ID работы: 7782972

Космос в склянке

Гет
R
В процессе
2664
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2664 Нравится 310 Отзывы 1270 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
— Ты всё ещё хочешь здесь оставаться? Весь Браунтон замело снегом, да так, что без заклинания непромокания сквозь все сугробы было не пробраться. Казалось, что дворников в этом городке как таковых и не существовало. Рабастан же, вызвавшийся её проводить, теперь только фыркал и отряхивался, кое-как держа её вещи: район был магловский, а потому в открытую парящие чемоданы могли много кого удивить. Андромеда лишь пожала плечами и ловко перехватила ручку саквояжа, направляясь к калитке. — Я просто хочу побыть нормальной. Поболтать с подружкой без всяких этих блэковских секретов, пообсуждать мальчиков наконец-то не с тобой, — всё-таки рассмеялась девушка, глядя на недовольное лицо своего друга, — а ещё вспомнить, каково это: поработать руками. — Вспомнить? — приподнял брови мальчишка. — У меня строгая крёстная, — спокойно оповестила она, скрывая участившееся сердцебиение; прошлая жизнь обухом ударила по голове, вызывая какие-то совсем смутные воспоминания о частном доме и о той самой пресловутой «ручной работе». — И она очень любила прибираться по выходным по-старинке. Рабастан что-то пробормотал про суровое воспитание, но лезть не стал, только поставил у калитки саквояж и распрощался с подругой. Теперь его по-мальчишески узкая спина достаточно быстро удалялась в сторону неприметного закоулка — трансгрессировать или пользоваться порт-ключом посреди улицы было совсем глупой затеей. Девушка ещё раз вздохнула, покрепче обхватила тонкими пальцами кожаную ручку и толкнула калитку. Старая дверца со скрипом поддалась, не обнаруживая ни единого препятствия, будь то магловское или магическое. Удивлённо приподняв брови, Андромеда невольно задумалась о том, как можно жить вот так, «на распашку». В окне второго этажа колыхнулась шторка; в доме послышались быстрые шаги, после чего даже на вид мощная дверь распахнулась с необычайной лёгкостью, являя перед гостьей тоненькую фигурку мисс Селвин. — Адди! Андромеда легко рассмеялась, взбегая по ступенькам и обнимая подругу. У Клэр была просто очаровательная привычка коверкать её имя, внушая этим почему-то необычайное спокойствие, едва ли не любовь к себе. — Пойдём скорее в дом, — спохватилась девочка, утягивая за собой подругу. — Миссис Смит, моя подруга прибыла! Помогите, пожалуйста… Дом Селвинов оказался чистым, приятным местом. Пахло выпечкой, полы были натёрты воском и блестели от чистоты, слегка колыхались шторы — видимо, помещения часто проветривались. В коридоре витал едва заметный запах камфоры, свидетельствовавший о том, что кто-то из семьи приболел. — Как здоровье твоей матери? — аккуратно спросила мисс Блэк, снимая с себя шубку и передавая её самой Клэр. — Стало немного лучше, — лучезарно улыбнулась девчонка. — Те препараты, которые передала твоя семья… где ты их достала? — Есть небольшие подвязки, — нарочито легкомысленно ответила Андромеда, улыбаясь; Клэр совсем не обязательно знать обо всех нюансах. Дверь, ведущая в одну из комнат, отворилась, являя перед ними улыбчивую, полную, опрятную женщину. Волосы её были убраны на затылке, а на носу примостилось маленькое золочёное пенсне. Меда приветливо улыбнулась в ответ, безошибочно узнавая единственного в этом доме друга мисс Сэлвин — их домоправительницу, миссис Смит. — Мисс Блэк! Добрый день, милая… долго добирались до нас? — Совсем не долго, — ответила она, скоро протягивая женщине руку. — Я о вас наслышана, миссис Смит. Спасибо, что приглядываете за всем этим домом — ваша рука видна каждому, кто войдёт сюда, уверяю