ID работы: 7808838

Уклоняясь от тюрьмы и уводя ведьмочек. Книга 2. Основание Силы.

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
3840
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
820 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3840 Нравится 1191 Отзывы 1416 В сборник Скачать

Глава 6. Умножение тролля и извлечение неприятностей

Настройки текста
https://leadvone.com/dodging-prison-and-stealing-witches/chapter-twenty-double-double-troll-and-trouble/       Наступил Хэллоуин. Бррр. Холодно. Гермиона поёжилась и решила, что в ближайших планах изучения заклинаний необходима корректировка, ибо согревающие чары в такую погоду - как раз то, что колдомедик прописал.       - Так, класс! – раздался громкий голос мадам Хуч, восседающей на своём седьмом Чистомете, – три круга вокруг поля. Парами. Держаться рядом, но не слишком близко и не разгоняться.       Гермиона бочком подошла к хаффлпаффцам.       - Доброе утро, Кевин.       Рослый и широкоплечий магглорождённый парень широко ей улыбнулся.       - Доброе утро. Хочешь полетать вместе?       Она улыбнулась в ответ.       - Конечно.       Остальные хаффы подняли вверх большие пальцы, и они оба стали ждать свистка учителя. Он прозвучал, и, осторожно взлетев, они начали медленное кружение.       Гермиона поправила захват метлы.       - Ну, как идут занятия?       Кевин смотрел вперёд.       - Думаю норм.       - Думаешь?       Кевин пожал плечами, из-за чего слегка опустился, но тут же выровнялся.       - Изучение заклинаний даётся не слишком легко. Едва ли не все остальные впереди меня.       - А-а-а, - понимающе протянула Гермиона.       Ещё несколько мгновений они продолжали лететь молча.       - Тебе повезло, что ты настолько умная, - с нотками досады в голосе сказал Кевин.       Гермиона взглянула на мальчика.       - Ты имеешь в виду, что я так быстро разучиваю заклинания?       - Ага! Ты всегда первая. Каждый раз.       Она пожала плечами, теперь и сама слегка просев.       - У меня много преимуществ.       - Да? И каких же?       - Ещё до поступления в школу я изучила весь теоретический курс. Так что на практику остаётся куда больше времени.       - Это несправедливо!       Гермиона кивнула.       - Да.       - Я имею в виду... они все говорят, то, что мои мама и папа не волшебники это неважно, но получается, это неправда.       Она кивнула.       - Вот отстой, - расстроился мальчик.       - На самом деле всё гораздо хуже.       Кевин бросил на неё взгляд.       - Что ты имеешь в виду?       - Я тоже магглорождённая, поэтому понимаю, через что ты проходишь, но мне в своё время повезло. Меня обучал мой лучший друг. Помнишь, мы говорили о легилименции?       Кевин задумался, вспоминая.       - Да. Да, помню такое. Это чтение мыслей, верно?       - Да. Так вот, есть такое умение, называемое окклюменцией. Его изучает часть выросших в магическом мире людей, чтобы защитить свои мысли. Оно не только защищает, но и помогает быстрее учиться, дает почти идеальную память и помогает контролировать свои эмоции.       У Кевина отвисла челюсть.       - Это потрясающе! Я хочу этому научиться!       - ...и на это уходят годы, а в Хогвартсе этому не учат, - закончила свою мысль Гермиона.       Лицо Кевина вытянулось.       - Что? Почему? Это нечестно!       Если бы Гермиона стояла на земле, то, наверное, слегка потупилась бы и продемонстрировала неловкость в позе, а так они медленно и неуверенно сделали поворот на краю поля.       - Значит, ты знаешь эту Окк-лю-менцию? - Спросил Кевин.       Она кивнула.       - И все остальные?       Она покачала головой.       - Нет, не все, - она кивнула туда, где парой стояли и ждали своей очереди Сьюзен и Дафна, - Сьюзен знает. Как и Ханна с Заком. Эрни и Уэйн могут её знать, но я не уверена.       - Ну вот, значит, и правда отстой.       - С другой стороны, знаешь, у тебя жизнь складывается куда лучше, чем у многих магглорождённых.       Кевин выглядел озадаченным.       - Как это? Я же всегда последний.       - Вообще-то мы в Хогвартсе. Большинство магглорождённых попадает не сюда, а в одну из маленьких школ. Если ты хочешь получить после выпуска из школы хорошую работу в магическом мире, то у тебя на это есть все шансы. Большинство из учеников других школ таких шансов не имеют, паршивая чёрная работа или уход из волшебного мира.       Они продолжали лететь молча, Кевин глубоко задумался.       - Конечно, - продолжала она, словно только что о чём-то подумала, - это преимущество ничего не значит, если ты выглядишь слишком магглорождённым.       - Что ты имеешь в виду?       - Ты знаешь, что некоторые слизеринцы... скажем так, не слишком вежливы к таким как мы?       Кевин усмехнулся.       - Некоторые из них - самые настоящие придурки. Этот Малфой…       - Да, я именно об этом. Они очень сильно не любят всё немагическое, и многие из твоих потенциальных работодателей именно такие. Обучение в Хогвартсе значит много, но тебе не помешает знание того, как с ними общаться.       Кевин неловко заёрзал на метле.       - Ты имеешь в виду, что мне нужно выглядеть как аристо? Но это буду просто не я, маска, ты же понимаешь?       - Нет, дело не в том, чтобы строить из себя супер–пупер–аристократа. Это похоже, но не то. Тут речь о том, что ты должен выглядеть магом. Ты и на самом деле маг, верно?       - ...Ну да, я так думаю…       Они спустились и подлетели к большой группе ведьм и магов, ожидая дальнейших указаний. Несколько человек в группе кричали друг на друга. Мадам Хуч помогала отставшим на другой стороне поля.       - Отдай, Малфой! - Меган Джонс маневрировала, пытаясь догнать блондинистого слизеринца, который держал красно-коричневый стеклянный шар. Артефакт для обнаружения наложения обливиэйта?       - Ну, давай, Джонс. Говорят у твоей семьи в этом немало талантов, - отозвался Малфой, держа шар вне досягаемости девушки.       - Наследник Малфой!       Гермиона обернулась и увидела Сьюзен Боунс, парящую рядом с Дафной.       - Если ты немедленно его не отдашь, то я сообщу тёте о краже!       Малфой выглядел так, словно откусил от сочного лимона.       - Ну и отлично! Лови! - и он швырнул шар прямо между двумя наследницами.       Сьюзен и Дафна выхватили палочки и прицелились в падающий артефакт.       - Акцио Напоминалка!       - Акцио Напоминалка!       Светящийся шар застыл между ними и затрясся в воздухе.       Гермиона широко раскрытыми глазами смотрела, как между двумя палочками появился тонкий луч серебряного света. Раздался громкий треск, зрители ахнули, а обеих ведьм с силой притянуло друг к другу. С практически одинаковыми воплями, в которых звучало удивление и негодование, они столкнулись и упали со своих мётел. Обе приземлились на защищённый чарами пол тренировочной площадки. Напоминалка подпрыгивала рядом с ними.       Гермиона тоже приземлилась. В конце концов, среди всех собравшихся она почти наверняка была самой квалифицированной целительницей, пусть даже и всего с несколькими неделями обучения.       - Вы в порядке?       Сьюзен заставила себя сесть.       - Да, нормально.       - Да, - вслед за наследницей Боунс села и Дафна, - да, я тоже в порядке.       Гермиона кивнула.       - Хорошо. - Она наклонилась ближе к Дафне. - Что это было? - Прошептала она. - Это был не эффект братских палочек. Цвет был серебряным!       Дафна покачала головой.       - Не могу понять, - наследница Гринграсс огляделась в поисках своей палочки.       - Мистер Малфой! – на группу учеников как коршун спикировала мадам Хуч. – Ты пойдёшь со мной. Немедленно!       