ID работы: 7781724

Прекрасный разрушитель Сейлор Мун

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
284
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
600 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
284 Нравится 188 Отзывы 101 В сборник Скачать

16. Выходной, часть 1: Странная война

Настройки текста
      Ами, одетая в дорогое синее платье, держала в руках бокал с игристым виноградным соком и наблюдала, как под ВИП-ложей Интерлагоса со скоростью в сотни километров в час пролетают две дюжины автомобилей Формулы-1. Перед ней сидела красивая женщина в очках — ее мать, Саэко Мизуно; через двадцать лет Ами должна была стать ее точной копией.       Ами редко удавалось проводить время с матерью. Вообще говоря, сегодня они впервые встретились с тех пор, как Ами стала Сейлор Меркурий — за последние несколько месяцев работа Саэко в Америке стала куда более напряженной. Но они хватались за любую возможность повидаться — даже на таких нудных общественных мероприятиях, на которые их доставляли личным самолетом.       Саэко взглянула на дочь и вымученно улыбнулась. Она знала, что Ами места не находит от скуки, но не жалуется, потому что отчаянно хочет быть с ней. Саэко переполняли те же чувства.       — Как тебе тут, нравится? — спросила она. Ами отпила сока и посмотрела на автодром, на котором автомобили пытались вписаться в извилистые повороты.       — Тут мило, — ответила она. Саэко наклонилась к ней.       — Извини.       — Всё нормально, — Ами взяла мать за руку и сжала ее. — Мы же вместе. Как дела на работе?       Саэко вздохнула.       — Поразительно, как люди умудряются покалечиться, непрерывно заверяя, что «у них всё под контролем» или «они знают, что делают» или «это проверенный метод допроса». А как у тебя дела? Ты говорила, что завела интересных друзей.       Ами густо покраснела.       — Интересных — не то слово…       — Досадно, что мне ни с кем из них не удалось встретиться.       — А когда у тебя следующий выходной? Мы можем пригласить их на ужин или пойти в гости к Рей-тян… — Саэко поморщилась, и Ами всё сразу поняла. — Ты опять надолго уезжаешь, да?       — Я вернусь к Рождеству, — виновато ответила Саэко. Ами поставила бокал и обеими руками сжала ладонь матери.       — Мам, я знаю, как важна твоя работа. Ты спасаешь жизни, и я на тебя не в обиде.       Саэко улыбнулась, удивленная искренностью дочери, и крепко ее обняла. До недавних пор ее работа была камнем преткновения в их отношениях, но стоило Ами перейти в новую школу, как это прошло. Она начала понимать, насколько сложна ее работа, и ценить время, которое они проводили вместе, а не пассивно-агрессивно ворчать из-за очередного долгого расставания.       — Здравствуйте, леди, — Саэко и Ами отпрянули друг от друга, когда их поприветствовал богато одетый мужчина с бородкой. Он вырвался из толпы знаменитостей, светских львов и капитанов промышленности, а следом за ним шла высокая молодая женщина с фиолетовыми волосами, одетая в очень короткое бело-синее платье с логотипом «Старк Индастриз».       Ами почтительно улыбнулась гению, миллиардеру, плейбою и филантропу Тони Старку. Именно благодаря нему Саэко, и без того всемирно известная доктор с кучей талантов, ежедневно помогала спасать миллионы жизней. И именно благодаря нему она могла быть здесь вместе с дочерью все выходные, играя роль его личного врача, пока он наблюдал, как его команда выигрывает Гран-при Бразилии.       — Привет, Тони, — с улыбкой ответила Саэко и повернулась к милой женщине, которую он держал под руку. — А это?..       — Новейшее приобретение «Старк Индастриз». Позволь представить тебе Кёко Такамуру, «Богиню грид-гёрлз». Я нанял ее представлять команду. Кёко, это мой личный врач Саэко Мизуно, а также ее гениальная дочь, Ами.       Кёко улыбнулась и вежливо поклонилась матери и дочери. Саэко хмыкнула.       — Она столь же опасна, как и другие твои новички?       Тони взглянул на Кёко (та пожала плечами), а потом — на Саэко.       — Может быть.       — Рада знакомству, Такамура-сан! — на удивление живо подскочила к женщине Ами. — Я ваша большая фанатка.       Кёко удивленно моргнула.       — Правда?       — Да, я использовала вас в качестве референса, наверное, в сотнях рисунков, — радостно ответила она, хватаясь за любой шанс отвлечься от скучной гонки. Грид-гёрл тут же восхитилась.       — Ты художница?       — Одна из лучших, что я видел, — встрял Тони. — Я даже нанимал ее нарисовать несколько промо-артов для бизнеса. Включая некоторые части костюма.       Ами просияла от похвалы, а Кёко впечатленно хмыкнула.       — А у тебя нет при себе портфолио, Ами-тян?       — Да, всё на телефоне, — Ами вытащила из сумки суперкомпьютер. Пока они с Кёко ушли рассматривать рисунки, Тони сел рядом с Саэко.       — Наслаждаетесь? — спросил он. Саэко кивнула.       — Да, Тони, мы прекрасно проводим время.       — Не нужно притворяться, у вас обеих такой вид, будто вам даже в морге было бы повеселее, — сказал он. Саэко посмотрела на дочь, которой было бы намного веселее в морге, и кивнула.       — Формула-1 — не самое захватывающее зрелище.       — Если только наблюдать — да. А вот участвовать в ней — совсем другое дело, — сказал Тони.       — Как в Монако? — ухмыльнулась Саэко.       — Именно, — ответил Тони, дотронувшись рукой до щеки. Он сделал это бессознательно, но, заметив, что Ами это увидела, сразу же опустил руку. — Может, хоть порадуешься за меня? Раз уж мой болид вот-вот выиграет? — спросил он.       Вообще говоря, победа висела на волоске. «Старк Индастриз» представлял Хазама Икучи; его болид под номером 11 шел вторым — прямо за фаворитом гонки, болидом номер 15, представляющим их соперников — «Корпорацию Ксанатос».       — Почему? Ты на него поставил? — спросила Саэко. Тони фыркнул.       — Ставки. Пф. За мной водятся пороки и побольше. Кроме того, если знаешь математику, то быстро теряешь к ним интерес, — заметив взгляд Саэко, так и говорящий: «Вот как?», он продолжил: — А еще чтение по лицам. Моего лучшего друга даже подпускать нельзя к азартным играм, хотя он неплохо держит всё в себе. А вот в таких делах всё всплывает наружу, будто он мультиварка. С готовкой всё шикарно, а вот с экспериментами с шарикоподшипниками в репульсорных полях…       Саэко вмиг побледнела, всё осознав.       — Так это был ты? Она же пробила дыру через весь лазарет!       Тони взглянул на нее, удивился, что она не знала, а потом вспомнил, что ей этого знать не положено.       — Ой.       — Они чудесны! — говорила Кёко, пролистывая рисунки, в основном состоящие из мужчин и женщин в хорошо детализированных костюмах. Больше всего ей нравились изображения с высокими, стройными и длинноногими женщинами, созданными по ее образцу. — Сколько ты уже рисуешь?       — О, всего пару лет… — с тех пор, как ушел ее отец, но Ами не собиралась омрачать разговор своими проблемами.       — Придуманные тобой наряды просто восхитительны… — Кёко замерла, увидев изображение с Сейлор Мун, занесшей ногу над головой, и Натали Адамс в роли Сейлор Ганстар, стоящую на одной ноге. — Ого! — она продолжила листать изображения, на каждом из которых была запечатлена одна из Сейлор Сенши в разных позах. — Сейлор Мун, Марс, Юпитер… Но почти нет Меркурий.       — Мне меньше всего нравится ее рисовать, — солгала Ами и заметила, как номер 11 заехал на пит-стоп. — Всё нормально? Он же почти победил.       Кёко оторвалась от суперкомпьютера и чуть напряглась.       — Да, у Хазамы-куна был запланирован пит-стоп.       — Прямо по графику, — кивнул Тони. — Сильно на времени это не скажется.       На пит-лейн в боксе «Старк Индастриз» команда мастеров сразу же принялась за работу, быстро меняя резину и дозаправляя болид. Хотя они делали всё слаженно, Хазама выходил из себя.       — Живее, пошевеливайтесь!       Болид «Ксанатоса» лидировал всю гонку, словно в насмешку дымя ему в лицо и не оставляя Хазаме ни шанса обойти его — а количество кругов тем временем подходило к концу.       — Влей полбака, черт побери! — крикнул он тому, кто заправлял болид.       — Полбака?! Тебе не хватит до финиша! — крикнул в ответ заправщик.       — Я нагоню эту сволочь, пошел! — он завел двигатель, и заправщик нехотя отошел. — Пшли! Пшли! Пшли нахер с моего пути! — двигатель мощного автомобиля зарычал, как лев, и шиномонтажник правого переднего колеса даже отпрыгнул от страха. Переключив передачи и выжав газ до предела, Хазама вылетел с пит-лейна и вернулся на трассу.       Тони встал.       — Стоп, такого не планировалось.       — А что не так? — спросила Саэко, глядя на уезжающий болид. Тони накрыл ладонью лоб и покачал головой.       — Он выехал на две секунды раньше.       — Но это же хорошо! — сказала Саэко.       — Торопиться ради победы — дурная затея, — мрачно ответил Тони. Ами тоже заметила неладное, взяла суперкомпьютер и встала с кресла.       — Извините, мне надо в туалет.       Не успела Саэко и слова сказать — даже предложить пойти вместе — как Ами развернулась и выбежала из ВИП-ложи.

