Потеряли Гарри Поттера, а нашли Салазара Слизерина

PG-13
В процессе
324
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 18 108 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
324 Нравится 31 Отзывы 153 В сборник

Часть 8

Настройки
      В Косом переулке было тихо. В этом году, когда министерство магии официально признало, что Темный Лорд возродился , многие волшебники побоялись отпускать своих детей даже на волшебную улицу , не то что в Хогвардс. Те редкие волшебники, что скорым шагом проходили от магазинчика к магазинчику , по их походке и поведению было видно - они напуганы обстановкой в стране.       Единственная лавка процветающая в это время- " магазин Ужастиков Уизли". Если бы небольшие группочки людей можно было бы назвать толпами, по тогда это место считалось бы очень многолюдным. Люди дивились разнообразными изобретениями близнецов и выбирали подарки близким или себе любимому.       Откуда-то из самого цветастого здания на переулке вышли два человека : отец ( или старший брат, уж больно молодо выглядел этот человек) и мальчик лет одиннадцати. Шли они неторопливо. Мальчик что-то увлеченно рассказывал, а взрослый внимательно слушал и по отцовски тепло смотрел на него.       Когда они проходили около банка Гринготтс, парнишка обеспокоенно завертел головой и тихо спросил у взрослого.       - Отец,прошу меня простить за опрос, но у нас точно хватит денег на все покупки перед школой?       - Сириус, напомни мне, будь добр, когда это у нас не хватало денег на что-то необходимое?- нахмурил брови мужчина, вспоминая подобную ситуацию в детстве.       - Никогда.- стушевался малец, бегло посмотрев на отца и на знакомые за эти дни улицу, лишь бы отец забыл его дурацкий вопрос.       - Зачем же тогда ты спросил?- потребовал Слизерин полный развёрнутый ответ и сын не подвёл, понял.       - Я подумал. раз уж мы попали в будущее , а сейфа в банке у нас нет, то на все покупки может не хватить. И к старому сейфу из этого времени нас не пустят.       - Тут ты прав.- поджал губы он и похлопал сына по плечу, мимолетно взглянув в лицо сына.- Но запомни, что никто и никогда из моей семьи не останется обделенным или нищим.Да и ты надеюсь , когда вырастешь сделаешь всё возможное , чтобы у твоей семьи всё было хорошо. Ведь не для того нас природа и магия наградила мозгами, чтоб мы забывали о них в трудной ситуации.- он на миг замолчал,-Ты же меня знаешь, я всегда смогу отыскать пару сотен галеонов без особого труда. Поэтому успокойся и идем наконец за покупками, сегодня твой день!- торжественно закончил он, полностью уничтожив ту печальную обстановку из начала разговора.        Первым в списке магазинов была лавка Мадам Малкин. Быстро купив все самое необходимое, Слизарины поблагодарили хозяйку магазинчика , которая внезапно для самой себя, решила предложить хорошие и прочные вещи по сниженной цене. Для неё самой осталось загадкой, почему она так хорошо отнеслась к молодым покупателям: толи из-за сделанных ей комплиментов, похвалы её работ или же все это из-за подаренной почти бесплатно книги. Однако, одно женщина теперь знает точно- это очень хорошие люди.       Следующим по списку был магазин с перьями и пергаментами . Выбор канцелярских принадлежностей был необычайно огромен- от маггловской шариковой ручки до самопишущего пера феникса с золотыми чернилами. Дабы приручит своё чадо к собранности и внимательности, Салазар предложил купить простое на вид перо, которое могло менять чернила на графит или краску любого цвета, однако чарами против потери и воровства оснащено не было. Он знал, что Сири с малых лет очень любил рисовать, поэтому решил купить ему хоть и недешевое , но крайне необходимое для юного художника перо. Мальчик защебетал от радости, едва получив подарок и радостно обнял папу со словами благодарности и обещаниями стать самым великолепным учеников в школе и лучшим художником .       