Истинность — великий дар или проклятие?

NC-17
Завершён
381
5
автор
_А_Н_Я_ бета
Фэндом:
Размер:
327 страниц, 131 402 слова, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
381 Нравится 173 Отзывы 198 В сборник

Глава 17

Настройки
      Май потерял счёт времени. Найденный некогда уголок больше не годился как пристанище, а последние монетки ушли на хлеб. Что делать дальше, омега понятия не имел, тем более никто не хотел брать его на работу даже за самые гроши. Многие предлагали отправиться в какую-нибудь таверну, уж там-то точно можно было найти «работу». Но Май понимал, что ему предлагали, и от одной мысли становилось тошно. Продавать себя за жалкие крохи? Да ни за что!       Слухи о помолвке Рэйгара и Джона сотрясли столицу. На каждом углу все, от знати до последнего пьянчуги, недоумённо задавались вопросом, зачем же правителю брать в мужья бесплодного бету? Маю тоже казалось это странным, ведь бесплодные беты годились в этом плане лишь в качестве наложников и никто, никто в здравом уме не станет жениться на них.       Под конец блужданий Май очень проголодался, аж до тошноты, и ноги сами привели омегу в одну на вид приличную таверну. Было ещё светло, и он нерешительно зашёл внутрь. Стойкий запах алкоголя тотчас ударил в нос, и Май хотел было покинуть это место, но намертво вцепившийся в омегу полноватый бета не позволил. Последний никак не отпускал, только нахмуренно, оценивающе осматривал.       — Ещё рано, проваливай и приходи вечером. За такое личико неплохо дадут.       — Я не шлюха. Я ищу работу. — Май, наконец вырвав свою руку, отступил назад, поближе к выходу.       — Работу? Так я же сказал, когда приходить.       — Не такую. Может, на кухне чем помочь? Я мог бы мыть посуду. — Май обдумал, что можно делать в таверне и что он умел. Хотя и посуду он не знал, как мыть, лишь несколько раз видел, как это делают… Он — принц, и ему доставалось всё самое лучшее, а чёрная работа обходила стороной.       — Даже я, бета, чувствую на тебе несколько запахов альф, не меньше трёх точно. Я сказал, когда тебе приходить. Шлюхи мне ещё не хватало на кухне. Убирайся! — Подтолкнув юношу к выходу, бета скрылся в глубине помещения.       Выйдя, Май едва сдержал слёзы. Если так пойдёт и дальше, то он точно придёт вечером. Но запахи? Разве они на нём ещё остались? Да, может, частичка запаха первого альфы и смешалась с его, но Рэйгар же использовал травы для избавления от остальных?       «Ну, как я? В замок набирают прислугу, и я уж точно там окажусь и найду себе достойного воина».       Навострив уши, Май уловил диалог проходящих мимо омежек, которые, беспрестанно поправляя свои одеяния, шли в сторону замка. Мысль увязаться за ними пришла внезапно, и Май неторопливыми шажками, придерживаясь дистанции и не теряя омег из виду, побрёл за ребятами. Он старался впитать каждое произнесённое слово. Так юноша узнал, что будет три этапа проверки и набирают по большей части горничных и в конюшню.       Май понимал, что очень рискует, но ничего не оставалось: он или станет шлюхой, или умрёт с голоду. Следуя за омежками, он свободно прошёл через ворота и замер. Столпотворение омег его поразило, тут были как и ухоженные, так и замызганные в грязи, в общем, как и он сам. Ворота закрылись, и к толпе вышел бета.       — Внимание! Повторять не буду. Как вам известно, отбор проходит в три этапа. И это не один день. Три дня вы проведёте в одинаковых условиях. Мне всё равно, кто вы — сын купца или шлюхи. Вы искупаетесь и наденете одинаковую одежду. Учитываться будут только ваши индивидуальные качества. За драки и прочие омежьи интриги вас выгонят. Сейчас вы должны подойти к столам и назвать свои имена и свою семью. Дальше вы получаете одежду и идёте приводить себя в порядок. После купания жду вас в другой части замка, стража вас направит.       Май, оглянувшись на закрытые ворота, стал лихорадочно думать, а кем он назовётся? Не говорить же, что он бывший принц. Омежки выстраивались в очередь, потихоньку подходили к столам и тут же пропадали за одной из дверей. Подталкиваемый другими, Май приближался к писарю и отдалённо слышал, что говорят омеги, но, едва подойдя ближе, он замер. Записывающий бета вопросительно изогнул бровь и ждал, когда же Май что-то выдавит из себя.       — Немой? — Бета, прищурившись, оглядел омегу с ног до головы, но тот продолжал молчать.       Мая захлестнула паника, он хотел что-то сказать, но слова застряли в горле, и, издав непонятный звук, он наклонился к столу, взял одно перо, вывел корявыми буквами своё имя.       — Бедняжка, но и для таких, как ты, может сыскаться работа в замке. Пожалуй, я сделаю пометку о твоём недуге. — Бета, дописав несколько слов, выдал Маю мешочек с вещами.       