_______________________

      Болид Хазамы понесся даже быстрее, чем прежде, лавируя в потоке других машин. Хазама, стиснув зубы, игнорировал непрерывные предупреждения команды пит-стопа, наверстывая упущенную позицию. Он попросту не слышал их — его заботил лишь звук его мотора.       Когда он вновь стал вторым и ускорился, чтобы лидировать в гонке, королева Берилл отпила «Big Gulp», откусила хот-дог и устроилась на троне, наблюдая за гонкой.       — Вот уж не думала, но, черт, Формула охуенна.       Зойсайт, стоящий за троном, выглядел особенно раздраженным и заскучавшим.       — Фи, NASCAR куда зрелищнее.       — Это потому что американцы водить не умеют, — съязвил Нефрит, излишне самодовольно наблюдая за гонкой.       — Вот именно, гонщики на Формуле слишком хороши, они почти не разбиваются, — ответил Зойсайт, глядя, как Хазама пытается обогнать лидирующий болид. — Особенно наш парень. Еще раз, кто он?       — Хазама Икучи, целеустремленный и энергичный гонщик, который в одиночку покорил Формулу-1 своим мастерством и смелостью. Некоторые говорят, что в нем живет дух Айртона Сенны, — ответил Нефрит.       — Кого? — спросил Зойсайт, и Нефрит с отвращением закатил глаза. Берилл улыбнулась.       — О, я надеюсь, он выложится на все сто!       — Только если вырвется вперед, — фыркнул Зойсайт. — Этот немец играет с ним в кошки-мышки, — он протянул руку к экрану. — Будет достаточно маленького толчка…       Нефрит повернулся и мрачно уставился на него.       — Не смей.       — Серьезно, — согласилась с ним Берилл. — Ты испортишь всё веселье.       Как вдруг ситуация на трассе изменилась. Болид под номером 15 начал странно себя вести.       — О? Что это?

_______________________

      Хазама ухмыльнулся, когда болид перед ним начал вилять из стороны в сторону, позволяя ему следовать за ним хвостом и всё сильнее сокращать расстояние.       — Ну всё, сволочь. На следующем повороте… я тебя обгоню!       Забежав в туалет и убедившись, что больше никого рядом нет, Ами глубоко вдохнула и вытащила трансформационную ручку.       — Призма Меркурия, дай мне силу!       В ВИП-ложе Тони тоже тихо извинился и встал с кресла, а Кёко крепко сцепила пальцы, глядя, как Хазама вплотную приблизился к противнику.       — Давай, Хазама-кун! Давай! — выдохнула она, направляя ему всю свою поддержку.       Правое переднее колесо номера 11 слетело с болида и отскочило в сторону внутренней части трассы. Тони, Саэко и Кёко ошарашенно замерли.       — Ну, — сказал Тони. — Похоже, я должен Брюсу пиво.       Болид тут же занесло и перевернуло; у машины оторвалась носовая часть, а сам болид взлетел на воздух. В полете ему оторвало правое крыло; оно пробило переднее колесо болида номер 15, а затем прошло через левое колесо. С пробитыми шинами номер 15 быстро потерял управление и перегородил пусть оставшимся болидам, которые мчались со скоростью свыше трехсот километров в час.       Хазама казался самому себе невесомой пушинке в разъяренно кружащемся мире. Даже когда навстречу ему понеслась стена трассы, он мог лишь закричать от ярости, что его лишили его шанса — его мига. Только в последние микросекунды перед столкновением он внезапно осознал, что его ждет смерть.       — Коко…       Сейлор Меркурий схватила его за плечи, и они оба рассыпались частицами света. Болид врезался в стену и ослепительно взорвался, после чего на трассе возникла Сейлор Меркурий, а остальные болиды начали объезжать обездвиженный номер 15.       Один из пилотов не успел развернуться и уже готовился к столкновению. Но его ждал не болид, а кулак Сейлор Меркурий; она ударила в носовую часть машины, перебросив ее через себя и обездвиженный номер 15. Выхватив его пилота, она подпрыгнула, выдернула пилота из летящего болида и пропала с ними… и мигом позже оказалась за всё ещё находящейся в воздухе машиной и отбросила ее в стену, в результате чего она взорвалась аккурат рядом с машиной Хазамы.       Следом Сейлор Меркурий появилась на внутренней части трассы, стоя над тремя потрясенными, но невредимыми гонщиками. С момента потери колеса у номера 11 прошло всего пять секунд.       Расстегнув шлем, Хазама взглянул на Сейлор Меркурий, которая наслала Мыльный дождь на горящие обломки. Она посмотрела на Хазаму, к которому уже подбегали парамедики и должностные лица гонки.       — Вы в порядке, Икучи-сан?       — Я даже не знаю, что произошло, — ответил молодой гонщик. Сейлор Меркурий улыбнулась ему и уже собиралась изящно покинуть автодром, как к пилотам подбежала Кёко.       — Хазама-кун!       — Коко? — удивленно посмотрел на нее Хазама. Грид-гёрл упала на колени и крепко его обняла.       — Идиот, ты чуть не погиб! — заплакала она.       Когда они упали на траву, не размыкая объятий, Сейлор Меркурий покачала головой и улыбнулась, а потом задумалась и взглянула на Кёко. Как она так скоро оказалась на этом участке трассы?       — Прошу прощения, — раздался из динамиков знакомый голос. Обернувшись, Сейлор Меркурий увидела человека в красно-золотой броне, как раз приземлившегося рядом с ней. — Так ты, значит, синий Сейлор? — спросил Железный человек.       Сейлор Меркурий уставилась на его лицо, скрытое броней, а потом быстро кивнула.       — Вьи… ше… Жельэзний чьелофек? — спросила она, стараясь говорить на как можно более ломаном английском.       — Я просто прилетел сказать спасибо и что я несколько разочарован. Наслушавшись всякого, я всерьез ожидал, что любая из вас в одиночку разнесет полавтодрома, — признался он. Сейлор Меркурий покраснела.       — Я хотеть… помосчь…       Железный человек кивнул, а потом наклонился к ней.       — Не нужно играть дурочку. Я уже обо всем догадался.       Сейлор Меркурий напряглась, но Железный человек поспешил ее заверить:       — Тише, я столько раз проделывал трюк с «сорвись со встречи, чтобы спасти мир», что у кого угодно его узнаю. Я никому ничего не скажу, можешь возвращаться к своей маме.       Сейлор Меркурий была ошеломлена. Этот человек… просто нечто.       Тем не менее, она не собиралась усиливать возникшую неловкость и потому вежливо поклонилась Железному человеку и рассыпалась на искры. Как только она исчезла, Железный человек повернулся и полетел помогать расчистить трассу, чтобы гонка продолжалась.       — Какого хуя?! — крикнул Зойсайт, когда прямая трансляция с гонки внезапно переключилась на трех пилотов и их спасительницу. Берилл откинулась на спинку трона и истерично захохотала.       — Вот жеж сука!       Нефрит ощетинился, услышав смех Берилл, но взял себя в руки и прислушался к дикторам, которые тоже взбесились из-за внезапного появления Сейлор Меркурий на гоночной трассе.       — Значит, теперь они могут появляться, где угодно, — заметил он. Улыбка Берилл помрачнела.       — Похоже на то…

_______________________

      — Любители странного, наступили странные дни, — заявил Хакуши в эфире ныне наиболее прослушиваемой радио-передачи, «Глубин Странного». Марик, сидящий рядом с ним, поправил шляпу и кивнул. — Прошел почти месяц с последнего подтвержденного нападения Темного Королевства, случившегося в Музее искусств Тейен. Всё слишком хорошо и слишком тихо.       Из «Небесного древа Токио» в сопровождении Рыцаря Лунного света и Джедайта шел Такседо Камен; его плащ развевался по ветру. На краю телебашни сидела Луна и медленно качала головой, наблюдая за тремя членами Маскарада.       — Не поймите неправильно, я — последний, кто будет жаловаться на мирное время, но то, что идет сейчас, — это не мир. Нет, это затишье.       Джедайт сжал кулаки, а Такседо Камен покорно вздохнул.       — Темное Королевство еще живо.       На крыше штаб-квартиры Токийской столичной полиции Нацуна скрестила руки и перевела взгляд с тепло улыбающегося губернатора Исихары на молодую женщину, стоящую перед ними на коленях в центре вертолетной площадки. Женщина, одетая в черно-розовое обтягивающее ги и белую маску, лишенную каких-либо черт, кроме синей ленты Мёбиуса на правой стороне, подняла голову и кивнула.       — Сейчас не время расслабляться и думать, мол, раз войны не видно, то она окончена.       Сделав кувырок колесом через телефонный столб, Макото, сокрытая маскирующей ручкой, приземлилась на крышу и посмотрела на темную улицу. Рядом с магазином несколько парней решили напасть на старика, который только что вышел с продуктами в руках. Сощурив глаза — единственное, что открывала маска — Мифуне подскочила и бросилась прямо на преступников.       — Да, я говорю о вас, скептиках, которые чересчур привыкли к тишине и покою. Хватит накликивать беду.       В последний раз поправив прическу и черное вечернее платье, Маюми Осака выдохнула, вышла из ванной и поспешила вниз по лестнице. Нару, сидящая в своей комнате, выглянула из окна и нахмурилась, заметив, как ее мать подошла к Масато, с улыбкой ждущему ее у своего Бугатти.       — Мы говорили это раньше и скажем вновь.       В классе Усаги прилежно записывала ответы к особо сложному экзамену. Харуна удивленно заглянула ей через плечо и с подозрением покосилась на самую бесшабашную ученицу.       — Будьте бдительны. Следите за всем, что вдруг идет не так.       На другой стороне света Тони скрестил руки и вновь просмотрел запись последних секунд Гран-при перед появлением Сейлор Меркурий. Взмахнув рукой, он остановил ее и перемотал на момент, когда болид номер 15 внезапно дал Хаземе вырваться вперед.       — Союзники Сейлор Сенши, называющие себя Маскарадом, организовали горячую линию для всех, кто хочет сообщить о деятельности Темного Королевства. Звоните, пишите, присылайте емейлы, да хоть приходите к ним, если увидите или заметите что-либо, выбивающееся из нормы даже по меркам Японии. Контактная информация представлена на нашем сайте.       Сидя на диване в своем роскошном доме, хмурый Хазама задумчиво поворачивал в руках шлем, глядя на запись своей аварии. Кёко, стоящая у него за спиной, нервно прикусила губу, а потом развернулась и пошла по темному коридору в их спальню.       — Для справки: не пытайтесь натравить Сейлор Сенши на Нериму, — устало добавил Марик.       Ами, сидя за партой, заканчивала новый рисунок — Железного человека, парящего лицом к лицу с Сейлор Меркурий.       — До скорого, любители странного, — закончил Хакуши.       Прозвенел звонок, и Ами вскочила и принялась собирать вещи, слушая инструкции Харуны. Она уже собиралась убрать рисунок, как к ней подошла Усаги.       — Ого, круто! — похвалила она. Ами взглянула на Усаги и изо всех сил постаралась скрыть волнение.       — О, эм… спасибо.       — Вспоминаешь поездку в Бразилию? — поддразнила ее Усаги. Ами вспыхнула и пожала плечами.       — Наверное, — она убрала рисунок и улыбнулась Усаги. — Итак! Готова отлично провести время за учебой?       — Как к пуле в голову! — радостно ответила Усаги. Когда Ами смерила ее взглядом, она стушевалась. — Что? Я ненавижу учиться.       Ами обняла ее за плечи.       — Но если ты будешь хорошо учиться, Сакурада-сенсей станет лучше к тебе относиться.       — Я могу назвать сотню других вещей, которые заставят ее лучше ко мне относиться.       — И девяносто девять из них незаконны, — ответила Ами, когда они выходили из класса. Усаги закатила глаза.       — Максимум семьдесят восемь. А через пару лет это число упадет до двадцати двух.