Купили все учебники и еще несколько интересных книг во " Флориш и Блотс". В лавке зельевара почтенных лет приобрели ингредиенты для зелий у первокурсников в этом году. Вышли оттуда лишь спустя пару часов, когда закончились все выигранные Слизерином дискуссии о готовке и должном качестве тех или иных зелий. Подпили договора о том, что теперь этот через чур гениальный зельевар под скрытым обетом до тех или иных пор именем, стал одним из основных поставщиком готовых зелий не только в больницу Св. Мунго, но в это достопочтенную лавку. Надо ли говорить, что местный зельевар чуть ли счастья и неверия свой дух не испустил, когда Слизерин произносил своё имя в обете. Мистер Тайлер потом еще неделю отходил от новости , что не только говорил , но и спорил с самым знаменитым зельеваром за всю историю Британии. Мало того, теперь он работает у него в лавке. Немыслимо!       Приобрели учебники все необходимое для остальных предметов, коих в первый год обучения было мало и уменьшенными в размерах покупками, зашагали в сторону лавки Оливандера.       В этом поистине волшебном по уровню пыли месте, всё осталось по старому. Пропустив сына вперёд и осторожно прикрыв дверь Основатель невольно поддался лучшим детским воспоминаниям, разглядывая магазинчик волшебных палочек. Однако, даже полностью погрузившись в свои мысли , Слизерин почувствовал приближение Гаррика Олливандера.       --Здравствуйте, вы должно быть пришли за покупкой волшебной палочки.- скорее констатировал факт, чем спросил продавец.       - Здравствуйте, да , сэр.- ответил Сири, который знал, что отец не заговорит до тех пор, пока сын не проявит свою самостоятельность, а он лишь вступит в разговор , если дело будет его касаться.       - Это хорошо. что выбрали мой магазин, я подберу вам подходящую палочку. Встаньте пожалуйста сюда- он указал на середину комнату.- Какой рукой вы колдуете, молодой человек?- спросил старик, внимательно глядя на юного волшебника своими выцветшими глазами.       - Двумя . но удобнее наверное правой.- проговорил Сири, наблюдая за измеряющими его линейками, которые витали в воздухе.       - Хм.. хорошо.       - Вот держите, дуб и волос единорога. взмахните ей.- подсказал он мальчику. видя как тот немного растерялся и чуть не уронил палочку на пол, успев последний миг ухватить её рукой.       --Хм, нет, возьмите эту.- он протянул ему другую волшебную палочку из более светлого дерева., но снова ничего. Спустя час, когда Сири перепробовал другие палочки ничего не получилось, Олливандер наконец обратился к отцу мальчика.       - - А вы , молодой человек, я вас не помню, какой состав вашей волшебной палочки?- задал Олливандер мучавший его вопрос. Потому что он отчетливо видел очень сейчас сдержанную магию вокруг этого человека, которая была до такой степени тёмной, что маг не решался заговорить с ним.       - Я не колдую палочкой, моя первая палочка уже много лет не работает.- сухо ответил он.       - - Как интересно, а что с ней случилось?- заинтересованно спросил Гаррик.       - Она перегорела и восстановлению не подлежит. Мой сын сможет приобрести у вас палочку или мы пойдём к другому мастеру?- Салазару не нравился Олливандер, ведь если он видит магию волшебника, то наверняка видел и подселенца у себя в голове, но ничего не сказал даже на четвертом курсе.        - Хм, если честно мистер я уже второй раз в жизни попадаю в подобную ситуацию, когда палочка так долго не выбирает волшебника . В моей практике такое было лишь несколько лет назад, когда в мой магазин пришёл Гарри Поттер.- задумчиво проговорил ОЛивандер ,глядя на уже порядком усталых покупателей и реакция молодого человека его поразила он знал, смотря на него почему-то довольно таки знакомым взглядом.- Но всё же нету ли у вас вашей старой палочки?- игнорируя вопли интуиции о том, услышанное сейчас ещё аукнется ему.       - - Разумеется.- парень криво ухмыльнулся и положил на стол ту самую волшебную палочку из остролиста с пером феникса- палочку погибшего Гарри Поттера.
Примечания:
324 Нравится 31 Отзывы 153 В сборник
Отзывы (4)