***
В забегаловке Сара заказала сок, для Рины — какой-то лёгкий коктейль. В помещении играла громкая музыка. Народу оказалось много, и Сара выбрала самый дальний угловой столик. Местное заведение пользовалось особой популярностью среди туристов. Сок быстро подошёл к концу, и Сара повторила свой заказ. Рина терпеливо ждала обещанную историю. Похоже на какую-то детскую игру «насколько ты смелая», а Сара не любила проигрывать. Залпом допила вторую порцию и ухмыльнулась. — Это не будет весело, — закрыла глаза на секунду и постаралась придать лицу выражение крайнего безразличия. Рина понимающе кивнула. — Ладно. Не буду тебя мучить. Можешь ничего не рассказывать. Мы немного подурачились, подразнили друг друга, но я и в самом деле не хочу, чтобы ты вспоминала о том, что причиняет тебе боль. — Ты настоящая волшебница, — Сара заметно расслабилась и улыбнулась уже открыто. — Спасибо. Ты мне это уже говорила. Сара кивнула, переведя дух, и оставила «коробку с кошмарами» запертой. Волшебницам ведь присуще милосердие и сострадание — то, чем она всегда была обделена. Её никто не жалел. Они посидели ещё немного, болтая о различных пустяках, а после Рина сказала, что уже поздно и ей пора домой. Прощаясь, Сара взяла свою волшебницу за руки, поймала её тёплую улыбку. — Не так уж и плохо, правда? — Вовсе не плохо, — подтвердила Рина, и она вздохнула с облегчением. — До встречи, — призрак удостоила её крепким объятием, а после растворилась в ночи. Тихие помехи в ушах в тот час стихли. Сара долго глядела в пустоту и глупо улыбалась. Кажется, встреча прошла удачно.***
На последнем году обучения, когда после школы придёт пора выбирать специализацию, Сара долго думала, чем же всё-таки хочет заниматься в будущем. К счастью, ни мама, ни даже бабушка (что удивительно) не стали вмешиваться. Мама сказала, что она уже большая девочка и может решать сама. И это оказалось так здорово, когда никто не делает выбор за тебя. В детстве она мечтала стать ветеринаром, но, годы спустя, поняла, что больница явно не то место, где она предпочла бы работать. Слишком уж много плохих воспоминаний так или иначе связано было с любыми лечебными учреждениями. Продавец-консультант в зоомагазине — вот что стало её специализацией. Сара всегда любила животных, да и общаться с ними было куда проще, чем с людьми. Сейчас же настало время ознакомиться с ассортиментом товаров, который предстоит «втюхивать» покупателям. Животных на её попечении оказалось не так много. Хомячки, рыбки, попугаи, черепахи и, пожалуй, её главный любимчик, господин Жабкин — смешной, одутловатый малыш, с которым, как она думала, прекрасно находила общий язык. Одной из сотрудниц магазина, которая и проводила экскурсию по территории, Сара с радостью сообщила об этом. Вскоре Сара осталась со своими подопечными один на один. Угостила каждого кошачьим кормом и червями, которые захватила из дома. Господин Жабкин уселся на полу и, склонив голову на бок, с любопытством наблюдал за новым продавцом. — Ну, здравствуйте, господин Жабкин. Вы с господином Лягушкиным почти тёзки, — усмехнулась Сара, выпучив широко глаза. Присела на корточки и протянула жабе раскрытую ладонь. — Надеюсь, мы с вами поладим. Но господин Жабкин никак не отреагировал и с полным безразличием квакнул. Сара всё равно похвалила земноводное и наградила лакомством. Первый рабочий день прошёл быстро. Забота о животных приносила радость и удивительные открытия, а вот знакомство с коллегами немного тревожило. Сара никогда не умела находить общий язык с людьми, да и вообще не жаловала новые знакомства. Впрочем, деваться всё равно некуда. Однако волновалась она зря. Двое продавцов: Джорджия и Генри казались ребятами неплохими, по крайней мере, на первый взгляд. Джорджия была немного полноватой и добродушной суетливой женщиной в районе сорока лет. Она угощала всех за обедом домашним пирогом. Генри, наоборот, был рыжим и худощавым очкариком, сверкнул