вас. Женщина лишь довольно рассмеялась и поторопила их на второй этаж, к камину и крепкому чёрному чаю. — Можете секретничать, сколько душе угодно, — подмигнула им на прощание миссис Смит. — Мистера Селвина не будет вплоть до позднего вечера, а миссис Селвин только-только задремала. Когда дверь за ней закрылась, девочки переглянулись и довольно рассмеялись. Андромеда оглядывалась, с удовольствием погружаясь в заурядность атмосферы, царящей в комнате. Множество книг и бумаги, рисунки на стенах и полу, громоздкий и немного нелепый камин с ковром перед ним и козеткой, тяжёлые, слегка выцветшие, шторы, а ещё крепкая постель, убранная цветастым покрывалом. — Ты к нам ненадолго, да? — грустно спросила Клэр, заправляя прядь за ушко. — С чего ты так решила? — удивилась девочка, присаживаясь на указанное ей место и ещё раз обводя взглядом помещение. — У тебя очень уютно здесь. — Спасибо, — просияла хозяйка комнаты; мгновение — и она оказывается рядом, усаживаясь невдалеке от подруги и виновато улыбаясь. — Прости, если расстроила… просто у тебя всегда так мало времени, и… — Пустяки, — отмахнулась Меда. — Я здесь столько, сколько пожелаешь. Давно пора было отдохнуть. Мисс Селвин улыбнулась, снова заправляя прядь за ухо, отчего Андромеда и вовсе расслабилась. Эта привычка подруги особенно её радовала, возвращая почему-то к какой-то давно утраченной части себя. — Покажу тебе свои рисунки! — решила девочка, вскакивая. — Только подожди, нужно найти папку… Быстрый взгляд. Широко распахнутые в удивлении глаза и приподнятые брови. Резкое движение руки. Мгновение — и тонкие пальцы цепко держат кисть, пока вторая рука обнажает тёмно-лиловый синяк на предплечье. — Это отец? Клэр сдавленно молчит. Крупные слёзы свисают с ресниц, она обиженно вырывает руку и отступает на несколько шагов. — Ты всё-таки слишком умная… — А вот ты, кажется, нет, — резко бросает Андромеда, вставая. — Почему не рассказала раньше? Девочка резко дёргает головой, отходя ещё на шаг. — Сама же говорила. Проблемы семьи — это проблемы семьи. Других нагружать ими не стоит. — Кому говорила? Элис, когда она достала меня своим нытьём про матушку, которой нравится мысль о малиновых шторах в гостиной? Или Нотту, который от скуки жалуется на отца, потому что, видите ли, тот слишком нагружает его с боёвкой? Клэр, ты и есть моя семья, потому что семья не заканчивается на крови. И твои проблемы вполне себе реальны и существенны, чего не скажешь о лишней паре часов обучения или малиновых тряпках! Она молчала, упрямо сжав губы, и отчего-то это даже в какой-то степени и восхищало. Мисс Блэк тяжело вздохнула и отошла от подруги, вновь присаживаясь. Кажется, Клэр и вправду сильнее, чем она думала. Не физически, нет. Духовно. — Почему? Девочка лишь пожала плечами. Кажется, она успокоилась, но не присела и не подошла ближе. — В последнее время отец стал увлекаться религией. В том, что он бил меня, ему виделось искупление его греха… — Греха? — приподняла брови девушка. Клэр кивнула, отчего слёзы, держащиеся на ресницах, упали, запачкав домашнюю блузу. — Мне кажется, он болен, Анди… головой, что ли. Я не знаю, как объяснить. Ему всё время кажется, что он — пророк, а мы с матерью ведьмы. Я слышу, как он душит её ночами. Миссис Смит делает вид, что ничего не замечает, но каждую ночь она запирает меня на ключ, а иногда уводит меня спать к себе… Холодок прошёлся по спине. — Кто был инициатором моего приглашения? — резко спросила Андромеда, вскакивая и направляясь к Клэр. — Я… я не знаю… — Ну же, милая! Ты должна помнить!.. Шатенка в растерянности смотрела на подругу круглыми, опухшими от слёз глазами и будто бы не понимала, чего от неё хотят. — Кажется… кажется, папа.

Папа.