Май, чуть наклонившись, взял мешочек и поспешил к двери. Немой? Да он от страха слова забыл, но, возможно, это и к лучшему, что у него стоит такая пометка, ничего объяснять не придётся.       В купальне было довольно много народу. Май отыскал себе место подальше от входа, скинул своё тряпье и нырнул в воду. Юноша вспомнил, как Рэйгар когда-то осторожно перебирал его пряди и омывал, словно дитя малое. Командир… Если Мая примут на работу, то он сможет отыскать его. Одна эта мысль придавала сил, так что омега наспех закончил банные процедуры и извлёк одежду из мешочка. Май оделся в тёмно-серые штаны, огромную свободную рубаху, зацепил пояс, натянул непонятного фасона тканевые полусапожки. Некоторые омеги оказались недовольны полученной тусклой одеждой, вынужденно переодеваясь в неё из разноцветных нарядов.       Сторожа направили омег в другую часть замка. Там была столовая. Май одним из первых принялся за еду. Похлёбка и чёрствый хлеб не смущали оголодавшего юношу, а маленькая порция и вовсе огорчила его. За противоположным столом какой-то омега с омерзением отодвинул тарелку прочь. Прошло время, и в столовой стало шумно, будто бы собрались все омеги.       Раздался звон, и все умолкли. Между столами прошёлся бета, который ранее «приветствовал» юношей. Он также был одет в серое, но с несколькими цветными лентами, роскошными. Была брошь в виде звезды, так что бета был одним из главных слуг. Броши-половники носили работники кухни, броши-подковы — конюхи. В общем, видов было много, и Маю подумалось, что это очень удобно — в его замке такого не было.       — Я ознакомился со списками, пожалуй, отберу и отсею сразу, ибо в этот раз пришло довольно много. Некоторым просто не хватило одежды, и они ушли, так и не попробовав. Вас здесь сто пятьдесят шесть, останется сто, и они пройдут этапы. В замок примут десятерых. Начнём, пожалуй, с первого стола.       Май вздрогнул, так как сидел за первым и был близко к говорившему. Как бета будет отсеивать их сейчас, он не мог знать, но тот, поманив Мая за собой, отвёл того в комнату.       — Раздевайся. — Сев на стул, единственный в пустой комнате, бета ждал.       Май ужаснулся. Раздеться? Он не понимал для чего, но руки сами стали потихоньку стягивать пояс, и дрожащие пальцы едва поддели края рубахи.       — Не волнуйся так, мне нужно лишь посмотреть на твоё тело, трогать не стану. От тебя пахнет альфой, а значит, ты не девственник, что ж, это и к лучшему. В замке всякое случается, и ты не имеешь права отказать господину овладеть тобой.       Май, вздрогнув от такого, остановился на штанах, ведь под ними ничего не было.       — Что встал? Я насильно не стану стягивать, просто вышвырну из замка.       Сжав зубы, Май одним резким движением спустил штаны до пола.       — У тебя очень красивая кожа и волосы, жаль, что отстрижены, но если останешься, то я велю их отращивать. Повернись, худощав, но альфам такие нравятся, вылези полностью из штанов.       Май зарделся: осознание, что на него смотрят как на будущую подстилку, ужасало, но кадры из «прошлой» жизни маячили в мыслях — некоторые старшие братья-альфы то и дело приставали и затаскивали к себе в комнаты миловидную прислугу. То же ждало и его, но тут бета нахмурился и, наклонившись к ступням Мая, призадумался. Ожог.       — Твоё тело хорошо сложено и подходит, но вот мне не нравится твой ожог, где ты так?       Май, указав себе на рот, отрицательно помотал головой и замычал, надеясь, что бета поверит.       — Немой? Ха, то, что нужно! Ты проходишь, а сейчас иди в ту дверь.       Только сейчас Май заметил за спиной беты тёмную дверь и, быстро одевшись, побежал туда. За ней оказалась полянка, и, судя по чучелам, эта был тренировочный зал. Время тянулось долго, один за другим выходили юноши, и Май вёл счет: на одно место десять человек, если он упустит такую возможность, то ему точно настанет конец. Но вот бета говорил, что отберёт сотню, но вышло только полсотни человек. Возможно, некоторые не хотели раздеваться, кто-то испугался слов про альф, ещё чьё-то тело оказалось убого. Бета зашёл последним.       — С каждым из вас я немного познакомился и, пожалуй, представлюсь сам. Моё имя Дэрейн, и я один из главных горничных. В мои обязанности входит следить за чистотой замка. Если кто-то надумает уйти, то можете покинуть за эти три дня замок, в довесок вам дадут немного золота. Как только вас примут во служение, то вы отсюда уйдёте вперёд ногами или по другой серьёзной причине. В течение этих трёх дней запрещено передвигаться по замку, вам выделят комнаты, и их покидать вы можете только с моего разрешения. Это Лари и Лой, мои помощники отведут вас. — Указав на двух омег, бета скрылся из виду.       