ID работы: 7784765

Истинная Мародерка

Гет
R
Заморожен
39
Выгода бета
Размер:
101 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 50 Отзывы 8 В сборник Скачать

Дом, милый дом

Настройки текста
Из окна повеяло холодом, и порыв ветра сильно дернул серебристую штору, которая неистово затрепетала. Малышка Элисон дёрнулась и проснулась, будто бы от кошмара. Она свесила ножки с кровати и встала на холодный пол. Рукой она потёрла большие карие глазки и зевнула. Ей было семь лет, уже взрослая, поэтому она решила сама закрыть окно. Девочка встала на стул и захлопнула задвижку. Холодные порывы ветра больше не трепали штору, поэтому в комнате воцарилась полная тишина. Лунный свет лишь слегка проникал через окно, освещая кровать и низкий пуфик. На стене висело витееватое зеркало, к которому были приклеены фотографии. Люди с них улыбались и махали рукой, а один черноволосый мальчик показывал язык. Элис остановилась, чтобы улыбнуться людям в ответ, но услышала громкий хлопок внизу, а за ним крики и возню. Она нахмурила брови и поплотнее сомкнула губы. Ничего не понимая и немного боясь, она взяла своего плюшевого мишку за лапу и стащила его на пол. Длинная ночнушка, до середины голени, зацепилась за кровать. Малышка дернулась, и кружево внизу оторвалось, однако Элисон не обратила на это внимание. Она глянула на пустую подстилку возле шкафа и вздохнула. Ей бы было не так страшно, если бы её верный пёс Вольт был рядом, но он был на прогулке, так что она решительно стала спускаться по ступенькам вниз. Она очень хотела спать и вообще не понимала, откуда весь этот шум. Тихо спустившись по лестнице, она прошла по коридору, заглянула на кухню, встав в проходе, и ужаснулась. Круглые глаза, как у оленёнка, ещё больше расширились - в них читался страх. В кухне стояли её родители: мама Клара и папа Эдд. Они нацелили свои палочки на неизвестных для Элисон людей. Их взгляды злобно перескакивали с одного врага на другого. Короткая прядка волос на лице Клары, которую она всегда поддувала, была сейчас очень некстати. Волшебников в тёмных мантиях было четверо, и в руках у них тоже были волшебные палочки. Всё произошло в одно мгновение: Клара одновременно с низким, коренастым мужчиной заметили девочку. Сразу полетели два луча. Щит, выставленный мамой, отразил парализующее. Элис была отгорожена от бойни, благодаря быстрой реакции Клары - мракоборца. Воспользовавшись тем, что родители отвлеклись на свою дочь, мужчина с ужасным шрамом, делящим лицо уродца пополам, выбил палочку из рук Эдда и притянул одним движением руки Клару. Красивая женщина с волнистыми каштановыми волосами упала на колени и выронила оружие. К горлу отца приставил волшебную палочку другой человек в чёрной мантии. - Ты поплатишься за это, дрянь..., - прошипел маг со шрамом. Элисон затрясло. Она хотела закричать или заплакать, но организм как будто застыл. Всё, что сейчас происходило, казалось нереальным. Ведь всего пару часов назад они все вместе ужинали за этим столом, который сейчас переломился надвое. Родители уложили свою любимую дочку спать, поцеловали в лоб и на цыпочках вышли из комнаты, стараясь не шуметь. А теперь они оба безоружны и беззащитны. Сердце внутри малышки колотилось, казалось вот-вот выпрыгнет. Она хотела что-то сделать, как-то помочь, но как? Этого она не знала, поэтому просто молча стояла и наблюдала за всем этим зверством. Волшебник занёс руку и пронзил женщину оранжевым лучом. Она закричала, а потом занялась пламенем. Эдд рванулся, чтобы помочь супруге, но заклятие держало его очень крепко. По его щекам заструились слёзы, а из груди вырвался крик. Клара издала душераздирающий вопль, от которого у Элисон всё сжалось в груди. Она смотрела на маму и плакала, заламывая себе руки. Огонь жадно пожирал её тело, оставляя багровые пятна на коже. Женщина корчилась на полу и просто кричала, как животное, обезумев от боли. Незнакомцы явно получали от этой сцены мерзкое удовольствие. На их лицах играли злостные ухмылки, а в глазах отражался свет огня. Эдд едва смог оторвать взгляд от своей любимой жены и глянуть на дочку. Им двоим пришла одна и та же мысль. Когда Клара умрёт ( во что девочка никак не могла поверить), то защитное заклятие тут же спадёт. Одними губами отец вымолвил: "Беги", и скривился от боли. Элисон не отдавала себе отчёт в том, что она делает, а просто выполняла приказ отца. Распахнув входную дверь, она вылетела из дома и побежала. Она не знала, гонятся за ней или нет, но ей было очень страшно. На улице стояла ночь, которая подходила к концу. Умеренный ветер колыхал деревья. Трава во двориках тихо шепталась между собой. Луна сегодня была особенно яркая, а на небе не было ни одной тучки, которая закрывала бы сияющие звезды. В четыре часа ночи ни один человек не выходил на улицу, поэтому никто не заметил, что по улице бежит босая девочка в ночнушке. Бежит так, словно за ней гонится сама смерть, наступая на пятки. Для неё это так и было. Она бежала достаточно долго, а затем местность вдруг резко сменилась. При этом по