ID работы: 7800726

Marvel's Maelstrom

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
1215
переводчик
caligulas бета
wolfman20 бета
Скион бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 678 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1215 Нравится 71 Отзывы 540 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
      Местонахождение: Альфхейм       Звук раскатистого грома отозвался эхом высоко, молния расколола воздух в фундаментальном нарушении закона природы. Птицы в панике улетали всей стаей, срываясь с деревьев с белыми лепестками и улетая в фиолетовое небо.       Еще одна вспышка молнии ударила вверх, раскаляя любые облака, которые осмеливались встать у нее на пути.       Когда последовавший за этим гром утих, послышался голос, кричащий: - Налево!       Тор, Бог Грома, посмотрел налево, но никого не увидел.       - Не твоё лево, моё лево! - завопил раздраженный голос в нескольких ярдах от них.       Раздраженно ворча, Тор обратил свое внимание в этом направлении, вращая молот Мьёльнир, направил молнию, прежде чем использовать свой молот, чтобы направить его в группу Темных Эльфов, мчащихся к нему и его спутнику.       В то время как молния поразила Темных эльфов, Тор сказал: - Может быть, ты будешь поточнее?       Его спутник, Светлый эльф с длинными светлыми волосами усмехнулся, направив бластеры на дуэт Темных эльфов: - Ой, заткнись.       Когда Тор бросил свой молниеносный молот в сторону выживших эльфов, он сказал: - Знаешь, для эльфа по имени Горшочек с Медом ты действительно кислый в личностном плане.       - Ханишот, - поправил эльф, стреляя в другую группу Темных Эльфов, - Я Ханишот.       - Да один хрен. - пробормотал Тор, призывая Мьёльнира обратно к себе.       - Ты знаешь, что истории, которые я слышал о тебе, никогда не включали в себя то, насколько ты эмоциональный. - сказал эльф, пригибаясь под взмахом меча.       - А истории, которые я слышал о тебе…о, подожди, не было таких историй. - Бог Грома крикнул в ответ, вонзив свой молот в череп неудачливого Темного Эльфа, обезглавив его при ударе.       Когда численность Темных Эльфов начала сокращаться все больше и больше, Ханишот сказал сам себе: - Я не могу поверить, что Всемогущая Мать заставила меня помочь такому шуту, как ты. Почему она боится тебя и Короля-Ворона, я никогда не пойму.       Тор, услышав это, ухмыльнулся, увидев, что Темные эльфы собрались вместе и направились к нему. Направляя молнию в Мьёльнир, он вращал молоток в руке с невероятной скоростью, молот мощно взмахнул, прежде чем взмыть вверх, его тело оторвалось от земли с невероятной скоростью. В конце концов, в нескольких сотнях футов над деревьями, среди которых они сражались, он остановился. Войдя в свободное падение, он поставил Мьёльнир перед собой и рухнул на группу Темных Эльфов.       Эльф с благоговением наблюдал, как Тор приземлился, земля взорвалась, как будто он был метеоритом, сделанным из чистой молнии и грома, с легкостью разрушив альфхеймскую землю.       Выйдя из созданного им кратера, Тор все еще ухмылялся, глядя на Ханишота: - Вот почему.       Эльф мог только вздохнуть, принимая демонстрацию силы, когда он огляделся в поисках выживших: - Эти террористы были глупы, думая, что смогут спрятаться здесь.       Тор взвалил свой молот на плечо и ответил: - Они потеряли какое-либо лидерство с Малекитом. Я сомневаюсь, что они искренне думали, что добьются успеха.       - Логично. - вздохнул эльф: - Интересно, есть ли еще где-нибудь эти Темные эльфы. Мне бы не хотелось думать, что я участвовал в геноциде целой расы.       - Взаимно. - мрачно признал Тор.       - Что ж, давай вернемся во дворец...       - Ух ты, это место действительно красивое. Во всяком случае, для поля битвы.       Тор и Ханишот заняли боевые позиции, когда позади них внезапно раздался голос. Тор, увидев, кто это был, расслабил свою размахивающую руку: - Наруто?       Наруто, почесывая затылок, рассмеялся и спросил: - Как дела, Тор?       Эльф переводил взгляд с одного на другого, прежде чем, наконец, остановиться на Торе: - Ты знаешь этого человека?       - Да, это Наруто Узумаки. Он воин из космоса...или что-то в этом роде. - представил друга Принц: - Он могуществен, уверяю тебя.       Приподняв бровь, Ханишот оглядел Наруто с ног до головы и спросил: - Как ты сюда попал? Ты не из Девяти Миров, поэтому у тебя не может быть доступа к Бифросту.       - Ах, это? Ну, я пометил Тора печатью Хирайшина. - легкомысленно объяснил Наруто.       - А что...       Игривая манера Наруто исчезла, когда он посмотрел на Тора с легким трепетом: - Тор...как долго ты был вдали от Земли?       Тор приподнял бровь: - Прошел год или около того, почему ты спрашиваешь друг?       - Ну...Ну, я действительно не знаю, как тебе это сказать. Все, что я знаю, это то, что я не был бы тебе другом, если бы не сделал этого. - тихо пробормотал Наруто, задумчиво прищурив глаза.       - Сказать мне что? - спросил Тор: - Земля в опасности?       - Нет...ну, вроде как...может быть, - заикаясь, пробормотал Наруто, - Это насчет твоего отца.       - Моего отца? - удивленно спросил Тор.       Шиноби медленно кивнул: - Они подразумевали, что не хотели, чтобы я тебе говорил.. но, как я уже сказал, мне не нравится эта идея.       Лицо принца Асгарда сморщилось от беспокойства: - Что произошло с моим отцом?       - Это долгая история.

***

      В каменной хижине громко потрескивал огонь, согревая маленький дом и его обитателей. Упомянутые обитатели сидели за маленьким столиком, наслаждаясь теплым домашним уютом, который излучал огонь. Один, откинувшись на спинку стула, терпеливо ждал, пока Амора наконец закончит готовить им чай.       Амора вздохнула, наливая чай в чашку Одина: - Ты же знаешь, что рано или поздно он расскажет твоему сыну. Он не из тех людей, которые лгут своим друзьям, приказано это или нет.       Один кивнул, сделав глоток чая Аморы: - Я осведомлен о его убеждениях. И если он скажет моему сыну правду, то это просто побочный эффект моих собственных действий. Я могу винить только себя.       Чародейка вздохнула и сказала: - И все же я чувствую, что этого можно было избежать.       Смеясь, Один пробормотал, передавая свою чашку: - Мой сын рано или поздно узнал бы об этом. Несмотря на то, как он ведет себя, несмотря на его жестокий стиль боя, он умный парень.       - Он потребует возможности сразиться с ней. - уверенно предсказала Амора.       - О, я уверен, что он это сделает. - Один от всего сердца рассмеялся: - Верно, мой мальчик?       Амора подскочила от неожиданного присутствия Тора и Наруто.       Бог Грома не выглядел довольным: - Значит, это правда.       Медленно кивнув, Один сказал: - Правда.       Прежде чем Амора успела отреагировать, Тор оказался перед лицом Одина, когда тот потянул отца за воротник: - Как ты мог…как ты мог мне солгать?! Лгал все это время, все эти годы. Когда ты собирался мне сказать? - потребовал он.       - Вероятно, перед смертью. - ответил правдиво и одновременно мрачно Король-Ворон .       - Как...ты мог... - начал Тор, но, похоже, не смог сформулировать вопрос, который ему нужно было задать.       Один вздохнул, положив свои руки на руки сына: - Я не собираюсь лгать и говорить, что сделал это для общего блага. Я солгал ради себя. Все очень просто.       Сын грубо отпустил отца: - Скажи мне, где она заключена.       - Зачем? - медленно спросил Один: - Чего ты хочешь достичь с помощью этой информации?       - Я собираюсь поговорить со своей сестрой. - уверенно ответил Тор: - Я решу, что делать, после того, как поговорю с ней.       - Она убьет тебя, - ответила за Одина Амора. Когда Тор, казалось, никак не отреагировал на ее заявление, она решила объяснить ситуацию с Хелой: - Ее держат внутри Хель, подземного мира в Ниффлхейме. Внутри Хель находится царство, известное как Настронд. Настронд это место, предназначенное для того, чтобы отрезать своих обитателей от внешнего мира. Никто не может убежать или войти без разрешения Одина. И как только ты войдешь в Настронд, ты с таким же успехом можешь перестать существовать.       Тор не смотрел на Амору, когда она описывала тюрьму Хелы, все время глядя на Одина: - Итак, тогда дай мне разрешение.       - Я не могу этого сделать, - ответил Один. - Я уже дал Наруто ключ. Одновременно может существовать только один, и только владелец может решить, кто пойдет.       - Тогда ладно. - сказал Тор, собираясь уходить: - Пойдем, Наруто, нам нужно завершить задание...       - Нет.       Тор остановился, пристально глядя на своего отца: - Что значит "нет"? Я собираюсь...       - Я не отправлю тебя в Валгаллу! - взревел Один: - Только не ты! Не после твоей матери! Это моя ошибка, и я отказываюсь расплачиваться за нее твоей кровью...       С внезапным толчком Один задохнулся от боли, схватившись за грудь, когда он рванулся вперед. Тор и Амора быстро оказались рядом с ним, и Амора делала все возможное, чтобы облегчить его боль своей магией.       Тор с глубоким беспокойством на лице мог только наблюдать, как тело его обычно сильного отца рушится у него на глазах. Его взгляд остановился на Аморе, женщине, проводящей своими покрытыми магией руками по груди Одина.       Глядя на нее сверху вниз, Тор угрожающе шагнул к ней: - Что ты делаешь? Что ты сделал с моим отцом!       Прежде чем Тор смог оторвать ее от Одина, его остановила рука, обхватившая его за плечо.       - Тор, остановись. - твердо приказал Наруто.       Тор сразу же посмотрел Наруто в лицо: - Она ведьма. Она могла околдовать его, ослабить его! Она...       - Она помогает ему, Тор. Он умирает. - сказал Наруто.       Сын Одина в шоке отступил на шаг: - ...Что? - тихо спросил он.       - Это правда. - сказала Амора, сосредоточив все свое внимание на Одине: - Изгнание Локи ускорило это, но он уже несколько десятилетий находится в ограниченном времени.       - Локи. - пробормотал Тор, найдя стул, когда его ноги, казалось, потеряли силу: - Я убью его. - Он пробормотал с яростью. Закрыв глаза, он попытался успокоить нарастающий гнев, молнии пробегали по его рукам.       Его глаза распахнулись, когда он почувствовал, как чья-то рука крепко вцепилась в его нагрудную пластину.       Один, стоя на коленях перед собственным сыном, прохрипел: - Пожалуйста, Тор, пожалуйста. Не ходи к ней. Я не могу позволить ей сделать это снова. Не так, как раньше. Я едва пережил это. И теперь...теперь, когда моя жизнь ушла, я знаю, что не переживу этого, если она заберет и тебя тоже.       - Отец. - Тор выдохнул. Увидев своего отца в таком состоянии, он нахмурился еще сильнее: - Хорошо. Я не пойду.       Хватка Всеотца ослабла: - Хорошо...хорошо.       - Расскажи мне все. - потребовал Бог Грома.