белозубой улыбкой и отзывался радостно: — Ну, наконец-то, ещё одна особь женского пола в нашем террариуме! Будет хоть с кем поговорить. Сара неопределённо ответила: — Ога, — и пожала его ладонь. Честно признаться, к общению она особо не стремилась. — Он немного занудный, ты привыкнешь, — стрельнув глазами в сторону коллеги, заметила Джорджия. Сара кивнула, всё ещё чувствуя себя скованно. Она оказалась младше их всех. Генри было слегка за тридцать. В целом, атмосфера в этом маленьком коллективе царила дружеская. Генри с Джорджией обсуждали хлопоты, предстоящие в новом учебном году: у обоих были дети школьного возраста. Большую часть времени Сара просто слушала и по-идиотски улыбалась в нужных моментах. Впрочем, совсем уж отмалчиваться тоже не удалось: коллектив оказался довольно любопытным и словоохотливым, расспрашивали, где она учится и почему выбрала такую работу. Сара с готовностью рассказала о школе и своей любви к животным. Она с детства мечтала о кошке, вот только бабушка оказалась против. Только когда ей исполнилось пять лет, тётя подарила ей лягушонка, и с тех пор тот души не чаял в хозяйке. Этой историей Сара поделилась с удовольствием, а потом уже и обед закончился. Целый день Сара возилась с животными и даже успела к ним немного привыкнуть. Малыши оказались непоседливыми, но очень смышлёными. В конце рабочего дня попрощалась с подопечными и заперла входную дверь, а потом отправилась переодеваться. Форма была удобной, любимого чёрного цвета, но всё равно в привычной одежде, чёрно-белом платье в полоску, оказалось куда уютней. Домой Сара вернулась к половине десятого. К вечернему чаепитию опоздала и застала бабушку и мать за оживлённой беседой. Впрочем, предмет их разговора Сара не успела уловить, так как дискуссия приостановилась, когда она вошла в зал. — Привет. Как твой первый день на работе? — дружелюбно поинтересовалась мама, потрепав по голове Лягушкина, который примостился рядом на диване. — Хорошо. Знаешь, с каким животным из семейства бесхвостых я сегодня познакомилась? — и, не дожидаясь, пока мама начнёт угадывать, сообщила: — С жабой! — Вот это да, — наигранно удивилась мать. — И как его зовут? — Господин Жабкин! — сообщила Сара, состроив широкую гримасу улыбки. — Правда он оказался той ещё врединой, и на контакт со мной пока не готов идти, но я уверена, что мы с ним ещё подружимся. Бабушка же предложила разогреть ужин, пока Сара с воодушевлением рассказывала матери о своих подопечных. — Ладно, пойду на велике покатаюсь, — помолчав немного, сообщила она, поднявшись с кресла. — Уже поздно, вообще-то, — тут же встряла бабушка. Сара вздохнула и обернулась на выходе из комнаты. В такие моменты действительно хотелось свалить поскорее. — Я недолго. — Только не задерживайся. И я всё-таки настаиваю на том, чтобы ты в воскресенье присутствовала с нами: отец хотел с тобой повидаться, — твёрдо сказала мама. Сара стиснула зубы, но отрицать не стала. Ночной воздух оказался прохладным и свежим, помог унять раздражение и обрести равновесие. Сара вообще любила гулять по ночам. Город преображался в это время: сиял огнями и манил тишиной сонных улиц, извилистыми лабиринтами запутанных переулков, словно неведомый сказочный мир. Когда Сара вернулась домой, бабуля уже легла спать, а мать сидела в гостиной и смотрела сериал по телевизору. Сара, прислонившись к дверному косяку, шумно вздохнула. — Я не на тебя злюсь, а на него, — решила всё-таки признаться она. Рина обернулась и кивнула. — Я понимаю, — дождалась, когда Сара приблизится и сядет рядом, и положила руку ей на плечо. — Что бы ни случилось, помни, что в этом доме тебя все любят. Сара улыбнулась и прислонилась головой к плечу матери. Некоторое время они просто сидели молча под тихое бормотание телевизора, а потом Сара поднялась и пошла к себе. Не всегда удавалось выразить свои мысли словами, но хотелось бы верить, что мама понимает, насколько же сильно она её любит.