_______________________

      Усаги взялась учиться вместе с Ами по ряду причин. Прежде всего, без выходок Темного Королевства ей пришлось подыскивать, на чем тогда сосредоточить внимание. Ами разумно предложила подтянуть учебу, поскольку в будущем это может стать хорошим алиби, если Усаги придется сорваться спасать мир… а еще пообещала проводить с ней все дни напролет.       Ами безвинно понравилась эта часть сделки: ей было приятно научить чему-нибудь эту дикарку. Но сегодня ей было тяжко — рано или поздно нужно будет сообщить Усаги плохие новости о том, что Тони Старк узнал тайну ее личности.       — Ну как, понравилась пить на брудершафт с гребаным Железным человеком? Кстати, я страшно зла, что ты не подтвердила, что твоя мама работает именно на него, — сказала Усаги, пока они ехали в лифте в квартиру Ами. Та перепугалась, что у Усаги появились экстрасенсорные способности, раз она так внезапно об этом спросила.       — Я и не отрицала.       Ами нравилось думать, что она хорошо прячет эмоции и ничем не выдает, что ее обуревает. Усаги, однако, была маньячкой, которая нутром чувствовала, когда люди пытались щелкнуть эмоциональными переключателями, поскольку свой она вырвала с корнем еще несколько лет назад.       — Так что же ты от меня скрываешь? — как можно более неконфликтно спросила Усаги. Опять же, отсутствие эмоционального переключателя.       — О чем ты? — напрягшись, запаниковала Ами. Ухватившись за эту ложь, Усаги прижала Ами к стене напротив двери, отрезав все пути к отступлению.       — Я вижу, что тебя что-то беспокоит. Ты не отвечала на вопросы на уроках, не вызвалась прочесть что-нибудь на классическом японском, едва хмыкнула, когда Нару пошутила, что она — мой новоиспеченный сутенер, а на обед вместо семи подносов съела всего два.       Если так подумать, Ами крайне херово скрывала свои эмоции.       Ами густо покраснела и отвела взгляд.       — Не знаю, как полегче это сказать, но… — она вздохнула. — Я раскрыла тайну своей личности Железному человеку.       Ами, честно говоря, не знала, чего ожидать, но все равно опешила, когда Усаги лишь рассмеялась.       — Что?       — Я-то думала, ты скажешь, что отдала ему свою девственность, и моей первой мыслью было: «В костюме или без?»       — Усаги! Это серьезно! Кто-то знает, кто я! Кто-то могущественный, с ресурсами! И связями! И он знает мою маму!       Усаги лишь отмахнулась.       — Знаешь, Рей тараторит куда милее.       Ами надулась.       — Вот это уже больше в твоем духе, — сказала Усаги, прежде чем Ами успела что-то сказать. Закрыв рот, Ами посмотрела на потолок лифта и покачала головой.       — То, что я раскрыла кому-то тайну своей личности, совсем тебя не тревожит?       — Подруга, в мире полно ужасных людей, которым ты могла бы раскрыть свою личность. Тони Старк даже в первые пять сотен не входит, — Усаги улыбнулась. — Он — союзник справедливости, причем открытый, хотя наверняка понимает, что из-за этого никогда не сможет вернуться даже к подобию мирной жизни. Он, несомненно, ближайший смертный аналог Камен Райдера.       На Ами нахлынуло облегчение, и она отвернулась. Усаги ухмыльнулась.       — Ты волновалась только из-за этого?       — Я не знала, что мы должны делать, если вдруг выдадим себя, и потому не была уверена, как ты отреагируешь…       — Не думаю, что любой, кто хорошо меня знает, как-то этому удивится. В смысле, Нару меня в первый же день раскрыла, — Усаги хмыкнула. — А ты, как он тебя раскрыл?       — Он блефовал. Он сделал смелое заявление, предположив, что я и есть Меркурий, и я на это купилась, — Ами покачала головой. — Я так легко забыла, что он гений…       — Ну, если гложет совесть, могу тебя отшлепать, — предложила Усаги. Ами наконец-то немного рассмеялась.       — Нет, я воздержусь.       Усаги разочарованно сникла.       — Может, хотя бы переспим?       — Если впечатлишь меня хорошими оценками, — пообещала Ами, поднимая портфель. — Нам нужно сильно постараться, чтобы… — двери лифта раскрылись, и она замолчала, увидев две пары ботинок у входа, хотя сегодня не должно было быть ни одной. Затем она заглянула в квартиру. — Что?!       — А? Что? — спросила Усаги, а затем проследила за ее взглядом. — Нихрена себе!       На диване рядом с матерью Ами сидел — скорее, полулежал — сам мистер Старк.       — Эй, детишки, — сказал он.       — Ёбаный. Стос. Железный. Человек! — воскликнула Усаги на английском, указывая на Тони. Тот посмотрел на Саэко, опешившую от крика Усаги.       — Мне уже нравятся ее подруги, — он перевел взгляд на Усаги. — Привет, Ами. А ты, наверное, Усаги, да?       У Усаги зажглись глаза. Сам Железный человек знал ее имя, ну как тут не улететь на седьмое небо от счастья? Она откашлялась и куда более сдержанно ответила:       — Без пизды.       — Эм, ну, да, но… — заикнулась Ами. — Эм… А что вы тут делаете?       Тони указал на Саэко.       — Пришел на осмотр к личному врачу.       Саэко поправила очки; свет, отразившийся от стекол, скрыл от Усаги и Ами ее убийственный взгляд.       — Полная колоноскопия: я ищу его голову.       Видимо, она всё ещё злилась из-за мультиварки.       — Вообще говоря, я приехал, потому что собираюсь через две недели отправиться на Гран-при Дубая, а так как мы с вами так отлично провели время в Бразилии, то я решил вас и туда захватить, — добавил Тони.       — Правда? — ахнула Ами.       — Кажется, за мной должок, — ответил Тони.       — Это еще не всё. Этим утром меня отпустили в оплачиваемый отпуск на целый месяц, — сообщила Саэко.       — Серьезно?! — еще более радостно воскликнула Ами. Саэко улыбнулась и кивнула.       — Да, я дома.       Ами буквально телепортировалась к матери и стиснула ее в объятьях.       — Как здорово! О, спасибо-спасибо-спасибо!       Тони улыбнулся, будто радуясь сложившемуся плану. Усаги заметила это, но промолчала.       — Ты можешь и какого-нибудь друга с собой захватить, — предложил он.       — Я абсолютно свободна и с радостью поеду, — тут же заявила о себе Усаги. Ами распахнула рот, но быстро взяла себя в руки.       — Усаги-тян, а как же твоя… подработка в храме Хикава?       Ами мысленно отвесила себе пинок. Подработка? Да это же максимально очевидное прикрытие! Он за секунду догадается, что она — Сейлор Мун! Ну почему я не подумала…       — Пф, Рей просила меня больше не приходить. Мол, я плохо влияю на ее дедушку, — спокойно ответила Усаги.       — Ты — и плохо влияешь? — спросил Тони.       — Вы удивитесь, — ответила Усаги.       Беспокойство отпустило Ами, и она улыбнулась. Мне надо не забывать, с кем я имею дело. Она скрестила руки и властно откашлялась.       — Мне бы очень хотелось, чтобы ты поехала, Усаги-тян, но тогда тебе придется значительно улучшить оценки.       — Понял-принял, — Усаги подошла к Ами и накинула ей руку на плечи. — Пойдем учиться, Ами-тян?       Удивленно пискнув, Ами позволила увести себя по спиральной лестнице на второй этаж пентхауса. Под конец она помахала матери.       — Я так рада, что ты дома. Когда мы закончим, я приготовлю ужин!       — Мы вместе его приготовим, — сказала Саэко. — Идите, учитесь.       Ами с трудом подавила очередной радостный писк и скрылась в своей комнате. Как только они ушли, Саэко одарила Тони пристальным взглядом.       — Пеппер точно так же на меня смотрит. Мол, «что ты задумал, Тони?», но ответы не вытянуть ни ей, ни тебе.       Когда он расплылся в хитрой и раздражающей улыбке, Саэко поразилась, как ему до сих пор не выбили все зубы.