Гермиона заметила две палочки, лежащие на земле рядом, потянулась к ним и заколебалась.       - Гермиона? - Справа от неё появилась Дафна. – О!       Слева от нее появилась Сьюзен.       - Ух, ты!       Обе палочки были практически идентичны. Обе из орехового дерева и одинаковой длины.       Гермиона подняла их.       - Полагаю, у вас обеих сердцевина из шерсти единорога?       Сьюзен и Дафна кивнули.       Гермиона протянула одну Сьюзен.       - Эта твоя?       Наследница Боунс осмотрела палочку.       - Нет, у моей был скос на рукоятке. - Сьюзен протянула её Дафне и взяла в руки оставшуюся.       - Итак, - начала Сьюзен, - что это было?       Гермиона кашлянула, и они с Дафной обменялись понимающими взглядами.       - Возможно, это как-то связано с тем, что палочки так похожи друг на друга.       Вокруг них образовалась небольшая толпа как приземлившихся, так и парящих в воздухе студентов.       Сьюзен постучала себя по подбородку.       - Может, попробовать ещё раз?       Гермиона огляделась. Она нигде не видела Гарри, что, вероятно, означало, что он был под мантией-невидимкой или чарами незаметности или под тем и другим одновременно.       Дафна отступила на шаг.       - Давай.       Сьюзен усмехнулась.       - Но только давай не притягивающие чары.       Сьюзен фыркнула.       - Да уж, мне и одного раза хватило.       - Ты знаешь обезоруживающее заклинание?       Сьюзен кивнула.       - Тётя научила меня большинству основных заклинаний из курса ЗОТИ.       - Отлично. Тогда на счёт три.       Они смотрели друг на друга.       Гермиона внимательно наблюдала за происходящим.       - Раз, два, три, Экспеллиармус!       - Раз, два, три, Экспеллиармус!       На полпути между двумя ведьмами полыхнуло серебром и образовалась серебряная нить.       Толпа снова ахнула.       Гермиона лихорадочно соображала. Что это значит? На нити не было бусинок, так что это было не совсем похоже на эффект братских палочек, но определённое сходство всё же имелось.       Дафна и Сьюзен уставились друг на друга. Серебряная нить задрожала. Она завибрировала. Она исчезла с громким треском. Обоих ведьм дёрнуло друг к другу, но, в отличие от заклинания призыва, их не притянуло полностью, да и палочки остались у них в руках.       Гермиона задержала дыхание. Это было действительно интересно!

***

      После обеда Гарри и Дафна опять заняли свои места в сундуке, стоящем в запретной секции библиотеки. Гарри трансфигурировал несколько фигурно вырезанных тыкв, придавая обстановке тёплое сияние хэллоуина.       Дафна зарычала на свою наполовину прочитанную книгу и швырнула её через всю комнату сундука.       - Бесполезно!       Гарри поднял голову.       - Знаешь, я бы не советовал тебе делать такое в присутствии Гермионы.       Она оскалилась на него. Они уже несколько недель рылись в книгах в поисках решений, позволяющих заглянуть за пределы защитных чар, но ничего не нашли. Сказать, что это действовало ей на нервы, было всё равно, что сказать, что лорд Слизнорт - милая хитрюша. Дафна скрестила руки на груди и фыркнула.       - Такое впечатление, что мы ищем не в том месте. Это не может быть такой уж редкой проблемой.       Гарри пожал плечами.       - Волди, как правило, просто прорывался сквозь защитные чары. Его подход был предельно простым: разрушить и разграбить. Особенно после того, как он подрезал крылья аврората в Визенгамоте.       Дафна фыркнула.       - Зачем ему вообще переживать о столь мелких проблемах? Он ведь мог уничтожить их всех разом, правда?       Гарри удивлённо посмотрел поверх книги.       - Волдеморт - это не бог, Дафна. Один аврор? Нет проблем. Два Аврора? Опять же, никаких проблем. Три? Возникли бы сложности. Четыре? Уже довольно сложно. Поставь против него пятерых, и он, скорее всего, проиграет, если не ударит по ним первым и выбьет нескольких сразу.       Дафна потянулась к столику и взяла следующую книгу. Она называлась "Древние Мезоамериканские Защитные чары - Змея Съедает Орла". Она оглянулась.       - А Пожиратели Смерти?       Гарри уклончиво махнул рукой.       - Некоторые из них могут вступить в бой с аврором лицом к лицу и рассчитывать на победу, но у большинства нет ни единого шанса. Беллатрикс могла. Так же как Яксли и Кэрроу. Малфой и мужчины рода Лестрейндж не обладают стойкостью авроров, но у них есть тёмная родовая магия, которая компенсирует эту слабость. Макнейр бьёт как нунду, но ему не хватает ловкости. - Он улыбнулся. - Дело в том, что авроры никогда не сражаются в одиночку. Их с первого дня учат сражаться парами, и из-за этого они смертельно опасны. Поставь двух авроров против двух Пожирателей Смерти - и Авроры победят, если только у пожирателей не случится золотой выстрел.       Дафна сглотнула.       - Но Тёмный Лорд способен выйти против двух пар и победить?       Гарри кивнул.       - Реально?       Гарри снова кивнул.       - Да, причём в стиле: кровь, кишки…       - А ты смог бы?       Гарри постучал себя по подбородку и уставился в пространство. Он оглянулся.       - Нет. Я недостаточно силён. - Он вздохнул. - Одна пара - да, но две? Нет. Единственная причина, по которой Волдеморт и Дамблдор на это способны состоит в... - он замолчал.       Дафна наклонила голову и подняла руку, как на уроке.       - ...Чём? Из-за чего?       Гарри снова отвернулся.       - Это... знаешь, может быть, не стоит мне этого рассказывать.       Глаза Дафны расширились. Святой Мерлин! Гарри рассказал ей всё. Что могло быть настолько плохим, что он колебался?       - ...Гарри?       Гарри закусил нижнюю губу. Он хотел что-то сказать, но заколебался. Он сделал это снова, и снова остановился. Наконец, он заговорил.       - Дафна... если я расскажу тебе об этом, то сперва я хочу, чтобы ты дала мне нерушимую клятву никогда не использовать магию, о которой я собираюсь тебе рассказать.       Дафна ахнула. Нерушимая клятва была нешуточным и смертельно опасным видом магического договора. Видимо, это был другой уровень того, что она считала плохим. Но она всё равно хотела знать. Она медленно кивнула.       - Я согласна.       - Ладно. Тогда чуть позже мы привлечём Гермиону, и ты поклянёшься. - Гарри глубоко вздохнул. - Есть ритуал. Я не собираюсь рассказывать тебе ни конкретику о его проведении, ни даже его название. МКМ настолько полон решимости искоренить этот ритуал не только из применения, но и из самого знания магического сообщества, что название помещено под Табу. Точно так же как и конкретные слова для проведения ритуала. - Он помолчал и огляделся, прежде чем продолжить. - Назовём это "непростительным ритуалом".       В сундуке вдруг будто бы похолодало. Резные тыквы вдоль стен приобрели более зловещий вид, жуткие ухмылки смотрели на них со всех сторон. Дафна вздрогнула.       - Я думала, что это... крестражи, - дрогнувшим голосом произнесла она.       Гарри пренебрежительно махнул рукой.       - Крестражи, конечно, плохи, но скорее не методами их создания, а достигаемыми с их помощью результатами. - Он поморщился. - В конце концов, в этом мире есть масса людей, которые с радостью совершат убийство за несколько кнатов в чьём-то заднем кармане, что уж тут говорить о бессмертии.       Дафна снова задрожала.       - И не сбрасывай со счетов тот факт, что сама Смерть проявляет настолько высокий интерес к Крестражам, что лично вмешивается, чтобы уничтожить их.       - Но тогда... непростительный ритуал?       Гарри посмотрел ей прямо в глаза.       - Непростительный ритуал даёт разовое громадное увеличение магической силы. Он удваивает поток магии между ядром и телом, даёт иммунитет к магическим токсинам и позволяет магу практически с полной эффективностью использовать любую палочку.       Глаза Дафны расширились. Её голос перешёл в шёпот.       - Мерлин!       - Да. И к моменту проведения ритуала Волдеморт уже был могучим магом.       Она откинулась на спинку кресла. Все знали, что Тёмный Лорд был гораздо сильнее обычных магов, но чтобы настолько? Она вновь взглянула на Гарри.       - А... цена? Каждый ритуал имеет свою цену.       Гарри уставился на неё с каменным лицом.       - Цена состоит из двух половин. Во-первых, ритуал требует, чтобы ты поклялась в верности делу, делу, к которому ты испытываешь наиболее сильные чувства. Если ты не испытываешь сильных чувств ни по какому идеологическому поводу, ритуал не сработает. Первая часть цены - это кусочек твоей рациональности, которой ты жертвуешь в определённой области. Тебя будто околдовывает эта тема. Сводит с ума. Доводит до безумия.       Глаза Дафны расширились.       - А Тёмный Лорд?…       - Поклялся искоренить маггловское влияние в магическом мире.       Она испустила долгий, глубокий вдох.       - Это... многое объясняет.       Гарри кивнул.       - Да, многое становится понятнее, правда?       - Поэтому он никогда не использует маггловское оружие, хотя и знает о нём?       Гарри сделал движение рукой.       - Отчасти да. Он фактически принял политику эскалации второго удара.       - В смысле?       - Это значит, что он не будет использовать маггловское оружие, пока это не сделает кто-то другой. Вот тогда это будет честная игра.       - А-а. - Она заколебалась. - Поэтому ты и не хочешь, чтобы мы им пользовались?       Гарри кивнул.       Дафна прикусила нижнюю губу.       - И это была только первая часть цены... какова же тогда вторая?       Гарри вздохнул.       - Вторая часть цены - это... жизнь твоей единственной настоящей любви... насильственно отнятой.       Сердце Дафны замерло. Её дыхание остановилось. Она посмотрела в глаза Гарри, увидела в них серьёзность, почувствовала биение в груди и пот на руках. Её губы задрожали. Приступ страха пронзил всю её сущность.       - Я... теперь я понимаю, зачем нужна нерушимая клятва.       Гарри кивнул, один раз. Это был очень усталый кивок.

***

      Гермиона пронеслась мимо туалета на втором этаже, не обращая внимания на стенания Плаксы Миртл по поводу какой-то неизвестной и не конкретизируемой ей трагедии. Возможно, кто-то бросил в неё рулон туалетной бумаги. По мнению Гермионы, мертвая девушка могла держать свои переживания при себе, особенно сегодня. Она не собиралась присоединяться к ней в роли Плаксы Гермионы. В задницу троллей и Тёмных Лордов.       Она огляделась, чтобы убедиться, что никто за ней не наблюдает, и решительно взбежала по лестнице, пронеслась по другому коридору и бросилась к двери в больничное крыло.       - А, Мисс Грейнджер, как раз вовремя. - Мадам Помфри закрыла за собой дверь и махнула рукой в сторону задней части крыла.       Гермиона села, едва переводя дыхание, и посмотрела на стоящую перед ней коробку с несчастным и живым подопытным, суетливо пытающимся из неё выбраться. К счастью, в первую неделю она смогла достаточно быстро научиться контролировать мощность режущего заклинания диффиндо и ухитрилась не убить ни одну из маленьких зверюшек. То, как в свой первый день она вложила столько силы в оглушалку, что разнесла на куски коробку, произвело на неё неизгладимое впечатление. В её послужном списке был месяц обучения на целительницу и ни одной смерти. Она надеялась, что так и останется.       Рядом с ней появилась мадам Помфри.       - Мисс Грейнджер, расскажите мне о специализации палочек.       