Где-то внизу послышался грохот. Хлопнула входная дверь. — Твою же ж мать…

***

Вечер выдался паршивым. Рабастан, заваливаясь домой, злился более обычного. Сегодня почему-то бесило всё: и старший братец, отстранённо сетующий о том, что не может отменить помолвку, и Нотт, уже наскучивший ему своими письмами, в которых он расписывал очередную хорошенькую кузину, и старый Викон, теперь ворчащий и заставляющий его поесть. Домовик всё не отставал, на рабочем столе скопилась груда писем, а Рудольфус передал, что будет ближе к ужину — нужно перемолвиться словечком о какой-то проблеме. — Ты мог сказать об этом раньше? — рявкнул на домовика мальчишка, всем своим видом выказывая неудовольствие и направляясь в ванную. Как же он ненавидел те вечера, которые брат вдруг решал провести у него. Обыкновенно они скатывались до его неопределённого нытья о помолвке, до глупых расспросов и до сетований на его, Рабастана, отличную жизнь. — Ты совсем ничего не понимаешь, — говорил обычно он. — Ты свободен, у тебя вся жизнь впереди: вино, приключения… девушки. А я наследник, и воля отца для меня — закон. Говорить о том, что в этом ковене воля отца в принципе закон было бесполезно. Рудольфусу — такому циничному, властному, яркому снаружи и мелкому, жалкому внутри — на это было всё равно. Казалось, он жил теперь из чистого упрямства и уверенности в том, что именно ему здесь хуже всех. — Господин Лестрейндж, Наследник Лестрейндж прибыл, — виновато оповестил Викон, тут же с хлопком исчезая и спасаясь тем самым от гнева собственного хозяина. Рабастан вздохнул, стараясь держать себя в руках, и слабо кивнул. — Проси его в гостиную, Викон. И накрой нам лёгкий ужин. Давняя традиция предков отселять младших сыновей из основного имения начинала докучать. От родительского дома его отделяла теперь пара милль, в его распоряжении оказалось добрых 30 или 40 процентов ковена — за блестящие заслуги в учёбе и любовь матери, естественно — а общение с братом было сведено к минимуму, но Рудольфус раз за разом сбегал к нему вечерами, чтобы выговориться. Ему даже не нужны были советы. Дай ему пару часов, стакан вина и он со всем справится сам. По крайней мере, так Рабастан думал до сегодняшнего дня. — О, Басти! А вот и ты, — воскликнул брат, выходя из квадратной передней, уже без шубы и шляпы, но всё же с этой нелепой тростью в руках. — Рад тебя видеть, дружище! — И я тебя, брат, — пытаясь сохранить энтузиазм, ответил мальчишка; он похлопал его по плечу и указал рукой на одно из кресел. Рудольфус, словно не видя, занял место хозяина, вольготно расположившись у самого камина. — У тебя ко мне было какое-то дело? — сдержанно спросил Рабастан, усаживаясь напротив гостя. — Отчего ты такой хмурый? — улыбнулся парень. — Скорее нужно спросить отчего ты такой весёлый, — парировал Лестрейндж-младший. Наследник довольно улыбнулся и покачал головой. — Неужели по мне так заметно? Но не суть! Я нашёл решение своей проблемы… — Ты расторгаешь помолвку? — напрягся Рабастан. Мысли заметались в черепной коробке словно раненые птицы. Это известие порушит всю ту дипломатическую линию с Блэками, что они так долго и упорно строили, закроет им многие двери, подставит под удар семейный бизнес… разрушит и его планы, в конце-то концов! Нет, допустить такое — значит убить род Лестрейнджей, ввести его в опалу. — Да, но лишь для того, чтобы заключить союз ещё более выгодный! — радостно заявил его брат. — Ты знаешь что-нибудь об их средненькой девочке, Меде? Чудо, как хороша, а? Наследница Рода, умная — но не слишком, самое оно для женщины! — красавица, так ещё и, по словам Беллы, со вполне себе ощутимыми дарами… и я сейчас совсем не о её фигуре. Он расхохотался, вполне довольный шуткой, пока по спине Рабастана, казалось, стекал холодный пот. — Ей пятнадцать, кретин. Она моя ровесница. — И что с того? Подождать пару лет — не проблема. Как раз хватит на красивые ухаживания, девушки это любят. Сердце билось где-то в горле. — Возраст может и не проблема, зато ковен Ноттов уже давно положил на неё глаз. И заметь, наследник Нотт уже давно увивается за ней, вроде как даже любит её… — Этот тот мальчишка, что вовсю ударяет за своей кузиной? Смешно, — осклабился Лестрейндж-старший. — Как только к Меде попадут колдографии их вполне приятного времяпрепровождения, она забудет об этом ребёнке, как будто его и не было. — Да это разобьёт