_______________________

      Нефрит стоял в своем кабинете под сверкающими звёздами; их свет лучом бил ему прямо в лоб. Его свечение и исходящие от лба Нефрита волны освещали темную, ветхую комнату, отбрасывая отблески на бледную, почти фарфоровую кожу высокой фигуристой женщины с короткими черными волосами и в черном платье.       — Нефрит, я хотела бы с тобой поговорить, — спокойным и тихим голосом сказала она.       Нефрит мимолётно поморщился, и свет звёзд потух. Он открыл глаза, которые продолжали светиться красным от текущей в нем энергии, и, когда звёзды пропали, взглянул на женщину.       — Да, Вдова?       — Ты намерен покинуть Темное Королевство?       Нефрит чуть распахнул глаза, молча предлагая ей развить эту опасную мысль. Вдова мрачно уставилась на него и гадко скривилась.       — Ты лишь играешься с Сенши, не причиняя им серьезного вреда. Верно сказал Зойсайт: ты просто отсиживаешься. Ты предашь Темное Королевство.       Нефрит фыркнул.       — Если собираешься подписаться под горячечным бредом маньяка…       — Я тебя не виню, — прервала она его. — Бороться с Сенши ужасно, но пока ты не угрожаешь планам королевы Берилл, она не станет утруждаться и наказывать тебя за дезертирство. Именно так прокатило с Джедайтом, верно?       Она подошла к нему.       — К тому же, теперь, как я вижу, у тебя появилась причина уйти. Ты увлекся этой женщиной из Оса-Пи; что ты в ней нашел — искупление? Шанс забыть Темное Королевство? Масс…       Его кулак пробил ей голову. Однако вместо приятных брызг крови и смерти дерзкого демона его ждали лишь тысячи пауков, разбежавшихся в разные стороны. Рыкнув, Нефрит раздражённо посмотрел по сторонам.       — Я задела за живое, Нефрит? Хорошо, — голос Вдовы танцевал вокруг Нефрита, как пламя. Краем глаза он заметил, как она стоит в тени и смотрит на него через плечо. Она отвела взгляд. — Джедайт заработал свой хэппи-энд, поставив других превыше себя. Ты же, Нефрит, потеряешь то, что ценишь, и сдохнешь негодяем. То, что ты сделал, непростительно.       Вдова пропала из тени в тот же момент, как у Нефрита что-то завибрировало в кармане. Подняв руку, он призвал в нее телефон и прочёл сообщение. Оно было от Маюми.       «Ма-кун, мои дочери ушли на всю ночь, а мне так одиноко. Приходи, и я тебе спою.»       Он улыбнулся и крикнул в темноту:       — Кастор, Поллукс.       В кабинете резко появились два демона и вежливо поклонились ему.       — Да, Нефрит?       — Вдова собралась предать Темное Королевство. Поймайте ее и приведите ко мне.       Демоны-близняшки просияли, услышав приказ.       — Наконец-то! Мне хотелось надрать этой наглой готической суке зад ещё до того, как нас отправили к DD, — призналась Кастор.       — Тогда поторопитесь — вероятно, она попытается связаться с Джедайтом и Такседо Каменом. Перехватите ее до того, как ей представится шанс.       — Сей момент! — ответили близняшки и пропали.       Вновь оставшись один, Нефрит посмотрел на телефон и улыбнулся, набирая ответ:       «Скоро увидимся, только закончу дела.»       Отправив сообщение, Нефрит вышел из кабинета и пошел ко входной двери — а вышел из нее уже Масато Санджоином и прошел к припаркованной Бугатти. Сев за руль, он завел мотор и тихо фыркнул, вспомнив предупреждение Вдовы.       — Я плачу цену за мою свободу, но скоро потребую вернуть должок, — пробормотал он, уезжая вдаль.

_______________________

      — Как продвигается полет, Усаги-тян? — спросила Макото через суперкомпьютер. Сама Усаги сидела в первом классе широкофюзеляжного авиалайнера, который преодолел долгие полпути из Токио в Абу-Даби. Справа от нее спала Саеко, надев наушники и маску для сна. Ами, сидевшая слева от нее, ушла что-то взять в ресторане на верхней палубе.       — Фантастически! Представляешь, на этом самолете целый ресторан есть! И бассейн заодно. Я будто на блядском летающем лайнере, — ответила Усаги. — Но лучше всего то, что рейс в Эмираты, так что никакие пьяные пассажиры полет не испортят. Тебе бы понравилось.       Макото немного нервно рассмеялась.       — О, нет, я пас. Я и самолеты — вещи несовместимые.       — Значит, ты поэтому так обрадовалась, когда я ответила на звонок? — Усаги надулась. — А я-то думала, ты по мне соскучилась.       — Я по тебе соскучилась! По вам обеим! — быстро ответила Макото. — И несколько сбита с толку… как вам разрешили отправиться в Абу-Даби?       — Я получила заохренительные оценки, а еще была всей из себя отважной и крутой дочерью в Музее искусств, — ответила Усаги. Она посмотрела на Саэко и, убедившись, что та крепко спит, понизила голос. — Но я вполне уверена, что так и так бы уехала, даже если бы получила одни нули.       — Э? — Макото чуть наклонила голову.       — Можешь считать это предчувствием, но, думаю, приглашали не совсем меня.       Макото ахнула.       — Хочешь сказать, Тони Старк думает, что ты — Сейлор Мун?       — Он раскрыл Ами, — ответила Усаги. Макото пришла в ужас.       — У-Усаги! Почему ты ни разу об этом не упомянула?!       — Потому что это нормально, он из числа хороших парней. В смысле, он как бы спас мир от инопланетного вторжения. А мы пока в процессе.       У Макото все еще были опасения по этому поводу.       — Усаги, я понимаю, что ты им восхищаешься — правда понимаю — но нам надо тщательно выбирать, кому раскрывать нашу тайну. Если не ради себя, то ради тех, кто нам дорог.       — Я это осознаю, Мако-тян, но бояться не стоит. Ты же знаешь, когда я искренне говорю, что всё будет хорошо? А искренна я всегда, — заверила ее Усаги. — Кроме того, если кто-нибудь попытается шантажировать нас нашими близкими, ты и сама знаешь, как плохо это кончится для шантажистов.       Макото хмыкнула и сдалась.       — Ты права. Но я все равно волнуюсь…       — Это потому что ты меня сильно любишь, — поддразнила ее Усаги. Макото хихикнула.       — Тебя, Ами, Рей и Нару. Мы — одна команда, и я обязана волноваться… особенно когда вы летите на безумном самолете в далекую страну. Усаги, только не устраивай там сцен, хорошо?       — Что? Ты говоришь так, будто я сойду с трапа и сразу же начну навязывать всем западные идеалы и ценности.       — А что насчет трансформаций? А если придется перевоплощаться?       — Я вполне уверена, что эмиратцы простят мне ультра-короткую юбку, когда я подкину страшного монстра до самого солнца, — Усаги хмыкнула. — Ого, да ты реально все вопросы прорабатываешь, Мако-тян.       — Не могу ничего поделать, ты — это ты, — заметила Макото.       — Ой, думаешь, ты волнуешься? Мои родители сейчас наверняка в храме Хикава…       И молятся, чтобы их старшее дитя — несмотря на многочисленные заверения — не устроило международного скандала. Они отправились в храм сразу же, как забросили Усаги в аэропорт, и не уходили уже несколько часов.       — Эм… Извините, — сказала обеспокоенная Рей. — Храм скоро закроется на ночь. Я понимаю, что вы молитесь изо всех сил, но мы не можем оставлять посетителей… — Кендзи бросил пачку банкнот в ящик для пожертвований. — Дахорошомолитесьскольконужно!       На верхней палубе гигантского самолета Ами разрезала ножом двухкилограммовый стейк, стратегически разделив его на оптимальные для поглощения части. Рядом с ней лежали три вычищенных, сложенных стопкой тарелки, а чуть поодаль — оставшийся обед из семи блюд, который гудел спиричуэлс, ожидая неизбежного забвения в бездонном желудке.       Сидевший напротив Тони наблюдал за ней со смесью восхищения и ужаса.       — Хотел бы я знать больше слов, — сказал он. Ами подняла взгляд.       — Для?       — Твоего ненасытного аппетита.       — О, всё дело в калориях, — объяснила Ами. — Моя мама рассказывала вам, что я — пловчиха?       Тони подумал.       — Да, говорила, но я думал, что это…       — Нет, нет… Я всегда столько ела. Другие столько не едят.       Хотя Усаги при желании могла бы ее разорить.       После разговора с Усаги Ами стало куда легче общаться с Тони. Вообще говоря, ей было даже приятно обсудить житье-бытье супергероев, зная, что он — супергерой и что он знает, что она — супергероиня. Но всё равно оставался вопрос, почему Тони позвал ее в ОАЭ. Она даже сбежала в ресторан, намереваясь выведать у него правду. Тони, словно уловив ход ее мыслей, откинулся на спинку кресла и вытащил телефон.       — Я хотел бы, чтобы ты взглянула на это.       Ами сунула в рот кусок стейка, взяла телефон и посмотрела на экран. Там шла запись Гран-при Бразилии, но с наложенным поверх графическим отображением воздушного потока. Заинтересовавшись, к чему это, она включила запись.       Она быстро смекнула, что к чему. Болид номер 15 от «Корпорации Ксанатос», который не пускал Хазаму вперед, с легкостью разрезал воздух. Но потом, стоило болиду Хазамы приблизиться, воздушный поток резко изменился… он начал давить на машину, крепко прижимаясь к аэродинамическим поверхностям болида «Ксанатоса». Он пытался удержать машину на месте и одновременно предоставить оптимальное окно для машины Хазамы.       Ами перестала жевать и взглянула на Тони. Она сглотнула.       — Как думаете, чья это вина?       — Я бы сказал, что тебе это должно быть виднее, — ответил он. — Хазама в последнее время сам не свой, еще до гонки.       Ами нахмурилась.       — Он стал более…       — Одержимым? Однобоким? Склонным к вспышкам насилия? — спросил Тони. — О, да, он в последнее время просто очаровашка. Совсем не тот восторженный мальчишка, который стал гонщиком, потому что слишком часто играл в аркады по «Initial D».       Ами это не нравилось. Она была уверена, что он одержим, но всё же… почему Темное Королевство опять идет по тому же плану?       — Если хотите, чтобы я помогла вернуть его в норму, я согласна, — сказала Ами.       — Ты можешь вытащить из него демона? — спросил он. Ами поморщилась.       — Я определенно постараюсь, но выталкиванием демонов из жертв обычно занимается Сейлор Марс.       Тони хмыкнул.       — Знаешь, вот поэтому от тайных личностей столько проблем.       — Ну, не все могут позволить себе заявить на пресс-конференции, что стали супергероями.       — Ты копия своей матери. Прими это за комплимент.       — Спасибо.       Тони хлопнул ладонями.       — Тогда как насчет такого? Я уведу Хазаму подальше от остальных, и мы попытаемся вытравить из него эту штуку. А затем ты сделаешь всё возможное, чтобы от него избавиться.       — И поскольку это сделает Сенши, а не Железный человек, счет за погром пойдет не Старку. Умно, — сказала Ами, отправив в рот еще кусок стейка. Тони уставился на нее.       — Знаешь, раз ты об этом упомянула…       — Пас, — ответила Ами, проглотив еду. Тони посмотрел на столик слева.       — Она не заинтересована.       Лысый, внушительный афроамериканец с повязкой на глазу, сидевший за столиком слева, перелистнул газету.       — Да и эти юбки коротковаты для пиар-акции…

