ID работы: 7786084

Восхождение Героя

Гет
R
Завершён
246
автор
Размер:
426 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
246 Нравится 136 Отзывы 89 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 16.

Настройки текста
      Патрулирование по всему мегаполису было усилено не только по решению офицерского состава, но и по решению главного штаба полиции. Однако о причинах подобного поведения, всё же, стоит умолчать, если внезапно гражданские захотят узнать об этом. Как сообщил босс, всё это необходимо лишь потому, что Якудза действительно подозревается в многочисленных убийствах, произошедших в течение этой недели.       И о нескольких связанных случаях сегодняшнего дня мне бы хотелось рассказать, поскольку палитра эмоций, испытанных мной в этот день, превышала возможные границы. Пойдём по хронологии и начнём с утра.       День начинался напряжённо. В многолюдных районах города необходимо было выискивать всевозможных мелких преступников, ведь есть малая вероятность, что они как-то связаны с Якудзой, или как их ещё прозвали в народе, Восемь Заветов Смерти. Тем не менее, необходимо было продолжать патрули по всему городу, и необходимо было поделиться на подгруппы по двенадцать человек в каждой, чтобы можно было разойтись по всему городу.       Неудивительно, что мне досталась часть, находящаяся ближе всего к Юуэй, но это не означало, что я буду патрулировать учебное заведение, никак нет: я был отправлен в самую далёкую точку этой части и, по совместительству, самую многолюдную на южной территории. Не дивно, поскольку таково было решение моего босса, Стрелка, что наиболее сильные отряды должны быть в многолюдных местах. Я был выбран для этого не из-за своих способностей и опыта предыдущих месяцев, а из-за состава моего отряда. — Окамото-сан! Окамото-сан! - окликнул меня молодой господин в деловом костюме и коричневой шляпе. - Помогите, прошу вас! — Что случилось? И, пожалуйста, не... — Ребёнка моего помогите найти! - перебил он меня. - Отвлёкся, чтобы оплатить мороженое, а он пропал! В кепочке синей ходит, да в жёлтой футболке, с клубничным мороженым! Лет семь с виду: помогите, пожалуйста, был здесь только что! — Найдём Вашего ребёнка, - я вгляделся в его бейджик, - Митори-сан, не переживайте. Ждите здесь.       Мигом запрыгнув на небольшое здание, я высматривал в толпе небольшого мальчишку, вспоминая три главных признака, о которых мне только что сообщили. Только я завидел мальчишку с клубничным мороженым и синей кепке, я тут же прыгнул в его сторону и, приземлившись рядом, сел перед ним на одно колено и хотел было заговорить, но он начал первый: — Вы же Арета Окамото! - чуть ли не пищал от счастья он, полез обниматься при этом. - Вы же тогда в Камино помогали Всемогущему и героям! — Да-да, это я. - не отказал я ему в объятиях. - Твой отец, Миторо, тебя ищет. Что ж ты ушёл от него? — Да я... Ну... - не мог тот ничего придумать в своё оправдание. — Пойдём. Я отведу тебя к нему.       Взяв мальчишку на руки, я, всё так же прыгая по городу, вернулся на место, где меня смиренно ожидал запаниковавший отец. Только он завидел своё дитя, как жадно выхватил его у меня из рук и принялся целовать, просить его, чтобы тот больше не уходил от него, а после откланялся и, не выпуская ребёнка из рук, отправился с ним дальше по городу. Тут же попрощавшись с господином, я принялся дальше осматриваться. — Доложить обстановку. - начал я по рации, встроенной в часы. — Сокол на связи. Всё чисто, Окамото-сан. - начал один из моего отряда. Голос был тот же, так что можно не переживать. - У Вас как? — Ни следа преступников. Это всё подозрительно, будто они знают, что мы затеяли. — Простите, что прерываю Вас, Окамото-сан, но беспокоит паук. - послышался голос девушки. — Выкладывай. — Мне доложили, что недалеко от вас происходит перепалка двух стажёров Ночноглаза с одним из Заветов Смерти. Недалеко от лапшичной. — Благодарю. Продолжайте патрулировать в моё отсутствие, о всём сразу же докладывайте мне. — Так точно! - проговорили двое. - До связи.       