Человек Короля

NC-17
В процессе
88
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 0 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
88 Нравится 46 Отзывы 42 В сборник

Пролог

Настройки

Королевская гавань. Красный замок. Берик Дондаррион

       —...Вы слышали их, лорд Старк, мы требуем королевского правосудия! Этот разбойник —не кто иной как Клиган, и он должен понести ответ за свои действия! —этим словами лорд Марк Пайпер, прибывший вместе с беженцами из Речных земель, закончил свою тираду, которую выслушали сегодня все собравшиеся в тронном зале, включая вашего покорного слугу.        — Что же ваши требования справедливы, лорды, — сказал десница короля и Хранитель Севера, лорд Эддард Старк, вставая с Железного трона. Сегодня он, а не король, выслушивал приехавших с жалобами лордов, и в отличие от всех собравшихся, я прекрасно знал, что будет далее, и не ошибся. — Именем короля Роберта из дома Баратеонов, короля андалов, первых людей и ройнаров, лорда протектора Семи королевств, защитника государства, я признаю Григора Клигана виновным в предъявленных обвинениях. Он лишается титула и земель и приговаривается к казни! Сир Берик Дондарион?!        — Да, лорд десница, — сказал я, выйдя на из толпы придворных пред взором правой руки короля и того, кто фактически правил страной вместе него.        — Вам поручается сформировать отряд и отправиться в замок Клиганов, где поручается арестовать этого человека и судить его, — сказал десница, смотря своими холодными серыми глазами.        После его слов по залу прокатилась волна шепота, люди обсуждали сказанное десницей, ведь далеко не каждый день лордов лишают земель и титулов.        Тем более, Гора знаменит, а еще больше тот, кому он служит, идти на конфликт со старым львом не многие хотят. Верховный мейстер и Мастер над монетой, что вместе с лордом Старком выслушивали беженцев и советовали, но тот остался при своем мнении, а мне не оставалось ничего иного, как согласиться, приняв королевскую волю, сказанную устами десницы.        Так начался новый переломный момент в моей жизни.        В который раз должен отметить, что я живу вторую жизнь, а в первой я был отнюдь не рыцарем. Я был антикризисным менеджером, закончил заочную программу, и тут я оказался из-за гребанной авиакатастрофы. Эту историю знаю не по слухам — смотрел в свободное время сериал и немного читал книги. Плюс: мне помимо навыков и воспоминаний прежнего хозяина тела достались и его, если можно так выразиться, привязанности и обязательства.        Моральная ответственность перед человеком, жизнь которого я живу и имя которого ношу. Поэтому и принял такое вот непростое для себя решение. Ведь в будущем мой герой был единственной надеждой для многих, сбежав же, я обрек бы тысячи на смерть. Этого я допустить не мог, как и поступить как в каноне, все-таки умирать, знаете, не хотелось, и кое-какие мысли по дальнейшему ходу событий имелись.        Для начала: я, после того как получил задание, попросил у лорда Старка аудиенцию, чтобы переговорить насчет своего задания.. У меня был еще не план, но его зачатки, которые им скоро станут. И знаете, этот план позволит мне не умереть, надеясь, что Торос воскресит меня. А еще он позволит очень многим людям выжить...