сердце Белле! — заорал Рабастан, вскакивая. — Порушит всё то, что мы строили годами, кретин! Ты отцу говорил? Твой грандиозный план рушится по кускам, потому что у Андромеды Элладоры Блэк — у неё, а не у «Меды» — есть не только голова на плечах, но и любовь к сестре. А ещё любовь к выгоде. Ты ей не нужен, кретин, она видит в тебе лишь развлекушку для собственной сестры, едва ли не считает тебя жалким… И… Рудольфус с упоением посмотрел на брата, придвигаясь ближе. — Вы общаетесь? Ты можешь рассказать о ней больше? — И это всё, что ты понял? — разбито спросил Басти, вздыхая. Его брат нахмурился и пожал плечами. — Я может и не такой умный, как ты, братец, но и не дурак же. Белла скоро поймёт, что я не тот, кого она видит перед собой каждый день, она не только красива, но и чрезвычайно умна. Пока её слепит любовь, но потом… она сойдёт с ума, если вдруг очнётся в браке, на сносях, и увидит, что замужем за человеком, которого не интересует ни в постели, ни в гостиной. Мне не о чем с ней говорить, она не привлекает меня, как девушка — привлекала раньше, не спорю, но сейчас… Весь новогодний приём я не мог и взгляда оторвал от средней мисс Блэк. Она не просто умная, не просто красивая… она чистая, Басти, смекаешь? Блэк перецеловала половину своего факультета, вертела парнями и только смеялась, а Меда… она как будто выше этого… Такая плавная, элегантная… Он замолчал, переводя дух и совсем не замечая, как в его брате что-то безнадёжно тухнет. — Понимаешь, в чём соль, милый мой Басти… такие девушки — они как энигмы, как звёзды. Они одни на миллион. Не пустые, полные какого-то сокровенного смысла, они дают надежду на лучшее лишь одним своим присутствием. Я прекрасно знаю, что жалок, что не заслуживаю звания Наследника, знаю и о том, что у меня есть всё это только лишь благодаря любви отца… но она… Она одним своим взглядом способна заставить меня сворачивать горы, только ради её улыбки я готов хоть даже на отцеубийство. Она особенная, не такая, как все Блэки, не такая, как все девушки — она моя Энигма, Рабастан. Моё помешательство и моя цель. И отступлюсь я от неё только если она сама скажет мне, что наши жизни никогда не будут связаны. Понимаешь? Рабастан застыл, по-новому глядя на брата. Его жалкий, его недалёкий брат теперь преобразился. Он не видел ни жестокости маленькой леди, ни её коварства, не слышал колкостей, что она говорила, не обращал внимания и на её нападки в свою сторону и в сторону его невесты. Для него Андромеда Элладора Блэк была идеальной. Только вот шутка в том, что идеалом она не была. Рабастан видел её насквозь — или хотя бы видел насквозь то, что она позволяла видеть — и любил мысль о том, что такая вот ершистая она только с ним. И пусть всякие Наследники увивались за ней, пусть тот же Тонкс видел в ней непогрешимое божество, он — Рабастан — читал в редкие моменты её душу. И этим не мог похвастаться ни один из этих идиотов. — Ты меня слушаешь, Басти? — Что, прости? Задумался, — улыбнулся Лестрейндж-младший, будто бы выныривая из своих мыслей. — Я сказал, что мне пора — нужно многое сделать… а, точно! Передавай привет Роббу, если увидишь его! — Да-да… удачи, брат, не забывай писать, — учтиво откланялся Рабастан, оставляя собеседника заботам Викона. Через, от силы, минуты две гостиная опустела. Теперь тишину нарушал только треск поленьев и глухой стук часов. Неожиданно пространство словно наэлектризовалось, невидимая, но вполне ощутимая сила сбила его с ног, вырывая кислород из лёгких. Кто-то мастерски, будто бы голыми руками вскрывал щиты, и не пойми как ещё был жив. Он уже собирался бить тревогу, как буквально из ниоткуда к нему в руки упала хрупкая, поломанная фигурка Андромеды; за ней, словно волочась, в пространство ворвалась ещё одна испуганная девчонка. — Не говори отцу, — прохрипела мисс Блэк, касаясь окровавленной рукой его щеки. — И опусти меня в воду. Быстрее. Глаза её закатились, а лихорадка усилилась, пока в какие-то доли секунды всё вдруг не прекратилось. Дрожащими руками Лестрейндж содрал с тонкой руки остатки рукава, силясь нащупать пульс. Тишина. Тянулись долгие секунды. За окном завывал ветер, сулящий хорошую метель. Клэр за его спиной осела на пол, держась за грудь и сплёвывая — не свою, чужую — кровь. Сердце Андромеды Элладоры Блэк, запнувшись, вновь забилось.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.