И сбросили. Лапшичная находилась слева от меня, и там я увидел картину, которую мне в точности описали. Действительно, двое стажёров у Ночноглаза, которых невозможно не узнать — Мидорию и Мирио — вступили в словесную перепалку с Якудзой. Единственное, я не мог понять, почему Мидория сидел, поскольку за крупным телом Мирио невозможно что-то разглядеть. Но я тут же выдвинулся.       Подходя, я обратился к ним: — Что у вас произошло? — Офицер Окамото! - не растерялся Мирио. - Понимаете, такая ситуация произошла, позвольте объяснить... — Позволь я расскажу. - прервал его Завет Смерти. - Офицер, между мной и молодым стажёром произошло недопонимание. Моя дочь сильно боится темноты и побежала на свет, сразу начала обнимать его, а я хочу сам успокоить дочурку и дойти до нашего дома. Через переулок всё же быстрее. Думаю, вы меня сможете понять. — Несомненно. Как мне к вам обращаться? — Якудза. — Как скажете, Якудза-сан. Лемиллион, всё именно так, как говорит Якудза-сан? — Да, офицер. Подтверждаю. Пожалуйста, помогите нам.       Только я хотел обратиться к Мидории, как перед этим кивнул Завету Смерти о том, что я разберусь, а ему стоит немного обождать и заметил, что у господина в маске отсутствует шерсть на шее. А после я обратил внимание на хирургические перчатки и его волосы. И тут же я понял, что к чему, но я пытался сдерживать себя, как только мог. Это заметил Мирио и распереживался, но когда увидел моё спокойное лицо, то весь его стресс тут же ушёл. — А стажёр, случаем, ничего с вами не сделал, Якудза-сан? А то часть шерсти на куртке у Вас отсутствует. — А, это? Вы не переживайте, офицер, я дал эту куртку своему другу, и уже он подрался с кем-то. Вас это смущает? — Смущало. Теперь же, когда вы мне объяснили, я приношу свои извинения за беспокойство. - а после посмотрел на Мидорию. - Стажёр, отпусти его дочь. Не доставляй проблем господину.       Зелёноволосый стажёр посмотрел на меня и, увидев моё спокойное лицо, нехотя отпустил её. Девочка, постояв ещё некоторое время в замешательстве, через силу повернулась к нам спиной и подошла к Завету Смерти. — Спасибо вам, офицер Окамото, что помогли решить наше, семейное дело. Доброго вам дня!       И растворился во тьме переулка. Мирио заметил, что я сжимал кулаки, но не мог понять, по какой причине я это делаю. Не то от злости на Мидорию, не то это была защитная реакция от стресса, не то от ещё чего-нибудь. Но как только Мидория встал, посмотрел на меня и хотел что-то сказать, как я тут же схватил его за шиворот и прижал к стене. — Ты какого хрена творишь, Деку?! - начал я. - Ты только что чуть не перешёл порог своей смерти! — Эй-эй-эй, Арета, ты чего?! - начал Мирио. - Чего ты так взъелся?! — Слушай внимательно, Деку. - словно игнорировал я Мирио, но уже приготовил ответ на его вопрос. - Только что ты встретил того, кто причастен к убийствам людей за прошедшую неделю, и что самое главное, он убил Джоске.       Оба тут же успокоились. — Теперь ты понимаешь, почему я сказал тебе её отпустить? - поставил я Деку на тротуар. — Да... - тоскливо прошипел тот из-за осознания моих слов. - Мы, наверное, пойдём тогда?       Я кивнул и направился к самому многолюдному месту — к площади. Мирио со стажёром направились подальше отсюда, поскольку знали, что людям ничего не грозит, покуда здесь я со своей свитой.