_______________________

      Вагонетка недавно открытой «Формулы Росса» полетела по рельсам подобно реактивному истребителю с авианосца, быстро разогнавшись практически до 240 км/ч. Глядя, как вагонетка описывает изгибы и повороты длинного пути, Кёко вздохнула и перевела взгляд на холодный кофе, который она уже несколько минут зажимала в руках. Она столько месяцев надеялась прокатиться на невероятном аттракционе, делилась этой мечтой с Хазамой, но после Гран-при Бразилии всё пошло под откос. Он всё сильнее отдалялся от нее, переживая из-за проигрыша, и злобно огрызался из-за сущих мелочей. А потом…       — Хазама-кун… ты всё ещё здесь? — спросила Кёко, заходя в бокс «Старк Индастриз», и обнаружила, что он лично возится с двигателем. — Хазама! Что ты делаешь?!       Темноволосый мужчина, стоящий над двигателем, повернулся к своей девушке. Он выглядел встревоженным, под его безумными глазами появились черные круги. Увидев ее, он улыбнулся.       — О, привет, Кёко… Я тут делаю кое-какие модификации.       — Ты… — Кёко в ужасе зажала ладонью рот. — Ты же разобрал весь болид!       — Я много думал, — сказал он дрожащим голосом. — Этот ублюдок смог обогнать меня по одной лишь причине: эти идиоты совершенно неправильно собрали двигатель. Не появись эта дура Сейлор Меркурий… Я бы смог определить, в чем они ошиблись, но этот двигатель… Я смогу настроить его с нуля!       — Эта «дура» спасла тебе жизнь! — возразила Кёко.       — И уничтожила мой болид! Ну… Она избавила его от страданий, ведь эти идиоты… это они его уничтожили! — гневно сказал Хазама.       — Ты слишком рано выехал с пит-стопа; колесо слетело, потому что ты…       Хазама отвернулся от нее и вернулся к разобранному двигателю.       — Слушай! Если не собираешься помогать, тогда проваливай!       — Если техники увидят, что ты натворил, они с ума сойдут! — Кёко подошла к нему и схватила за руку. — Ты должен остановиться!..       Развернувшись, Хазама выдернул руку и схватил ее за воротник.       — Не! Смей! Меня! Останавливать!       Опустив холодный кофе, Кёко закрыла глаза и глубоко и рвано выдохнула. Она накрыла ладонью глаза, чтобы скрыть слезы, которые грозились вот-вот сорваться с ресниц.       — Хазама… — прошептала Кёко, когда он встряхнул ее. — Прекрати… Мне боль…       — Заткнись! Заткнись и проваливай! — прорычал Хазама, грубо ведя ее к двери.       — Хазама… отпусти… меня!       Внезапно в бокс ворвался порыв воздуха, и Хазаму отбросило назад; он задел ящик с инструментами и перевернул его. Инструменты и части двигателя разлетелись повсюду, а опешивший Хазама сел на полу.       — П-погоди… — Кёко ахнула, когда возлюбленный с ужасом посмотрел на нее. — Хазама, прости, я не хотела… Ты испугал меня, и…       — Убирайся… — процедил он. — Пошла прочь, нечисть! — он схватил гаечный ключ и бросил в нее. — И больше никогда не попадайся мне на глаза!       Кёко вытерла слезы и посмотрела на следы туши на ладони. Вздохнув, она потянулась к салфеткам в середине столика, как вдруг ей протянули носовой платок. Она подняла взгляд и обнаружила перед собой молодую женщину с длинными черными волосами и в неуместно коротком ярко-синем платье.       — Погода слишком хороша, а парк слишком чудесен, чтобы Коко-тян плакала, — сказала она.       — Кира-тян… — сказала Кёко, забирая платок. — Что ты тут делаешь?       Молодая женщина, Кира Такемиказучи, просияла.       — О, я приехала посмотреть на гонку и, конечно же, увидеть лучшую подругу. Почему ты плачешь?       Промокнув глаза, Кёко встала и взяла кофе.       — Я… У нас с Хазамой не всё ладится.       Кира в шоке поднесла обе руки к щекам.       — Что случилось? Он все еще не отошел от аварии?       Кёко посмотрела на стакан кофе и пошла к отелю, из которого открывался вид на гоночную трассу, где через пару дней должна была состояться Формула-1.       — Думаю, он действительно еще не отошел, — ответила Кёко. — Прошлой ночью я застала его за разборкой двигателя. Он… Он набросился на меня, и…       — Он… — ахнула Кира. — Он тебя побил?       — Нет, он и пальцем меня не коснулся… — Кёко опустила взгляд. — Скоре, это я ему навредила, — она вытерла глаза платком. — Я бросила его через весь бокс, и он… он…       — Нечисть! Никогда не попадайся мне на глаза!       Она вздохнула.       — За последние две недели он очень сильно отдалился от меня. Думаю, между нами всё кончено.       — Ну же, Коко-тян, все гонщики одинаковы, — Кира набросила руку на плечо Кёко. — Прежде всего они любят скорость, — она подмигнула, и от ее виска отпрыгнула звездочка. — А мы — сцену!       Кёко вяло улыбнулась.       — Я думала, что ты прежде всего любишь себя.       — Вот это дело! Ну же, счастливая, разговорчивая Коко, возвращайся! — Кира уткнулась в нее носом. — Давай, взбодрись! Можем вместе пойти и поговорить с Хазамой, — она наклонилась и многозначительно улыбнулась. — Вдруг мы сможем вдвоем его приободрить?       — П-пошлячка… — краснея, пробормотала Кёко.       У отеля же их ждал хаос: жильцы толпой собрались у входных дверей. Они наблюдали и переговаривались друг с другом, пока внутри кто-то кричал. Добравшись до задних рядов толпы, Кёко застыла на месте, услышав, кто именно кричит.       — О, нет…       — Вы не можете! Это моя гонка! — орал Хазама на непоколебимую рыжую женщину, которая только что сообщила ему, что он не будет участвовать в Гран-при Абу-Даби.       — Такое распоряжение прислал сам владелец, — ответила женщина, которую звали Натали Рашман. — Если хотите обсудить это с мистером Старком, он приземлится через десять минут.       — Как мы выиграем Гран-при, если меня отстраняют от гонки?! — кричал на нее Хазама.       — У нас есть другие гонщики про запас, к тому же, мистер Старк сам может сесть за руль, — ответила она, как будто говорил с ней самым цивилизованным тоном. Хазама зарычал.       — И каждый из них приедет двадцатым! Нахуй его и нахуй тебя, можешь пойти и убиться или сгнить в аду, мне плевать, самодовольная ты сука!       Он развернулся и понесся на выход, а Кёко и Кира как раз пробились через толпу к дверям.       — Хазама!.. — крикнула Кёко, но он отпихнул ее. — Ай!       — С дороги, нечисть! — рявкнул он и начал пробиваться через толпу. — Пшли прочь!       Когда толпа разошлась перед Хазамой, и он убежал, Кёко едва устояла на ногах. Он выглядел даже хуже прежнего, словно совсем не спал и ничего не ел.       — Интересно, он под коксом или нет, — сказала Кира и посмотрела на рыжую женщину. — Эй, Нат-тян, что это с ним?       Помощница мистера Старка поправила очки.       — Мистер Старк отстранил его от гонки, если вам не довелось слышать его крики.       — Ох… Но он никогда так не бесился. Дело явно не обошлось без мета! — бестактно заявила Кира. Кёко и Натали поморщились, когда в толпе начали обсуждать наркотики. Кёко собиралась было пойти за Хазамой, но Натали ее остановила.       — Не иди за ним.       — Но…       — Сейчас он в плохом состоянии. Я велю охране проследовать за ним и проследить, чтобы он не натворил ничего безрассудного. Пока что, думаю, тебе стоит подняться в номер.       — Я должна с ним поговорить! — возразила Кёко. Натали вцепилась ей в руку.       — Кёко… Если ты сейчас за ним пойдешь, он вновь причинит тебе боль.       Кёко замерла, и её плечи поникли.       Хазама же забрался на мотоцикл, надел гоночный шлем и понесся прочь от отеля. Его байк мчался с такой скоростью, что он едва замечал людей на пешеходных переходах и других водителей.       Тем временем Берилл наблюдала за ним по планшетному компьютеру, лежа в чрезвычайно роскошном гостиничном номере в Дубае.       — Берилл, — сказал Кунсайт, появившись в номере. Берилл посмотрела на него, не вставая с кровати, и нахмурилась.       — Что-то не так, Кунсайт?       — Много чего, и я хотел, чтобы ты обратила на это внимание, — ответил он. Берилл фыркнула.       — Только быстро, у меня тут мыльная опера.       — Во-первых, Нефрит…       — Похер, — тут же прервала его Берилл. — Дальше?       — DD-девушки закончили тренировать розочек, и они уже давно готовы к бою. Почему ты…       — Похер, дальше.       Кунсайт скривил красивое лицо.       — Почему мы не начинаем новую фазу? У нас более чем достаточно энергии.       — У меня на то много веских причин, — ответила Берилл, не отвлекаясь от компьютера.       — И каких же? — спросил беловолосый генерал.       — Которые тебя ебать не должны, Сефирот.       Кунсайт нахмурился.       — Берилл, мы в критической точке. Пока Сенши гоняются за Нефритом, нам стоит начать искать Радужные Кристаллы.       Берилл посмотрела на Кунсайта.       — Прошу прощения?       — Нам нужно воспользоваться преимуществом. Очень скоро враги прознают про наши планы. Сейчас — идеальный момент продвинуться на пару шагов вперёд.       Берилл села и положила подбородок на ладонь.       — Так бы ты сделал, Кунсайт? — спросила она.       — Без колебаний, — ответил он. Берилл улыбнулась и расхохоталась.       — Видишь? Именно поэтому я отправила тебя в Англию развлекать Сейлор Венеру. Если тебе доверить принимать важные решения, нас бы уже давным-давно победили.       Кунсайт вздрогнул и нахмурился пуще прежнего.       — Прошу прощения?       — Если ты не видишь ситуацию с моей перспективы, это означает два варианта. Ты либо слишком недалек, чтобы ухватить ее сложность… либо считаешь себя намного умнее меня. Я лично считаю, что в тебе обоих поровну.       Кунсайт отшагнул, оскорбленный до глубины души. Берилл, хмыкнув, повернулась к нему спиной.       — Преимущество, которое ты видишь, лишь иллюзия, которая исчезнет в тот же миг, когда ты сочтешь ее реальной. Мы на несколько шагов впереди, но они вновь и вновь доказывают, что им плевать, насколько мы умны, — она глянула на него. — Ты противостоял всего одной и не смог ее убить… Нефрит едва справляется с четырьмя и явно от этого устал, — ее глаза вспыхнули красным. — Причем довольно давно.       — Что ж, Берилл, если ты так хорошо разбираешься в ситуации, что тогда предложишь сделать? — огрызнулся Кунсайт.       Берилл вздохнула.       — У меня нет времени на недалеких, эгоистичных мужчин, Кунсайт. Я на отдыхе, — она хмыкнула. — Но если назовешь меня королевой, я полностью тебя просвещу. Даже ждать не заставлю.       — Моя единственная королева — Металлия. Я служу ей, а тебе подчиняюсь, потому что тебе она вверила свое возрождение.       Берилл развернулась лицом к Кунсайту, не прекращая ухмыляться.       — Тогда, боюсь, ты ничего не узнаешь. А теперь, если ты закончил зря тратить мое время, я продолжу наблюдать за этим юношей. Шаткое положение Нефрита, обученных демонов и излишки накопленной энергии можно обсудить и позже. Раз мое мнение для тебя пустой пшик, можешь помассировать мне ноги или отжарить меня как следует… или валить нахер в Англию и следить за Сейлор Венерой.       Кунсайт вновь смерил ее сердитым взглядом, после чего молча исчез. Хмыкнув, Берилл легла на кровать и взяла компьютер.       — Какой недалекий… но все твои недостатки — мое главное преимущество.       Хазама на экране ее компьютера мчался по автостраде, обгоняя машины совсем не на разрешенных скоростях. Заметив это, Берилл мурлыкнула.       — О, так ты решил посетить Дубай? — она улыбнулась. — Ну давай-давай, но от гонки ты никуда не денешься.

