"Marriage of Convenience"

NC-17
В процессе
31
автор
Фэндом:
Bangtan Boys (BTS), BLACKPINK (кроссовер)
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 13 111 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник

Глава 4. Только не он!

Настройки
       В пятницу днем Джису ездила с мамой в салон, и прикупила новое платье и обувь к нему, вечером они стали собираться на банкет. Все были в хорошем настроении. Все, кроме Джису. На девушке было платье, которое ранее утром выбрала для нее мама. Бежевое кружевное платье до щиколоток красиво облегало и подчеркивало все достоинства девушки. Волосы она уложила мягкими волнами, сделала привычный макияж, разве что помаду взяла чуть ярче обычного и стрелки сделала чуть длинней обычного. Из аксессуаров на ней были серьги, пара колец и маленький белый клатч. Больше всего времени девушка потратила на выбор обуви, но остановилась на белых туфельках, на небольшом каблуке, которые идеально подходили к платью. Когда она спустилась вниз, все уже были одеты и ждали только Джису. Господин Ким и Тэхен были в похожих смокингах. Они никогда не изменяли себе в выборе вечернего одеяния, предпочитая, смокинги костюмам. Госпожа Ким сегодня была воплощением самой женственности и элегантности. Ее черное приталенное платье ниже колен, молодило женщину и подчеркивало ее статус. Волосы женщина собрала в высокую прическу, открывая вид на шею, которую ни коснулась, ни одна морщинка. Колье, украшавшее шею, ничуть не портило вид. Наоборот, оно будто говорило о высоком статусе женщины. Рози тоже была в черном платье с «V» образным вырезом, рукавами до предплечья, и пояска на талии из дорогих камней. Словно белая ворона, Джису в бежевом платье выделялась среди них. Госпожа Ким специально подобрала для дочери подобный наряд, чтобы все взгляды в этот вечер были обращены на ее дочь, но Джису вряд ли догадывалась об этом. — Прекрасно выглядишь, доченька, — сказал Господин Ким, едва заметив дочь. — Спасибо папа, ты тоже, — ответила девушка, медленно спускаясь с лестницы. На выходе из дома Господин Ким и Тэхен как истинные джентльмены помогли своим женам надеть миниатюрные шубки, которые были скорее для красоты, чем для согрева. Господин и Госпожа Ким сели в одну машину, Тэхен и Рози, конечно же, поехали на его машине. Для Джису мать вызвала водителя, так что до места она, как всегда, доехала одна. На входе в отель стояли с десяток журналистов. Не каждый журналист мог попасть внутрь, лишь парочка известных персон, которые получали приглашения. Едва она вышла из машины, вспышки камеры тут же ослепили ее. Чуть впереди стояли машины родителей и брата. Они уже выбрались из транспорта, и, улыбаясь камерам, направились к входу. Девушка поспешила за ними. Доехав на лифте на девятый этаж, перед входом в зал они сдали верхнюю одежду в гардеробную. Как только они оказались внутри, до ушей донеслась тихая, классическая живая музыка. Множество ламп освещали без того светлый зал. Свет от ламп блеском отражался в хрустальных бокалах и серебряных приборах, яркими огнями горели драгоценные камни и дорогие металлы на одежде и аксессуарах присутствующих. Около стен стояли маленькие столики с аперитивами*. Около сцены стояли основные столы для гостей. Повсюду мелькали знакомые лица, с которыми семье Ким приходилось обмениваться приветствиями, оставив общение на потом, пока они пробирались к виновнику торжества, чтобы поздравить с юбилеем. Господин Чон со своей женой разговаривали с известным журналистом Господином Сон, но заметив, Ким Джи Хана и его семью, он извинился перед гостем и двинулся к ним на встречу. Поздравив Господина Чона, отец девушки и брат остались с ним, обсуждая что-то связанное с работой, сама Джису, мать девушки и Рози отошли в сторону вместе с Госпожой Чон, женой именинника. — Праздник получился великолепным! Вы все прекрасно организовали, Госпожа Чон, — похвалила ее мать Джису.