Королевская гавань. Портовой квартал. Эдрик Дейн

       —Так, значит, ты смог выполнить мое поручение? — спросил его учитель, когда они стояли в порту, смотря на сотни кораблей, что в нем расположились. Здесь вонь города, что преследует тебя везде, отступала, уступая место запахам рыбы и прочих морских животных, разных пряностей и множеству разных товаров. А главное —это запах моря, что приносили ветра в гавань. Это было одно из немногих мест, которое мальчик искренне любил в этом городе.        — Да, я нашел тех, кого вы просили, но зачем они вам, сир? — спросил он, внимательно глядя на своего наставника, что сегодня словно изменился — он выглядел более уверенным, весь его вид словно внушал: "Нет ничего невозможного, и я знаю, куда идти!" И это очень ему нравилось, такой новый наставник. А тот, услышав его и слегка улыбнувшись, попросил, поведя рукой в сторону кораблей:        — Пошли, покажешь тех, о ком я просил, а по пути я расскажу тебе, зачем просил их найти. И, может, если успеем, отвечу еще на пару вопросов. Время не ждет, нам нужно торопиться, показывай, куда идти.        — Да, сир, прошу за мной, тут недалеко, первый из тех, о ком вы просили узнать, — йитийский купец Буань Лан, он со своим кораблем — ныне единственный купец из этой далекой страны, — сказал мальчик, ведя учителя вместе с парой человек из его гвардии по порту к нужному кораблю, — минут десять всего идти.        — Что же, тогда пока мы идем, я, как и обещал, начну рассказывать тебе, зачем я попросил найти этих людей и начну, пожалуй, с этого йитийца, — начал учитель рассказ, пока они шли по порту, попутно изучая взглядом порт и стоящие в нем корабли, — Не знаю, знаешь ли ты, но их империя — одна из древнейших, если не древнейшая держава, дожившая до наших дней. Они столь древние, что существовали во времена Древней Валирии, а может, и раньше, теперь уже трудно сказать. А их города... что же, каждый из известных миру, в десяток раз больше, чем Королевская гавань.        — Такие огромные? Разве могут быть города больше, учитель? — с огромным удивлением глядя на учителя, спросил мальчик, широко открыв свои фиалковые глаза. Он и представить не мог, что есть такие города. Выросшему в Дорне, ему казалось, большие города, чем уже поразившая размерами гавань, просто невозможны.        — Да, Эдрик, поверь мне, могут. В этом мире полно просто невообразимых чудес, которые ты и представить себе не можешь. Но, помимо огромных городов и колоссального количества людей, они знамениты кое-чем еще, зачем нам и понадобились. Войны, которые вела эта империя, несравнимы с теми, о которых мы знаем. Для примера, битва на Трезубце. Сошлись, в общем, почти восемьдесят тысяч человек, и у нас эта битва считается одним из крупнейших сражений. Многие даже не могут вспомнить битву крупнее, а в этой стране подобные битвы почти каждый год и не одна, а десятки, а порой — сотни таких битв. А значит, искусство войны вышло у них на совершенно новый уровень, а главное, что необходимо нам, — это военно-технические новинки, а также книги, в которые вложили свою мудрость их военные гении. И вот за этим мы идем, Эдрик, это один шаг, который приблизит нас к выполнению поставленного задания.        — Вы удивительны, учитель! — воскликнул мальчик, смотря сияющими глазами на шагающего рядом наставника. — Вы столько всего знаете, я просто поражен! Вот и он корабль йитийского купца!        И правда, перед идущими людьми вырисовался корабль, который не был похож ни на один другой, отличаясь во всем: в форме, виде парусов — здесь они были какие-то странные, словно не из парусины, сотканные квадратными с непонятных символами на них. Молодой лорд Звездопада дал себе слово обязательно узнать побольше про эту загадочную страну и, когда вырастет, побывать там и увидеть чудеса, про которые говорил учитель.        — О, вижу ко мне прибыли благородные господа. Чем же скромный Буань может вам помочь? — спросил вышедший им навстречу торговец, наблюдавший за погрузкой товаров на свой корабль. Он сразу привлек внимание мальчика. Одетый в странные одежды, что состояли из длинного желтого халата из дорогой парчи с росписью в виде разных диковинных зверей, и золотого пояса, а на голове — странная небольшая шапочка, что даже половины её не закрывала.        