***

      Наруто вздохнул, стоя снаружи хижины, позволяя Одину и Тору уединиться. Сидя, скрестив ноги, на камне, на котором сидел Один, когда они впервые встретились, блондин посмотрел на полную луну, которая четко виднелась в ночном небе.       - Итак, когда мы это сделаем? - спросил Курама.       Закрыв глаза, Наруто подумал: - Как только Тор закончит разговаривать с Одином.       - Так скоро? - спросил Биджу.       Наруто пожал плечами: - Я хотел бы покончить с этим. Мой клон в любом случае может позаботиться обо всем, что может появиться за время моего отсутствия.       Курама кивнул из-за печати: - Имеет смысл. Я бы посоветовал сделать это как можно быстрее. По словам этой ведьмы, в Хель время движется намного медленнее. Несколько часов там могут быть днями здесь, понимаешь?       - Да, я понял, - взволнованно подумал Наруто.       - Ну, ты никогда не был известен тем, что разбираешься в сложных вещах, таких как перемещение во времени и тому подобное. - самодовольно сказал Курама: - Мне бы не хотелось, чтобы ты вернулся, а прошел уже месяц.       - Да, это было бы отстойно. - Признал Наруто, - Но все должно пройти гладко...должно.       Затем, через мгновение, блондина осенила идея.       - Я сейчас вернусь, Курама. - спокойно сказал блондин, когда он сосредоточился.       Курама растерянно моргнул, но быстро понял, о чем говорил его партнер: - О, собираешься поговорить с этим хреном, да?       - Его зовут Джон, - поправил Наруто, прежде чем его затянуло в его мысленный ландшафт, направляясь прямо в угол его печати, где находился "Бог".       Открыв глаза, Наруто обнаружил себя перед костром. Оглядевшись, он уставился на мужчину в костюме рядом с ним.       - Привет пацан. - сказал Джон.       - Джон. - блондин поздоровался: - Итак, я уверен, что ты знаешь, что происходит.       Бог кивнул: - Конечно. Ты решил играть по крупному.       - Какие-нибудь советы? - спросил Наруто.       - Ее прозвище вполне заслуженно. - начал Джон: - Оно было дано ей Светлыми эльфами Альвхейма после того, как она убила и казнила каждого члена их королевской семьи во время вторжения Асгарда. Изначально она была Богиней войны. Но ее жажда крови привела к ее новому титулу Богиня Смерти. Она родилась и выросла, чтобы стать абсолютным оружием. Такова была ее цель. Она одновременно и самый острый меч, и самый прочный щит. Она может убить кого угодно, а её саму хрен убьёшь.       - Звучит жестко. - Наруто признался: - У нее нет слабостей?       - Нет. Ваша сражение будет борьбой на истощение. - сказал Джон.       - Конечно. - задумчиво пробормотал блондин: - Итак, мне понадобится стратегия боя.       - И мы оба знаем, как плохо ты в этом разбираешься. - легко сказал Джон: - Я бы предложил придерживаться твоей сильной стороны и импровизировать.       Наруто потер затылок: - Наверное. Эх, в любом случае я что-нибудь придумаю.       - Нет дружок, - сказал Джон с удивительной твердостью, - Ты не можешь относиться к этому так небрежно. Тебе нужно подойти к этому как можно серьезнее, понятно?       Увидев прищур его глаз, Наруто улыбнулся: - Я буду осторожен.       "Бог" отвёл взгляд от блондина с раздражением: - Нет, не будешь.       Усмехнувшись, Наруто сказал: - Было бы странно, если бы ты думал, что я это сделаю. Ты знаешь меня лучше, чем кто-либо, верно?       - О да, - тихо подтвердил Джон, - И я знаю, что ты попытаешься поговорить с ней, понять ее и заставить понять тебя. Ты уже делал это раньше, несколько раз. Нейджи Хьюга, Гаара, Нагато Узумаки, Обито Учиха. Ты спас этих людей от самих себя. Твое разговор-но-дзюцу, как позже назвали это твои друзья.       Снова рассмеявшись, Наруто пробормотал: - Пожалуй...       - В этот раз можешь не заморачиваться. - посоветовал Джон: - Она не из тех, кого можно изменить. И убьет тебя, если ты дашь ей шанс, понимаешь?       На этот раз его смех стал громче. Встав, он вызвал дверь, чтобы выйти из ментального пространства: - Ты забываешь, что мое разговор-но-дзюцу никогда по-настоящему не полагается на мои слова, во всяком случае, поначалу. Примерно три четверти всего этого вращается вокруг меня, избивающего их до бесчувствия. Я оставляю разговоры на то время, когда она не сможет двигаться.       - Почему ты настаиваешь на том, чтобы сделать вещи сложнее, чем они должны быть? - настаивал Джон с легкой усмешкой. Его лицо расслабилось, и он продолжил: - Я знаю, что тебя невозможно убедить в обратном.       Его улыбка стала шире, Наруто шагнул через дверь к своему сознанию.       Открыв глаза, блондин обнаружил, что перед ним стоит Амора.       - Итак, как дела? - спросил Наруто.       Амора мягко улыбнулась: - Хорошо.       В хижине Тор и Один сидели в тишине, единственным звуком в комнате было потрескивание огня.       Тор оказался не в силах вынести тишину: - Сделай меня сильнее.       Один моргнул: - Что?       Тор с каменным лицом сказал: - Ты сказал мне, что я недостаточно силен. Что ж, тогда, отец, сделай меня достаточно сильным. Покажи мне, как быть сильным за то короткое время, которое тебе осталось.       Потрясенно уставившись на своего сына, Один в конце концов улыбнулся: - При одном условии.       - Назови его, - уверенно потребовал Тор.       - Оставь Локи в покое. Таково моё условие. До моей смерти Локи должен быть оставлен в покое. - твердо сказал Один.       Принц, казалось, хотел возразить отцу, но остановился на полпути. В конце концов, он смог только кивнуть в знак согласия, - Согласен.       Один твердо положил руку на плечо Тора: - Я заставлю тебя осознать силу, о которой ты и не подозревал, сын мой.       Дверь со скрипом открылась, Наруто заглянул внутрь. Его глаза прищурились, и с широкой улыбкой на лице он сказал: - Вы, ребята, в порядке? Потому что, если все в порядке, я бы хотел начать свой квест.       Тор вздохнул: - Ладно. Отец, отправь его в Хель.       Амора, которая стояла за Наруто, сказала: - Это сделаю я. Сначала высажу тебя в Хеле, а потом тебе придется идти пешком в Настронд. Ключ должен привести тебя к месту назначения.       Наруто посмотрел на свою открытую ладонь, куда Один положил ключ, золотой символ Аморы, называемый Ласабрджотур. Сжав кулак, блондин сказал: - Между прочим, эта штука чертовски жжёт.       - Боль пройдет сама по себе, чем ближе ты подъедешь к Настронду. - сообщила Амора.       Кивнув, Наруто задумался: - Почему бы тебе просто не высадить меня прямо перед местом, куда мне нужно попасть, Нострадамус…или как ты там сказала.       - Настронд. - поправила Чародейка: - И, к сожалению, я не могу, Хель-это...странное место. Я постараюсь подвести тебя как можно ближе, но никто не обещает, что это будет прямо за углом.       Потирая затылок, Наруто пробормотал: - Хорошо, давай сделаем это.       Один шагнул вперед, положив руку на плечо Наруто: - Все, что я могу сделать, это пожелать тебе силы, которая тебе понадобится. Моя дочь...ей нужен покой. Она никогда его не знала. Так что...пожалуйста, помоги ей получить его.       Наруто посмотрел Одину в глаз и торжественно кивнул. Кивнув Тору на прощание, он затем наблюдал, как Амора открыла портал, используя свою магию.       Сделав глубокий вдох, он шагнул в то, что ожидало его с другой стороны.