Май задумался, а сколько же золота он сможет получить, но тут же отмёл эту мысль, ведь ему нужно думать и о Рэйгаре. Эти так называемые помощники ему сразу не понравились. Близнецы, темноволосые и сероглазые, они насмехающимся голосами комментировали почти каждого проходящего мимо них. Май тоже попал под критику, но старался не обращать внимания на эту провокацию, в отличие от одного омеги.       — Вы как смеете так ко мне обращаться? Вы такая же прислуга, как и мы! — Один юноша, что с самого начала возмущался от такого отношения, не выдержал и вспылил.       — Посмотри на него, братик, ещё покровителя себе не нашёл, а уже выделывается. Не боишься оказаться в самых низах? — Лари, поддев тоненькими пальчиками подбородок бунтаря, заглянул в глаза. — Неужели думаешь, что мы равны? Наивный мальчишка, как только ты наденешь форму, я покажу тебе пропасть между нами.       Май чувствовал яд, исходящий от близнецов, и будь он на месте того паренька, сразу убежал бы, но тот, ударив обидчика по руке, пошёл к одной из кроватей и лёг спиной ко всем. Май видел, как все стушевались и молча подходили к кроватям, близнецы перешёптывались и смотрели на того омегу, Май хотел бы предупредить паренька о надвигающейся угрозе, но он его хорошо помнил. Ещё как только Май зашёл в замок, тот стоял, наряженный в яркое, и вокруг него толпились такие же разодетые омеги, но он больше всего возмущался происходящим, и Май уловил слух, что тот омега был сыном кузнеца, жившего на окраине города и вполне неплохо зарабатывающего, балующего своего единственного сына.       Из-за того, что Май предался воспоминаниям, ему досталась кровать у самого выхода, и под тоненьким одеялом юношу прошибали сквозняки. Было холодно, и Май постоянно просыпался, в один такой раз он заметил, как несколько теней подошли к одной из кроватей и скрутили возмущавшегося паренька, вынесли его. Май тут же вспомнил близнецов и, уговаривая себя не вмешиваться, остался лежать на месте. Спустя какое-то время веки потяжелели, и омега провалился в царство сновидений.

***

      Несколько сильных толчков, и Май ошарашенно смотрел на Дэрейна, который сразу начал свою громкую тираду.       — Встаём, молодые люди! На сборы даю десять минут, а дальше начнём первый этап, и если кто не успеет — пеняйте на себя. Ты! — Посмотрев на рыжеволосого юношу, бета кинул в него мешочек. — Берёшь это, и за мной.       Май не понимал, о чём говорит бета, но тот выглядел очень недовольным. Омега не раздевался, поэтому, выскочив из-под одеяла, заскочил в босоножки и засеменил за ругающимся бетой. Открыв одну из дверей, бета зажёг свечу и пропустил омегу вперёд.       — Мне не важно, как это похотливое животное здесь оказалось, но чтобы вы оба через полчаса присоединились к этапу. — Вручив Маю свечу, бета хлопнул дверью.       Май с тоской посмотрел на закрытую дверь и пошёл вперёд, осматривая безоконное, тёмное помещение. Вскоре омега уловил слабое движение в углу, запах. Нагрянули воспоминания тёмного прошлого, и Май хотел было покинуть комнатку, но остановился — похоже, кому-то нужна была его помощь.       Омежка неспешно подобрался к углу. Там, сжавшись калачиком, лежал возмущавшийся вчера юноша, весь в синяках и мелких ссадинах. Только личико тронуто не было. На теле были следы засохшей спермы. Май пришёл к неутешительному, но единственно возможному выводу — омегу изнасиловали несколько альф, и сейчас он был без сознания. Кое-как пробудив несчастного, Май добился невнятных хрипов. И как бы и не хотелось заговорить с жертвой, бывший принц молчал, боясь оказаться уличённым во лжи и вышвырнутым из замка.       — Я, я х-хочу… О-отец. — Несчастный прильнул к ногам Мая.       Май, пытаясь хоть немного утешить юношу, осторожно гладил того по волосам. Попытавшись подняться, он понял, что омега встать сам не может. Молясь, что никто не встретит их, Май выволок жертву за собой и потащил по коридору, пытаясь отыскать купальню. Фортуна улыбнулась им, и вскоре нужная дверь была найдена, однако убрана эта купальня была куда роскошнее вчерашней. Бывший принц не придал этому значения и окунул омежку в воду. Присохшая кровь неспешно растворялась в тёплой воде, окрашивая её. Май принялся оттирать тело юноши от грязи мочалкой, взятой с какой-то полки.       Закончив банные процедуры, Май попытался поставить омегу на ноги. Тот, облокотившись на стену, продолжал пребывать в прострации. Бывший принц вынул из мешка в углу такие же вещи, как на нём, и принялся надевать на несчастного штаны.       — Вот это я понимаю сюрприз. Посмотри, Берн, омежки сами к нам пришли.       