Да, внешний облик удивлял молодого Дейна. Желтоватый цвет кожи и узкий разрез глаз выделяли его среди толпы, а еще этот взгляд.... Холодный, словно снег на вершинах Красных Гор, и пронзающий, словно ветер зимой. Он ясно показывал, что этот торговец — не такой простак, каким хочет казаться.        — Меня зовут сир Берик Дондаррион, а это мои люди, я бы хотел обговорить с многоуважаемым купцом возможность покупки ряда товаров, если он есть в наличии, а коли нет, так заказать их доставку. Да и хотел бы обсудить с вами ряд вопросов, предназначенных не для посторонних ушей.        — Что же, тогда прошу на мой корабль, там нам никто не помешает, — с легкой улыбкой на лице пригласил их торговец, — Но попрошу ваших солдат остаться здесь, уверяю, вам ничего не угрожает на моем корабле, молодой господин.        Сир Берик кивнул, отдав распоряжение гвардейцам, а сам, вместе с Эдриком, прошел на борт корабля, перед этим попросив юношу молчать и внимательно слушать, а после, в конце — высказать мысли по разговору. Пройдя внутрь, они разместились в довольно просторной, хорошо освещенной и богато обставленной комнате. Там, за легким необычным напитком, которым угостил их торговец, и пошла беседа.        — Итак, о каких товарах вел свою речь молодой господин?        — Меня интересуют ваши знаменитые арбалеты с запасом болтов, а также — другое вооружение и доспехи. А также не отказался бы от книг по военному искусству золотой империи, если они у вас есть, уважаемый, — сделав глоток этого напитка, что так приятно освежал, сказал учитель. При этом на его лице, как и на лице торговца, была благожелательная улыбка.        — Довольно необычные запросы для вестеросского лорда, обычно, таких как вы, интересуют совсем другое: специи, шелка или редкие животные. Вы один из немногих, кто задал подобный запрос... - подпустив задумчивости в голос, промычал купец.        — О, так у вас нет подобного, что же, очень жаль...        — О, я не говорил, что у меня этого нет, хоть должен отметить, что запрашиваемого вами не так много, но если вам это нужно, я готов доставить вам это, но, естественно, потребуется определенный задаток, — на этих словах учитель молча кивнул, снова делая глоток, показывая готовность платить, — Что ж, хорошо, милорд. Ну, по вашим запросам я могу предоставить сейчас всего лишь тридцать йитийских арбалетов с запасом в сто болтов к каждому, это вам обойдется в сто золотых за арбалет, — у мальчика округлились глаза от услышанного, ведь на эти деньги можно скромно, но год, прожить в столице! Столько стоил неплохой рыцарский конь или неплохой, опять же, доспех, но один арбалет с запасом болтов! Эдрик был просто возмущен названной ценой и не понимал, почему учитель не поставит этого зарвавшегося, по всему видно, купца на место! Но учитель лишь спокойно, кивнул, а купец между тем продолжил, — Также могу предложить двадцать йитийских копья, по три золотых каждый. И где-то завалялись у меня десяток щитов для тяжелой, — но торговец даже договорить не смог, учитель его перебил:        — Я все это беру, по поводу заказа: мне понадобится еще где-то триста-пятьсот арбалетов и примерно столько же доспехов и, конечно же, ваши знаменитые щиты. Плюс: не помешает пара десятков гуаньдао. И что по военным трудам?        — О, здесь выбор, конечно, не так широк, но парочка имеется - это "Воспоминания о семилетней войне с племенами Гуань" за авторством прославленного генерала Ляй Фу и "Поучение о правилах войны" за авторством героя моей страны, генерала Ли Му. Но это не для продажи изначально, а мои личные книги, подаренные в свое время моими дорогими друзьями. И мне будет очень больно с ними расстаться. Но видя, как столь воспитанный молодой господин и рыцарь, нуждающийся в знаниях, просит о них, как я, простой торговец, могу отказать. Поэтому я согласен их вам уступить всего за триста золотых за первую книгу и двести пятьдесят за вторую, — со скорбным выражением лицом ответил этот торгаш, который начал бесить Эдрика. А он еще хотел посетить эту страну, да если там все такие, то ноги его там не будет!        — Беру, — коротко сказал учитель, при этом, в отличие от мальчика, его исходное выражение не изменилось, он по-прежнему улыбался, лишь все более стальной блеск в глазах показывал, как непросто ему это дается. — А теперь о просьбах, которые упоминал ранее, а именно, я бы хотел попросить вас взять на борт моего человека и доставить в империю, помочь на первых порах по возможности. А как будете плыть назад, заберите с собой, — видя возмущение, которое начало появляться на лице купца, добавил. — Естественно, вам будет заплачено за это неудобство и помощь. Не сомневайтесь, уважаемый, как никак, я надеюсь, мы с вами станем хорошими торговыми партнерами.        — Хм, хорошо, я выполню вашу просьбу, уважаемый сир Дондаррион, как понимаю, на этом у вас все?        — Да, уважаемый Буань, на этом все. Если не против, через пару часов мои люди подойдут за товаром с деньгами. А сейчас, раз мы обо всем договорились, я, пожалуй, отправлюсь дальше. Знаете, много еще работы, - сказал учитель, вставая, и мальчик последовал за ним, — Благодарен за столь чудесно и полезно проведенную беседу, уважаемый, а также - за этот приятный напиток.        — И вам благодарен за приятную беседу и заказ, я распоряжусь, нет, лично прослежу, чтобы к прибытию ваших слуг, все было готово. Только вот, мы отходим на закате, успейте до этого времени отправить своего человека.        Это были последние слова, которыми обменялись эти двое, хотя их незримый диалог, который велся все это время, продолжился еще некоторое время, пока корабль купца не скрылся из виду. А Эдрик, как только они остались одни, хотел было возмутиться, но, наткнувшись на взгляд учителя, понял, что это не то, чего от него ждут. Поразмышляв и вспомнив слова наставника до встречи с купцом, он спросил:        — Учитель, почему вы так легко согласились купить эти вещи? А еще, разве у вас есть деньги на это, тем более, такой заказ, а еще — отправка своего человека в эту далекую империю, — размышлял мальчик. — Зачем все это?        — Ты не забыл мои слова и задал правильные вопросы, Эдрик, — тепло улыбнувшись, сказал учитель, посмотрев на мальчика, — Но, вот беда, ответить я из этих трех могу лишь на два, а еще на один я хочу, чтобы ты нашел ответ сам. Мне было бы интересно узнать его позже, ученик. Так что, на какие вопросы ты хотел услышать ответ?        — Почему вы купили эти вещи? И откуда у вас деньги на это учитель? Вот мои вопросы.        — Хороший выбор, ученик, отвечу по порядку. Во-первых, эти арбалеты действительно столько стоят. Их конструкция позволяет сделать два залпа вместо одного, а также их перезарядка занимает вдвое меньше времени. Так что это крайне выгодное приобретение, и нам повезло, что получилось их купить. По копьям: их древки, они изготовлены из специального дерева, которое по прочности немногим уступает стали, а что касается наконечников, то они у них, если верить описанию мейстера Орвина, трехгранные из закаленной стали. Пехота, вооруженная такими, сможет остановить любую атаку, при условии своей обученности и хорошей дисциплине. Про щиты скажу лишь, что они тоже очень полезны и способны выдержать удар большинства клинков наших рыцарей, за исключением, пожалуй, валирийских, а также обиты шипами, что позволяет использовать их в нападении. Про книгу, думаю, объяснять не стоит. Теперь про деньги, хотя еще добавлю, видя твое прошлое возмущение цене, учти, сколько стоит доставка этих вещей сюда, учитывая, что это не профильный товар купца. Про деньги ты прав, один я бы и половину не купил, но, как ты помнишь, мне дали королевское поручение, а я испросил аудиенцию десницы, на которой мы все обсудили, и я убедил его выделить из казны деньги на формирование и оснащение отряда. Также поручил документы удостоверяющие, что мы действуем по решению короля и являемся его людьми. На деньги, полученные из казны, я и заказал все это, ученик. Но пока хватит, продолжим беседу после, а пока, как понимаю, мы подошли к купцам, что торгуют по Черноводной в Речных землях?....
Примечания:
88 Нравится 46 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (24)