_______________________

      Будучи Сейлор Мун, Усаги могла осуществить самые смелые мечты. Она могла бегать и прыгать быстрее любых рекордсменов и противостоять ужасающим физическим силам, которые бы попросту сокрушили других людей. Но даже это не могло сравниться с разгоном от нуля до двухсот сорока девяти километров в час всего за пять секунд.       — Обожаю ОАЭ-Э-Э-Э-Э-Э-Э-Э-Э-Э-Э! — закричала она, когда «Формула Росса» вылетела из пусковой установки и полетела по рельсам.       Раздраженные Саэко и Ами стояли перед входом на пневматическую американскую горку и смотрели друг на друга. Увидев аттракцион в иллюминаторе, Усаги решительно заявила, что с места не сойдет, пока не прокатится на этих американских горках, и никакой силе в мире ее не переубедить. Не став искушать судьбу, их любезный подручный миллиардер сделал крюк и устремился в недавно открытый тематический парк «Мир Феррари».       — Это не парк, а мечта, — сказала Саэко, разглядывая высокотехнологичный и невероятно дорогой парк развлечений. Ами, считавшая американские горки крайне скучным занятием, согласно кивнула.       — Вся эта страна экстравагантна; мы только приземлились, а тут в одном только парке столько всего можно посмотреть, что до конца поездки едва уложишься, — она улыбнулась. — Знаю! Мне очень бы хотелось хоть ненадолго заскочить в Дубай. Я обязана увидеть Бурдж-Халифу собственными глазами.       И нарисовать его. Если что и очаровывало Ами, так это головокружительные инженерные достижения, в которые не ее страна вложила так много средств. «Город в городе», высочайшее здание на планете с одной из сложнейших архитектур, которые когда-либо творил человек. Художник в Ами горел желанием увидеть его с той же силой, что и адреналиновая наркоманка Усаги — американские горки.       Но то, что Темное Королевство пыталось здесь что-то провернуть, немного омрачало ее радость.       — Кажется, я умерла. Я умерла? — спросила Усаги, неловко выползая из вагонетки и прижимаясь к ней всем телом. Ами хихикнула.       — Нет, ты не умерла.       Усаги повернулась и посмотрела на Тони, который катался вместе с ней.       — Я умерла?       — Сейчас, сердце на место из горла вытолкну и тебе отвечу, — сказал Тони и посмотрел на Саэко и Ами. — Вы многое потеряли.       — Ага, как же, — пробормотала Ами. Саэко быстро покачала головой.       — Ни за какие деньги, — она посмотрела на девочек и улыбнулась. — Хотите теперь погулять по парку?       — Если тебя это устроит, мама, — кивнула Ами.       — О! — оживилась Усаги. — Как насчет автосимуляторов?       — Звучит здорово! — улыбнулась Ами и посмотрела на Саэко. — Пойдешь с нами?       — Пока это симуляция, я на всё согласна, — ответила Саэко.       Тони собирался отвесить особенно грубую подколку насчет нелюбви Саэко к чему-либо, связанному с высокими скоростями, как заметил, что к нему идет помощница. Она выглядела раздраженной — стало быть, собиралась испортить ему всё веселье.       — Прошу простить, девушки, — сказал Тони и пошел навстречу Натали, остановив ее за пределами их слышимости. — Надеюсь, ты собираешься сообщить, что Хазама тихо ушел в свой номер, чтобы помириться со своей девушкой.       — Вы с ним сильно похожи: оба не любите, когда вам отказывают, — ответила Натали. Тони скрестил руки.       — А еще мы одинаково выплескиваем разочарование. Куда он направился?       — Сейчас он едет на байке в Дубай. Мы велели местным властям присмотреть за ним, но как только он приедет в город, его будет труднее отследить. Что будешь делать?       — Сесть и мирно поговорить о том, что не стоит ради победы выпрыгивать из собственных штанов, — ответил Тони. Натали фыркнула.       — Мирно, значит?       — В общем и целом, — ответил Тони, качая головой. — Желательно в глухой комнате. И без стекол…       Натали посмотрела на него в упор. Тони сдался.       — Окей, я более чем уверен, что Хазама одержим демоном, и потому творю все эти странности.       — Демоном, — медленно повторила Натали, тщательно произнося каждый слог. — Как те, что в Японии?       Она глянула на Усаги и Ами и нахмурилась пуще прежнего. Тони был впечатлён тем, как быстро она сложила два и два.       — Эти девушки — одни из них? Тех экзорцисток в фетишистских костюмах? — спросила она. Тони оглянулся.       — «Эти»? — он посмотрел на нее. Такая мысль его голову ещё не посещала. — Ого.       — Господи боже, они ведь подростки, — прошептала Натали.       — Я позвал с собой всего одну. Я и не предполагал, что ее подруга такая же… пока ты это не затронула, — это показалось Тони странным. Интересным, но очень странным.       — Они ведь не пытались тебе голову заморочить? — спокойно спросила Натали, медленно опуская руки к талии.       — Нет, нет, — ответил он. — Я блефовал, и когда Ами повелась и раскрылась, всё стало очевидно. Честно, я почувствовал себя таким глупым, что не понял этого раньше.       Натали расслабилась, но лишь слегка.       — Они всё ещё морочат тебе голову, Тони. И не тебе одному.       — Можешь врезать мне, чтобы убедиться, что я в своем уме, — предложил Тони, — но учти, мы на работе.       — Значит, они нам помогают? — спросила она.       — В ином случае я бы их не привез.       Натали смерила его долгим взглядом.       — Тони, это тебе не «Супердрузья». Они всего лишь девочки…       — Ты знаешь, что творится в Японии, и должна хорошо помнить, на что способна целеустремленная японская девушка… — начал Тони, но Натали смерила его таким суровым взглядом, что его рот захлопнулся сам по себе.       — Да, я знаю… Слишком хорошо знаю, на что способны молодые женщины, — тихо сказала она. — Но они не тренированы и обладают огромными силами, которые используют для собственного прикрытия, а не для боя. Они — любители, а мы втягиваем их в беду. Это очень опасно и глупо.       — Однако они уже с таким боролись и знают, чего ожидать от этих демонов, — ответил Тони сухим лукавым тоном. — Мы даже не знаем, можем ли мы их убить. А они могут.       Наташа изо всех сил старалась не скривиться.       Усаги глянула Ами через плечо и посмотрела на Наташу.       — Говори, что хочешь, о Тони Старке, но у него просто потрясающий вкус на женщин, которыми он себя окружает.       — Усаги, нет, — сказала Ами, когда Усаги пошла к ним.       — Усаги, да, — ответила Усаги.       Заметив Усаги, Наташа взяла себя в руки и дала знак Тони, что время на секретные разговоры истекло.       — Эй, Железный человек! Чем дальше займёмся? Прокатимся на Феррари? Пойдем на соколиную охоту?       — Предложения хорошие, но, может, скатаемся в Дубай, пока солнце еще высоко? — спросил Тони. Он глянул на Ами, и та украдкой это заметила. Хазама в Дубае, и он хочет разобраться с ним прямо сейчас. Саэко вздохнула.       — Опять ехать? Но мы же только прилетели, и я еще не оправилась от перелета.       — Ох, — Ами быстро повернулась к ней. — Мама, но мне очень хочется увидеть Бурдж-Халифу.       Саэко покачала головой.       — Прости. Если хочешь, мы сможем съездить туда завтра.       Что ж, это сильно всё усложняет, подумал Тони. Саэко не знала о тайной жизни собственной дочери. Это нисколько его не удивило, но все же сбило с толку.       — Ясно… Я понимаю, — сказала Ами разочарованным, но смиренным тоном. Если она им понадобится, то просто сбежит под каким-нибудь предлогом. Сейлор Меркурий достаточно быстра, чтобы мгновенно попасть из Абу-Даби в Дубай — в этом она не сомневалась. Но всё же…       — О, а можно тогда я поеду? — внезапно спросила Усаги.       — А? — удивленно взглянула на нее Ами.       — Я туда съезжу, всё разведаю, будет весело! — сказала Усаги и посмотрела на Саэко. — Можно, Саэко-мама?       — А? — Саэко вздрогнула, услышав, как Усаги ее назвала. — Не думаю, что тебе стоит отправляться туда одной.       — Я буду не одна, а с Железным человеком. Будет весело! — повторила Усаги. — А если останусь с вами, то буду тупо третьим колесом, — она посмотрела на Ами и подмигнула. — Да, Ами-тян?       Саэко хмыкнула, посмотрела на Тони, а потом — на Наташу.       — Ты тоже едешь, Нат-тян?       — Конечно, ты же знаешь, какое влияние оказывает Тони Старк на впечатлительные молодые умы, если его не одергивать.       Тони сделал то, что у него получалось лучше всего тогда, когда не страдало его эго. Он страшно обиделся.       — К вашему сведению, после моей речи все те студенты защитились на отлично.       — И все пытались построить дуговые реакторы, — добавила Саэко.       — И большая их часть не взорвалась, — парировал Тони. — На одном из них теперь целая школа работает!       Саэко, убедившись, что рядом с Тони будет ответственная женщина, сдалась.       — Ладно, ты не против, Ами-тян?       — Нет, — с улыбкой ответила Ами. — Да и она права. Мне хочется провести время с тобой.       Саэко улыбнулась и кивнула Усаги.       — Только не доставляй проблем мистеру Старку и Нат-тян, Усаги-тян.       — Я буду паинькой! — пообещала Усаги с пылающим взором. — Долг всех японцев — показать за границей лучшие качества своей страны! «Камен Райдер», эпизод 22!       Тони и Наташа уставились на нее. Усаги поникла.       — Точно, вы, наверное, не видели…       — Эпизод 23, — поправил ее Тони. Усаги тут же восторженно запищала.       — Хи-и-и! Железный человек смотрит «Камен Райдера»!       Когда троица ушла, Ами посмотрела на Саэко.       — Чем предлагаешь заняться, мам?       — Отправимся в отель, посидим у бассейна и вместе послушаем Баха? — предложила Саэко. Ами кивнула.       — Да, с радостью.

