ID работы: 7788086

Вопреки всему

Гет
NC-17
Завершён
554
автор
Limpiria бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
394 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
554 Нравится 253 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста

***

      Земля, превратившаяся в кроваво-чёрную жижу, по которой носились оголтелые, разъярённые солдаты с изуродованными рубцами лицами, в заляпанных кровью доспехах и с щитами, которые больше походили на порубленный пень от старого дерева. Крики сражавшихся и стоны умирающих, звон клинков, хруст ломающихся костей и солдаты, не имеющие права на милосердие и усталость. Седобородые, молодые и юные, каждый из них был единым целым со своим мечом и щитом, что служили их продолжением и защитой. Не замечавшие под ногами мертвецов, отрубленные конечности и выпотрошенные внутренности, солдаты мечтали об одном — победить и продвинуться как можно дальше Звена.       Арья сидела на сухом пне, у тлеющего кострища. Мимо неё сновали сотни солдат, поедая яблоко, она внимательно следила за каждым на кого падал её любопытный взгляд. Раненый солдат, который ковылял по дворику, непобеждённый воин с длинным бронзовым мечом в руках и в окровавленных доспехах, уверенно шагал по истоптанной земле. Всё кружилось вокруг неё, но все проходили мимо. Заметив как лагерная собака приближается к ней радостно виляя хвостом, Арья улыбнулась. Погладив ту по грязной морде, северянка чуть слышно рассмеялась. Собака была крошечной, почти не заметной, шерсть её была грязной, длинной и кишила блохами. Животное выглядело смешно и безобидно. Наблюдая за тем, как в лагерь на телегах доставляли раненых, не трудно было сделать вывод, что победитель в этой схватке будет один. Арья поняла, что западные войска и войска их союзников так же теряют людей. Без рук, ног, изрезанные, с застылыми от боли глазами солдаты лежали в одном месте, возле которого суетились собаки и мухи. Постепенно их сгружали на окровавленные телеги и везли к кострищам, где навсегда избавлялись от некогда живых и храбрых воинов. От их тел оставались лишь обугленные кости, которые растаскивали собаки и дикие животные, забегающие в лагерь из леса. Утром ты человек, способный защищать свои земли, а к вечеру — прах.       Подойдя к телегам с мертвецами, чья очередь пришла навсегда исчезнуть в пламени, Арья закрыла глаза, решив помолиться за их души. Она впервые за долгое время обращалась к богам, которых когда-то проклинала. Перед ней лежали незнакомые ей мужчины и юноши, все они были мертвы. Она знала, за кого они отдали свои жизни, а ведь многие из них могли ещё прожить не один десяток лет, но король Запада распорядился их жизнями по-своему. Заметив, как прислужники грузили покойников, кидая их окоченевшие тела в телеги, Арья отошла. Запах гниющих тел и рой мух мало кого мог оставить равнодушным, кроме тех, кто выполнял свою работу. Сделав несколько шагов назад, северянка старалась не мешать слугам уничтожать покойников. Отойдя в сторону, северянка продолжила наблюдать за тем, как для сотен человек жизнь была закончена. Обратив своё внимание на высокое и яркое пламя за пределами ставки, она закрыла глаза. Ей было невыносимо смотреть на то, как в полумиле сжигались сотни человеческих тел. Мимо проходили солдаты. Уставшие, раненые, те, кто только что вернулся в лагерь и те, кто вот-вот покинет его, отправившись на поле битвы, которая не заканчивалась вторые сутки. Вокруг были чужие для неё стены. Войско Тайвина Ланнистера захватило Звено и тут же обосновалось, продвигаясь всё дальше и дальше. Сам же король Запада денно и нощно занимался делами, не обращая ни малейшего внимания на ту, что так ждала от него хоть какого-то ободряющего слова. Нет. Всё осталось в Утёсе, здесь же была война.       