ID работы: 7795076

Секвилбэк

Гет
NC-17
Завершён
156
автор
Размер:
57 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 18 Отзывы 44 В сборник Скачать

12.

Настройки текста
Через полчаса Гермиона и Драко спустились на кухню. Рон сидел за столом и пил чай, Гарри читал Ежедневный Пророк, украденный им из сумки прохожего. Рон с грохотом поставил кружку на стол. — Уизли, нервишки шалят? — спросил Малфой, ухмыляясь. — Закрой свою пасть, паршивый хорек. Ты вообще знаешь, что такое заклинание «Оглохни»? — Рон был багровый от злости. — Ну, — коротко ответил парень. -Палочкой, что ли, пользоваться не умеешь? Вас слышно было на весь дом, — Уизли сжал кулаки. Еще чуть-чуть — и его терпению придет конец. — Завидуешь? Недотрах или как? — язвительно ответил Драко. Гермиона пнула его под столом, на что парень только ухмыльнулся и положил руку ей на талию. Рон сорвался с места и с громких хлопком вышел из кухни. Гарри устало потер переносицу и положил газету. — Вы когда-нибудь прекратите? — Нет, Поттер. Тебя еще можно терпеть, но не его, — Малфой сделал глоток из кружки Гермионы. — Да ты что? Терпишь меня? Я думал, ты от меня без ума, — с сарказмом ответил Гарри. Гермиона улыбнулась. — Ну хоть вы нашли общий язык, — сказала она и положила руки на плечи парней. — Свет мой, тебе показалось. Просто Поттер в меня влюблен. У тебя конкурент, — троица громко рассмеялась. — Мне кажется, моя любовь взаимна, Малфой. В эту секунду на кухню вошел Рон. Он зло посмотрел на Гарри и взял со стола палочку, которую оставил в порыве злости. — Рон стой! — Гермиона за долю секунды оказалась рядом. — Мы хотели поговорить. Нужно составить план, крестраж в Гринготтсе — это точно. Рон ничего не ответил, но сел. — У нас с Драко есть план… Я с помощью оборотного зелья превращусь в Беллатриссу. Драко пойдет без маскировки. Лорд только пришел к власти и его, скорее всего, еще не ищут. Гарри пойдет под мантией. — А что буду делать я? — подал голос Рон. Гермиона виновато опустила голову. — Ну… Ты останешься здесь, если с нами что-нибудь случится, ты попытаешься нас спасти. Рон побагровел. — Вот значит как! Хорька на меня променяли?! Хороши друзья! — не долго думая, он схватил свою сумку с вещами и пулей вылетел из дома. Гермиона бросилась следом, но Драко поймал ее за руку. Гарри немедля бросился за другом. После пары минут тишины Гарри вернулся. — Трансгрессировал. Я не успел догнать, — ответил он на вопросительный взгляд Гермионы. — Я все понимаю, но нам завтра уже грабить Гринготтс, — сказал Малфой. — Ты прав, — Гарри сел напротив и развернул Ежедневный Пророк. Утром Гермиона преобразилась в Беллатриссу Лестрейнж. Когда она спустилась в гостиную, Гарри моментально достал палочку и направил на девушку. — Но-но, Поттер. Обломаю руки, — сказал Малфой, появившийся в дверном проеме позади Гермионы. Гарри потер переносицу. — Я не специально, Малфой. Она слишком на нее похожа, — улыбнулся Гарри. Гермиона потянулась к губам Драко, но тот увернулся. — Полегче, дорогая моя, — он рассмеялся. — Ты и впрямь, как моя безумная тетушка. Прости, я против браков между членами семьи. — Пошли разговоры о свадьбе? — спросил Гарри. — Ежу понятно, что эта дама — будущая миссис Малфой. — Спросить ее ты не хотел? Может ты не достаточно красив, как я, например. — Стоп! Я еще здесь, — Гермиона задыхалась от смеха. Успокоившись, троица трансгрессировала к банку. Внешне всё оставалось как раньше. Тяжело вздохнув Гермиона взяла Драко под руку и, подняв подбородок, зашла в двери. В банке трудились все те же гоблины. Девушку трясло. Драко, почувствовав это, наклонился к ее уху и прошептал: — Ты Беллатрисса Лестрейнж, все хорошо, тебя никто не узнает. Помнишь, как я тебя учил? Гермиона коротко кивнула. Голос родного человека ее успокоил. Она подняла голову к верху и подошла к одному из гоблинов. — Кхм. Мне нужно попасть в свой сейф. — Вашу палочку, мисс, — Гермиона тяжело вздохнула. — Вы не узнаете меня? Хотите попрощаться с местом работы? — звучало почти убедительно. — Это стандартная процедура, если не хотите предоставлять палочку, я обращусь… — Не стоит, — Гермиона не дала ему поговорить, быстро перебирая в голове