Добро в понимании Лютой

R
Завершён
561
1
AlisWan бета
false bliss. бета
Размер:
73 страницы, 26 318 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
561 Нравится 55 Отзывы 237 В сборник

Глава шестая, промежуточная

Настройки
Примечания:
       Величественное строение магической школы завораживало. Старинный, огромный, довольно устрашающего вида восьмиэтажный замок, с путаницей башенок и зубчатых стен, стоял в окружении гор. Озеро с гигантским кальмаром, огромное поле для игры в квиддич — такой простор для моей русской души. Только в замке было пусто, ученики разъехались на каникулы, учителя — в отпуска, и кроме старого сквиба, который занимал должность завхоза да лесника, никого не осталось.        Я сидела в хижине у Хагрида и методично долбила кексом по столешнице. Думы мои были невеселы. Снейп сбагрил меня Дамблдору, счастливая тётушка вернулась домой без неприятного довеска в виде меня, а я была отправлена в Хогвартс, где добрый дедушка посетовал на мою суровую жизнь и осчастливил целой комнатой в замке, обещая непременно мной заняться. Но Президент Международной конфедерации магов был настолько занят, что оставил меня под присмотром лесника, где я и проводила своё время последнюю неделю. Хагрид, хранитель ключей в Хогвартсе, мне понравился. Здоровущий бородатый медведь. Он меня как увидел, сразу в лапищи свои загрёб, прижал к себе в объятия так, что у меня кости затрещали. В домике у него было уютно, огромный дубовый стол и такие же большие стулья, на которые я карабкалась, потому что рост у меня не ахти. Всякие разные травы пучками висели над окном, наверное, вместо занавесок, а из окна открывался вид на небольшой огород, засаженный тыквами. Неподалёку от хижины начинался большой лес, называемый «Запретным» из-за живущих там опасных существ, я туда пока не совалась, но рядышком гуляла, возвращаясь вечером спать в замок. — Чой-то ты чай не пьёшь, Гарри? — Спросил великан, зайдя в хижину. Борода его забавно топорщилась и была в каких-то листочках, а за пазухой что-то подозрительно попискивало. — Не хочется. А что у тебя там? — Дык, это… матагот.* Не знамо, что он в Запретном лесу делал, совсем ещё кроха, смотри… — Хагрид достал маленькую чёрную шкурку с выпученными светящимися неоново-голубыми глазами без видимых зрачков. — Эм, а клыки-то здоровые, — я аккуратно потыкала указательным пальцем в бок котёнка, рассматривая его в руках лесника. Животное недовольно зарычало. Великан, умело орудуя зонтиком, в котором была спрятана его волшебная палочка, налил в миску молока и ткнул мордочкой волшебное существо. Матагот, недовольно ворча, принялся лакать. — Куда ты его, Хагрид? Он ведь опасный? Думаю, лучше было бы его передать в министерство. — Нет, что ты, Гарри, он вполне безобиден, тем более ещё совсем мал. На заявление о своей безобидности кошак взъерошил шерсть на загривке и, утробно рыча, выгнулся дугой. Всего несколько секунд — и на его месте уже два кота. Я не стала дожидаться, когда эта гидра превратится в десяток котов, и тихо смылась, осторожно прикрыв дверь хижины. Я не трус, но я боюсь. Тем более, Хагрид взрослый, опытный, должен справиться со своим новым питомцем.        Дорожка от домика вела прямиком к замку, но мне хотелось прогуляться, до заката было ещё пару часов. Шагая возле кромки леса, я злилась на свою беспомощность, на тётушку, директора и всех иже с ними. Хоть и идти было довольно приятно, лёгкий ветерок дарил прохладу, а шелест листьев призывал к умиротворению, я старательно заводила себя. — Авада Кедавра, детка! — махнув рукой по направлению зяблика, сидевшего на ветке рябины, я проорала во всё горло заклинание. С некоторых пор любые птицы вызывают во мне скверные чувства. Даже не представляю, как буду почту принимать и отправлять. Птиц, которого я так хотела сбить смертельным заклинанием, склонил голову набок и, честно говоря, мне показалось, посмотрел на меня, как на дуру. Ну, погоди! Сейчас ты у меня попляшешь. — Авада Кедавра! Круцио! Бомбардо! — ничего не произошло. Птица чирикнула что-то на своём и улетела, взмахнув напоследок крыльями. Рука с усталостью опустилась вдоль тела. Может, стоит волшебную палочку поискать? А то какой-то неправильный я волшебник, Драко Малфой, наверное, уже в пыточных упражняется в подвалах своего менора. Конечно, Слава знает много тёмных заклятий, но беда в том, что только в теории. Хотя простые беспалочковые заклинания с каждым днём получаются всё лучше, но мне этого мало. Ещё больше разочаровавшись в своей жизни, я уныло побрела в замок.        Спустя неделю в школу вернулись некоторые преподаватели, чему я не особо была рада. На улице моросил мелкий дождь, и выбираться за пределы замка не хотелось. Мне по душе было шататься по подземельям, разговаривать с портретами и искать тайную комнату. Да, в моей голове созрел план! Я подарю Снейпу василиска. Это была гениальная идея, если бы не одно но. Как раз напротив уборной Плаксы Миртл висел портрет Чарлза Колдуэлла, мастера чар в прошлом столетии. Профессор Филиус Флитвик обсуждал с ним какую-то работу часами, так что к клозету незамеченным было не подобраться. Поэтому я бродила по коридорам Хогвартса и шипела во все щели, вдруг повезёт и комната сама найдётся, ведь не может быть в неё только один вход. Исследовать замок было интересно и познавательно. Многие портреты велись на мои наивные глаза и выдавали различную информацию. Так моя тетрадка пополнилась некоторыми новыми заклинаниями.
561 Нравится 55 Отзывы 237 В сборник
Отзывы (2)