***

От лица Джису После небольшого обмена любезностями с моей мамой, внимание Госпожи Чон перешло ко мне. Внимательно осматривая меня, женщина начала сыпать комплименты. Как же неуютно мне от них становилось! Госпожа Чон устроила мне настоящий допрос, о чем только она меня не спросила! Но каждый раз мама перебивая меня, отвечала ей, иногда преувеличивая или приукрашивая. Такое чувство, будто они обсуждали какую-то безумно дорогую вещь, а не живого человека. Так и знала, что будет безумно скучно! Рози тоже куда-то смылась, оставив меня на растерзание этим двум прекрасным дамам. Я никогда не была большим любителем алкоголя в отличие от Дженни, но прямо сейчас хотелось опустошить бокал, другой игристого. Может, тогда настойчивые мысли перестанут лезть в голову. За моим раздумьем, выпить или нет, к нам подошел молодой человек, в котором я узнала Чон Хосока. Хосок был высоким, достаточно симпатичным молодым человеком. Даже на каблуках, я была ниже его сантиметров на десять. Его светло-каштановые волосы отливали медью, на губах играла яркая улыбка, в глазах были искорки, что говорило о выпитом парнем алкоголе. Он поздоровался с моей мамой, затем перевел взгляд на меня. — Давно не виделись, мисс Джису, — сказал он, и протянул свою руку. Поняв, чего от меня хотят, я вложила свою ладонь в протянутую руку. Наклонившись, он нарочито медленно поцеловал тыльную сторону ладони, смотря мне прямо в глаза, затем выпрямился, но отпускать руку не спешил. — Может, потанцуем? — его улыбка стала шире, а взгляд, как будто темнее. Хотела отказаться, но убийственный взгляд мамы позади парня не оставлял мне выбора. — С удовольствием, — выдавила я самую дружелюбную улыбку, на которую только была способна, и меня утянули в середину зала, где уже собралось несколько пар. Музыка заиграла громче прежнего, и мы начали танцевать. Не хотелось признавать, но Хосок танцевал лучше всех моих прежних партнеров по танцам, даже лучше брата. Мы танцевали в быстром темпе, что я едва поспевала за ним. Заметив, что я не успеваю, Хосок предложил замедлиться. Мы перешли на более медленный темп, и я почувствовала, как рука парня с моих лопаток спускается на талию. Наклонившись ближе, он заговорил мне прямо на ухо: — Ты сегодня прекрасно выглядишь. Правда, твое платье… оно слишком простое, и придает тебе образ невинной девочки, коей ты не являешься. И такое не в моем вкусе, я бы предпочел что-то вроде… Вот, — указал он головой на Рози, которая стояла неподалеку вместе с братом, — вот такое в моем вкусе. Дерзко, маняще, сексуально… — Как ты можешь говорить мне такое? Она жена моего брата! — не веря своим ушам, я уставилась на него. — Именно потому, что она замужем, я говорю это тебе, а не ей, — как ни в чем не бывало так же широко улыбаясь, ответил мне он. Я хотела было вырваться, но его хватка усилилась и мы продолжили танцевать. — Не рыпайся, за нами наблюдают, — я посмотрела в ту сторону, куда он указывал. Наши отцы, о чем-то разговаривая, неотрывно следили за нами. Как только одна музыка сменилась другой, я вновь попыталась вырваться, а Хосок не стал меня удерживать. Как же я ненавидела его в этот момент, меня буквально трясло от злости, и бесило то, что я была не в силах что-либо сделать. Мысленно матеря его всеми матерными словами, которые только знала, я вышла на балкон. Было прохладно, но самое то, чтобы успокоиться. — Красиво… — прошептала я, увидев открывающийся вид. Тысяча огней горело, освещая вечерний город, делая его живым и ярким. Я бы постояла там подольше, если бы не холод, который все больше проникал под одежду. Зайдя внутрь, я нашла Рози и оставшийся вечер до ужина не отходила от нее ни на шаг. За ужином мы сидели с семьей Хосока и с семьей его однокурсника — Ким Сокджина. На самом деле, на месте семьи Ким должна была сидеть семья Чон Чонгука. Та самая семья, которая выказала желание взять меня в жены для их сына. Но по непонятным причинам, семья Чон отсутствовала. Я даже почувствовала облегчение. Одного женишка мне на сегодня хватит. Ужин, на удивление, прошел за интересными разговорами и в приятной атмосфере. Тэхен много общался с Хосоком, кажется, они нашли общий язык. Эх, братик, не думаю, что ты бы так мило общался с ним, если бы знал, что он недавно засматривался на твою жену и слюни пускал. Вечер был окончен, и гости начали расходиться. Попрощавшись с семьей Чон, мы тоже двинулись к выходу. Уехали мы в том же порядке, как и приехали: отец с мамой, брат и Рози на своей машине, и я с водителем. Уже когда мы оказались дома, папа и Тэхен поднялись наверх, а мама с Рози прошли на кухню, позвав меня за собой, сели на стулья и уставились на меня в ожидании. — И что вы хотите от меня услышать? — устало плюхнулась я на стул напротив них. — Что ты думаешь об этом молодом человеке? — спросила мама в лоб, как всегда. — Мы знакомы с ним еще с универа, и сказать честно, он не самый приятный человек, с которым мне приходилось иметь дело. Даже сегодня, когда мы танцевали, он говорил пошлости, не только обо мне, но и о Рози. Поэтому нет, только не он! — как можно решительнее и серьезнее ответила я. Мама с минуту все обдумывала, прежде чем ответить: — Хорошо, я поверю тебе на слово. Тогда мы должны устроить встречу с семьей Чон Чонгука. И если и этот молодой человек тебе не понравиться, у меня есть третий вариант. Семья Ким, которая сидела вместе с нами за столом на месте семьи Чон тоже ищет для своего старшего сына невесту. Этот молодой человек, Ким Сокджин, будет последним и окончательным вариантом в роли твоего будущего мужа. На этом все, — сказала, как отрезала мама, встала и вышла из кухни. После того как мама ушла наверх, Рози достала два стакана и вино. Немного выпив и поболтав, мы тоже отправились спать.