Май так и замер с рубашкой в руках, он чувствовал, как прожигают его спину взгляды, и этот голос пугал. Гаудер! Омега помнил этого альфу и его недобрые глаза, когда он был в тележке на пути в Лаурму, тогда его спас Рэйгар, но сейчас он один. Берна Май также помнил и то, что этот альфа утащил его старшего брата для своих утех. Если они увидят лицо Мая, то тому конец. Внезапно очнувшийся омега в ужасе закричал и бросился прочь из купальни, оставляя Мая одного.       — Чёрт! Берн, что это вообще было?       — Ты меня спрашиваешь? Эй, мальчишка, объясни, что вы делали в нашей купальне.       Май в ужасе смотрел на альф, они были в свободных штанах и держали в руках корзинки с купальными принадлежностями. Вспомнив, что он якобы нем, омега указал на ротик и промычал.       — Не поговоришь с нами? — Гаудер двинулся в сторону вжавшейся в стену фигурки.       Похоже, альфа не узнал бывшего принца. Май не знал, как ему поступить.       — Гаудер, я слышал, что сейчас идёт набор прислуги, и, судя по одежде, он участвует. Да, малыш? — Берн, положив руку на плечо своего друга, перевел взгляд на омежку.       Утвердительно кивнув, Май попытался выскользнуть, но у Гаудера были другие планы.       — Что ж, если так, то твой друг, похоже, сдавал ночью этап, судя по запаху, а вот что насчёт тебя? Развлечёшь меня, и, может, Дэрейн примет тебя без всякой этой формальности. — Облизнувшись альфа сильнее сдавил руку омеги.       Поток мыслей Мая прервал новый голос, который омега ну совсем не хотел слышать.       — Отпусти его, Гаудер. А то у этой овечки сейчас сердце остановится.       Рик. Май смотрел прямо в глаза альфы, и тот точно узнал его, несмотря на перепачканное лицо. Альфа также был полураздет и, отставив корзинку, освободил проход. На удивление, Гаудер отпустил руку омеги, и тот, впопыхах собрав вещи, вышел из купальни. Но и Рик не дал ему так просто уйти.       Весь потрёпанный, в одежде для прислуги низшего ранга, Май Багратион был узнан Риком. Альфа не пожелал дать ему уйти и, перегородив дорогу, выхватил у того вещи, бросил их куда-то вглубь купальни.       — Потрёшь мне спину. — Прихватив корзинку и омегу, Рик направился в одно из углублений.       Маю ничего не оставалось, как подчиниться альфе. Присев на самый краешек, он старался не смотреть на обнажённого альфу. Тот расположился рядом и, не обращая внимания на омегу, откинулся на спину, голова его утыкалась в острые коленки поджавшего ноги омеги.       Май слышал, как другие командиры вошли в воду и начали переговариваться. О чём они говорили, омега не мог расслышать, но опрокинувшаяся на его ноги голова явно требовала к себе внимания. Рик пристально смотрел ему в глаза, только сейчас Май заметил, что они были карими и зрачки так и затягивали в тёмную бездну.       — Всё необходимое найдёшь в корзинке.       Май кивнул и потянулся к корзинке. Крики радости отвлекли его — в воду нырнули две фигурки, вчерашние близняшки. Они прильнули к Гаудеру, принялись намочаливать его и что-то щебетать. Альфа оскалился, не сводил с них взгляда, а после сгрёб одного руками и усадил себе на бёдра. Раздался стон, и Май едва не выронил флакончик из рук. Омега вцепился в волосы Рика, пытаясь не обращать внимания на разворачивающееся непотребство.       Рик молча терпел дерганье Мая и, чтобы хоть как-то ускорить омовение, схватил мочалку и стал себя мыть сам; поговорить с омегой хотелось, но точно не в такой обстановке.       Май убрал руки от волос альфы, и тот нырнул в воду споласкивать с себя пену. Омега быстро закидывал вещи в корзинку, надеясь сбежать отсюда. Но, к ужасу Мая, некоторые тряпки оказались около Берна, и Май, тайком подкравшись к нему со спины, старался не смотреть на эту груду мышц — таким ничтожным омега себя ещё никогда не чувствовал. Берн обернулся. Май без промедлений подскочил к шедшему на выход Рику и последовал за ним. Он не сразу понял, что вскоре оказался в комнате наедине с альфой. Дверь захлопнулась, послушался скрежет замка.       — Здесь нас никто не услышит, рассказывай. — Пройдя вглубь комнаты, Рик сбросил обёрнутое вокруг бёдер полотенце.       Май тут же вспыхнул и отвёл взгляд: Рик был довольно хорошо сложен, и мышцы так и перекатывались от каждого движения, а этот запах сильного пола так и давил на юного омегу, и Май, всё же решив начать свой небольшой рассказ, старался одёрнуть свою омежью сущность, которая уже пускала слюнки.       — Мне особо не о чем рассказывать. Я видел, как горел дом, и сбежал оттуда. Также видел всё, что происходило на площади. У меня было немного денег, они закончились, никто не хотел брать меня на работу, а потом я услышал, что идёт набор прислуги. Вот так я и оказался в замке, а купальня… Мне приказали привести в порядок того омегу, и я, кажется, перепутал купальни. — Поникнув, омега уже шёпотом заканчивал свою историю. К этому времени альфа уже оделся.       — Прислугой? Разве бывший принц может что-то? Не встреть я тебя и провалившись на первом же этапе, что ты делал бы?       — С чего вы взяли, что я не прошёл бы и первый этап? — Нахмурившись, Май понимал, что альфа был прав, не знал чёрной работы омега, но неужели он настолько жалок?       — Среди прислуги в нашей стране есть различия, и на тебе одежда самого низшего слуги, который чистит отхожие места и драит полы, а также таскает навоз в конюшне. Думаю, вы бы и от одного запаха упали в обморок, ваша светлость. — Пройдя мимо омеги, Рик взял чистый лист и перо.       — Я сделаю всё, чтобы не остаться на улице. Меня ждёт там смерть или того хуже.       — Жизнь шлюхи не так уж и плоха, если найдёшь покровителя. С твоим личиком можно найти и какого-нибудь ремесленника, только ножки раздвинь. — Сев за стол, Рик видел, как исказилось от отвращения лицо бывшего принца. — Опыт у тебя есть в этом, или я не прав? — Добив-таки рыжеволосого, Рик принялся за письмо.       Маю хотелось сделать Рику хоть немного больно, но набросься он на альфу, тот мог со спокойной душой выдать или убить омегу. Май никто, и имя его похоронено вместе с братьями. Теперь было до ужаса обидно, что в доме Рэйгара Рик казался Маю не столь отвратительным, но, выходило, той маски он придерживался лишь при красноглазом командире. Стоило быть начеку. Альфа игнорировал Мая, дописал бумагу, свернул листок, поставил свою печать.       — Подойди. Это отдашь Дэрейну, скажешь, что от меня. Будет спрашивать ещё что-то — отмалчивайся.       — Видите ли, меня как бы считают немым.       — Это как?       — Я не смог и слова сказать и написал лишь своё имя, а бета уже по-своему растолковал и приписал, что я нем. — Маю было не по себе признаваться в таком, но альфа, рассмеявшись, вручил ему свёрток, открыл дверь.       — Хорошо. Иди дальше по коридору и сверни налево, там дальше до конца, и увидишь дверь, тебе туда. — Подтолкнув омегу, Рик заперся внутри.       Омега понёсся по коридору, но он всё ещё не знал, как будет объясняться главному. Добежав до заветной двери, Май распахнул её, не постучавшись. Внутри стояло несколько рядов юношей, на вытянутых руках они держали подносы с графинами воды и терпели удары Дэрейна. Бета бил их руки тоненькой веточкой. От очередного удара сгорбившийся омега упал на колени. Май поспешил к Дэрейну, который, замахнувшись, хотел ударить виновного, но рука его замерла.       — Ты! Я приказал тебе привести того в порядок, а вместо этого он перебудил ползамка! — Замахнувшись, бета собирался ударить юношу, но тот, склонившись, протянул запечатанный свёрток.       Май, зажмурившись, ждал удара, но его не случилось. Вместо этого бета выхватил из его рук лист и стал вчитываться в строчки.       — Значит, господин Рик… А ты времени не терял. Поздравляю, гордись тем, что тебя взял к себе один из командиров. Близнецы также под покровительством командира, но им это стоило немалых усилий. Чем же ты его зацепил? — Бета опустил веточку, не стоило портить собственность альфы.       Май недоумённо хлопал глазами, внимательно слушая бету. Покровительство командира? Это было сродни благословению богов, и отныне омеге не стоило больше опасаться пакостей других слуг. Только перекосившиеся от гнева лица близнецов немного пугали, всё же именно они приложили руку к случившемуся ночью с тем омегой. И хоть Май и получил примерно тот же статус, не стоило ослаблять бдительность.       — Лари, проведи его к Джуди, пусть ему выдадут другую одежду. И своди к лекарю, не хватало, чтобы он заразил чем-то господина Рика.       — Слушаюсь. — Склонившись перед Дэрейном, омега поспешил к новенькому.       Лари молча вёл Мая за собой. Когда они вышли к саду, через который лежал путь к другой части замка, первый подал голос. Бывшему принцу даже показалось, что на него зашипела змея.       — Я видел тебя в купальне, наглая крыса! Понятия не имею, что ты сделал, но заруби себе на носу: господин Рик мой, и хоть я сейчас и принадлежу Гаудеру, это ничего не значит! — Лари было обидно, столько омег желало попасть к Рику, но это сделал какой-то немой бродяжка. Рик никогда не был груб с омегами, и все, кто покидал его, под утро лишь мечтательно улыбались, но он никого не брал к себе под покровительство. Почему-то этот командир не желал одного постоянного партнёра. Другие командиры имели пассий, хоть и часто меняли их.       