***

      - Ради всего святого, почему здесь так холодно!       Его руки обхватили торс, все тело Наруто задрожал в попытке согреться. Стуча зубами, он продолжил ход своих мыслей: - Я думал, что в аду должно быть жарко! Огненные озера, столбы лавы, дети демонов! Только не это дерьмо!       - Дети демонов? - спросил Курама из печати.       - За-за-за-заткнись! - потребовал Наруто, крепче обнимая себя, когда его дрожь усилилась.       Как только он шагнул через портал, морозный ветер ударил ему в лицо. Вскоре последовала волна падающего снега, и Наруто заметил, что он, похоже, находится в мертвом лесу, черные деревья выглядели так, словно их сожгли давным-давно. Их черные тела и костлявые конечности торчали, как призрачные фигуры, на фоне чистого белого снега, который их окружал. Наруто не мог сказать, который сейчас час, ночь или день, все, что он мог видеть, было белым.       Он двинулся вперед, боль от ключа Одина немного ослабевала по мере того, как он шел дальше.       Внезапно Наруто пришла в голову идея, блондин удовлетворенно ухмыльнулся, когда он вызвал небольшой свиток из печати, расположенной на его запястье. Открыв его, он быстро вызвал его содержимое. Натянув толстый коричневый плащ с меховой подкладкой внутри, он удовлетворенно вздохнул от тепла, которое он ему дарил. Натянув перчатки на руку и повязав красный шарф вокруг шеи, он быстро понял, что эти дополнительные вещи помогли лишь немного, так как он уже снова дрожал.       - Знаешь...ты мог бы просто активировать один из плащей, чтобы защититься от холода.       Это остановило Наруто на полпути, его тело застыло от осознания: - ...Черт возьми. - Он выругался, активируя Плащ с Девятью Хвостами.       Курама усмехнулся и сказал: - Не за что, сопляк.       Наруто понятия не имел, как долго он шел, его единственным утешением было постоянное уменьшение боли, исходящей от ключа. То, что когда-то было обжигающим ожогом, теперь превратилось в сильную пульсирующую боль. По мере того как он продвигался все дальше и дальше в мертвый лес, деревья начали редеть, оставляя за собой холодное поле. Поле, казалось, тянулось все дальше и дальше, казалось, не было никакого горизонта.       Как только деревья исчезли, их место заняли снежные холмики. Каждый шаг, каждый хруст снега эхом отдавались в холодном аду. Внезапно Наруто остановился как вкопанный.       Курама выглянул из-за печати, его уши заинтересованно дернулись: - Наруто?       Упомянутый блондин молчал, только чтобы затем запрокинуть голову назад, прежде чем чихнуть. Вытирая нос, он усмехнулся про себя: - У меня копилось это в горле около двух минут.       Биджу закатил глаза и снова опустил голову: - Идиот.       Когда Наруто сделал еще один шаг вперед, звук сдвигающегося снега эхом разнесся вокруг. Замерев, блондин поднял руки, готовясь, и подумал: - Ты слышишь это, партнер?       Уши Курамы дернулись: - Да. На шесть часов.       Наруто быстро пригнулся, как раз вовремя, чтобы избежать удара гигантского кулака в затылок. Перекатившись вперед, он обернулся, чтобы хорошенько рассмотреть нападавшего.       Мужчина был крупным, как в мускулах, так и в росте, его плоть замерзла и стала разлагающейся фиолетово - синей. Его сверкающие глаза сияли жуткой синевой, зубы были стиснуты, когда он зарычал, как животное. Бросившись к Наруто, мужчина поднял руки над головой, чтобы нанести удар кулаком-молотом.       Подняв одну руку вверх, Наруто легко поймал кулак. Враг оказался в его хватке, а его туловище широко раскрыто, шиноби быстро воспользовался ситуацией и ударил мужчину кулаком в живот. Уронив обмякшего человека на снег под ними, Наруто поднял руки вверх.       Ладонь, которой он блокировал атаку, и костяшки пальцев его руки, наносившей удары, были покрыты толстым слоем льда.       - Какого черта? - спросил Наруто вслух, только чтобы отпрыгнуть в сторону, чтобы избежать нескольких снарядов. Быстро сообразив, что это стрелы, он поискал их стрелка. Быстро заметив еще одного замершего человека вдалеке, Наруто быстро занял его место и нанес сокрушительный удар ногой в шею, разломив ее надвое.       Когда он приземлился, его нога подкосилась. Посмотрев вниз, Наруто был потрясен, увидев, что область, которую он пнул, была заморожена, как и его руки. Блондин быстро добавил немного фирменного пламени Мататаби туда, где лед собрался вокруг его конечностей. Лед быстро растаял.       Он не смог отпраздновать эту маленькую победу, так как звук перемещающегося снега снова проник в область, только гораздо более пронумерованную. Затем его глаза расширились от ужаса, когда окружающие его холмы внезапно начали сдвигаться и отрываться, открывая застывших людей на их месте.       - Должно быть, их накрыл снегопад, - заметил Курама.       Наруто, который был занят тем, что уворачивался от удивительно быстрого удара мечом, подумал: - Ты думаешь, они двигаются и нападают только тогда, когда появляются люди не из Хель? Не очень то дружелюбно по-моему мнению.       Биджу покачал головой: - Нет, нет, я не думаю, что это так. Думаю, это потому, что ты живой.       - Живой? - подумал Наруто, и внезапное осознание поразило его. Он не мог их чувствовать. Эти твари, чем бы они ни были, были ходячими мертвецами.       Применив пламя Мататаби к своим рукам, Наруто быстро убил зомби-мечника, который напал на него. Оценив ситуацию, Наруто заметил, что эти люди не были одеты в военную форму. Все они отличались друг от друга. Все они были воинами, и все они, казалось, принадлежали к разным временным периодам. Наиболее заметными были различные виды воинов, похожих на викингов, которых Наруто в конце концов признал асгардцами. Но между ними были какие-то светлые и темные эльфы, великаны, гномы, черт возьми, он узнал в толпе несколько земных военных мундиров.       Он был полностью окружен бесконечной волной замороженных зомби. Охренеть.       Затем застывший нацистский офицер внезапно вырвался из толпы и бросился к нему со штыком в руке. Наруто не позволил ему подойти слишком близко, быстро испепелив его на полпути.       Недалеко от него из сугробов вырвались остальные.       Наруто быстро задохнулся от заряда в триста шестьдесят градусов, быстро активировав Режим Мудреца Шести Путей, чтобы помочь ему сохранить постоянное преимущество. Зная, что чакра Мататаби была его лучшим выбором, Наруто быстро собрал безумное количество и вытолкнул пламя вокруг себя, сдувая любого из зомби, которые были слишком близко.       Теперь, способный свободно двигаться, Наруто быстро пошел в атаку. Его конечности были охвачены его надежным синим пламенем, Наруто был достаточно быстр, чтобы размахивать руками и ногами в точных ударах и атаках, делая все возможное, чтобы скорее закончить бой.       Один за другим, после зомби-нациста, после зомби-асгардца, после зомби-монгола, после зомби-дантиста, как ни странно, Наруто продолжил свое наступление.       Огромные столбы лазурного пламени опалили землю Хелы, взрывая и сжигая бесчисленных зомби-воинов.       Огромные волны кобальтового ада, оглушительные вспышки сапфировых взрывов и пылающие стены всепожирающего адского огня держали зомби на расстоянии.       И все же они продолжали наступать.       На каждого, кого он убивал, казалось, что их место занимали еще пятеро. Это сводило с ума.       Его дыхание стало тяжелым от легкой усталости, но в основном от раздражения, Наруто убил еще одну эскадрилью солдат Хель: - Это уже становиться смешно.       Быстро избежав внезапной атаки, Наруто двинулся в путь. Убегая и атакуя одновременно, он пытался покрыть некоторую территорию и сражаться одновременно. Чем быстрее он доберется до Настронда, тем лучше.       Именно во время бега он столкнулся лицом к лицу с открытым кругом, которого зомби, казалось, избегали. И в центре этого круга стояла одинокая фигура в капюшоне.       Его плащ, казалось, был полностью сделан из тьмы, лицо скрыто глубокой тенью капюшона.       Теперь, оказавшись лицом к лицу с фигурой, Наруто быстро понял, что зомби перестали нападать.       Пока его защита все еще была начеку, Наруто старался держаться в пределах круга, который, по-видимому, был вне пределов. Его внимание переключилось между фигурой в капюшоне и бесчисленными зомби, окружавшими их, Наруто использовал это время, чтобы перевести дыхание.       А затем фигура двинулась. Изменив позу так, чтобы они с Наруто смотрели в одном направлении, его синие, частично замерзшие руки взлетели вверх и начали плести знаки руками с шокирующей скоростью.       Прежде чем Наруто успел среагировать, фигура сделала мощный рывок, прежде чем выдохнуть. Это дыхание было оглушительным ревом огня, огненная стихия почти мгновенно разрушала все на своем пути. Этот путь вел по широкому коридору сквозь толпу зомби.       Теперь путь был проложен, фигура начала идти по широкой тропе, которую он проложил. Поняв, что Наруто был слишком занят, глядя ему вслед в замешательстве и удивлении, фигура жестом показала ему следовать за ним.       Наруто, быстро моргая, мог только напряженно следовать за фигурой в капюшоне.       Пройдя по дорожке и выйдя из толпы, блондин остановился. Оглянувшись на толпу, он приподнял бровь, увидев бесчисленных зомби, стоящих перед ними обоими, их пустые лица сурово смотрели на них.       Резко повернувшись к фигуре в капюшоне, Наруто спросил: - Кто ты, черт возьми?       Фигура частично повернулась лицом к Наруто, голос, выглядывающий из-под капюшона, - Я полагаю, прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз разговаривали.       Сверкнув глазами, Наруто сказал: - Ты использовал огненное ниндзюцу. Очень сильное. Кто ты такой?       Опустив капюшон, фигура, наконец, полностью повернулась к блондину: - Я рад, что ты не думаешь, что мои навыки ухудшились спустя столько лет. Рад снова видеть тебя, Наруто.       Наруто сразу узнал человека за капюшоном, длинные иссиня-черные волосы мужчины плавно струились по его лицу, его бледный цвет лица смешивался с замерзшим фиолетовым и синим, которые разделяли остальные зомби, и единственная красная ткань была плотно обернута вокруг его глаз.       - Итачи?       Итачи улыбнулся: - Привет, Наруто.       - Что...но? - Наруто заикнулся: - Как? Откуда?       - Следуй за мной, они скоро вновь начнут наступать. - сказал Итачи, имея в виду зомби, продолжая идти в том направлении, в котором они шли.       Итачи, который перешел от легкой ходьбы к стремительному спринту, промчался по замерзшей тундре. Наруто, теперь оставшийся позади, крикнул ему вслед: - Эй-эй, подожди меня!       С активированным режимом Мудреца Шести Путей ему не потребовалось много времени, чтобы догнать Учиху. Его глаза все еще смотрели вперед, когда Итачи спросил: - Что ты здесь делаешь, Наруто?       - Я мог бы спросить тебя о том же самом. - в недоумении бросил Наруто.       Учиха кивнул: - Справедливо. Но это может подождать, пока мы не доберемся до моего лагеря.       - Как скажешь. - протянул Наруто: - Показывай дорогу…       В конце концов, благодаря скорости, с которой они бежали, заснеженное поле начало исчезать, заменяясь кусками кирпичной плитки, разбросанными так, что, возможно, когда-то напоминало дорогу. Поле заканчивалось у огромного обрыва, разрушенный каменный мост вел на другую сторону утеса. А с другой стороны? Массивная, практически разрушенная башня, стоявшая на небольшом, но тощем островке.       Бег Итачи перешел в спокойную прогулку, Учиха вел Наруто в башню, в центре нижнего этажа горел небольшой костер. Его ботинки скрипели по старому дереву, из которого был сделан пол, Наруто поднял бровь, глядя на "лагерь" Итачи.       - Здесь мы будем в безопасности, это давно заброшенный асгардский аванпост. - сказал Итачи своим обычно стоическим тоном.       Наруто, стоя рядом с пламенем, сказал: - Итачи…какого черта?       Учиха вздохнул, прежде чем ответил: - Я сожалею, что был таким осторожным, но Ходячие будут держаться подальше так долго, пока их нетерпение не возьмет верх над их инстинктами. Это было к лучшему, что мы убежали как можно скорее.       - Что? Что ты имеешь в виду? Так вот почему они не нападали на нас? Их инстинкты говорили им не делать этого? - спросил Наруто, на его лице отразилось замешательство.       Итачи медленно кивнул: - В некотором смысле. Я...особенный. Ко мне прикоснулось существо, которого они боятся, и я полагаю, что это прикосновение оставило след, которого они избегают. Но это длится долго. В конце концов, они нападают из чистого нетерпения.       Наруто плюхнулся на землю рядом с костром, лихорадочно почесывая голову в раздумье: - Тебе нужно все объяснить. Пожалуйста.       Сев рядом с ним, Итачи ответил: - Я здесь, потому что это часть моего наказания.       - Наказания? - спросил Наруто.       - Да. - Учиха сказал с легкой улыбкой: - Наказание за мои преступления.       - Но...но ты, - начал Наруто, - Но все, что ты сотворил, ты делал для высшего блага. Ты сделал то, что считал правильным. Ты был героем ...       - Когда я умер, ничего не произошло. - Покойный Учиха прервал его: - Это было так, как будто я спал, разбуженный дзюцу Кабуто. И когда это дзюцу наконец закончилось, меня представили...судье. Она сказала мне, что за мою жертву я могу отправиться в любую загробную жизнь, какую пожелаю. У меня был выбор любого измерения или реальности, какой бы я ни хотел. Итак, я выбрал место здесь. Холодный ад, где мне предстояло бродить в одиночестве целую вечность. И когда я попал сюда, то был вынужден пройти через еще один суд. На этот раз они взвесили мои грехи и соответственно решили, что с меня взять. - Итачи сделал паузу, подняв руку, чтобы натянуть ткань вокруг глаз.       Наруто мог ясно видеть, что его глазницы были пусты, - Судья счел, что моих глаз было достаточно, чтобы заплатить. Так что теперь я здесь. Слепой человек, идущий один по Хель. Подходящее наказание.       Когда Итачи опустил ткань на место, Наруто смог только покачать головой: - Итачи...почему?       - Это то, чего я заслуживаю. Я не мог вынести встречи с людьми, которым причинил боль. Мои товарищи, моя семья. Саске. Я и мечтать не мог о том, чтобы увидеть их снова. Это было бы эгоистично с моей стороны. Я думаю, что был достаточно эгоистичен в то время, когда был жив.       Наруто мог только сидеть и слушать, как потрескивает огонь.       - Скажи мне, почему ты здесь. Ты…ты умер?       - Нет, - в конце концов ответил Наруто, приподняв бровь, когда Итачи, казалось, расслабился, - меня послал сюда парень по имени Один. Я ищу место под названием Настромд.       - Настронд? - уточнил Итачи.       - Да, ты знаешь где он? - с надеждой спросил Наруто.       Итачи кивнул: - Да, это недалеко отсюда.       - Потрясающе. - с улыбкой сказал Наруто .       Итачи, казалось, боролся со следующим вопросом, его лоб наморщился в раздумье: - Наруто…почему ты проделал весь этот путь сюда, выполняя задание для бога, который не принадлежит к нашему пантеону? Твое пребывание здесь...сбивает с толку.       Именно тогда Наруто понял, что Итачи понятия не имел, что произошло. Проглотив огромный комок в горле, блондин тихо сказал: - Я потерпел неудачу.       - Что? - спросил Итачи, повернувшись полностью к Наруто в изумлении.       - Мадара, его предал Зецу. Кагуя Оцуцуки была возвращена к жизни, используя твоего предка в качестве сосуда. Мы с Саске пытались бороться с ней, мы действительно пытались. Но меня чуть не убили. И вот, Саске использовал дзюцу, которое он только что выучил, и ну...он отправил меня на другую планету почти на 70 лет в будущее. К тому времени, как я вернулся, все уже давно были мертвы. - объяснил Наруто, слишком пристыженный, чтобы даже взглянуть на Итачи.       - Я понимаю.       Закрыв глаза в отчаянии, Наруто сказал: - Мне жаль. Из-за меня все твои жертвы были напрасны. Мне так, так жаль...       - Ты не несешь за это ответственности. - решительно прервал его Учиха.       Наруто остановился, широко раскрыв глаза, в шоке уставившись на Итачи: - Что?       - Вина лежит на этой женщине Кагуе, на Зецу и Мадаре. На Обито, Нагато. Вина лежит на мне. Мы несем ответственность за это. Я несу ответственность. Я могу только представить, через какую боль ты прошел. Из-за меня. Никогда не извиняйся передо мной. - сказал Итачи, почему-то глядя прямо на Наруто, когда говорил это.       Все, что мог сделать блондин, это рассмеяться: - Мы оба просто парочка сломленных дураков, да?       Итачи улыбнулся на это: - Ты бы стал великим Хокаге, Наруто.       - Ты тоже, Итачи.       Улыбнувшись этому, Итачи встал и сказал: - Пойдем. Я отведу тебя в Настронд.       - О, точно. - пробормотал Наруто, вставая и следуя за Учихой. Обратив внимание на ключ, он заметил, что боль притупилась, теперь чувствовалась только легкая пульсация: - Подожди, а как насчет тех зомби?       - Ходячие держатся подальше от Настронда. Что бы там ни было...оно пугает их до ужаса. Те несколько раз, когда я оказывался рядом, сразу чувствовал себя невероятно неловко. Это было такое чувство, которое я испытывал, когда был рядом с Пейном и Тоби. - объяснил Учиха: - Мы все равно должны поторопиться. Твоё присутствие-неизвестная переменная, и они нападают на все, что относится к этой категории, без предубеждения.       - Хорошо. - пробормотал Узумаки: - Тогда пошли.       Когда они вышли из башни, Итачи оглянулся через плечо: - Не отставай, если сможешь.       Наруто приподнял бровь: - Ты бросаешь мне вызов?       - Я не бросаю вызов. - тихо пробормотал Учиха: - Давай не отставай.       С этими словами он бросился вперёд. Наруто улыбнулся, наблюдая, как Учиха уносится прочь: - Он не бросает вызов, ха.       - Я думаю, тебе следует поторопиться, сопляк. - пробормотал Курама.       Потратив время, чтобы размять ноги, пока Курама говорил, блондин ответил: - Бегу, уже бегу.       Встав в позу бегуна, Наруто подождал еще секунду, прежде чем броситься вперед. Несколько секунд спустя он уже бежал параллельно Итачи, широко улыбаясь черноволосому мужчине и отдавая честь.       Итачи, казалось, не хотел говорить, на самом деле он вообще едва узнал Наруто. Вместо этого он продолжал продвигаться вперед, беря на себя инициативу, когда двое побежали к месту назначения.       Местность снова начала меняться, на этот раз становясь более гористой. Зазубренные обледенелые скалы выступали из земли, все они вели к горному хребту в форме буквы "М". И там, в центре двух вершин, сидело то, что Наруто сначала принял за выглядывающую и сияющую звезду. Но когда они подошли ближе, он в конце концов понял, что это была не звезда, а дверь.       - Это оно? - спросил Наруто.       Итачи кивнул: - Да.       - Это не то, чего я ожидал…ну, я действительно не знаю, чего я ожидал. - пробормотал Наруто, когда они продолжили свой путь к двери.       - Наруто…зачем ты здесь? - спросил Итачи.       Перепрыгнув через большой валун, который стоял у него на пути, Наруто ответил: - Меня попросил об этом бывший король. Он правил планетой или царством под названием Асгард. Он умирает, и сила, которая сдерживает существо в Настронде, каким-то образом связана с ним. Как только он умрет, она освободится.       - Она?       Наруто кивнул: - Его дочь, Хела.       После секундного раздумья Итачи спросил: - Что ты получишь от этого?       - Мощный объект, называемый Камнем Реальности. Есть парень по имени Танос, который охотится за ним, и еще пятью таких же, каждый из которых обладает силой контролировать тот или иной аспект Вселенной. Пространство, сила, разум, реальность, душа и время. Поэтому я пытаюсь найти как можно больше из них до того, как это сделает он. Сейчас у меня их три, это будет мой четвертый. - объяснил Наруто.       - И что ты будешь делать с Камнями? - уточнил Итачи: - Как только разберёшься с этим Таносом, что произойдет с Камнями, которые ты собрал?       - Я не знаю. - ответил Наруто нерешительно пожав плечами.       Прошла еще секунда размышлений: - А если бы у тебя были все шесть...ты смог бы контролировать все аспекты Вселенной?       - Да.       - Включая способность контролировать жизнь?       - ...Да.       Несколько мгновений прошло между ними, пока они продолжали бежать к двери. Наконец, Итачи спросил: - Тебе когда-нибудь рассказывали историю о Двух Тиграх и Клубнике?       Наруто с любопытством посмотрел на брата Саске: - Что? Нет.       - Ну в этом нет ничего удивительного, ты ведь не Учиха. Мой отец много раз рассказывал мне об этом в детстве. - пробормотал Итачи , когда они миновали столб льда и камня: - Одинокий человек идет по полю и натыкается на голодного тигра. Человек убегает, за ним по пятам следует истекающий слюной хищник. Подбежав к обрыву, человек использует одинокую виноградную лозу, чтобы перемахнуть через край. Сверху тигр принюхивается. Дрожа, мужчина смотрит вниз, чтобы увидеть другого тигра, терпеливо ожидающего его внизу. И только виноградная лоза спасает его. Человек оглядывается, замечая рядом свежую клубнику. Схватив виноградную лозу одной рукой, он использует другую, чтобы дотянуться до сочного плода. И о, как сладок был этот вкус.       Ожидая, пока Итачи продолжит, Наруто в конце концов понял, что тот закончил свой рассказ: - И это все? - неуверенно спросил он.       - Мой отец говорил мне, что эта история объясняет, что ты должен наслаждаться настоящим моментом, что страдания неизбежны и что ты должен быть благодарен за то, что перед тобой. - тихо объяснил Итачи.       Вздохнув, Наруто ответил: - Я знаю, что ты пытаешься сказать...       - Мой отец считал, что эта интерпретация была неправильной. - твердо сказал Итачи, глядя Наруто в глаза: - Он считал, что человек на лозе был дураком, который был слишком занят, наслаждаясь плодами жизни, чтобы видеть, что он в опасности. Он отдавал предпочтение удовольствиям, а не выживанию.       Наруто отвел взгляд и спросил: - Значит, ты в это веришь?       - Да, в течение долгого времени. - признался Итачи: - Я всегда думал, что история была оборвана на полуслове. И полагаю, что человек использовал клубнику, чтобы покормить тигра внизу, и мог спастись. Но думаю, что именно такое мышление привело меня сюда, привело меня на путь убийства собственной семьи. Слежку за Акацуки. Сражаться с Саске вместо того, чтобы просто поговорить с ним, как мне следовало бы.       Прежде чем Наруто смог продолжить, он понял, что боль, исходящая от его ключа, полностью исчезла.       - Мы на месте. - сказал Наруто, заметив дверь, когда они вошли на плато, светящийся дверной проем, освещающий местность золотистым оттенком.       Итачи остановился, его синий цвет лица заметно побледнел из-за близости Настронда: - Тогда я оставляю тебя здесь.       Также остановившись, Наруто вздохнул, глядя на Итачи.       - Спасибо, Итачи.       Мягко улыбнувшись, Итачи поклонился: - Прощай, Наруто Узумаки...       Учиха оказался прерванным, заключенным в крепкие объятия теперь уже дрожащего Наруто.       Не обращая внимания на лед, который образовался вокруг него, когда он держался за Итачи, Наруто пробормотал: - Прощай.       Не оглядываясь, Наруто отпустил кусочек своего дома и направился к двери. Нажав ключом на ладони на дверь, он наблюдал, как свет померк, открыв обычную на вид деревянную дверь.       Повернув ноб, Наруто бросил последний взгляд назад, едва поймав, как Итачи отвернулся, когда начал свой путь обратно вниз по склону горы.       Когда дверь открылась и закрылась, Итачи Учиха медленно отошел от двери Настронда, не обращая внимания на застывшие полосы слез на своем лице, принимая их как символ своей вечной муки.