***

От лица Чонгука Сегодня вечером мы собирались на день рождения Господина Чона, компаньона отца. Несмотря на то, что отец с самого утра чувствовал себя не очень хорошо, и мы с мамой уговаривали его остаться дома, он продолжал упираться и отказывался остаться дома. Мама не понимала это твердое желание отца присутствовать на этом вечере. Но не я. На самом деле догадаться было нетрудно. Все дело в том, что отец и господин Чон давние конкуренты. И так было во всем. В этом году мне исполнилось 28 лет. Я работаю в корпорации отца, и два года управлял японскими филиалами. В прошлом году здоровье отца начало быстро ухудшаться. После обследования выяснилось, что у отца рак печени на последних стадиях. Рак печени на первых стадиях без симптомов, поэтому отец не проходил должного обследования. В связи с состоянием здоровья, он решил передать корпорацию мне. В следующем месяце я вступаю в должность Ген директора. Поэтому родители хотят, чтобы я как можно скорее женился. Если я буду женатым, в корпорации будут иметь уважение и доверие со стороны сотрудников, так говорил отец. А мама хочет, чтобы я женился раньше, чем отец покинет этот мир. Я никогда не был против того, чтобы родители подобрали мне будущую жену. Ведь я был их единственным сыном, и не имел право разочаровывать своих родителей. Пока я был занят делами корпорации, мама искала подходящие варианты. То, что вариантов несколько, меня совсем не удивило. В этот понедельник мама вручила мне анкеты пяти девушек. Среди них, была анкета девушки из семьи Ким, которая привлекла мое внимание. С компанией ее отца мы пытались на протяжении нескольких недель подписать один договор на сотрудничество на более чем пять лет, но были определенные трудности с грузоперевозками, так что это доставляло мне немало проблем. Так что, если мы породнимся с этой семьей все будут в выигрыше. Мама решила начать с этой девушки, поэтому связалась с ее семьей, и они договорились встретиться на дне рождении Господина Чона. На следующий день мама связалась с женой господина Чона, с просьбой посадить наши семьи за один стол. Они так заболтались, что мама проговорилась, что мне ищут невесту для скорой женитьбы, и в ходе разговора узнала, что они тоже ищут Хосоку подходящую партию, и хотели бы взять дочку Ким Джи Хана себе в невестки. Отец, узнав эту новость, вознамерился, обязательно появится на этом ужине. Уж не любил он уступать своему давнему конкуренту. Тем более в таких вещах. Он стоял на своем до конца, пока не потерял сознание. Мы немедленно отправились в больницу и уже оттуда позвонили и сообщили, что не сможем присутствовать на вечере. Мама долго извинялась перед Госпожой Чон, но та уверила, что все в порядке. Отец остался в больнице на некоторое время. Мама осталась с ним, чтобы лично ухаживать за ним, в палате даже специально установили кровать для нее, а помимо этого ничего и не требовалось, в палате были все удобства. Домой я вернулся только ближе к полуночи, завтра с утра опять в главный офис, накопилось много работы, которую я не успеваю разгребать, как появляется другая. А еще необходимо встретиться с этой Ким Джису. Я не позволю Чон Хосоку вот так просто что-либо забирать у меня из-под носа. И пусть в конце я выберу совсем другую девушку.
Примечания:
31 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник