ID работы: 7792290

Семья Майклсон - Always & Forever

Джен
NC-17
Заморожен
24
Размер:
156 страниц, 37 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 34.

Настройки текста
После этих слов я облакотилась на стену и съехала по ней, начав плакать. Я переместилась в Мистик Фоллс, положила детей в кроватку, написала записку Хейли и ушла в лес. Первую записку Хейли уже нашла. (Её просто не было на столе). Я бежала по лесу и не могла поверить, что Фред мертв. — Ну, классную ты захотел жизнь прожить. — подумала я и ещё сильнее расплакалась. Теперь я не смогу его воскресить. Я не знаю, сколько я сидела в лесу, может десять минут, а может и час. Но тут я услышала, что меня зовёт Хенрик. — Кристина! — крикнул Хенрик и появился из-за дерева. — Чего? — Ничего не хочешь объяснить? — Дома объясню. — сказала я, и мы с Хенриком ушли домой. — Кристина, какого чёрта? — крикнула Хейли, когда мы вошли. — Хейли, … Фред умер. — Как? Что случилось? — сказала Хейли и обняла меня. — Я не знаю. — сказала я чуть ли не плача. — Ты как? — спросила Хейли, приобняв меня. — Не знаю. — сказала я, и у меня где-то наверху зазвонил телефон. — Это Никлаус. — сказала Хенрик и принес телефон. — Алё, да Ник. — Кристина, мы вас с Хейли ждём в Новом Орлеане. — Вы нас сами выгнали, а теперь ждёте. — сказала я, и Хейли толкнула меня в бок. — Приезжайте давайте поскорей. — сказал он и сбросил. — Что он сказал? — спросили Хейли и Хенрик одновременно. — Мы можем вернуться в Новый Орлеан. — Что? Но… — Я не знаю, он не объяснил. — перебила я ее, предполагая ее вопрос. — Ты с нами поедешь, Кристина? — Нет. — сказала я, еле как сдерживая слёзы. — Почему? — Я не могу… Находиться в городе, где умер Фред. — сказала я, вытирая первые слёзы. — Ты потом приедешь? — Да, но я не знаю, когда. Я помогу вам переместиться в Новый Орлеан. — Не надо, Кристина. Тебя и так плохо, я смогу переместить нас. — сказал Хенрик и обнял меня. — Хорошо. Удачи вам. — Спасибо, и тебе. Не переживай, всё будет хорошо. — успокаивала меня Хейли. — Спасибо. — сказала я и взяла на руки Настю с Филом. — Пока. — Пока. — сказала я, и они исчезли. Я позвонила Елене. — Алё, да Кристина. Что-то случилось? — ответила она. — Привет, всё в порядке почти. Сможешь забрать меня сейчас? — Да, конечно. Что случилось? — Это не телефонный разговор. — Ладно, через десять минут буду. Пока. — Пока. — сказала я и отключилась. Через десять минут Елена было около моей о дома. — Что случилось? — спросила старшая Гилберт, входя. — Фред умер. — сказала я, и по щеке прокатились слезы. — Что? Как? — Я не знаю. — Ты как? — спросила она и обняла меня. — Плохо… Мой любимый мёртв… — О, Господи. Елена усадила меня на диван и налила мне виски. — Держи. — сказала она и потянула мне стакан. — Мне нельзя. — Почему? — Я родила близнецов и мне пока нельзя. — Что? И ты мне не сказала. — Прости. — сказала я, поднялась наверх и спустилась с ними на руках. — Как прелесть. — Настя и Фил. — Поехали ко мне, а то уже совсем раскисла. — сказала она, и я легонько улыбнулась. Через несколько минут мы были на месте. Елена открыла мне дверь и помогла выйти из машины. — Спасибо. -Поблагодорила я подругу, и та улыбнулась. — Джереми! — позвала она брата. — Чего орешь? Я не глухой. Проходи Кристина. — сказал он, и выпустил меня. Я прошла в дом Гилбертов, положила детей на диван и сказала: — Спасибо, вам за всё. — Не за что, Кристина. Мы же подруги. — Пожалуйста, как назвала? — спросил Джер. — Настя и Фил. — Елена… — В холодильники посмотри. — перебила она, прочитав по внешнему виду мой вопрос. Мы с Еленой дружим уже несколько лет, хоть я до сих пор не могу забыть ей предательство, но я ей доверяю (может быть не так сильно, как раньше, но доверяю же). Я открыла холодильник и взяла пакет с кровью. Я чувствовала, как кровь текла по глодке, попался в желудок и растикаясь по телу. — Ты можешь пока пожить в комнате Дженны. — Хорошо, спасибо. — Что-нибудь надо? — Нет. — сказала я и поднялась наверх. Через пол часа ко мне заглянула Елена. — Что-нибудь нужно? — Нет, спасибо. Ты и так много для меня и для них сделала. Спасибо. — Да, не за что. Если, что нужно говори. — Хорошо. — сказала я, и зазвонил телефон. — Кто? — Бекка… Бекка, привет. /POV/Хейли Хенрик перенес нас в Новый Орлеан, но слишком далеко от дома. — Может такси вызовем? У меня ноги отваливаются уже. — Ты просто не знаешь Марселя. У него везде шпионы. — Если ты не думаешь о обо мне, то подумай о своем ребенке. — сказал он и указал на живот. — Я беременна, а не больная. Смогу дойти. — Окей, если ты не хочешь вызвать такси, давай позвоним Ребекке или Никлаусу. — Ладно, но звонишь ты. — сказала я и потянула телефон. — Научи сначала пользоваться. — сказал он и аккуратно взял телефон. — Дай сюда. — сказала я, выхватив телефон и набрав номер Ребекке. — Всё? Так просто. — Да… Алё, Ребекка. — Хейли, рада тебе слышать. Вы где? — Мы около бара «Руссо». Забери вас. — Буду через пять минут. — сказала Ребекка и положил трубку. — Ну и? — спросил Хенрик и поднял брови. — Будет через пять минут. — Отлично, хотя бы сестренку увижу. — Они не знают, что ты жив? — удивилась я. — Ну знаешь, я как-то не успел сказать им, что я жив. — А вот кажется и Ребекка. — сказала я, и к нам подъехала красная бентли. — Привет Хейли, а где Кристина? — Привет. Эм… Долгая история. — Понятно, ладно сад… Хенрик? — сказала она, заметив его. — Привет, сестра. — О боже мой! Как? Ты же умер. — сказала шокированая Ребекка, обняв его. — Тоже долгая ист… — её прерывает мой крик. — Ааааа. — Хейли, что случилось? — Рожаю! — Садись, поехали в больницу. /POV/Ребекка Спустя два часа мы с Хенриком ждали Хейли в больницы. — А где Кристина? — Она осталась в Мистик Фоллс. — Почему? — Какой-то Фред умер, и она не может жить в городе, где он умер. — Что? Я с ним два часа назад разговаривала. — А кто он? — Он жених Кристины и отец ее детей. Я звоню Кристине. — сказала я, набирая номер. — А где Элайджа, Никлаус и Кол? — Дома… Кристина, привет. — Бекка, привет. — Ты где? — В Мистик Фоллс. — Кристина, я разговаривала с Фредом два часа назад. — Что?.. Я слышала разговор мамы и Марселя. Он сказал, что ведьмы напали на Фреда и Фрея. И он мертв. — Я не знаю, что это значит. Приезжай в Новый Орлеан скорей. Разберёмся. — Ладно, скоро буду. — сказала я и отключилась. — Отвести? — Не надо, спасибо за всё. — сказала я и обняла Елену. — Не за что, пока. — Пока. Я произнесла заклинание и оказалась в Новом Орлеане. Достав телефон, наброла Фреда. В надежде, что он жив. Каждый гудок тянулся, как час. И вот он ответил: — Крис. Ты где? — Фред… Ты жив. Я не верю. — Я вампир. — Классную человеческую жизнь решил прожить. — съязвила я. — Очень смешно. Ты где? — Эм… Я скину адрес. — Хорошо, жди. — сказал он и отключился. Я отправила ему адрес, и спустя десять минут он приехал. — Крис… О боже! — сказал он, когда я повернулась. — Настя и Фил. — сказала я, передавая ему детей. — Какая прелесть! — Согласна. — Ладно, я сейчас их посажу, и мы поедем. — сказал он и ушел к машине. Я собиралась идти в нему, но мне остановил голос Элайджи: — Кристина… — Элайджа? Что ты здесь делаешь? — Мне жаль. — Ты о че… — я не успела договорить, он свернул мне шею. /POV/Ребекка Прошло ещё полчаса с тех пор, как я позвонила Кристине. — А вы кем является Хейли? — спросила медсестра. — Тетей и дядей ребёнку. — А вы брат и сестра отца девочки? — сказал он очевидную вещь. — Нет, блин её сестра и брат. — пронеслось у меня в голове. — Да. — ответила я, сдержав мысли. — Проходите. — сказала она и открыла дверь. — О боже! — сказал Хенрик, увидя свою племянницу. — Это Хоуп. Хоуп Андреа Майклсон. — Поехали Хейли, если кто-то узнает об этом, то будет плохо. — Хорошо. — сказала она, вставая. — Уже поздно. — сказал чей-то голос позади. — Деверо? Только прикоснись к ней. — пригрозила я, и она свернула мне шею.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.