***

      - Как думаешь, он в порядке?       Один хмыкнул со своего места, глядя в огонь, когда ответил своему сыну: - Трудно сказать.       Теневой Клон, которого Наруто оставил с асгардцами, пожал плечами: - Я уверен, что с боссом все в порядке.       Амора посмотрела на клона: - Есть ли у тебя какой-нибудь способ узнать, так ли это?       - О, ну, если он сделает клона и скажет, что клон появился, я получу его воспоминания. Итак, я вникну в суть того, что происходит. - Объяснил Теневой Клон: - И босс любит бросать нас во время боя, так что я должен быть в состоянии передать, что происходит.       После минутного молчания Амора повернулась к своему королю: - Мой король, мне всегда было интересно, насколько сильна Хела?       - Хм, - промурлыкал Один, проводя пальцами по бороде, продолжая смотреть в огонь, - Трудно сказать. Она была гениальна во всех формах асгардского боя, и, прожив всю свою жизнь на войне, она закалена в войне. Она может призвать любое оружие и пережить любую атаку. В бою она убивала половину своих противников, воскрешала их своей магией, а затем заставляла наших врагов сражаться друг с другом, пока никого не оставалось. Без нее мы никогда не смогли бы подмять все Девять Царств под наше знамя.       - Какой она была, моя сестра? - спросил Тор.       Его глаз медленно оторвался от пламени, Один грустно улыбнулся и сказал: - Она была сложным существом. Была жестока и воинственна по отношению к нашим врагам, а их у нас было много. - Прерывисто вздохнув, он продолжил: - Я встретил ее мать, когда был молодым принцем, во время нашего первого вторжения в Етунхейем. Она была великаншей, обычной крестьянской девушкой, которой не повезло жить в деревне недалеко от поля боя. Это была кровопролитная война, в которой обе стороны проиграли. Мы нашли утешение друг в друге, игнорируя нашу расу и престиж в стремлении к комфорту. От этой связи родилась Хела. Бастард высокородного и низшей, бога и великанши. Ребенок, рожденный войной. После войны я согласился взять ее в свой дом, зная, что мой народ будет более восприимчив, чем когда-либо будет ее. Нам не потребовалось много времени, чтобы понять, что она особенная. Битва текла по ее венам. Она жаждала её, даже если поначалу и не понимала этого. Единственное, что она любила больше, чем битвы, был Асгард. Но асгардцы…они не были в таком восторге. После ее изгнания, после того, что она сделала, они были рады, просто забыть об адской полукровке. И вычеркнули ее из нашей истории.       - Что же она сделала? - спросил Теневой Клон: - Что могло быть настолько ужасным, что ее собственный народ добровольно вычеркнул ее из своей памяти?       Один продолжал смотреть Тору в глаза: - Ты когда-нибудь задумывался, сын мой, почему нам с твоей матерью потребовалось так много времени, чтобы появился ты, учитывая как долго я правил Девятью Царствами?       Моргая в замешательстве, Тор ответил: - Нет, я никогда об этом не думал.       - Это потому, что ты не был нашим первенцем.       И Наруто, и Тор посмотрели на Одина так, словно у него выросла вторая голова.       - Что? - выдавил из себя Тор.       - У нас с Фриггой был сын до тебя, мой мальчик. - уточнил Один: - Его звали Бальдур.       Тор медленно начал обдумывать это: - У меня был старший брат?       - Да. - тихо ответил Один: - Бальдур родился как раз тогда, когда Девять Царств были объединены. Он был прекрасным ребенком, таким милым и жизнерадостным, он дарил свет, который согревал до глубины души, когда ты приближался к нему. Многие считали его символом будущего Асгарда. Твоя мать так боялась, что этот свет погаснет, что использовала свою магию, чтобы убедить каждого жителя и предмет в Девяти Мирах поклясться никогда не причинит вреда Свету Асгарда. Единственной, кто отказался от этой клятвы, была Хела.       - Почему? - спросил Наруто.       Всеотец медленно выдохнул: - С момента рождения ее мучили кошмары о человеке, сотворенном из света и огня, который вызвал Рагнарёк. Каждую ночь она видела, как он разрывает Асгард на части, уничтожая наши земли огнем и серой. После рождения Бальдура она поверила, что он был тем, кого она видела, что Бальдур должен был стать катализатором Рагнарёка. Она настаивала на том, что ее кошмары были видениями будущего, и что ее долг спасти Асгард любой ценой. И когда её кошмары стали невыносимы…она задушила мальчика во сне.       После этого в комнате надолго воцарилась тишина, никто не знал, что сказать, когда они проглотили историю Всеотца. Это молчание в конце концов было прервано, когда Теневой Клон внезапно взорвался клубом дыма.       Амора вскочила со стула: - Что случилось?       Ответил Тор: - Он просто лопнул.       Чародейка бросила на принца косой взгляд, который, по сути, говорил: "Да ты что".       - Это то, чего я так боялся. - пробормотал Один, уставившись на то место, где только что был клон.       Поняв, о чем говорит король, Амора спросила: - Ты думаешь, чары Настронда оборвали связь между Теневым Клоном и Водоворотом?       - Я не был уверен, что способности мальчика подпадают под действие чар, но, похоже, заклинание Фригги сильнее, чем я думал. - задумчиво сказал Один: - Более чем вероятно, что все остальные, кого он оставил, тоже исчезли.       - Ты думаешь, он знает? - спросил Тор: - Он должен знать то, что знают они, так сказал клон.       - Более чем вероятно, что он не узнает, пока не покинет Настронд. - ответила Амора: - Если покинет.       Один молчал, слишком занятый тем, что смотрел в огонь, наблюдая, как фигуры танцуют в пламени.

***

      Наруто поднял руки к глазам, глядя на огромный горный хребет, в котором он оказался. Солнце, если оно вообще было, казалось, навсегда скрылось за стеной облаков, которые висели в небе, придавая воздуху серый оттенок.       Спрыгнув со склона горы, он воспользовался Магнитным спуском, чтобы оттолкнуться от земли и улететь в поисках своей цели.       Летя на максимальной скорости в течение нескольких минут, Наруто чуть не пропустил рукотворный объект, который стоял на большом плато. Зависнув прямо над ним, он приподнял бровь, когда понял, что здание выглядит сделанным из какого-то черного металла или камня. Обсидиан? Да, конечно.       Он уже собирался начать спуск, когда из земли вылетела большая плита упомянутого обсидиана с острым краем на конце.       Она появилась так быстро, и внезапно что Наруто еле успел увернуться.       - Что ж, это сюрприз. Посетитель? Боже, неужели отец наконец-то прислал мне кого-то новенького, с кем я могла бы поиграть? Как звали последнего...Гермод? Надеюсь, ты более занимателен, чем был тот дурак.       Источник голоса доносился снизу, ее сильный протяжный голос был приглушен толстыми каменными стенами ее жилища.       Опустившись на землю, Наруто быстро принял свой Режим Мудреца Шести Путей, готовясь. Напрягая мышцы в предвкушении, он подождал, пока дверь в дом медленно откроется.       С уверенной грацией из темноты выступила гибкая фигура, ее тело было прикрыто свободным платьем с длинными рукавами того же цвета, что и ее обсидиановые конструкции. Ее волосы цвета воронова крыла были длинными и неухоженными, она выглядела немного дикой, когда улыбнулась ему с голодным оттенком в глазах.       Ее босые ноги ступали по каменному полу, она сделала несколько шагов ближе, прежде чем остановилась на расстоянии вытянутой руки.       Приподняв подбородок в попытке взглянуть на него сверху вниз, она улыбнулась и уверенно спросила: - Признаю, что немного устала, но разве не принято, чтобы асгардский воин кланялся своей Королеве?       Наруто виновато улыбнулся: - Я не асгардец, так что извини.       - О? - воскликнула Хела, с любопытством оглядывая его с ног до головы: - Кто же ты тогда? Ты недостаточно красив, чтобы быть эльфом, и ты слишком красив, чтобы быть великаном или гномом.       Моргая, Наруто потер затылок и сказал: - О, ну, я никогда не думал о том, как назвать то, кем я являюсь сейчас. Но думаю, мы можем пока называть меня Элементалем.       - Элементаль? - словно проверила это слово на языке Хела: - Никогда о тебе не слышала. Хотя, это объяснило бы, почему ты в огне.       - Ты Хела, верно? - спросил Наруто.       Величественно воздев руки, она воскликнула: - Я Хела Одинсдоттир, Завоевательница Девяти Царств, Палач Асгарда, Боевой Пес Короля-Ворона. Я Богиня Смерти...       Представление Хелы было прервано Наруто, бросившимся на нее, схватив ее за горло, когда он втолкнул ее в дом. Богиня Смерти, казалось, не очень возражала, с удивлением глядя на блондина.       - Меня зовут Наруто. - представил он: - И думаю, ты сама знаешь, почему я здесь.       - Конечно. - с энтузиазмом ответила Хела: - Позволь мне побаловать тебя, Мальчик.       Из ниоткуда в ее руке появился обсидиановый молоток с громким "туан". Наруто едва успел поднять руки, чтобы блокировать удар, прежде чем она с потрясающей силой ударила его по корпусу.       Наруто был отброшен назад от удара, встряхивая руками, чтобы защититься от звона, который в настоящее время вибрировал в его костях.       - Она сильно бьет, сопляк.       - Это да, - подумал Наруто в ответ, - Намного сильнее, чем я думал, что она сможет.       Наруто быстро вызвал пару Шаров для Поиска Истины, сформировав из них посохи, прежде чем провернуть их.       - Делаешь все возможное с самого начала, да? - спросил Курама.       - Ее нельзя недооценивать, - сказал Наруто вслух, прежде чем броситься в атаку.       Пока он приходил в себя, Хела превратила свое платье в облегающий костюм, запустив руки в волосы и превратив их в странный головной убор, похожий на рога. Призвав обсидиановый меч к своему молоту, она радостно улыбнулась и бросилась навстречу блондину.       Ее ухмылка пропала, когда ее молот испарился одним из Посохов Поиска Истины, ее инстинкты кричали ей, чтобы она увернулась от входящего удара второго посоха. Стена из обсидиана выстрелила из-под земли, перехватывая атаку Наруто как раз вовремя.       Когда Хела подпрыгнула, она подняла бровь, когда увидела, что посох полностью испарил область, в которую он ударил ее конструкцию.       - Что это за магия такая? - спросила она себя.       Наруто бросился вперед, делая все возможное, чтобы нанести хороший удар своими очень разрушительными конструкциями. Хела оказалась проворнее, чем мог подумать блондин, уворачиваясь и петляя вокруг посохов с королевской грацией.       Получив удар по руке, она нахмурилась, почувствовав, как пятно исчезло, оставив дыру в ее бицепсе. Ее исцеляющий фактор мгновенно взял верх, и Хела отпрыгнула назад, чтобы избежать еще одного из этих проклятых посохов.       Вращая мечом, она закрыла глаза и начала использовать свои резервы. Наруто приподнял бровь, когда вокруг ее глаз внезапно появилось что-то похожее на черную тушь для ресниц. Он быстро понял, что она делает.       - Она может черпать Природную Энергию? - удивленно спросил Наруто.       Открыв глаза, Хела посмотрела на блондина хищными глазами. Ее меч, теперь покрытый темно-зеленой аурой был высоко поднят, она бросилась вперед с увеличенной скоростью.       Быстро пригнувшись, чтобы избежать горизонтального удара, он почувствовал, как она отсекла клок его волос. Поняв, что она собирается сделать вертикальный разрез вниз, Наруто инстинктивно поднял один из своих посохов, максимально увеличив его способность к разрушению.       Он мог только в ужасе наблюдать, как ее клинок разрезал его посохи, как масло, меч обрушился на него с обещанием смерти.       Хела удовлетворенно ухмыльнулась, разрезав его оружие, а затем и его самого вскоре после этого, только чтобы нахмуриться, когда он взорвался в облаке дыма.       - Что? - спросила она вслух, оглядываясь в поисках блондина.       Наруто, который прятался за каменной колонной, прокручивал в голове последние события: - Конечно, она может использовать Природную Энергию. Один сказал, что она черпала свою силу из Асгарда, я должен был догадаться, что он говорит буквально. Всеотец не был метафоричен в отношении такого дерьма.       - До тех пор, пока она может черпать с этой планеты...или что бы это ни было за место, она может отражать Шары Поиска Истины. Это один из твоих сильнейших приёмов, сопляк, каков теперь план? - спросил Курама.       - Я не знаю. - с разочарованием признал шиноби: - Из того, что сказал Один, она может исцелить любую рану, вот почему мой план состоял в том, чтобы использовать Шары Поиска Истины. Теперь мне придется действовать по плану "Б".       - Битва на истощение?       - Битва на истощение. - подтвердил он.       Его стратегическая сессия была прервана извержением обсидиановой плиты перед ним, врезавшейся в стену позади него, наконечник которой пронзил область прямо рядом с головой Наруто.       - Это был предупредительный выстрел, Мальчик. - крикнула Хела: - Не делай это скучным для меня, мне бы не хотелось посылать за тобой жертвы моего отца.       Выйдя на открытое место, Наруто внимательно посмотрел на Хелу с другого конца плато: - Я никогда не думал, что встречу кого-то, кто мог бы использовать Режим Мудреца так, как я.       - Режим Мудреца? - спросила Хела: - Что за глупое название.       - А как ты называешь свою? - спросил блондин.       - Силой. - Ответила Хела.       Призвав свой чокуто, Наруто перехватил его в обратном захвате, направляя Чакру Молнии в лезвие. Бросившись к ней, он быстро создал трех Теневых Клонов, которые последовали за ним.       Его клинок столкнулся с клинком Хелы, блондин хмыкнул, когда почувствовал, как энергия ее клинка почти прорвалась сквозь его молнию. Блокировке меча не позволили продержаться долго, так как один из его клонов нырнул с вертикальным ударом в макушку ее черепа.       Жизнь клона была разорвана в клочья обсидиановым копьем, которое вонзилось ему в шею из земли. Двум другим удалось отклонить копья, которые она послала в их сторону, и нанести удар по ее шее и коленям соответственно.       Блокировав удар в шею другим мечом, она затем призвала другую обсидиановую стену, чтобы отразить удар по колену, громкий двойной лязг эхом разнесся вокруг них.       Из стены вылетел шип и вонзился клону в живот.       Ожидаемый клуб дыма сменился мощным взрывом, который поглотил Хелу и двух Наруто.       - Штормовой удар: Лазерный цирк! - крикнул Наруто, проходя через необходимые ручные печати. Вытянув руки перед собой, шар света вскоре окружил его соединенные кулаки, прежде чем несколько лазерных лучей устремились вперед к облаку дыма, которое оставил его клон.       Сила лучей рассеяла дым на их пути, открыв совершенно невредимую Хелу, в которую быстро пробурили дзюцу.       Пролетев через свой дом, Хелу пронесло над плато и отправило на каменистые склоны внизу.       Следуя за ней, Наруто быстро появился прямо в ее личном пространстве.       - Расенмори! - Направляя чакру в свою руку, Наруто хмыкнул, быстро вызвав свою атаку, прежде чем толкнуть ее вперед. Спиральное копье чакры чисто пронзило торс Хелы, женщина застонала от боли, когда атака отбросила ее в каменный столб.       Приземлившись рядом с ее кратером, Наруто не унимался, когда пар начал подниматься вдоль его руки, - Кипящий выброс: Извергающийся двигательный кулак. Он громко позвал, когда Хела попыталась подняться. Пар теперь поднялся до точки кипения, Наруто, наконец, выпустил его и выстрелил рукой в лицо Хелы.       Столб, в котором находилась Хела, был уничтожен, и Хела снова была отправлена в полет.       Приподнявшись, Хела услышала голос блондина: - Освобождение ветра: Великий прорыв!       Призвав меч и вонзив его в землю, она сумела удержаться от того, чтобы ее не отправили в полет еще дальше.       Когда ветер наконец стих, снова послышался его голос: - Освобождение Земли: Дзюцу охотника за головами!       Сразу же поняв, что атака будет вестись с земли, Хела подпрыгнула в воздух, чтобы избежать того, что приготовил блондин. Однако она была бы разочарована, если бы вместо атаки с земли прямо над ней появился Наруто с энергетическим диском в руке.       Удовлетворенно ухмыльнувшись от удивленного выражения ее лица, Наруто швырнул свой Расеншурикен в сторону Хелы. Учитывая близкое расстояние между ними, атаке потребовалась всего секунда, чтобы войти в контакт, взорвавшись при ударе. Из-за их непосредственной близости, Наруто был поражен волной ветра, появившейся в облаке дыма.       Наруто, который наблюдал за своим Теневым Клоном с земли внизу, улыбнулся удачной комбинации.       Когда дымящаяся фигура Хела опустилась до уровня Наруто, Курама заговорил изнутри печати:       - Я признаю, что это был довольно умный ход, громко выкрикивать названия твоих техник, чтобы она думала, что знает, что произойдет, только чтобы заманить ее в ловушку с фальшивым выходом. Никогда не думал, что в тебе есть хитрость.       - Да, ну...       - Ты еще не закончил?       Поднявшись, Хела с раздражением посмотрела на блондина. Стряхнув пыль и мусор, скопившиеся вокруг ее персоны, Богиня Смерти снова спросила: - Ты уже закончил?       - Э-э, ну...       Наруто поперхнулся, когда Хела схватила его за горло, швырнув на землю с такой силой, что земля покрылась воронкой с болезненным треском.       Прижав пятку к его груди с невероятной силой, она спросила: - Где ключ, мальчик? - Прежде чем он смог пробормотать ответ, она заметила это на его ладони: - Ах, вот он. Стой спокойно, пока я сниму это с твоей руки.       Призвав меч с треском, она сказала: - Это будет больно.       Когда она замахнулась, чтобы отрезать ему руку, Наруто быстро вызвал руку, сделанную из чакры, из своего плаща, вовремя схватив лезвие. Призвав другую руку, он вонзил ее ей в грудь, чтобы разлучить их на достаточное время, чтобы встать.       - Ты не получишь этот ключ. А вот свою гибель точно. - тихо сказал Наруто, позволяя своим чакровым рукам отступить назад к нему.       Хела нахмурилась: - Я ухожу отсюда, Мальчик. Теперь, когда у меня есть способ выбраться из этого ада, ничто во вселенной не остановит меня.       - Я не знаю, за что ты здесь, черт возьми, не знаю, почему я здесь. Но все, что я знаю, это то, что я не могу выпустить в мир кого-то вроде тебя. Я уже достаточно сталкивался с этим раньше, и действительно не в настроении для продолжения. - сказал Наруто.       - Мы здесь по одной и той же причине. - протянула Хела: - Мы здесь из-за того старого дурака, которого я назвала своим отцом.       Наруто и Хела начали кружить друг вокруг друга, высматривая любые признаки атаки: - Зачем он послал тебя сюда? Ты его дочь, с чего бы ему изгонять тебя? Что ты такого ужасного сделала Асгарду?       Хела призвала обсидиановый меч и молот в свои руки: - Я ничего не сделала Асгарду. Я сделал это для Асгарда. Если этот дурак этого не видит, то и хрен с ним. Но я ухожу отсюда. И когда я буду свободна, Асгард встретит меня с распростертыми объятиями, будь проклят Один. Я это знаю. Я причина того, что они сейчас живы. Я спасла их от Рагнарёка! Я их королева! - Богиня Смерти воскликнула с истинной убежденностью: - Они будут любить меня, они должны будут. И зная это...зная, что я не могу оставаться здесь ни секунды дольше.       И тут они бросились друг на друга.       Наруто сделал все возможное, чтобы избежать шквала клинков, которые летели в его сторону, все время пытаясь сам нанести точный удар. За каждый нанесенный им удар она отвечала глубоким порезом. Оба боролись с болью, блондин знал, что любой признак замедления будет означать изнурительный удар, и потому, что ничего из того, что он сделал, не причинило ей серьезного вреда.       По мере того как их битва становилась все более интенсивной, время, казалось, замедлилось, когда каждый из них нашел лазейку в защите другого.       С ревом Наруто ударил Расенганом в лицо Хеле.       С боевым кличем Хела вонзила свой заключенный в энергию молот в живот Наруто.       Следующий взрыв разорвал горный хребет.

