру чай, случайно задевая его пальцы. — Что ж, Брайан, спасибо за замечательное обслуживание. Они должны дать тебе повышение, — Роджер ухмыльнулся, посмеиваясь, но был предельно серьёзен. — Нет, действительно, ты сделал мой день, — продолжил Тейлор. Откуда вообще взялась эта смелость? А румянец, появившийся на щеках Брайана точно был вызван лишь тем, насколько горячим было молоко. Ну никак не словам Роджера. Случаи, когда он выдавал желаемое за действительное никогда не заканчивались хорошо. — А ты сделал мой, Роджер, — Брайан передал ему напиток Фредди. — ты более приятный по сравнению с обычными клиентами. Не думаю, что обслуживал тебя раньше, но определённо буду помнить теперь. Увидимся ли мы снова? — спросил бариста. Он вытирал скамейку, когда говорил.       Роджер действительно ненавидел кофе-шопы, но, быть может, ему не помешало бы вернуться и увидеться с Брайаном вновь. Даже если это означает то, что придётся мириться с болезненной атмосферой кофейни. Но эти жертвы точно стоили такого, как Брайан. — Мне кажется, что мы ещё встретимся. Хорошего дня, Брайан, — ответил Роджер и подмигнул. Прежде чем он увидел реакцию мужчины на это, Тейлор развернулся на каблуках и покинул магазинчик.

***

      Роджер подошёл к Кенсингтонскому рынку. Конечно же, это был ненастоящий рынок, ведь он был закрыт ещё на рубеже веков. То было большое одноэтажное здание с кучей магазинов и киосков. Местные жители называли его Рынок Кенсингтон, а для остальных он был просто обычным местом для покупок.       Тейлор быстро нашёл собственный магазинчик. Фредди толкал несколько стоек с рубашками и жилетами к дверям магазина, но сразу же остановился, заметив Роджера. — Роджер! Почему ты так долго? — спросил Фредди. Он забрал свой напиток и попробовал его. Решив, что тот однозначно ему нравится, Фредди продолжил пить. — С этого момента я хожу за твоим кофе, — сказал Роджер. Он сделал глоток из собственного чая. Хоть тот и был сделан самым горячим баристой из всех, Роджер все ещё не переваривал кофе. Тейлор посмотрел на свой стаканчик и увидел, что буква «О» в слове «Роджер» была не самым обычным кругом, а сердцем. Он хотел было выкинуть стаканчик, но теперь понял, что будет хранить его только из-за этой детали. А Фредди сильно удивился его заявлению. — Что? С чего это, дорогуша? Не подумай ничего, мне по душе твоё предложение, но мне нравилось кафе «Smile», — спросил Фредди. Роджер только пожал плечами и направился к комнате для персонала. — Хей, Роджер, мне нравится то, что они написали на моём стакане. Это очень уместно, — крикнул ему Фред. Роджер усмехнулся про себя. Ему бы хотелось видеть Брайана каждый день, даже если он не работает с утра. Роджер поморщился от осознания того, что ему придётся заказывать кофе и для себя, чтобы его не раскусили. Было бы странным, посещай он вдруг кафе, но практически ничего себе не заказывая. Он мог пожертвовать парой фунтов* в день, чтобы увидеть Брайана, а после раздать кофе на лекции с утра.       И это было единственным выходом, чтобы видеть красивого кучерявого баристу, ставшего частью его жизненной рутины.
Примечания:
251 Нравится 31 Отзывы 46 В сборник