***

      Вечером этого же дня, когда поступил приказ покинуть свои посты и предоставить всё вечерней и ночной смене, один из полицейских, невысокого роста, миловидного и аккуратно причёсанного, с характерными очками и пальто детектива, лениво посапывал за столом в архивах и услышал резкий громкий стук по железной двери. Из-за резкости он чуть было не упал со стулу, но вовремя удержался; незамедлительно встал и направился в сторону великого препятствия, всё так же лениво перебирая ногами. Луна продолжала пробиваться сквозь окна, создавая иллюзию мистики этого места. Где-то в углу паук плёл паутину, но смотритель этого не заметил: ему нужно было сейчас подойти к двери и посмотреть, кто там.       Только он подошёл к двери и посмотрел в глазок, как тут же открыл дверь. — Арета?! - искренне удивился тот. - Всё уже закончилось? — Поступил приказ смениться. А раз я оказался рядом, позволь мне пройти... — Нужно же специальное разрешение! Нельзя заходить сюда без него!       Тут же показав небольшую пластиковую карту с небольшой надписью, как смотритель архива открыл дверь и пропустил меня. — Ты как здесь? - поинтересовался я. — Лучше бы я продолжал кататься по ночному городу и помогать хоть как-то, а то сидеть в одной душной комнате неприятно! Ты бы знал, сколько здесь пыли! А-а, а что ты ищешь? — Досье на Якудзу есть? — Ты с дуба рухнул?! - схватил тот меня за руки. - Они же тебя убьют! — Я и не говорю, что я хочу вступать с ними в бой. Я хочу изучить их досье, а если точнее, то одного человека. — Только не говори мне, что... — Всё именно так, Джун. - пытался я найти нужное досье. - Это не случайность, что именно его я встретил сегодня. Плюс наши боссы решили провести очередное собрание, уже завтра, поэтому мне нужна любая информация, которая может пригодиться. — Ты заберёшь документ с собой? — Да. И обещаю вернуть его.       Джун взял меня за руку и повёл к столу. На нём, недалеко от свежеприготовленного кофе и играющего телевизора с популярным нынче сериалом о детективах лежала очередная папка. С фотографией человека, которого я подозреваю в убийстве Джоске. Самое основное, что о нём было известно — рост, вес, цвет глаз, причёска, Причуда, где проживает... Погодите! Это то, что нужно! Аккуратно взяв папку в руки, я принялся читать. Но обратил внимание только на один пункт. Причуда: Реконструкция Масштаб: неизвестен Позволяет ему разбирать и собирать предметы через физический контакт. Помимо прочего, может преобразовывать форму предметов. Например, может из камня сделать шипастый кирпич.       Пазл сложился окончательно. Тот след крови, оставленный им недалеко от населённого дома; его хирургические перчатки, явно сдерживающие его Причуду... Нет, я не могу думать дальше. Лишь след крови остаётся у меня в голове. Нет, это не тошнота и не отвращение, это нечто другое. Это сравнимо с тем днём.

***

      Я не помню, как добрался обратно до общежития. Помню то, что я оказался в постели и от чего-то резко проснулся в холодном поту.       «Я не справлюсь... Я не справлюсь... Я не справлюсь...»       От одной мысли, что он может от меня оставить, сердце стучалось быстрее, а ком подступал к горлу всё сильнее и сильнее, не давая даже взглотнуть от страха. Я не дрожал, но мне казалось, что всё вокруг меня трясётся и готово упасть.       «Девочка... Что с девочкой?»       Чёрт! Я начинаю дрожать! — Мгм... - простонала Яойорозу. - Ты не спишь?..       Но я молчал. Я её не слышал. Я дрожал, как замерзшая ветка зимой на ветру. — Что такое, Арета-кун?.. Тебе холодно?.. — Мне страшно... Я знаю, кто убил Джоске, и на что он способен. И я боюсь встретиться с ним один на один, он убьёт меня. А дальше что? Дальше кто? — Тише ты, тише. - она поглаживала меня по голове и обнимала, как мать ребёнка. - Нет ничего такого, с чем ты не справишься. Ты это не в первый раз доказываешь не только мне.       Поцелуй в лоб, который прогоняет любые недуги. Я неосознанно развернулся к ней и, уткнувшись лицом в грудь, обнял её. Она продолжала меня гладить, словно это что-то изменит.       И это действительно что-то изменит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.