возможные варианты продолжения диалога. — Империо, — еле слышно раздался голос рядом с парой. — Точно, все правильно. Простите, Беллатрисса, — Гоблин покорно встал с места. — Я вас провожу. Они петляли по коридорам подземной части банка. Здесь хранились сейфы самых чистокровных семей или очень богатых волшебников. Гоблин приложил свою руку к двери с фамилией тёти Драко. Дверь отворилась. Внутри все блестело золотом. Огромное количество монет, дорогих кубков, украшений сверкали и заполняли почти все хранилище. — Акцио крестраж, — сказал Гарри, но ничего не произошло. — Поттер, что примерно мы ищем? — спросил Драко. — Что-то связанное с основателями Хогвартса, — Гарри был в этом уверен. — Чаша Пуффендуя подойдет? — спросила лжеБеллатрисса и указала на самый дальний угол хранилища. В мыслях Гарри сразу же появился образ этой чашы, который он увидел в воспоминаниях Лорда. — Она и есть, — сказал он и сделал шаг вперед. Монеты под его подошвой тут же стали настолько горячими, что прожгли его подошву. Количество их увеличилось в десять раз. — Я знаю, что это. Не прикасайтесь ни к чему, — крикнула Гермиона. После этих слов тут же раздалась сирена. — Они знают, что мы тут. Нужно действовать, — сказал Драко и превратил свою палочку в длинную палку с крючком на конце. Подцепив чашу, он тут же убрал ее в сумку девушки. — Умно, Малфой, — сказал Гарри. — Твоя очередь умничать, Поттер. Как нам теперь сваливать? Гарри бросился к двери и приложил руку гоблина. — За мной. Гарри помнил дракона, что был у них на пути. Схватив звякалки, он остановился у огромного животного. — Лезем на него. Драко подхватил на руки Гермиону, ставшую к этому времени самой собой, и посадил на спину дракона. Гарри заклинанием освободил его от цепей. Гоблины и волшебники, собравшиеся вокруг, боялись подойти и просто бросались всеми возможными заклинаниями. Дракон сорвался с места и, разбив окно, улетел вдаль. — Надо прыгать! — Драко еле разобрал слова Гермионы. Ветер свистел в ушах, глаза слезились от порывов. С огромным трудом Драко смог разглядеть на земле небольшой кусок голубизны. — Предлагаешь прыгать в озеро? А если не полетим? — проорал он, что было сил. — Малфой, без вопросов! — крикнул Гарри. — Тебя не спросили, Поттер. Гермиона в это время соскользнула со спины дракона и полетела вниз. — Гермиона! — заорал Малфой и прыгнул следом. Гарри спустя секунду тоже летел вниз. Малфой вынырнул практически у берега, лихорадочно оглядываясь. Когда он заметил на берегу Гермиону, выжимающую волосы, по телу разлилось приятное спокойствие. Никогда он не думал, что будет так сильно беспокоиться за кого-то, кроме матери. — Ты с ума сошла? Так меня напугала, — начал отчитывать ее Драко, как только вступил на берег. — Вы иначе еще минут пять бы пререкались! И что тогда? Ждать, когда голодный дракон решит полакомиться нами, как только заметит? — Гермиона была явно недовольна таким раскладом. — Ну конечно, а… — Гермиона не дала договорить. — Гарри! — девушка бросилась к лежащему на земле парню. — Поттер, очнись, — Драко пару раз ударил парня по щекам. Гарри катался по земле и держался за голову. Спустя несколько секунд он открыл глаза. — Он знает. Хогвартс, там диадема. Он уже идет туда, и мы должны опередить. Сначала он проверит крестражи, но думаю, много времени у него это не займет. — Но я должна уничтожить этот крестраж. Драко подошел к девушке и взял ее лицо в ладони. — Любимая, на этом моменте твое участие закончено. Дальше опаснее. Битвы не избежать, но я не переживу, если ты пострадаешь, — он никогда не говорил таких слов, но для нее все получилось так легко. — Нет, Малфой. Ты чертов эгоист! Как ты смеешь бросать меня одну. А если ты погибнешь? Разве кто-то будет прикрывать твою хорьковую задницу?! Я иду с вами. — Да послушай меня! Ты… — Драко опять не дали договорить. — Малфой, это бесполезно. Она все равно пойдет, чтобы ты не сделал, — сказал Гарри. Блондин тяжело вздохнул. — Но крестраж берем с собой. Уничтожение его отнимет все твои силы, нам некогда ждать их восстановления. — Ты прав, — согласилась девушка. — И снова в школу, — вздохнул парень.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.