_______________________

      Она вышли из парка развлечений на горячее пустынное солнце и забрались в дорогой седан. Наташа села напротив Усаги и сняла очки, делавшие из нее Натали Рашман, а Тони вытащил прозрачный планшетный компьютер и вызвал голографический интерфейс.       — Ами пока что не успела меня просветить, но, — сказала Усаги, пока беспилотный автомобиль выезжал с парковки, — что происходит и для чего вы привезли меня и Сейлор Меркурий на другую сторону света?       Тони и Наташа посмотрели на Усаги, а потом — друг на друга.       — Я упоминал, что у нее острый ум? — спросил Тони у Наташи и повернулся к Усаги. — Я практически на сто процентов уверен, что мой гонщик одержим одним из тех чудовищ, с которыми вы сражаетесь.       — Демоном, значит? — Усаги нахмурилась. — А ваш гонщик стал…       — Агрессивнее обычного? — договорил за нее Тони.       — И склонен…       — К вспышкам насилия? Конечно.       — И крайне…       — Сосредоточен на гонках на грани с одержимостью? Вчера ночью он разобрал двигатель своей машины, пытаясь настроить его в рекордно короткие сроки.       Усаги кивнула.       — Ого, впечатляет.       — А потом он напал на свою девушку, когда та пыталась его остановить.       — Уже не так впечатляет, — уточнила Усаги. Тони кивнул.       — Что бы с ним ни происходило, похоже, это рано или поздно выскочит на трассе, и, хоть я и уверен, что смогу с ним справиться…       — Вы хотите на всякий случай иметь под рукой тех, кто знает, как с таким бороться, — наконец-то перехватила инициативу Усаги.       — Видишь? Острый ум, — сказал Тони Наташе.       — Но если это всё же демон, то это… странно, — призналась Усаги.       — Почему? — спросил Тони.       — Потому что они, типа, уже раз в пятый так делают.       Заметив их любопытные взгляды, Усаги продолжила:       — У Темного Королевства есть четыре генерала, мы в данный момент на втором. Первый был весьма смышлёный, но очень неудачливый парень. После того, как мы подпортили ему пару операций, он резко поумнел и начал комбинировать тактики, чтобы убить нас. В итоге он настолько преисполнился в своем сознании, что перешёл на нашу сторону.       — Бывает, — признал Тони.       — Но вот второй, Нефрит, вообще подход не меняет, — Усаги нахмурилась. — К слову, то, что и другие это замечают, означает, что у него дела совсем плохи.       — Как демоны воздействуют на жертв? — спросила Наташа.       — Крадут их энергию, когда та достигает пика. Нефрит подсаживает демона в предмет, который очень важен жертве, и тот начинает высасывать жертву досуха, а потом покидает тело, — сказала Усаги. — И так каждый раз. Мы уничтожали демонов до того, как те успевали унести энергию, но Нефрит всё равно не меняет тактику.       — Может, в этот раз он подготовил ловушку, — сказал Тони.       — Тогда из этого следует, что они знали, что мы догадаемся, что всемирно известный гонщик одержим демоном. А из этого следует, что они предугадали, что Тони Старк выяснит, кем является Сейлор Меркурий, и привезет ее и меня в Дубай, чтобы сразиться с этим демоном. Нет уж, они не настолько дальновидны.       — Но вот мы здесь, — тихо сказала Наташа.       — Как всегда и бывает, — Усаги пожала плечами. — Ну, ладно, что будем делать с вашим гонщиком?       — Мы планировали загнать его куда-нибудь, чтобы ты могла выбить демона, но он сбежал, — сказал Тони.       — В Дубай?       — На байке, несущемся со скоростью свыше 150, — сказала Наташа. Усаги кивнула.       — Ага, ясно.       — Так что мы перехватываем его по пути и выбиваем демона, — сказал Тони. — Если ты не против.       Наташа косо глянула на Тони.       — Похоже, такой бой дорого обойдется.       — А когда было иначе? — ответил Тони.       — Когда жизни на кону, деньги бессмысленны. «Новый Камен Райдер», — сказала Усаги.       — Видишь? Вот почему детские передачи должны быть более жестокими — чтобы они научились работать мозгами! — сказал Тони Наташе. Та закатила глаза и забрала у него планшет.       — ДЖАРВИС, что нового по Хазаме?       — Он находится на окраинах Дубая и быстро приближается к городу, — ответил спокойный монотонный мужской голос. — Власти ждут приказа на задержание.       — Сообщи, что его встретят Мстители. Вели никому к нему не приближаться, — приказала Наташа.       — Хорошо, мисс Романофф, — ответил компьютер. — Квинджет уже ждет вас.       Усаги тем временем пыталась не описаться от счастья, понимая, что ей предстоит сражаться с героями, которые были почти так же круты, как Камен Райдер.

_______________________

      Слыша лишь рев мотора, Хазама мчался на мотоцикле по длинной, по большей части прямой автостраде, пролегавшей вдоль пустынного побережья Персидского залива. Он направлялся на север, в сторону Дубая и далекого шпиля, который возвышался над горизонтом — огромной и великолепной башне Бурдж-Халифа, самому высокому зданию в мире.       — Я не могу закончить вот так, — рычал он, разгоняясь до 160 километров в час и ловко объезжая огромный военный грузовик. — Не сейчас, не когда я знаю, что готов! — он обогнал еще один грузовик. — Я всё ради этого отдал! Я боролся, гонял и истекал кровью!       Проезжая мимо выкрашенного в пустынный камуфляж грузовика, он прибавил газу.       — Я пожертвовал всем, чтобы оказаться здесь. Чтобы стать твоим победителем! А когда у меня не вышло, ты меня просто выбросил? Я тебе не костюм, сволочь! — крикнул он.       В его голове промелькнул образ Кёко, вырывающейся из его рук, и гнев еще больше опалил его мысли.       — И я не твой трофей!       Рев мотоцикла ненадолго прекратился, а затем он издал странный звук, похожий на гудение на холостом ходу. Хазама нахмурился.       — Прости, партнер… но они не поймут. Никогда.       На внутренней стороне его шлема появился цифровой дисплей, на котором возникло лицо Тони.       — Я понимаю и именно поэтому отстраняю тебя от гонки.       Хазама и его мотоцикл зарычали.       — Пошел ты, Старк!       — Может, притормозишь, и мы это обсудим, что скажешь? — спросил Тони.       Хазама оглянулся и увидел, как за ним на высокой скорости едет Тони в сопровождении Наташи на куда более быстром мотоцикле, чем был у него, — причем одетая в черный облегающий костюм и вооруженная до зубов пистолетами, взрывчаткой и, похоже, ракетницей. Хазама распахнул глаза, а потом в нем взыграл гнев. Для чего им всё это оружие?       Или… они узнали?! Он посмотрел на байк.       — Партнер!       Ударив по тормозам, Хазама так резко остановился, что чуть не перелетел через руль. Проехав на переднем колесе мучительно долгое расстояние, Хазама развернул мотоцикл навстречу преследователям и поддал газу. Как только его заднее колесо коснулось дороги, он пролетел сквозь облако дыма, оставшееся после его торможения, и разогнался до непредусмотренной мотоциклом скорости. Наташа сразу же это заметила.       — Он что-то сделал с байком.       — Ну так, может, узнаешь, что? — крикнул Тони, и они с Наташей отъехали с его пути. Наташа замедлилась и так круто развернула мотоцикл, что от колес с визгом поднялся дым, после чего погналась за Хазамой, с каждой секундой сокращая расстояние между ними.       — Замедли его, Тони! — крикнула она.       Когда Хазама поехал в обратную сторону, то заметил инверсионный след, пересекающий пустыню по направлению к нему. Не прошло и секунды, как нечто пронеслось мимо него на скорости в сотни километров в час, чуть не сбив с дороги. Нечто быстро развернулось, и Хазама понял, что это.       — Старк! — выдохнул он, когда Железный человек в броне Mark VII достаточно замедлился, чтобы раскрыть руки и выпустить несколько репульсорных лучей из ладоней. Лучи врезались прямо перед Хазамой, вынудив его свернуть и притормозить.       Нырнув, Железный человек сбил Хазаму с байка, и тот, несколько раз перекатившись, упал на обочину.       Тем временем в отеле в Дубае Берилл аж села на кровати, удивившись внезапному повороту событий.       — Что, простите?       Почему Железный человек и эта рыжая милашка погнались за подавленным гонщиком, виновном разве что в том, что самовольно разобрал болид и накричал на свою девушку?       — Ага, — тихо сказала она, расплываясь в улыбке. — Значит, тактика Нефрита стала очевидна совсем всем?       Хазама немного полежал на асфальте, после чего открыл визор шлема и встал.       — Да что с вами такое?! — крикнул он. Железный человек опустился и раскрыл лицевую пластину брони.       — Хазама, ты нездоров.       — И поэтому за мной надо гнаться с оружием? — рявкнул Хазама. — Мало просто от гонки меня отстранить?!       — Я отстранил тебя, потому что ты нездоров, — уточнил Тони. — Ты осознаешь, что натворил?       — Я сделал всё, что мог! — крикнул Хазама. — Я сделал всё и даже больше, но тебе всё мало… — он замолчал. — Нет… Тебе не мало! Ты не хотел, чтобы я победил, потому что испугался, что я тебя затмлю, трус!       Тони сохранял фантастическое спокойствие.       — Я боюсь за тебя, как и команда, и Кёко.       — Не приплетай сюда эту нечисть! — крикнул Хазама.       Приближаясь к спорщикам, Наташа перевела взгляд с кричащего молодого человека на своего коллегу-Мстителя, а потом — на мотоцикл. Он пришел в движение и на невероятной скорости понесся прямо в Тони. Тот, однако, это заметил, поднял руку и выстрелил из репульсора, а Наташа — из ракетницы.       Репульсорный луч отскочил от мотоцикла, и тот продолжил мчаться к обочине, где стояли Тони и Хазама. По ходу дела байк начал меняться: переднее колесо и амортизатор превратились в когтистые лапы, а корпус изогнулся и приобрел кошачьи черты. Двойные выхлопные трубы, задний амортизатор и колесо тоже сформировали грубые кошачьи конечности, а кожаное седло растянулось, как веревка, и превратилось в длинный хлыстоподобный хвост.       Приземлившись на новоявленные лапы, видоизмененный мотоцикл перепрыгнул летящую в него ракету и кинулся на Тони, который тут же захлопнул лицевую пластину и приготовился к столкновению.       — Партнер! — крикнул Хазама, когда его байк врезался в Железного человека и отбросил его в песок.       Приземлившись на спину, Железный человек взглянул на чудовище, уже занесшее лапу, чтобы отсечь ему голову. Когти действительно попали в цель, но ничего не повредили: шлем выдержал удар. Воспользовавшись шансом, Железный человек выстрелил из репульсора котобайку в грудь и сбросил его с себя.       — ДЖАРВИС, что это? — спросил Тони, когда чудовище перевернулось и поднялось.       — Похоже, оно наполнено неопознанной энергией, дающей ему жизнь, — сообщил компьютерный помощник Тони.       — Откуда она исходит? — спросил Тони, когда чудовище рыкнуло львиной головой, а две фары овальной формы, ставшие его глазами, загорелись красным светом.       — Пока что не могу определить, сэр.       Железный человек быстро увернулся от залпов энергии, выстреливших из головы льва, и парировал репульсорными лучами. Два потока схлестнулись во взрыве, и чудовище с Тони отбросило друг от друга. Хазама, прикрыв глаза от света и песка, опустил руки, увидев, что чудовище вновь встает на лапы.       — Держись, я иду!..       Наташа схватила его за плечо и прижала ладонь к его спине, пробив мощным разрядом электричества. Вскрикнув, Хазама упал на землю и застыл.       — Хоть ты туда не лезь, — сказала она, снимая с него шлем и надевая наручники.       Поднявшись, Железный человек выпустил еще один мощный репульсорный луч в чудовище, но то приняло удар на себя и полетело по плоской песчаной местности. Чудовище приземлилось на лапы и обхватило себя хвостом, чтобы замедлить скольжение. Оно зарычало и испустило залп энергии в Железного человека, бросившегося следом за ним. Уклонившись от атаки, Железный человек врезал по котобайку кулаком, отбрасывая его еще дальше. На середине переката чудовище резко встало на задние лапы и ударило Железного человека передней лапой, откидывая его вбок.       — Мощно! — сказал Тони и выстрелил репульсорами под себя, подбрасывая себя в воздух. Затем Железный человек развернулся и открыл огонь по чудовищу, но оно двигалось с такой скоростью, что его можно было разглядеть лишь мельком.       Ему удалось избежать немало лучей, прежде чем он спрятался за облаком дыма и выстрелил сквозь него из лазеров. К счастью, Железный человек с легкостью увернулся, а в чудовище на скорости в более чем 150 км/ч врезался дорогущий седан Тони Старка.       Чудовище, вырвавшись из-под колес машины, вцепилось в капот и выстрелило из лазеров. Седан взорвался огненным шаром, который подкинул чудовище в ясное синее небо. Мгновениями позже оно приземлилось обратно, громко рыча и разглядывая место взрыва. Оно видело что-то в дыму и огне, что-то, что не должно было пережить такой маневр.       Наташа, опустившись на колени рядом с Хазамой, пристально вгляделась в огонь и заметила фигуру, идущую сквозь пламя.       Из пылающего ада вышла Сейлор Мун, совершенно нетронутая жаром и огнем.       Вяло пошевелившись, Хазама поднял взгляд и ошарашенно вздрогнул, увидев ее.       — К-какого?..       Берил бросила компьютер на кровать, не веря своим глазам.       — Да… Да вы, блять, издеваетесь?!       — Эй, демон, — сказала Сейлор Мун, когда позади нее приземлился Железный человек. — Ты всерьез считал, что можешь выкинуть нечто подобное и не попасться мне на глаза?       Чудовище злобно зарычало и понеслось на них.

_______________________

      Кунсайт: Человек, страдающий психическим заболеванием, может накинуться на своих близких, отдалиться от них или даже физически их ранить. В такие моменты им больше всего нужна поддержка родных и любимых.       Берилл: Если у вашего близкого друга или члена семьи не всё в порядке с психическим здоровьем, вы можете помочь им, убедившись, что они выполняют рекомендации врача, или посоветовав обратиться к специалисту. Проявляйте беспокойство и относитесь к ним с уважением, состраданием и сочувствием.       Кунсайт: Помните, что узнать о психических заболеваниях могут не только те, кто ими страдает, но и те, кто хочет помочь их излечить. Не думайте, что вы не в силах что-либо сделать — в мире множество способов помочь страдающим.       Берилл: Так говорит королева Берилл! Муа-ха-ха-ха-ха!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.