Май понимал, что сладко ему не будет, но и ублажать Рика не собирался. Новая одежда отличалась только фасоном. Лари покинул его, как только отвёл. Встав посреди коридора, сжав мешок в руках, омега не знал куда податься. В конечном итоге решил вернуться к ночному пристанищу, но как же лекарь? Говорить Май не мог, письмо осталось у Дэрейна, а Лари наверняка просто не захотел помогать, оставив одного. Омега побрёл по замку. Спрашивать стражников, которые охраняли некоторые двери, он не решался. На очередном повороте Май наткнулся на Рика.       — Ты чего здесь шатаешься? Я разве не велел тебе тащиться к Дэрейну?       — Я был у него, потом меня направили за одеждой, а сейчас я ищу лекаря, — как можно тише произнёс омега, оглядываясь по сторонам, чтобы никто не стал свидетелем его маленького секрета.       — Пошли, я провожу. Запомни, северная часть замка для тебя под запретом.       — Почему?       — Она принадлежит командирам и некоторой знати; также тебе не стоит посещать башни, если не хочешь быть повешен на площади.       — Я не совсем понял, но Дэрейн сказал, что вы мой покровитель?       — Так быстро хочешь меня за это отблагодарить?       — Нет, отказаться.       — Не беспокойся, это лишь формальность, мне хватает омег и без тебя.       Рик обошёл омегу. Май последовал за ним. Ему было не по себе — столько запретов, да и на этапах он наверняка пропустил что-то важное. Более того, Рик казался одним большим противоречием: он то с улыбкой помогает омеге, то сжигает дом Рэйгара, отправляя Гера на казнь. Но кем бы этот командир и ни был, сейчас от него зависела судьба Мая. Вскоре они пришли к лекарю. Запах трав заполонил помещение, он же успокаивал омегу. За столом сидел старенький бета и что-то рисовал.       — Жак, осмотри мальчишку. Как закончите, подскажи, как добраться до Дэрейна. — Не дожидаясь ответа, Рик закрыл дверь, оставляя Мая на бету.       Май с интересом разглядывал помещение, полки так и ломились от склянок, душистые травы усеивали пару столов, книги были повсюду и даже на полу, в самом дальнем углу одиноко стояла узкая кровать, рядом с ней был стульчик и тумбочка, на которой лежали инструменты.       — Правильно смотришь, вон в той тумбочке есть простыня. Застели кровать и ложись голышом.       Май вспыхнул. Он ещё раз глянул на маленькие кругленькие глазки беты и сделал как ему велели. Матрац был жёсткий, и омега лежал на нём, прикрываясь руками.       — Итак, посмотрим. — Бета, поднявшись из-за стола, оказался довольно маленького роста. Несмотря на преклонный возраст, он двигался довольно быстро и ловко, перепрыгивая стопки книг, добрался до кровати. Май чувствовал, как ему прощупывают живот, не издав и звука, он от лёгкого нажатия открыл рот, лекарь, хмуря брови, посмотрел ему прямо в глаза.       — Внешних повреждений нет, да и зубы все на месте. Сын какого-то купца? Хотя, — вынув откуда-то подушку, бета ловко пропихнул её под попу омеги, тот и возмутиться не успел, как бета тут же вторгся пальцами внутрь.       Май, сжав простыни, чувствовал, как бета щупает его изнутри, не самые приятные воспоминания всколыхнули его память, и он, оттолкнув от себя лекаря, вжался в изголовье кровати.       — Не порван и не имеешь видимых патологий, чтобы установить беременный ты или нет, мне нужно больше времени, но если ты будешь брыкаться, я свяжу тебя.       Май отрицательно помотал головой: он был уверен, что не носил ребёнка. Беременность на ранних стадиях мог определить омега, опираясь на свои ощущения, или опытный лекарь; но уже начиная с третьего месяца в запахе омеги появлялся молочный привкус, обозначая положение. Учуяв такой запах, лекари не брались избавлять пациента от дитя, ибо омега мог погибнуть.       — Мальчишка, надеюсь, ты отдаешь отчёт своим действиям: если ты ждёшь малыша и пытаешься скрыть это, то господин Рик не тот альфа, что будет рад бастарду. Так что если ты действительно не обременён, позволь закончить проверку.       Май не хотел чувствовать прикосновений беты, но чтобы отмести подозрения на беременность отдался на осмотр. Омега закрыл глаза и пытался абстрагироваться от реальности, лишь бы пальцы глубоко внутри не напоминали о себе щупающими движениями. Спустя время бета закончил, и Май облегчённо выдохнул. Лекарь копошился среди полок.       — Одевайся, ты не беременен и довольно здоров. Я дам тебе одно средство, постарайся его пить раз в три дня и не пропускай. Оно не даст тебе забеременеть, но предупреждаю сразу: если ты будешь его употреблять довольно долго, то можешь в будущем остаться бесплодным, так что найди себе альфу, да поскорее. Я, конечно, понимаю, что командиры — мечта многих омег, но будем всё же реалистами. Ты ведь уже встречался с близнецами? Так вот, их командир Гаудер. Скажу тебе честно, как командир он хорош, но как альфа мерзавец ещё тот. Обрюхатил в одну течку сразу двух близняшек, так те дураки не стали пить зелье, наивные думали скрыть и разродится, но у Гаудера на удивление отменный нюх и он уловил на первом же месяце изменения и сам исправил положение. — Тяжело вздохнув, бета всё же вынул пару пузырьков. — Они тогда чуть не умерли, помню, их несколько дней откачивал, но, несмотря на это, до сих пор прыгают к нему в постель, глупцы.       Май, одеваясь, внимательно слушал рассказ беты. Хоть он и не собирался прыгать в койку к альфам, но всё же взял предложенные пузырьки.       — Молчун? Молчи. Тебе налево, выйдешь к саду, там напрямик, и увидишь арку, с двух сторон будут статуи, тебе там направо, и идёшь до конца, а там и услышишь Дэрейна.       Лекарь не обманул, и, добежав в новой одежде до Дэрейна, омега поклонился. Тот, оценивающе посмотрев на него, лишь кивнул. Первый этап прошёл, омег осталось поменьше.       — Ты хоть и принят, но обучение не прошёл. Бери поднос с графином и стой целый час с ним, Лари проследит. А вы все за мной! — Дэрейн, голосом не терпящего пререканий альфы дал понять юным конкурсантам, что ещё не все кончено, и направился в сторону сада, за ним засеменили уставшие и запыхавшиеся юноши.       Маю не хотелось бы весь час торчать с Лари, но он взял поднос и встал, как некогда те омежки. У близнеца планы были другие, и он сразу взялся за брошенную веточку, вручив Маю ещё один сосуд.       — Только шелохнись. — Сжимая веточку, Лари не сводил глаз с Мая.       Май выпрямился как струна и смотрел прямо на дерево, подмечая, что в него не раз стреляли из лука. В замке бывшего принца учили держать спину ровно и напрягали некоторыми силовыми упражнениями, чтобы тот обрёл королевскую грациозность. Май сомневался, что Лари засекал время. Руки устали, вода в графинах задрожала. Ещё чуть-чуть, и омега точно опрокинет поднос. Удар. Май вскрикнул и бросил поднос на землю, схватившись за спину.       — Кто разрешал тебе бросать всё? Немощная кривая крыса, набирай воду и стой дальше! — Лари вновь ударил по спине.       Май готов был поклясться, что стоял ровно, но, видимо, Лари угодить было нельзя, и сейчас этот близнец оторвётся по полной. На площадке находилась бочка с водой и, не дожидаясь очередного удара, Май поспешил к ней. Наполнив кувшины, он подошёл к подносу, но и тут он получил на этот раз по рукам.       — Как ты ставишь? Даже в самой скверной таверне ставят и берут подносы лучше. Заново! — Опрокинув ногой оба кувшина, омега ждал, когда рыжеволосый вновь пойдет набирать воду.       Май был зол, его били и гоняли ни за что. Кувшины испачкались в земле, но омега не успел отмыть их, как очередной удар прилетел по спине.       — Свинья! Из этой бочки иногда берут воду и ополаскиваются, а ты собрался её портить! — Очередной удар веткой. — Вытирай о свои тряпки!       Май отскочил назад, не желая подобной участи для своей одежды. Он не собирался исполнять прихоти безродного омеги, пусть он и никто, но чувство собственного достоинства угнетено ещё не было, и врезать Лари так и хотелось. Май отрицательно помотал головой и заглянул в глаза мучителю, разъярённому. Он замахнулся.       — На колени!       Лари дрогнул, выкинул веточку, подбежал к Маю и, схватив его за шкирку, припал к земле. Рыжеволосый повалился на колени следом. Мимо проходило несколько человек. Лари сжимал шею омеги, одновременно сгибаясь ещё сильней.       — Только дёрнись, и не видать нам голов. Повелитель идёт.       Май уловил взволнованность слуги, заметил, как он придвинулся ближе. Рыжеволосому очень хотелось взглянуть на Повелителя, но за такое можно было и головы лишиться. Май затаил дыхание. Послышались голоса, одним из собеседников был Рик. Диалог можно было разобрать.       — Рик, я устал ждать. Даю тебе ещё пять дней, а дальше пойдём на крайние меры.       — Если вы предпримете это, то, боюсь, будет мятеж.       — За одно это слово можно оттяпать тебе язык, сейчас народ занят другим. Подготовка к коронации младшего правителя и установление его статуса омеги, вот чем должны быть забиты головы крестьян.       — Слухи и так разнеслись по столице, и все негодуют, зачем вы выбрали себе бету?       — Тебе прекрасно известно, что это омега, и пусть об этом узнает народ, ведь они будут ждать следом ещё одно событие.       Май пялился в землю и не мог не догадаться, о ком речь. Рэйгар, по словам альфы, омега. И это меняет по большей части всё. Но как?! Эта мысль билась в голове пока Май не осознал, что смотрит на носки кожаных сапог.       — Почему здесь так грязно?       — Повелитель, доброго вам дня и вечного правления. Прошу простить нас за внешний вид и за сад. Сейчас проходят этапы по вступлению во услужение в замок, и этот юноша сдает один из них.       Голос Лари дрожал, омегу трясло. Май слышал, что при смене верхушки большую часть прислуги казнили, а теперь за любую мелочь могли вздёрнуть.       — На этом мальчишке другая одежда.       — Позвольте вас перебить, повелитель, этого юношу я взял себе и поэтому дал разрешение, чтобы его переодели. — В голосе Рика сквозили весёлые искорки. — Но если вы не одобряете, то можно скинуть с него все одеяния.       Рик насмехался над Маем, предложив нечто унизительное. Омега хотел провалиться сквозь землю и прихватить с собой командира.       — Делать мне нечего, твоя игрушка, ты и развлекайся. У меня к тому же уже есть муж.       Май не мог понять, но что-то в голосе альфы изменилось, пропала эта властность и другие альфы над ним засмеялись, что это значило омега не мог знать, теряясь в ощущениях он осмелился кинуть мимолетный взгляд наверх, но зацепился за искрящиеся карие глаза.       — Вы всё ещё здесь? Приберите, и марш отсюда. И ещё, пусть Дэрейн зайдёт к Уильяму.       Лари, поклонившись ещё раз, подхватил поднос с кувшинами и, подталкивая рыжеволосого, скрылся за дверью. Май не знал, куда они так торопятся, но Лари выглядел растерянным.       — Мне конец! Запоминай, Уильям — это один из палачей, попадись к нему — и он замучает тебя до смерти! Чёрт! Чёрт!       Лари выглядел испуганным, и слёзы наворачивались на его глаза. Если уж этот омега так боялся имени «Уильям», то каким же монстром был этот человек? Очередной поворот, и близнец без стука влетел в маленькую комнатку.       — Приведи себя в порядок! — Бросив тряпку в Мая, Лари поправлял одежду и убирал посуду.       Май, отряхнувшись, едва успел за выскочившим Лари. По дороге он заглядывал за некоторые двери и наконец добрался до Дэрейна, рассказал о случившемся. Бета промолчал и пошёл с омегами. Маю не нравилась сложившаяся ситуация., а когда они стали спускаться вглубь замка по едва освещённой лестнице, он и вовсе страстно возжелал сбежать из каменных стен, но увы.       Из-за одной двери доносились крики, и процессия вошла в помещение за ней.       — Уильям, нас прислал Повелитель.       — Дэрейн, точно. Тут где-то в углу забился омега ваш, тот, что носился с диким криком по замку, я его малость усмирил. Забирайте.       Май отвёл глаза от оголённого по пояс альфы. Он был среднего роста, с покрытой рубцами и ожогами кожей, с налысо выбритой головой и рисунком на ней. Руки Уильяма покрыла кровь, а чуть ниже локтя висело что-то напоминающее засохший кусок мяса. Омега понадеялся, что в полумраке ему показалось. Дэрейн, оставаясь равнодушным, прошёлся по комнате и протянул руку под стол. Из-под него вылез утренний омежка.       Май никогда ещё не чувствовал себя настолько плохо: юноша, его ровесник, стоял весь в крови. Омега в ужасе попятился назад, он понимал, что сделали с ним, и ему было так жаль. Стеклянными глазами юноша смотрел на него, весь рот омеги был в крови, и он всё ещё оставался в тех серых штанишках и босым. Открыв перед Дэрейном и омегой дверь, он пропустил их вперёд, Лари так же безмолвно прошёл мимо. Лишь в коридоре, омега ехидно бросил, что теперь они станут хорошими друзьями-молчунами.       Уединиться и поплакать Маю не дали, за дверью их ждал Рик. Омега пошёл с ним. Лишь когда они вновь оказались в комнате альфы, Май осмелился задать вопрос.       — Почему ему вырвали язык?! Он и так пережил многое. — Нервы сдавали, и омега, сев на пол, расплакался.       — Он носился по коридорам и кричал, повезло, что не убили, а лишь отделался такой мелочью.       — М-мелочью? А-а-а… А-а! — Ощутив, как больно впились в волосы пальцы альфы, омега заметался по полу, пытаясь скинуть руку. — От-отпусти!       — Похоже, ты не усвоил урок. Может, мне отправить тебя к Уильяму, и на один обман станет меньше? — Отцепившись от омеги, альфа стал скидывать с себя верхние одеяния.       — Н-не надо. — Пытаясь успокоиться, Май улавливал движения альфы и попятился к двери.       — Я же говорил, что трогать не стану. Мне тошно от тебя. Ляжешь на полу. Одну ночь ты должен провести в этой комнате. А дальше посмотрю, как себя вести будешь, ещё одна истерика, и я не ручаюсь за твой язычок. — Скинув с себя последние одеяния, альфа развалился на кровати.       Утомлённый за день омега пополз к ближайшему углу, лишь бы не попадаться больше на глаза альфе. Уже смеркалось, время пролетело быстро, а за весь день он так и не поел. Лишь прилетевшее с постели покрывало радовало, и, укутавшись, он провалился в мир грёз.
381 Нравится 173 Отзывы 198 В сборник