телу прошлось неприятное ощущение, будто её протиснули сквозь шланг. Но когда, Элис заметила знакомые дома Годриковой впадины, то сразу забыла об этом неприятном чувстве, ускоряя шаг. Юфимия встала сегодня необычайно рано, с восходом солнца. Она сразу вышла во дворик и стала разрыхлять землю в клумбе. Улитки снова заполонили её любимый сад. Она сбросила в ведро с дюжину вредителей, когда в Годриковой впадине показался знакомый силуэт. Юфимия выпрямилась и утёрла пот со лба, прищурившись. Может обозналась? Малышка Элисон пробежала 4 населённых пункта, которые располагались друг от друга на большом расстоянии (впрочем, она не зря была волшебницей). Её ступни были сбиты в кровь, а глаза были красные от слез. По пути ей встретился магл, который обеспокоенно глядел на семилетнюю девочку, которая была в ночной сорочке, босая и вся в слезах. Но она лишь испуганно попятилась от него и продолжила свой путь. Во дворе дома Элис увидела взрослую женщину. Она стояла в рабочей одежде и в жёлтой шляпе с ножницами в руках. Морщины уже начали собираться вокруг глаз и губ, а чёрные волосы были слегка тронуты сединой. Это была Юфимия Поттер - мама Джеймса. Для Элис она была тетей. Её муж, Флимонт, был старшим братом Эдда. Женщина бросилась к девочке, и та упала в её объятия и вцепилась в шею тёте. Слезы опять заструились по горячим щекам. Юфимия крепко обняла дрожащее тельце и прижала к себе, как можно ближе. Её чёрные, как смоль, волосы немного пахли гаревом. Но вот девочка разжала руки и отошла в сторону. Весь её мир перевернулся с ног на голову. Она ещё сама не до конца осознавала, что видела родителей в последний раз. Что всё, что произошло в доме, это была реальность, а не воображение. Элис била дрожь. Она не могла успокоиться и просто молча стала заламывать руки. Юфимия тихо прошептала: "Пойдем в дом?". Ей совсем не хотелось, чтобы все любопытные соседи увидели её племянницу в таком состоянии. Малышка коротко кивнула, хоть и не слышала вопрос, но в все же протянула руки, чтобы тётя взяла её на руки и занесла в дом. Дом Поттеров был небольшой (при их состоянии они могли позволить себе намного больше), но очень уютный. В нём всегда пахло печеньем и мятой, а ещё корицей. Комнаты были уставлены фотографиями и всякими безделушками, последние, к удивлению, в дом тащил Флимонт, а не Юфимия, которая, впрочем, всегда с улыбкой ругала мужа за эту дурную привычку. На первом этаже располагались большие и просторные комнаты: кухня, гостиная, ванная, спальня родителей. А на втором - спальня Джеймса, гостевая ванная (но Джеймс считал, что его личная), собственно, еще одна гостиная (обычно та, что побольше доставалась Кларе и Эдду, а что поменьше и рядом с комнатой брата - Элисон), также там находился и кабинет хозяина дома. Юфимия усадила девочку за стол. Она сразу прикоснулась палочкой к ногами девочки, и кровь всосалась в её кончик, а раны перестали кровоточить. Дотронувшись палочкой до чайника, она быстро вскипятила воду и сделала ароматный ромашковый чай. Элисон смотрела в одну точку, не отрываясь. В груди до сих пор гулко стучало сердце, лёгкие, которые безостановочно работали несколько часов, больно сжимались. Раненный ноги пекли и болели, а мышцы сводило судорогой. Обжигающий чай окатил сухое горло. Казалось, Элисон больше не может говорить. Всё внутри онемело. Она не реагировала на вопросы тёти, которая то и дело беспокойно оглядывала девочку и нервно гладила по кудряшкам. В кухню вошёл Флимонт. Он ещё был в пижаме и немного сонный. Вдруг он заметил племянницу за столом и удивлённо поднял брови, лоб покрылся морщинами. Юфимия всё ему рассказала. Он был очень обеспокоен и предложил связаться с Эддом. - Не стоит, - впервые подала голос Элисон. Несмотря на волнение, её голос был твёрд. - Это ещё почему? - озадаченно спросил мужчина. Муж с женой оживились, так как девочка заговорила. - Они... Они мертвы, дядя Флимонт. Взрослые застыли. В их глазах читался ужас. У Поттера отхлынула кровь от лица, и он резко сорвался с места. Юфимия бережно взяла Элисон за руку. Она ей верила, но не знала, что сказать. Как можно утешить ребёнка, который только увидел как убивают родителей? Тут со ступенек с грохотом скатился взъерошенный мальчишка 4 лет. У него были чёрные волосы, торчащие в разные стороны, карие глаза, ямочки на щеках, как у сестры. Они вообще были безумно похожи. Прямо таки одно лицо, но конечно личико Элисон было женственнее, а еще мальчик носил круглые очки. Джеймс, увидев сестру, расплылся в улыбке, но она тут же пропала с его губ, так как он почувствовал траурное настроение в комнате. Он осторожно подошёл ближе к столу и заглянул в лицо Элисон, потом озадаченно посмотрел на мать, которая строго стрельнула глазами. - Здравствуй, Джейми, - с грустью произнесла девочка. Мальчик стоял в нерешительности, но потом, вдохнув всей грудью, подскочил к скрючившейся фигурке и крепко - прикрепко обнял, обхватив за талию. Элисон почувствовала такое невинное тепло, что просто прижалась к нему покрепче и вдохнула его запах.