Она, как и обещала, помогала с ранеными, которым посчастливилось покинуть поле боя живыми. В замке, где они обосновались, трудились десяток лекарей и шансы прожить ещё какое-то время у солдат никто не отнимал. И всё-таки Арья чувствовала себя бесполезной, а вернее помехой среди тех, кто каждый день выходил к врагу, чтобы сражаться. Она же по-прежнему сидела за каменными стенами, мечтая о участии в сражениях. За два месяца, что они здесь, с Тайвином Арья виделась всего пару раз. За ужином, на котором король Запада пожелал увидеть её, но на большее ей рассчитывать не приходилось. Ему не нужны были слухи и он об этом ей сразу же сказал. Пришлось принять условия любовника. Тайвин занимался доносами из Староместа. Там служили ему пара десятков лазутчиков, которые разнюхивали всё до мельчайших подробностей. Он знал, что Олена Тирелл приказала перекрыть дорогу к Королевской гавани и дала на это пять тысяч достойнейших воинов. Ещё три тысячи собраны для того, чтобы выжить западные войска из Простора обратно или навсегда оставить их здесь. Он хорошо знал, что армия Тиреллов прекрасно собрана и ему придётся как следует постараться, чтобы уничтожить вражеские войска. Отступать он не собирался.       — Ваша Милость, — в шатёр вошёл гвардеец, — Прибыл гонец из Штормового Предела.       — Пусть войдёт, — мало что понимая, но зная, кто управляет теми землями, Тайвин, конечно же, впустил гонца. По-другому и быть не могло.       Внутрь вошёл высокий, молодой мужчина. Сбросив с головы капюшон и посмотрев на сидевшего за столом властителя Запада, он с улыбкой произнёс:       — Здравствуй, дедушка, — Он подошёл к Тайвину и протянул ему свою правую руку.       Встав из-за стола, Тайвин вопрошающе уставился на Томмена. Он помнил его совсем мальчишкой. Наивным и где-то даже глупым, не способным на мужские поступки и решения, но сейчас перед ним стоял повзрослевший юноша, проделавший сложный путь до его ставки.       — Томмен? Как ты попал сюда? — крепко сжав руку, спросил Тайвин. Он был удивлён визитом того, о существовании которого даже не вспоминал. — Присаживайся.       Томмен устало присел за стол.       — Как вы? — желая промочить горло, Томмен наполнил кубок чистой водой. Сделав несколько жадных глотков, он вопросительно посмотрел на Тайвина.       — Ты проделал такой путь, чтобы поинтересоваться, как я? — пристально изучая молодого человека, который считал его своим дедом, спросил Тайвин. — Не думаю.       Томмен рассмеялся. То был смех уверенного в себе человека. Молодого и амбициозного. Он знал чего хочет и не скрывал этого от того, с кем беседовал.       — Вы правы, путь и вправду был сложным и рискованным, но как видите, я здесь, живой и невредимый. И прибыл я к вам для важного разговора.       — Я слушаю тебя.       — Хочу поговорить о Джоффри.       — Я слушаю.       — Вы знаете, что мне пришлось дать ему две тысячи солдат и все они полегли от рук ваших воинов или воинов ваших союзников.       — Знаю.       — Мой брат безумен, — тихо, почти шёпотом сказал Томмен. — Его амбиции не по силам солдатам. Он уничтожает всё вокруг себя, превращая что-то светлое в скверну. Маргери родила ему сына. Прелестный мальчишка, вот только будет ли у него достойное будущее с таким отцом? — он посмотрел на Тайвина, тот же в свою очередь внимательно слушал молодого лорда. — Когда тело дяди лежало в Септе, я получил письмо от Джоффри, где он требовал ещё и ещё солдат и лошадей.       — Для чего ты мне всё это рассказываешь?       — Для того, чтобы вы знали, что я согласился и тысяча солдат готовы к сражению.       Тайвин напряжённо смотрел на Томмена, желая понять, что тот хочет сказать ему, но никак не решается это сделать.       — Ты прибыл ко мне для того, чтобы предупредить меня о том, что в очередной раз отправляешь своих солдат на смерть? Вряд ли. Я прав?       — Да.       Тайвин задумчиво водил по лицу, заросшему седой вперемешку с золотистой щетиной. Он смотрел на Томмена, желая разгадать план этого сопляка, который, на его удивление, вёл себя достойно и по-мужски.       — Ты решил предать брата, — не спрашивая, а заявляя, проговорил Тайвин. — Решил одурачить Джоффри.       — Да, и завершить наконец-таки весь этот ужас, который он творит.       — Ты изменился.       — После, как вы покинули Королевскую гавань и оставили нас во власти моего брата, я увидел много злого. Мне приходилось смотреть на то, как казнят людей по его приказу, как вырезают нищих, посмевших попросить у короля кусок хлеба. Я видел, как люди убивали за кусок мяса, в то время пока их король утопал в роскоши и вседозволенности. Наш с матушкой отъезд в Штормовой Предел — это некое спасение от его власти. Я так думал пока не получил письмо, где брат требовал солдат. Мне пришлось отправить их на войну с вами. После поражение за поражением. Нужда. Я оставил столько семей без отцов и мужей, они проклянут меня и это будет правильно, — Томмен на мгновение затих, а после продолжил: — Обман — это омерзительно, но трусость намного хуже, а Джоффри труслив и слаб.       — Что ты предлагаешь?       — Я собрал неплохое войско. Пять сотен — это прекраснейшие лучники, другая часть — мечники. Я отправлю их к вам на подмогу, если вы дадите слово, что не ступите с войной в Штормовые Земли. Эти земли принадлежат мне и народ, который там живёт, полагается на меня. Война мне не нужна.       Тайвин молча изучал рядом сидевшего Томмена. Скажи ему, что этот человек способен на подобный поступок, он ни за что бы не поверил. Он помнил его мальчиком. Глупым и тихим. Не способным обидеть даже букашку. Сейчас же, этот молодой лорд решил пойти против старшего брата и уничтожить его. Томмен хотел смерти Джоффри, вот только не мог сказать об этом вслух. Но сам-то Тайвин всё прекрасно понимал.       — Ты же понимаешь, что в случае победы я прикажу казнить Джоффри?       — Понимаю.       — Понимаешь, что и его наследника придётся убить?       — К сожалению, но и вы понимаете, что когда ваши войска войдут в Королевскую гавань, они перережут там половину населения и первое место куда они ворвутся — это Красный замок. Где живёт король и его семья. Маргери и мальчика можно помиловать и отправить в Хайгарден, — высказался Томмен. — Вы участвуете в войне. За что вы сражаетесь?       — За независимость Запада.       — Объявив себя королём Запада вы прекрасно понимали, что так оно и будет. Двух самопровозглашённых королей никто не потерпит, тем более Джоффри Баратеон!       — А ты не глуп. Вот только дарить королеве и её сыну жизнь — это глупость, — заявил Тайвин. — Каждая женщина, идущая под венец с королём или его наследником, должна ясно видеть свою дальнейшую судьбу.       Томмен довольно усмехнулся. Услышать подобные слова от деда было высшей наградой для него. Ведь в прошлой их жизни, тот никогда не обращал на него внимания, впрочем как и на всех внуков. Ему было не до них.       — Возможно, одного Запада вам мало.       — Считаешь, что я сражаюсь за Железный трон?       — А разве нет? Кто будет править после того, как казнят Джоффри?       — Его ещё не казнили.       — Но вы лучше меня знаете, что это случится. Он ничего не понимает в военном деле. Он слаб и теряет рассудок. Я видел его и он жалок.       — А может ты хочешь занять место брата?       Томмен онемел. Становиться королём не входило в его планы. Он хотел одного — мира для своего народа.       — Нет.       — Твоя мать знает куда ты направился?       — Нет. Это её не касается, к тому же, она оплакивает дядю Джейме.       — Кого ты оставил управлять своими землями?       — Лорд Морриген. Достойный человек.       — Достойный человек? — Тайвин усмехнулся. — И это говоришь ты, который решил предать родного брата? Что по-твоему достоинство?       — Я решил предать короля-психопата, — выпалил Томмен. — Деспота, монстра, который поклоняется смерти и вину. Он проклят богами. И ему не место в этом мире. Я знаю, что говорю. К тому же, дядя Джейме убил Эйриса Таргариена, когда тот решил сжечь Королевскую гавань. Он требовал вашу голову и ваш сын сделал выбор, о котором никогда не сожалел.       — Хочешь быть похожим на своего дядю?       — Я хочу быть похожим на своего отца. Джейме Ланнистер — мой отец, — затаив дыхание, произнёс Томмен. Он ждал бурю, но её не последовало. Тайвин сохранял равнодушие к его словам.       — Опустим семейные дела, — произнёс Тайвин. — А над твоим предложением мне нужно как следует подумать. Вечером тебя пригласят на ужин, а сейчас иди и отдохни с дороги. Тебя проводят.       