***

      - Ты не так уж хорошо справляешься, сопляк.       - За...заткнись.       Сказав это вслух, Наруто хмыкнул и поднялся из кратера, в который его отправила Хела. Его чакровый плащ выцвел, его одежда была разорвана в клочья, кровь сильно стекала по его лицу, и красная лужа начала образовываться вдоль живота, стекая в штаны.       Спотыкаясь, он встал и вздрогнул, почувствовав, как его кровь начала капать на землю.       - Черт. - Он выругался, осторожно ощупывая свою рану. Несколько его ребер торчали из тела, хотя, к счастью, Курама уже начал процесс заживления.       Шагнув вперед, блондин сорвал рубашку от раздражения, кряхтя, когда его заживающие ребра грубо заскрежетали в частично сломанном состоянии: - Зато я уверен, что она в полном порядке...что просто чертовски здорово.       - Она может идти в ногу с тобой в Режиме Мудреца Шести Путей что, вероятно, является твоей самой разрушительной техникой, и все остальное, что ты бросаешь в нее, ей как слону дробина. Она чокнутая, сопляк. - заметил Курама: - Хотя у тебя все еще есть Режим Космического Мудреца.       Наруто вздохнул: - Да, ты прав. Думаю, что стоит немного утомить ее, прежде чем использовать свой козырь.       - И как именно ты собираешься ее утомить?- задумался Курама.       - Эта ее Природная Энергия рано или поздно должна иссякнуть, она слишком устанет, чтобы исцелять себя так, когда она это делает. Тогда это даст мне ту возможность, в которой я нуждаюсь. - устало объяснил Наруто, хотя, по общему признанию, он чувствовал себя лучше после исцеления Курамы.       Поднявшись вверх и перевалив через скалистый склон, Наруто оглядел горный хребет в поисках Хелы. Быстро заметив, что она вяло сидит под ним. Лениво помахав ему рукой и улыбнувшись, она сказала: - Ты выжил. Поздравляю.       - Спасибо. - ответил Наруто, прищурив глаза и почесав затылок: - Ты крепкий орешек, дамочка.       Хела рассмеялась, изящно скрестив ноги: - Ты и сам не так уж плох, как тебя там зовут?       - Наруто Узумаки.       - Наруто Узумаки. - произнесла Хела, словно проверяя имя на языке: - Странное имя, думаю, что остановлюсь на Мальчике.       Его бровь дернулась, Наруто прорычал: - Я бы придумал тебе свое собственное прозвище, но не знаю тебя достаточно хорошо, чтобы действительно придумать что-нибудь с достаточным уроном, чтобы сделать нас равными.       - Хм. - напыщенно фыркнула Хела: - Возможно, я ударила тебя слишком сильно. Мне говорили, что мне трудно сдерживаться. Но, с другой стороны, это были слова неудачников. И я никогда не проигрывала.       - Никогда? - спросил шиноби: - Ты ведь здесь, не так ли?       - Я жива, не так ли? - бросила она в ответ.       - Ну да. - медленно протянул Наруто, когда его Режим Мудреца Шести Путей снова активировался.       Хела уже собиралась ответить, когда обнаружила, что ей в лицо вонзился кулак, а рядом с ним-увечный удар ногой в живот. Ее тело на мгновение взлетело в воздух, затем она получила несколько ударов по всему телу, каждый удар удерживал ее в воздухе достаточно долго, чтобы Наруто нанес еще один карающий удар.       Сначала Хела не обращала внимания на боль, так как исцелилась почти сразу же, как только ее ударили, но по мере того, как шквал продолжался, она не могла не вздрагивать, так как удары, казалось, наносились все сильнее и сильнее. В конце концов она устала от этого натиска и послала свой собственный шквал.       Наруто отпрыгнул назад, когда несколько шипов обсидиана вырвались из земли, нервно вспотев, когда шипы, казалось, выросли из оригиналов, эта тенденция продолжалась, когда стена острого обсидиана попыталась насмерть пронзить его.       Выбросив руки вперед, он попытался использовать свой Магнитный удар, чтобы не дать плитам приблизиться, только чтобы выругаться, когда это не сработало.       - Обсидиан не магнетичен, ты, проклятый дурак! - крикнул Курама: - Используй что-нибудь другое, пока нас обоих не убили!       - Заткнись, заткнись, заткнись! - яростно думал Наруто, прежде чем пропеть в голове: - Выброс лавы: Гнев Кагутсучи! - Хлопнув в ладоши, он сделал несколько быстрых уверток, прежде чем швырнуть их на землю.       Убрав плиты с дороги, он ухмыльнулся, когда земля начала сильно трястись, прежде чем массивный шлейф лавы вырвался из земли, расплавив обсидиановые шипы при соприкосновении. Стена лавы легко удерживала остальные шипы на расстоянии.       Листая другой набор ручных печатей, Наруто подумал: - Еще не проверял эту в бою, но здесь ничего не выходит. Штормовой выброс: Светлый Клык!       Сжав губы, он наблюдал, как тонкий луч фиолетовой энергии вырвался из его рта с впечатляющей скоростью. Прорезав стену лавы и любые шипы, которые попадались на ее пути, тонкий лазерный луч нацелился на Хелу с явным предубеждением.       Быстро призвав меч, Хела подняла его, напитав Природной Энергией, и перехватила атаку, женщина отлетела назад, но все еще сумела удержаться на месте.       - Черт. - подумал Наруто: - Это должно было пробить ее Природную Энергию, почему, черт возьми, я все еще отстой в этом? Полное овладение чакрой моей задницы.       Отпрыгнув назад, он закрыл лицо руками, когда Хела прорезала землю перед ним ударом меча. Быстро отпрыгнув, он призвал кунай и добавил собственной Природной Энергии, делая все возможное, чтобы отразить ее удары.       Протянув руку с Магнитом, он подозвал к себе своего чокуто. Хела, увидев, что острый меч первым летит к ее клинку, призвала другой меч, прежде чем отразить его.       Теперь Хела отступила, а Наруто атаковал, в то время как его Магнит высвобождал воплощенную атаку чокуто сзади.       Но Богиня Смерти оказалась лучшим фехтовальщиком, чем он когда-либо был, легко отбиваясь от его стратегии с чистым мастерством. Их мечи зазвенели с вибрирующей резкостью, Наруто оттолкнул ее своей превосходящей силой.       Быстро выпустив струю огня ей в лицо, чтобы отойти на некоторое расстояние, Наруто последовал за ней, вызвав земного дракона, который попытался проглотить ее целиком, но женщина оказалась слишком быстрой, совершив маневр уклонения, прежде чем начать собственную атаку.       Зеленая энергия, покрывающая ее обсидиановые клинки, Наруто знал, что лучше не попадать под подобную атаку.       Уклоняясь от атак, он затем создал по Расенгану в каждой руке. Когда меч замахнулся для обезглавливающего удара, Наруто отразил его Расенганом, вращающийся шар удерживал Естественную Энергию достаточно долго, чтобы Наруто засунул оставшийся в ее грудь.       Взрыв чистой чакры швырнул Богиню в грязь.       Кашляя, когда пыль попала в ее легкие, Хела попыталась встать, насколько это было возможно, с дырой в туловище, только чтобы обнаружить пару рук, сжимающих ее плечи сзади. Подняв глаза, она увидела, что Наруто ухмыляется ей сверху вниз.       - Высвобождение магнита: Путешествие к центру Земли!       В это мгновение Хеле показалось, что на нее обрушилась вся тяжесть мира. Вес оказался слишком тяжелым даже для земли, чтобы справиться с ним, толкая ее в грязь, как будто это была вода.       Она могла только кричать, спускаясь в глубины Настронда.       Упав на задницу, Наруто затаил дыхание, когда посмотрел вниз на отверстие в форме Хелы, которое он создал.       - Проклятое сопляк, это было жестоко. Как далеко, по-твоему, она зайдет?       - Кто знает. - ответил Наруто, пожав плечами. Сев, скрестив ноги, он сосредоточенно закрыл глаза: - Мне пришлось отправить ее на десятки миль вниз, это дерьмовая тонна веса, чтобы справиться. Когда она остановится, а она остановится, потребуется много усилий, чтобы выкопать себя. Она должна быть достаточно уставшей, чтобы я мог безопасно использовать Режим Космического Мудреца.       Звук раскалывающейся земли наполнил уши Наруто, а вскоре после этого из земли появилась массивная гора обсидиана. Вскоре после этого из разрыхленной земли вылетело несколько рук. Медленно, несколько женщин, одетых в белые с золотом доспехи, неуклюже вышли. Возглавлял стаю мужчина, одетый в то, что Наруто узнал как асгардские доспехи, с боевым топором в руке.       Подняв бровь, Наруто понял, что эти женщины были нежитью, сходя с ума от того факта, что их плоть начала шелушиться и гнить, их запавшие глаза светились опасным зеленым цветом.       - Она довольно быстро выбралась. - прокомментировал Курама наблюдал, как Хела появилась позади своего взвода оживших солдат.       Кряхтя от явного напряжения, Хела выбралась с помощью своей обсидиановой горы, ее некогда нетронутый костюм был порван и испорчен, головной убор исчез, оставив ее растрепанные волосы развеваться на ветру.       Смерив блондина убийственным взглядом, Богиня Смерти прорычала: - Прикончите его.       Нежити больше ничего не нужно было говорить, они бросились вперед, выхватывая оружие.       - Черт, - выругался Наруто, вскакивая на ноги, его чокуто отлетел к его руке как раз вовремя, чтобы отвести один из клинков от обезглавливания его. Клинки женщин сцепились, Наруто не мог не уделить время, чтобы полюбоваться изумрудным обоюдоострым клинком.       Оттолкнув ее от себя, он вытащил кунай, чтобы блокировать еще один удар, только для того, чтобы его глаза расширились от шока, когда изумрудное лезвие с легкостью пронзило его кунай. Отпрыгнув назад, он схватился за порез, который получил, кровь запеклась на его пальцах.       - Это Клык Дракона, Мальчик. - предупредила Хела с садистским блеском в глазах: - Я надеюсь, что мои Валькирии оставят мне достаточно от тебя.       - Валькирии? - спросил Наруто вслух, быстро увернувшись от тройной атаки трех отдельных Валькирий, женщины делали все возможное, чтобы окружить и сокрушить его.       Быстро пересчитав головы, Наруто насчитал девять из этих Валькирий, а это означало, что ему предстояло сразиться с десятью из этих немертвых асгардиек, включая человека, который еще не прыгнул.       Рыча, продолжая уворачиваться от девяти различных острых, как бритва, Драконьих Клыков, которые не вонзились в него больше, чем они уже вонзились, он вздрогнул, когда несколько удачных ударов сумели попасть в его защиту.       - К черту это. - Он зарычал, вытягивая руки, он подумал: - Высвобождение магнита: Непроизвольное самоубийство!       От толчка все девять Валькирий остановились на полпути, их клинки застыли на месте. Медленно их клинки начали двигаться сами по себе, поворачиваясь к своим хозяевам, когда кончики их клинков начали указывать на их шеи. Клинки зазвенели, когда Валькирия сделала все возможное, чтобы не покончить с собой, зная, что лучше не выпускать меч из рук.       Но это дало Наруто достаточно времени, чтобы сформировать девять рук, сделанных из чакры, каждая рука вызывала Расенган, прежде чем выстрелить в предрасположенную Валькирию, тщательно нацеливая расенганов в руки, которые держали их мечи. Вцепившись обоими своими Драконьими Клыками и Расенганами в глотки, немертвые Валькирии были сбиты с ног.       Наруто не смог сделать праздничный перерыв, вместо этого маневрируя своим телом вокруг топора, который пытался разрубить его пополам, как банановую кожуру. Земля взорвалась от удара топора, блондин вскинул руки, чтобы избежать попадания обломков.       Это оказалось фатальным, так как тупой конец топора застрял у него в животе. Выплевывая кровь и слюну, Наруто был отправлен в полет жестокой атакой. Приземлившись на спину, блондин был благодарен, что у него хватило сознания перевернуться, не попав в топорище, которое хотело вскрыть ему грудь.       Хлопнув рукой по земле, асгардец был схвачен рукой, сделанной из земли, Печатью Хирайшина в середине его земляной ладони. Используя свою силу, мужчина вырвался из захвата.       Мужчина дико озирался по сторонам, он искал теперь пропавшего Наруто. Услышав свист сверху, асгардец поднял глаза и увидел Наруто, парящего над ним с массой черной энергии в руках. Но, почти как только его взгляд остановился на блондине, он исчез в мгновение ока.       Злобно ухмыляясь, когда его ноги коснулись земли, Наруто стоял прямо в личном пространстве противника, мужчина все еще смотрел туда, где он был в воздухе. Он не дал ему времени осознать, что происходит, вместо этого выбросил руки вперед и выпустил свою Хвостатую Звериную Бомбу в упор.       Глаза Хелы сузились, когда мощный взрыв энергии вырвался оттуда, где Наруто сражался с Валькириями и асгардским воином, которого когда-то звали Гермод.       - Проклятый мальчишка. - Она выругалась, когда раны, нанесенные ей Наруто той последней атакой, наконец зажили. Она потратила немало энергии, воскрешая тех Валькирий и Гермода.       Запустив руки в волосы, она поправила головной убор.       - Я действительно начинаю уставать от того, что ты меня так называешь.       Обернувшись, она прищурила глаза, когда увидела блондина, идущего к ней ленивым шагом. Он больше не горел, его разорванная одежда и избитое лицо были нв норме. Хотя, было что-то другое.       Его присутствие было...оглушающим.       Когда он подошел ближе, она поняла, что у него были отметины, похожие на ее. Только цвет вокруг его глаз был золотым с соответствующей точкой посередине лба, его глаза теперь были королевского фиолетового цвета.       - Что ты сделал? - спросила Хела почти настороженно.       - Это Космическая Энергия. Я думаю, людям нравится называть это Силой Космоса, - сообщил Наруто, делая несколько пробных растяжек руками.       Хела, казалось, была поражена этой новостью: - Ты можешь контролировать Космическую Силу? Ты что, какой-то Целестиал?       - Некоторые меня так называют, - ответил Наруто с широкой улыбкой.       Окинув его еще одним взглядом, Хела тихо спросила: - Как тебя зовут? - снова спросила она.       - Наруто. - услужливо ответил шиноби.       - Ну что ж, Наруто, давай посмотрим, кто умрет первым, а? - с энтузиазмом предложила Хела.       Взмахнув рукой, с громким стуком появился меч. Бросившись вперед, она нанесла мощный удар ему в шею. И как раз в тот момент, когда острое, как бритва, лезвие готово было вонзиться ему в шею, оно разлетелось стаей бабочек.       Хела моргнула: - Что...       Кулак уперся ей в подбородок.       Никогда в жизни ее так сильно не били.       Кровь хлынула у нее изо рта, ее тело начало отшатываться, когда другой кулак снова ударил ее по лицу, а затем еще один в живот, который приземлился так сильно, что звуковой удар эхом разнесся по горному хребту.       Когда Хела была в середине прыжка, когда Наруто, казалось бы, телепортировался над ней, его руки окутала густая фиолетовая энергия. Выбросив руки вперед, он выпустил энергию в мощную взрывную волну.       Каким-то образом Богине Смерти удалось увернуться от атаки, послав волну реакционных обсидиановых копий прямо в неподвижно Наруто.       Быстрый взмах его руки, и копья превратились в пыль.       Следуя за ней, Наруто бросал всё больше Космической Энергии, чтобы попытаться испарить ее. Хотя ему удалось сделать несколько хороших бросков, Хела сумела сделать все возможное, чтобы избежать его мощных атак.       Вздрогнув, Наруто выругался, почувствовав, как собранная им Космическая Энергия начинает ускользать.       - Ты же знаешь, что трансмутация истощает твои резервы, сопляк. - отчитал его Курама: - Ты ослабеешь, пока не соберешь еще немного, идиот.       - Заткнись, Курама, - пробормотал Наруто вслух, - Я не думал, что это будет так долго.       - Бесполезно то что ты испускал одну волну Космической Энергии за другой. Космическая энергия, от которой ей, кстати, удалось увернуться. - Биджу раздраженно хмыкнул.       Пот выступил у него на лбу, дыхание стало тяжелее, когда последние остатки Космической Энергии покинули его. Быстро создав Теневого Клона, он не стал утруждать себя приказом ему идти и собирать больше, клон с удовольствием убегал с поля боя.       И снова эти двое стояли друг напротив друга. На этот раз, однако, они не сказали ни слова, просто уставились друг на друга, когда немного пришли в себя.       Без предупреждения оба бросились друг на друга. Кулаки, колени, локти, все, что они могли использовать, чтобы причинить боль другому, они использовали это, выбивая жизнь друг из друга с каждым сокрушительным ударом.       Обоим, казалось, не хватало энергии сделать что-либо, кроме как броситься вместе в шквал комбо, их жестокие и отчаянные атаки скрывали тот факт, что они не могли позволить себе бросить что-либо еще из-за страха дальнейшего истощения.       Поймав локоть, который мог бы проломить ей голову, Хела нахмурилась, пытаясь удержать придаток на расстоянии. Ударив Наруто кулаком в бок, она удовлетворенно ухмыльнулась, когда кровь брызнула с его губ ей на лицо. Желая снова испытать это удовлетворение, она снова и снова била его кулаком в бок, чуть не смеясь, когда каждый удар причинял ему все большую и большую боль.       Наконец, отбив один из ее ударов, Наруто врезался лбом ей в нос, услышав, как он сломался от удара. Когда она отшатнулась, ее нос сморщился медленнее, чем мог бы быть в начале схватки, Хела выплюнула кровь, которая хлынула из ее носа в рот с неподобающей леди силой.       Испуская боевые кличи, наполненные разочарованием, гневом и усталостью, они бросались друг на друга с убийственной самозабвенностью. Их руки соединились посередине, двое вступили в силовую дуэль, пытаясь заставить другого подчиниться.       Когда Наруто сдерживал напор Хелы, он почувствовал, как нахлынули воспоминания от его клона. Преувеличенно хмыкнув, Наруто пробормотал: - К черту это.       Подобно взрыву, энергия начала исходить от Наруто, его Плащ Мудреца Шести Путей, мерцая, ожил. Только на этот раз пламя его плаща было не золотым, а пурпурным. Знаки его печати теперь светились золотом, его глаза светились опасным красным.       Настронд задрожал, когда его Плащ Космического Мудреца завладел им, земля под ним раскололась от силы его чакры. Некогда темный горный хребет, казалось, обрел дневной свет, когда фиолетовое солнце, которым был Наруто, осветило область вокруг них.       В конце концов, свет вокруг Наруто померк, земле позволили отдохнуть, и давление, которое чувствовала Хела, было достаточно сильным, чтобы она могла дышать.       Подняв руку вверх, Наруто быстро сформировал на ладони Бомбу Хвостатого Зверя. За ними последовали еще три, но поменьше, вращающиеся вокруг центральной сферы, как планеты вокруг солнца.       - Переживи это, - бросил Наруто.       БУМ!       Злобно ослепляющий свет настиг Настронда, смывая гору, на которой они сражались, как волна из океана смывает замок из песка. Сверкали молнии, бушевали пожары, камни трескались и крошились.       Когда вспышка света исчезла, ее место занял звук чистого озона.       Паря над каньоном, созданным его Планетарной Бомбой Хвостатого Зверя, блондин искал любые признаки Богини Смерти.       Заметив движение вдалеке, Наруто быстро слетел вниз, чтобы рассмотреть его поближе.       На краю каньона, вытаскивая себя из-под обломков оставшейся рукой, Хела закричала от ярости, освобождаясь от мешающих валунов. Тяжело дыша, когда она тащилась по земле, она уставилась на светящееся присутствие над ней. Чем дольше она смотрела, тем больше гнева на ее лице медленно сменялось испуганным осознанием.       Приподняв бровь, он нахмурился, глядя на разделенную пополам женщину, ее отсутствующая рука медленно возвращалась в свое нормальное состояние, ее нижняя половина заживала гораздо медленнее, чем раньше.       Медленно Наруто спустился на землю вниз, грациозно приземлившись перед Богиней Смерти, женщина смотрела на него, пытаясь смириться с тем, что она поняла.       - У меня осталось совсем немного времени до того, как эта форма начнет действовать, так что, думаю, мне следует покончить с этим сейчас. - Подняв руку вверх, Наруто призвал Расенган в своей руке, сферу вращающейся чакры, сильно смешанной с Космической Энергией.       - Если это тебя утешит, то мне жаль.       Отстранившись, он нахмурился, готовясь нанести завершающий удар...       - Это был ты.       Только для того, чтобы остановиться на ее последних словах, произнесенных шепотом.       Моргнув, он спросил: - Что?       Наруто мог бы искренне сказать, что он был шокирован, когда слезы начали накапливаться на глазах Хелы, ее Естественная Энергия, наконец, угасла: - Ты это он. Тот, человек из моих видений. Ты тот, кого я видела. Не...не...       Опустив руку, Наруто наблюдал, как Богиня Смерти начала страдать, борясь за свои слова. На его лице отразилась жалость, он спросил: - Не кто?       Погрузившись в себя, Хела сумела побороть бессознательное состояние достаточно долго, чтобы пробормотать: - Не он.       Когда его Расенган исчез, пурпурный огонь, окутавший его, исчез, и Космическая Сила, которая текла через него, покинула его, Наруто понял, что его ноги, казалось, думали, что они сделаны из желе.       Упав на землю, он застонал, когда ошеломляющая волна усталости затопила его тело. Пот стекал по его лицу, дыхание было прерывистым, а одежда разорвана в клочья, Наруто выругался, когда понял, что какое-то время никуда не пойдет.       - Так много для того, чтобы сделать это быстро. - сказал Курама с тихим вздохом.       - Ммм, - подумал Наруто, слишком уставший, чтобы отвечать.