***

Элис, как всегда, расположилась в комнате рядом с Джеймсом. Она лежала на спине и смотрела в потолок. Дядя Флимонт вернулся в отчаянии. Он был разбит. Его брат был разорван на куски, а жена Эдда сожжена заживо. Эта картина не выходила у него из головы. Похорон не было, так как хоронить было попросту нечего. Потом пришли ещё люди и стали допрашивать Элисон. Юфимия кричала, что девочке нужен покой, и чтобы её оставили в покое, но люди из министерства были непреклонны. Они все были в кабинете дяди, да и он сам там был. Не пустили только хозяйку дома и мальчишку, хотя тот рвался к сестре. Люди задавали, казалось, бесконечные вопросы, а наша малышка Элис отвечала на них бесцветным голосом. Она не понимала, кто это и что вообще происходит. Она хотела только одного: чтобы кто-то толкнул её в плечо, и она проснулась. За столом её бы ждал завтрак, а всё это, весь этот кошмар, оказался лишь страшным сном. Но нет... Дверь скрипнула, и полоска просочилась в комнату. Всё это расследование продлилось целый день, но Юфимия всё равно отправила её раньше спать. "Бедная девочка" , - постоянно приговаривала она. В комнату скользнула тень и тихо захлопнула дверь. - Эли, ты спишь?, - прошептал тонкий голосок брата. После минуты молчания (она чувствовала нетерпеливый и взволнованный взгляд мальчика) она вздохнула и прошептала: - Нет, малыш Джейми. Элисон развернулась к нему. Сегодня ей стерли память о том, что произошло в том доме. Точнее, что когда либо происходило в её доме. Она уже не помнила родителей. Люди из министерства сказали, что так будет лучше, что Элис не будет мучаться и тосковать, но от этого она грустила ещё сильнее. Да, она забыла те кошмары, которые увидела, но вместе с этим забыла и тепло маминых рук, звонкий смех папы. Она знала, у неё были родители, но это лишь одно слово, а за ним.. ничего. Джеймс неловко забрался на кровать, точно не зная, можно ли ему это. Но сестра не возразила, а значит можно. Он лёг рядом с ней на подушку, взял своей маленькой ручкой Элисон за палец и воодушевленно прошептал: - Не бойся, я тебя никому в обиду не дам, я защитю тебя. Всё будет хорошо. Девочка улыбнулась. Её ноги были перемотаны бинтами. Они очень пекли, причиняя боль. Из-за этого она часто морщилась. Юфимия пообещала, что до завтра они заживут. Джеймс заполз к ней под одеяло, обнял её и очень очень тихо прошептал: "Я люблю тебя". - И я тебя, - честно ответила Элис. Она правда любила его больше всех на свете.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.