Встав из-за стола, Томмен склонил голову перед дедом и вышел из шатра. Глотнув свежего воздуха, он передал слова деда гвардейцу, который сиюминутно сопроводил его в одну из комнат замка. За ним последовали его стражи, прошедшие с ним весь путь. Приказ Тайвина был выполнен. Гостям дали кров, еду и напитки, а также по кадушке тёплой воды. Сам же король Запада оставил все дела и посвятил всё своё время поступку и словам Томмена. За всё то время, что он покинул Королевскую гавань, он никогда о нём не вспоминал. Для него этот мальчишка был бесполезным человеком, которому посчастливилось быть сыном Серсеи. Он считал её достойной матерью. И вот, он явился к нему. Рискуя собственной жизнью, молодой лорд Штормовых земель предложил ему сделку, ту, где итогом будет смерть Джоффри Баратеона. Некогда милый мальчишка желал свергнуть родного брата. Но что дальше? Об этом Тайвин думал не прерываясь. Для такой войны, что он вёл с Джоффри, тысяча солдат слишком мало, но лучше когда они есть, чем когда их теряешь, об этом он также не забывал. Он вёл войну на уничтожение. Его первый приказ был не брать пленных. Его солдаты уничтожали каждого, кто мог выжить и повторно взять в руки меч. Солдаты с львом на груди и знамёнах уничтожали целые поселения и их жителей. В этом Григору Клигану не было равных. Побеждать в сражениях, пройти Простор и войти в Королевскую гавань — вот, что хотел Тайвин, после же, он превратит в реальность остальные свои планы.       В небольшую с ровными каменными стенами столовую Арья вошла первой. В центре стоял стол, по обе его стороны стояло четыре стула с высокими резными спинками, во главе стола друг напротив друга так же стояли стулья. Две служанки аккуратно расставляли угощения на красную скатерть: жареный бекон, жир которого плавно растекался по тарелке, большой мясной пирог, тушёная рыба с овощами и луковицами. Небольшая миска с мёдом, хлеб и три кубка Янтарного вина. Его Арья пробовала лишь однажды. Наблюдая за суетой прислужниц, которые выжили и выбрали служение войскам Ланнистера, Арья понятия не имела к чему нужно приготовиться. Она знала лишь то, что здесь обедает и ужинает Тайвин и больше ничего. Внутри всё леденело, горело, дрожало. Она хотела как можно скорее остаться наедине с мужчиной, по которому соскучилась. Услышав скрип дверных петель, она резко обернулась. На неё смотрел Тайвин и неизвестный ей юноша с золотистым, коротко подстриженным волосом. Своей выправкой и взглядом он напомнил ей Джоффри.       — Присаживайся, — посмотрев на Арью, произнёс Тайвин.       Она сделала так, как велел ей Ланнистер, незнакомец последовал за ней, присев напротив, по правую руку от Тайвина. Он не сводил с неё глаз.       — Вы не помните меня?       — Нет.       — Я Томмен Баратеон.       Арья знала, кто носит эти имя и фамилию, но младшего брата Джоффри она не знала. Она знала лишь то, что это младший из детей Серсеи, да и его визит в Винтерфелл она помнила смутно. Прошло не мало времени, чтобы она отчётливо помнила того, кого никогда и не знала толком.       — Я не помню вас, чтобы узнать, — ответила Арья. — Вы приезжали в Винтерфелл, но мы даже не разговаривали.       — Да, тогда я был мал, чтобы обращать внимание на девушек, — сквозь улыбку, сказал Томмен. — Мой брат вспоминал вас.       Арья мельком посмотрела на Тайвина, который не сводил глаз с Томмена. Подобного заявления Старый лев явно не желал услышать и всем своим видом показал, что недоволен поведением своего гостя.       — Часто?       — Нет, но пару раз он обмолвился о том, что отдал бы не мало золота, чтобы вернуть вас.       Арья усмехнулась, а внутри всё трепетало, она знала, что Тайвин ревнив и постарается это скрыть. Ей хотелось увидеть, как он будет скрывать то, что она так жаждет увидеть. Посмотрев на своего любовника, Арья сразу же поняла, что не ошиблась, и Старый лев знает, что такое ревность.       — Если уж вы узнали, что я жива, так передайте ему, что вряд ли у короны найдётся столько золота.       Томмен рассмеялся. Ухватив кубок с вином, которые молча наполнили слуги, он поднёс его ко рту, продолжая рассматривать сидевшую напротив него девушку.       — Томмен прибыл ко мне с предложением, — прервав неприятную для себя беседу между Арьей и Томменом, проговорил Тайвин. — Этот молодой лорд хочет свергнуть Джоффри Баратеона.       — Ваш дед этим уже занялся, — отпив из кубка, сказала Арья. — Вы пришли к нему на помощь?       — Если быть точным, я предложил верность своих земель.       — В обмен на что?       — Король Запада не ступит с войной на мою землю.       Арья недоверчиво улыбнулась.       — А если бы вы знали наверняка, что войска вашего деда не смогут навредить вам, пришли бы вы к нему с подобным предложением?       Тайвин внимательно, с интересом наблюдал за Арьей. Сейчас перед ним сидела уверенная в себе девушка, пытающаяся разгадать поведение молодого лорда.       — Непременно, миледи.       — Я не леди. Посмотрите на меня, разве леди одеваются подобным образом? — рассмеявшись, спросила Арья.       — Прошу простить меня, но и лордом я назвать вас не могу.       — А для этого нет причин, ведь между ног у меня нет яиц.       — По-вашему, чтобы называться лордом, необходимы только яйца?       — Довольно! — громко заявил Тайвин. — Не переношу подобных разговоров. У меня не столько времени, чтобы тратить его на подобные разговоры, — ухватив ножом кусок бекона и положив его себе на тарелку, король Запада принялся трапезничать. Он был голоден и собирался как следует отужинать.       Томмен и Арья последовали его примеру. Время от времени они посматривали друг на друга, но продолжать разговор никто не решался. Заметив резко сменившееся настроение Ланнистера, они готовились к тому разговору, который начнёт сам Тайвин. И долго ждать не пришлось.       — Я принимаю твоё предложение, — откинувшись на спинку стула, проговорил Тайвин. — Но твоя тысяча отправится в Королевскую гавань и будет ждать от меня указаний. Вам откроют порт, как союзническому войску, ты отправишься туда на кораблях. Ты ведь прибыл в Старомест на корабле?       — Я? И Что будет с королевой и её сыном?       — Да, ты, а что, по-твоему, бывает с женами и детьми королей?       — Маргери можно сослать в Хайгарден. Потребовать, чтобы в будущем её сын не претендовал на Престол.       Тайвин сурово усмехнулся.       — Она королева и родила законного наследника самому глупому королю, что, по-твоему, я должен буду сделать, чтобы его род никогда не претендовал на Железный трон?       — Убить, — прошептал Томмен.       — Правильно, я прикажу убить королеву и её сына, но только после того, как голова Его Величества слетит с плеч. К тому же, её бабка встала на сторону Джоффри. Простить ей подобную выходку я не смогу.       — Вы убьёте и Олену Тирелл?       — Если будет нужно.       Арья, стараясь не пропустить ни звука, внимательно слушала каждое слово Тайвина. Сейчас перед ней сидел прежний Тайвин Ланнистер. Жестокий, уничтожающий всё на своём пути ради достижения своих целей. Он видел лишь цель, преград же не замечал вовсе. Уничтожая всё на своём пути, будь то поселения, дома, ни в чём не повинные люди, среди которых были и дети, ему было всё равно. Он шёл туда, куда стремился. Смотря на умирающих солдат, отдавших за него свои жизни, он видел лишь боевую потерю, но никак не людей. Он смотрел сквозь них. Расчётливый, холодный тон о том, что в будущем он отдаст приказ об убийстве ребёнка и его матери. «Всё повторяется» — не сводя глаз с любовника, подумала Арья. Она хорошо знала историю о мучительной смерти Элии Мартел и её двоих детей. Об этом знали многие, как и о том, что преданные воины исполнили приказ своего лорда. Арья знала и верила, вот только думать об этом она не хотела. За что себя временами презирала больше, чем самого Баратеона.       — Понимаю. Погибнет много представителей знатных домов, — налив вторую порцию вина, сказал Томмен. — Это война. Верно? — а глаза говорили о другом. Ему было жаль Маргери и племянника.       — Верно.       — Решено! — хлопнув по столу, заявил Томмен. — С рассветом я отправляюсь в порт. После возвращения в Предел, я сразу же отправлюсь в Королевскую гавань.       — Для чего тебе всё это? — спросила Арья. Что о ней подумает Тайвин и его внук, она не думала. Она хотела знать, почему некогда безобидный мальчик собирается предать брата, и пусть этот брат сам Джоффри. — Ведь он твой брат.       — А ты не хочешь убить его? — немного расслабленным тоном, спросил Томмен. Он был уже немного пьян.       — Хочу, но у меня на то есть веские причины, а вот у тебя, что за причина вырезать семью брата?       — Пока Джоффри король, нам не познать мира. И ты хорошо это понимаешь, — ответил Томмен. — Я не желал ему смерти до того самого момента, пока в Штормовой Предел не внесли тело моего дяди, ведь это по приказу Джоффри он отправился к границам Запада. По его приказу гибнут люди. Солдаты оставляют свои семьи, уходят на войну, понимая, что могут не вернуться. Некогда счастливые жены превращаются во вдов, дети становятся сиротами, а матери носят траур по сыновьям, до конца своих дней оплакивая их. Крик моей матери по дяде я не забуду никогда, — посмотрев на Тайвина, сказал Томмен. — Это крик не человека, не женщины, а зверя, которого вот-вот прикончит охотник. Ты же знаешь на что способен мой брат, почему защищаешь его?       Тайвин резко перевёл взгляд на Арью.       — Я не защищаю его. Окажись я там, сразу бы прикончила его.       — Но ты по сей день здесь. Почему?       — Всему своё время, — взяв себя в руки и не зарядив в собеседника чем-то тяжёлым, ответила Арья. А внутри всё дрожало. От злости.       — Повиноваться королю, теряющему рассудок, я больше не намерен, — заявил Томмен, а сам вновь наполнял кубок уже третьей порцией вина. — Мои люди хотят видеть во мне защиту, и они увидят её, — отхлебнув вина, гордо проговорил лорд.       — Если предашь меня, я вырежу Штормовые земли до последнего свинопаса, — спокойным тоном проговорил Тайвин. — От былого величия твоих земель останется пустошь, — заявил Тайвин.       Томмен уставился на короля Запада. Он верил в каждое сказанное тем слово. Знал, что шутки с ним плохи и всё может закончиться для него и его народа плачевно. Проделав такой сложный путь, Томмен знал, что деду до него нет никакого дела, и если тот согласится на его предложение, ему несказанно повезёт, и вот он сидит за одним столом с ним и той, которую он когда-то вырвал из лап монстра по имени Джоффри Баратеон. Он сразу же понял, что между этими двумя есть что-то, что позволяет Арье время от времени посматривать на его деда, но это его заботило меньше всего, сейчас речь шла о том, что именно он поведёт войско. А для этого он должен вернуться в Штормовой Предел, вновь проделав непростой путь.       — Я не подведу вас. И я также надеюсь на вашу поддержку.       Они проговорили до поздней ночи, пока молодой лорд Штормового Предела не отправился в отведённые ему на пару дней покои. Ноги совсем не держали Томмена, но преданная личная стража помогла ему добрести до постели. Арья с ухмылкой наблюдала за тем, с каким трудом Баратеон шёл до двери. Подойдя к двери, чтобы последовать за гостем, она остановилась.       — Останься, — приказной тон Тайвина заставил её оцепенеть. Внутри всё трепетало от предвкушения того, что сегодня, возможно, они побудут вместе. Хотя бы немного.       Закрыв дверь, Арья повернулась к Тайвину, который уже подошёл к ней.       — Что-то хотели сказать, Ваша Милость? — с улыбкой, спросила Арья.       — Ты переживаешь за Его жизнь? — всматриваясь в одурманенные вином глаза девушки, спросил Тайвин. — Почему?       — Это не так.       — Нет, это так! — вспылил Тайвин. — Ты стала сама не своя, когда узнала, что в будущем Джоффри казнят. Ты ведь сама мечтаешь его убить.       — Прекратите. Мне не жаль его, мне жаль его ребёнка, — выпалила Арья. — Жаль, что брат может предать брата! Жаль, что люди вот так запросто могут меняться и предавать.       — Тебе жаль Его, — зло процедил Тайвин. — Ты мечтаешь не убить Его, а увидеть. Я прав?       Арья громко рассмеялась.       — Прекратите, прошу вас, — взяв широкие ладони Тайвина в свои, проговорила Арья. — Я желаю ему мучительного, заслуженного конца. А вот ребёнка мне и вправду жаль, потому как он невинный.       — Иди за мной, — взяв за руку Арью, Тайвин вышел в коридор. Пройдя с пару десятков метров, они вошли в небольшую спальню. — Никогда не защищай его, — притянув к себе её, прошептал Ланнистер. — Поняла меня?       — Иначе что? — посмотрев в гневные глаза Тайвина, спросила Арья.       Вцепившись в тощую шею своей юной женщины, он коснулся её губ. Властно и нежно одновременно, так, как любила его девочка. — Иначе я придушу тебя, Арья Старк, — прошептал он, на мгновение прервав свой длительный поцелуй. Арья рассмеялась и принялась стаскивать со своего мужчины камзол да исподнюю рубашку. Она не хотела тратить время на пустые разговоры, она хотела его, вновь отдаться ему. Разбросанная по полу одежда, обувь и громкие женские стоны заставляли Тайвина забыть обо всём и помнить лишь о той, которая извивалась под его телом, словно кошечка. Она принадлежала ему и только ему. Он знал это, он хотел, чтобы так было всегда.       — Ты моя. Поняла?       — Да.       Задрожав от очередного движения своего мужчины, Арья с силой вцепилась ему в спину. Она никогда ещё не испытывала подобного чувства. Приятная, тёплая дрожь волной прошлась по её телу, медленно разливаясь внутри, даря неизвестное ранее тепло и расслабление. Лёгкое сдавливание внизу живота и медленное расслабление заставили Арью улыбнуться. Она заметила с каким удовольствием наблюдал за ней Тайвин, который на это время был недвижим, чтобы увидеть то, что ему хотелось. Ей было хорошо. Последние его движения были глубокими и быстрыми. И вот он лежит рядом. Охваченный приятной и такой долгожданной усталостью. А на лице всё та же ухмылка.       — Я скучала по вам. А вы?       Тайвин повернулся на бок и внимательно посмотрел на свою маленькую женщину. Она была совсем юной, способной на немыслимые мечты. Рядом с ним лежала обнажённая, взятая им принцесса Севера, которая, как ему казалось, давно позабыла о возвращении домой. И это не могло не радовать его. Он не хотел, чтобы когда-нибудь эта девочка заявила о своём желании вернуться в Винтерфелл.       — Да, — едва слышно, словно стыдясь собственного ответа, проговорил Тайвин.       Прижавшись к любовнику, Арья тихо рассмеялась. Знала, что подобные вопросы Тайвин не переносил, но молча их сносил, отвечая кратко, отводя при этом взгляд куда-то в сторону.       — Давайте поспим вместе.       Тайвин по-доброму усмехнулся, услышав такое простое желание своей женщины. Отказать он не мог.       — Засыпай, — проведя по её волосам, прошептал он.

***

      — И не смотри на меня так! — взревела Олена Тирелл. — Благодаря твоему мужу я потеряла восемь тысяч солдат.       — Пять из них были мальчишки, впервые взявшие в руки оружие, — возразила Маргери. — Ты думала, что они выиграют битву?       — После этого я приказала Лорасу собрать достойное войско и твой брат сделал это. Три тысячи прекраснейших воинов, и что я получила? — до хрипоты прокричала леди Олена? — Из них выжили пять сотен, да и те изрезаны. Половина из них умрёт.       — У нас большая армия, — надев маску очарования и смирения, пролепетала Маргери.       — Войска Тайвина Ланнистера выжигают Простор. Несколько поселений уже остались в прошлом вместе с жителями. Как тебе такое? Как думаешь, сколько ещё народ будет терпеть все лишения войны? Твой брат оставил тебя и отправился в Хайгарден, чтобы хоть как-то исправить ситуацию.       — Хайгарден не тронут. Не смогут.       — Возможно, но разве Ланнистеру есть дело до Хайгардена?       — А разве нет?       — Дура! У него одна дорога — это в Красный Замок. К твоему мужу и сыну, — многозначительно посмотрев на внучку, заявила женщина. — Где сейчас Он?       Маргери не сводила глаз с бабушки. Глаза заблестели. От слёз и страха за будущее своего сына, о Джоффри она не думала. Слишком мерзок он был ей, чтобы переживать за его жизнь. Понимая, что её бабка имеет ввиду, королева испуганно смотрела на неё. Она поняла, что капризы её супруга привели к тому, что жизнь её сына в опасности, как и её и всей её семьи.       — Разве он сможет причинить вред своему правнуку?       Олена жалостливо, с любовью усмехнулась.       — Девочка моя, за пределами твоего дома война. Погибает много людей, а король Запада не потерпел ни одного поражения. У него много союзников и наёмников. Этот человек очень жесток. Запомни это. А твой муж объявил ему войну и назначил за его голову три сундука золота! — сквозь смешок, добавила Олена. — Идиот!       — Я не в силах совладать с ним, бабушка, — испуганно прошептала Маргери. — Каждый раз когда я вижу его, мне становится страшно и омерзительно от того, что этот человек решит исполнить свой супружеский долг, — не замечая слёз, шептала королева. — Он требует от меня ещё сына, но я не могу забеременеть. Не могу и не хочу.       — Бедная моя девочка, — взяв ладонь внучки в свою, сказала Олена. — Когда-то ты мечтала стать королевой. И ты стала ею, стала матерью наследника и такого очаровательного малыша. Тебя любит народ. У тебя есть всё, кроме простого женского счастья, которого никогда не бывает у королев.       — Мне страшно, — прошептала Маргери. — Очень страшно.       — Ты можешь сбежать отсюда, — уверенно, но тихо, проговорила Олена. — Пара преданных прислужниц, золото и сын — это всё, что ты должна взять с собой. Об остальном я позабочусь сама.       — Сбежать? А что дальше? — нервно усмехнувшись, спросила Маргери. — По-твоему, меня не станут преследовать? Или мой побег никто не заметит? Я заберу у короля его наследника. За это меня найдут и отрубят голову, как предательнице Его Величества.       — Войска твоего мужа и Лизы Аррен никогда не выйдут из этой войны победителями. Уверяю тебя. И ты обязана сохранить жизнь своему сыну и себе. Поэтому тебе нужно сбежать за Узкое море, в Мантарис.       — Думаешь, что там не узнают кто мы и не выдадут нас Джоффри? Люди жадные до золота.       — Я всегда считала тебя умной девочкой. Даже гордилась тем, что смогла воспитать такую леди как ты, и что я вижу, Маргери? Ты настолько глупа, что не понимаешь, что тебя и твоего сына люди Ланнистера прикончат сразу же, как только войдут в Королевскую гавань. А если это будет Гора, твоя смерть будет мучительной и долгой. Ты знаешь о чём я говорю?       Маргери грустно усмехнулась.       — Кто же из солдат откажется поразвлечься с королевой? Верно?       — Верно.       — Я столько претерпела, чтобы стать королевой. Столько делаю, чтобы народ любил меня. Смотря на них, на этих омерзительных существ, которые тянут ко мне свои грязные ручонки, желая ухватить больший кусок хлеба, я всегда улыбаюсь и позволяю им коснуться себя. Делая вид, что каждый из них мне важен, — усмехнувшись, говорила королева. — На самом деле мне плевать на народ, сколько из них сгинет в войне или от голода. Главное — чтобы они любили меня и были готовы отдать за моего сына жизнь. Я рисковала жизнью, чтобы забеременеть и родить на свет сына, будущего короля. Из-за него я терплю Джоффри, все его гадкие проделки в постели. Из-за сына, который в своё время должен будет занять место своего отца. А ты предлагаешь мне забрать у него всё, что ему принадлежит по праву рождения? Нет, я никогда не отниму у сына Престол.       — Пока что, у меня есть возможность отправить тебя с сыном и Лораса в Мантарис. Вы поселитесь там, как муж и жена и будете жить, ты сможешь наблюдать как растёт твой сын. Затеряться среди тех, кто не знает тебя в лицо не так сложно, главное следить за языком.       — Смотреть на сына и знать, что отобрала у него Железный Трон? — раздражённо усмехаясь, спросила Маргери. — Смотреть на него и осознавать, что забрала у него всё, что ему принадлежало.       — Замолчи! — прокричала Олена. — Мне надоело слышать о Престоле. Твоё желание удержаться у власти и передать её своему сыну, упиваться тем, что, возможно, твой мальчик будет управлять миром, мешает тебе здраво мыслить. Что будет с твоим сыном, если сюда войдут войска Ланнистера? Продолжит ли он быть наследником? Или превратится в мёртвого ребёнка, погибшего от рук Скачущей Горы?       — Прекрати! Хватит! — прокричала королева. — Хватит хоронить моего сына когда на то нет причин. Ты переживаешь за нас, и я благодарю тебя, но хватит говорить о смерти. Королевская гавань хорошо защищена. Рядом со мной и сыном всегда достойная стража. К тому же, Тайвин Ланнистер не прошёл Простор. Его войска остановились в наших землях, где их сможет уничтожить наша армия, ведь она у нас огромная.       — Я не дам больше ни солдата. Ни единого, — холодно проговорила Олена. — Я узнала, что завтра состоится турнир. В честь кого или чего, позволь узнать? Будущих побед?       Маргери замешкалась.       — Так пожелал король.       — Так пожелал король, — повторила Олена. — А ещё он пожелал отпраздновать очередной выход войск турниром, на который потратил не мало средств. Истинный король.       — Глупо. Я понимаю, но что я могу сделать?       — Ты не смогла унять пыл мужа. Смирись с этим. И подумай над тем, что я тебе сказала. Это твой единственный шанс дожить до моих лет, — замолчав, леди Олена направилась к выходу из спальни королевы. Ей больше нечего было ей сказать. Она возвращалась домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.