***

      Треск огня, пожиравшего дрова, был тем, что разбудило ее. Запах готовящейся пищи-вот что привлекло ее внимание.       Выпрямившись, Хела лихорадочно огляделась вокруг, пытаясь понять свою новую ситуацию.       Была ночь, гораздо более облачная, чем обычно. Всего в нескольких футах от нее горел костер, а Наруто Узумаки сидел прямо напротив нее, держа над огнем чашку лапши с голодным выражением лица.       - Когда ты в последний раз ела?       Моргая, Хела попыталась заговорить, но поняла, что у нее невероятно пересохло в горле, и ее голос превратился в хриплый хрип: - Что?       - Когда ты в последний раз ела? - повторил Наруто: - Или пила?       - Полторы тысячи лет, плюс-минус. - предположила Хела с пресыщенным движением запястья, только чтобы поморщиться, когда поняла, что использовала свою недавно отросшую руку, новая рука все еще невероятно болела от бешеного отрастания.       Вздохнув, он потянулся к своему боку и бросил ей бутылку воды.       Наблюдая, как он подпрыгивает перед ней, она вопросительно подняла бровь в сторону блондина.       Снова вздохнув, он пробормотал: - Если бы я хотел убить тебя, то не стал бы травить. Я бы просто убил.       - Тогда почему ты этого не сделал? - через силу потребовала она: - Почему ты не прекратил это, почему не делаешь этого сейчас?       - Потому что я хочу знать, что ты сделала. - честно ответил Наруто: - Твой отец не потрудился поделиться со мной перед моим отъездом, но мне удалось понять, что это было что-то ужасное. Я хотел бы знать, действительно ли ты такая злая, что мне нужно заранее разобраться с тобой, прежде чем тебя выпустят из этой адской дыры. Что тебя нельзя было спасти от самой себя. Что ты безнадежное дело, которое нужно стереть с лица земли. По моему опыту, очень немногие из них безнадежны. Дай мне время, и я бы прорвался к ним, если бы действительно попытался. Но если ты просто еще одна Мадара или Кагуя, тогда я сделаю то, что должно быть сделано.       Хела долго смотрела на него, ее глаза сузились в явной нерешительности. Осторожно схватив бутылку с водой, она медленно отвинтила крышку, прежде чем сделать пробный глоток. Не почувствовав ничего лишнего, кроме крови во рту, она откинула голову назад и выпила еще воды.       Улыбнувшись, когда она прикончила бутылку, Наруто снова посмотрел на свою чашку с раменом. Отодвинув его от огня, он медленно снял крышку, прежде чем добавить пакетик приправы к лапше.       - Что это такое?       Оторвавшись от лапши, он заметил, что Богиня Смерти критически смотрит на его рамен.       - Это? - спросил Наруто, поднимая свою чашку. Когда она кивнула, он продолжил: - Это называется рамен. У вас в Асгарде есть эта штука с киной?       - Я не знаю.       - Хм, да, логично.       Потягивая бульон, Наруто улыбнулся знакомому вкусу. Когда он начинал есть, его глаза поднимались, чтобы увидеть, как Хела с любопытством смотрит на него.       Наполовину выпив чашку, Наруто оторвал ее от губ и спросил: - Ты хочешь остальное?       - Да. - тихо сказала она после нескольких секунд колебания.       Встав, он опустился на колени рядом с ней и протянул ей все еще теплую чашку.       Осторожно взяв его, она поднесла к губам и начала прихлебывать оставшуюся лапшу и бульон.       Когда она отхлебнула, Наруто спросил: - Тебе нравится?       - Нормально. - Она ответила с набитым ртом.       - Нормально? - спросил Наруто, сокрушенно качая головой, когда сел рядом с ней.       Глядя на него краем глаза, Хела спросила: - Как ты думаешь, разумно сидеть так близко?       Всего в нескольких футах между ними Наруто пожал плечами: - Может быть, не для тебя.       - Хм. - усмехнулась Хела, ее глаза опасно сузились, когда она сказала: - Неужели моя жизнь действительно зависит от моего происхождения? Ты действительно думаешь, что что-то подобное имеет значение?       - Для меня? Да. - ответил Наруто как ни в чем не бывало, - Мне нужно решить, буду ли я есть клубнику или попытаюсь сразиться с тигром.       Хела приподняла бровь при странном предложении блондина. Переключив внимание на чашку с раменом в своих руках, она задумчиво уставилась в почти пустую чашку.       - Судя по всему, я незаконнорожденный ребенок Одина Бёрсона. Моя мать была скромной великаншей, которая не хотела иметь со мной ничего общего. Мой отец взял меня в свой дом, желая использовать меня как оружие для продвижения амбиций Асгарда. Я тренировалась для Асгарда. Я сражалась за Асгард. Я убивала ради Асгарда. Я мучила, предавала и уничтожала ради своего царства. Я любила Асгард. Но я не была частью их мира, не полностью. Я знала это, они знали это. В конце концов, после того как мы завоевали наше девятое царство, мой отец нашел настоящую любовь. Король Один и королева Фригга начали мечтать о мире, о прекращении моей военной и завоевательной кампании. И когда их мечты сбылись, они решили, что пришло время зачать ребенка. К тому времени, когда в королевствах воцарился мир, она родила настоящего Одинсона, мальчика по имени Бальдур. - Хела сделала паузу, сделав еще один глоток из чашки с раменом.       Наруто наблюдал, как она взяла себя в руки, позволяя ей продолжить свой рассказ.       - Он прекрасен, сказали бы они. - вспоминала Хела: - Младенец так великолепен, что сияет чистым асгардским светом, королевским пурпуром, который подражает его росту. Но я отказалась это видеть. Почему я должна была это делать? Этот сопляк отнял у меня право править, он был символом всего, чем я не была. Каждый день служанки Фригги требовали моего присутствия в ее покоях, и я каждый раз находила повод избегать этого. В конце концов, Один сам пришел ко мне, приказав мне увидеть моего брата. Поэтому, как и любой хороший солдат, я подчинилась. Я поднялась в ее покои, подошла к его кроватке и взял этого малыша на руки. Я обняла его и быстро пришла к выводу. Я была ошеломлена. Я не была ни впечатлена, ни разочарована. Все, что я видела, был ребенок. Слабое, хрупкое существо, которому случилось светиться веселым, хотя и неудобным сетом. Затем Фригга рассказала мне, почему она действительно хотела, чтобы я была там. Она сообщила мне, что произнесла заклинание, прося все предметы в Девяти Мирах никогда не причинять вреда ее драгоценному Бальдуру и свету, который он излучал, пока он не станет достаточно сильным, чтобы защитить себя. Она сказала мне, что из-за моей силы ей нужно спросить меня лично. Я отказалась.       - Почему? - спросил Наруто, искренне любопытствуя.       - Она задала мне тот же вопрос. - задумчиво призналась Хела: - И я спросила ее, кто мог причинить вред такому невинному существу? Что за монстр мог сотворить такое? Я сказала ей, что позабочусь о том, чтобы он был достаточно силен, чтобы ей никогда не пришлось беспокоиться. Она выгнала меня из своих покоев.       Покрутив рамен в чашке, Богиня Смерти продолжила: - Затем пришли видения. Я видела, как Асгард, место, ради которого я тренировалась, сражалась, убивала, пытала, предавала и уничтожала, горел. Я каждую ночь наблюдала, как мой дом был разрушен нечестивой силой. Я наблюдала, как человек, покрытый фиолетовым светом, стоял среди пламени, позволяя ему поглотить царство во всей его полноте. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что Бальдур был тем, кого я видела, кто мог принять этот свет за кого-то другого? Я рассказала Одину о своих видениях, но он насмехался надо мной, утверждая, что это глупые кошмары. Я придержала язык, надеясь, что он был прав. Но с каждой ночью видения становились все длиннее и интенсивнее. Каждую ночь я наблюдала, как мой брат превращается в монстра. Я, как страж и палач Асгарда, знала, что нужно что-то сделать, чтобы предотвратить это ужасное событие. Но мне нужно было убедиться. Мне нужно было знать наверняка, что Бальдур был монстром, которого мне нужно было убить.       - И что же? - тихо спросил Джинчурики.       - Я пробралась в покои Фригги, подошла к кроватке и взяла его на руки. Но я больше не видел невинного младенца. Все, что я видела, - это огонь и сера, боль и страдание, смерть и отчаяние. Поэтому я обхватила его рукой за шею и задушила.       Наруто мог только наблюдать, как она поставила чашку, подняв голову в его сторону. Явно на грани слез, Хела сказала: - Но я была неправа. Я убила этого мальчика ни за что. Я не убийца монстра, не обиженный герой. Я провела последние полторы тысячи лет, думая, что то, что я сделала, того стоило, что Асгард узнает, что я спасла их. Что они не позволят моей жертве пропасть даром. Но теперь я знаю, что если вернусь, то вернусь как монстр, убивший беззащитного ребенка.       Именно тогда Наруто понял, что она имела в виду в конце их битвы. Наклонившись вперед, он спросил: - Ты думаешь, что видела меня, не так ли? Что я тот самый человек из твоих видений.       - Да. Но мой послужной список не придает уверенности. - тихо пробормотала Хела, не сводя глаз с Наруто, и сказала: - Хотя с той силой, которую ты показал, я думаю, ты мог бы, если бы захотел.       - Да, может быть, - признал Наруто.       Вертя в руках чашку с раменом, Хела спросила: - Ты хочешь получить это обратно, знаешь, прежде чем убьешь меня?       - Нет, думаю, что позволю тебе оставить его, - сказал блондин, когда он с ворчанием встал, -Наверное, на память.       Хела была ошеломлена, наблюдая, как Наруто начал хромать прочь: - Ты не собираешься убивать меня? После всего, что я тебе только что сказала? Почему? Почему бы тебе просто не сделать то, чего все от тебя хотят, и не покончить со мной?! Я этого заслуживаю, не так ли?       Наруто остановился, повернул к ней голову и мягко нахмурился.       Нахмурившись со своего места у огня, Хела спросила: - Разве это не так?       Полностью повернувшись к ней, Наруто одарил ее одной из своих фирменных улыбок.

***

      Сидя в хижине Одина, сам Всеотец и Амора потягивали чай в уютной тишине. Это молчание было прервано вспышкой света и парой ботинок, приземлившихся на землю.       Амора вскочила со своего места в мгновение ока, увидев, как Наруто появился в их комнате, споткнувшись, когда он почти рухнул на пол. Явно страдая от усталости, она успокаивающе погладила его по спине, когда он перевел дыхание.       - Как долго...меня не было? - потребовал Наруто.       - Почти месяц. - тихо ответила Амора: - 28 дней, если быть точной.       - Меня не было так долго? - спросил Наруто, мысленно проклиная себя.       - Как все прошло? Она...? - спросила Чародейка, помогая Наруто сесть на стул.       Вздохнув с облегчением, когда он сел, Наруто пробормотал: - Я сразился с ней, и победил ее.       Один, сделав глоток чая, пробормотал, передавая свою чашку: - Ты оставил ее в живых.       - Да, да, я так и сделал.       Амора с ужасом на лице спросила: - Ты позволил Богине Смерти жить? С чего бы тебе ...       - Я дал ей выбор. Она знает, что я могу победить ее, я знаю, что могу победить ее. Она либо съест клубнику, либо встретится лицом к лицу с тигром. - тихо сказал Наруто: - Боже, мне хуже, чем я думал, если этот Хираишин отнял у меня так много сил.       Один уставился на него своим единственным глазом, тяжелым взглядом, сверлящим душу Наруто. Сдавшись, он сделал еще один глоток чая: - Камень Реальности находится под защитой Коллекционера.       Приподняв бровь, Наруто спросил: - Ты бы выполнил свою часть, даже если я отказался выполнить свою?       - Я не вижу причин не делать этого. - рассуждал Всеотец, хотя в его тоне слышалась загадочность, которая заставляла Наруто чувствовать себя неловко.       Отмахнувшись от неприятного чувства, Наруто посмотрел на Амору: - Итак, я что-нибудь пропустил?       Внезапно на лице Чародейки появилось нервное выражение: - Ну...       - Что "ну"?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.