Гермиона послала магический импульс в свою сформированную окклюменцией библиотеку и нашла соответствующую информацию.       - Разные типы палочек по-разному справляются с определёнными видами магии. Когда палочка направляет заклинание, для которого она особенно подходит, то фламеляж для этих заклинаний может быть вдвое выше, хотя такая скорость встречается редко.       - Верно, Мисс Грейнджер. И твоя палочка - ясень и сердечная жила дракона. Почему это так важно?       - Потому что ясень делает её палочкой целителя.       - Да, и...?       - Сердечная жила дракона хранит больше магии, чем другие типы сердцевин палочек?       Мадам Помфри вздохнула.       - Почему скорость так важна для исцеления, моя дорогая?       Гермиона покраснела.       - О! Потому что каждая секунда на счету.       - Именно. Мы можем вылечить почти всё. Рак, инфаркты, инсульты – без проблем. Результаты воздействия тёмной магии и магические заболевания – тут всё уже сложнее, но если нам удалось стабилизировать пациента, мы можем начинать его лечение. Есть лишь одна вещь, которую мы не можем вылечить – смерть!       Гермиона кивнула, соглашаясь.       - Твой приоритет номер один при работе с новым пациентом - это сохранение его жизни. Всё остальное вторично. Пока он жив, его можно вылечить. Для этого ты, прежде всего, должна уметь быстро разобраться в том, что с ним не так. Затем, на основании диагностики, ты выбираешь какие заклинания из списка для противодействия наиболее распространённым причинам, вызывающим быструю смерть, ты будешь использовать.       Целительница протянула ей пергамент. Кровь отлила от лица Гермионы. Всё пространство документа было покрыто мелким почерком, описывающим десятки и десятки заклинаний.       - Эти сто заклинаний – обязательный минимум любого целителя. К концу обучения здесь ты будешь знать их как свои пять пальцев. Пожалуйста, прочитай первое.       Гермиона пробежала глазами по левому верхнему углу.       - Серия связанных заклинаний для диагностики жизненно важных органов.       Помфри кивнула, оглушила мышь в коробке, вытащила её, положила на стол, направила на неё палочку и быстро произнесла пять заклинаний подряд. Движения её палочки были быстрыми и точными, создавая впечатление, что она сражается на мечах с противником размером с бутылку. Над мышкой расцвели пять цифр, каждая разного цвета.       - Красный цвет - температура тела. Синий - кровяное давление, зелёный - частота дыхания, жёлтый - частота пульса, а чёрный – уровень магической интоксикации. Твоя домашняя работа будет состоять в том, чтобы описать назначение каждого вида чар, то, что они измеряют, и определить, каким должно быть первое заклинание в стабилизирующей цепочке исходя из того, насколько жизненные показатели отклоняются от нормы в меньшую или большую сторону. Опирайся на информацию из учебного пособия, начиная со страницы 63.       Гермиона кивнула и сделала пометку в своей окклюментной библиотеке. Все эти заклинания были весьма похожи на то, которое целительница Помфри использовала на приветственном пиру, чтобы измерить уровень их магического истощения.       - Целительница?       - Да, мисс Грейнджер?       - Я хотела спросить вас об этом ещё на пиру, но неужели диагностические заклинания относятся к разряду чар? Я имею в виду, я читала, что определение чар - это заклинание, которое производит временное или постоянное изменение состояния объекта без изменения его фундаментальной структуры, но ведь они этого не делают.       Мадам Помфри побарабанила пальцами по столу.        - Технически - нет. Но на эту тему в прошлом была целая история. Сейчас мы называем их чарами, потому что сама область разработки заклинаний, в рамках которой они изначально были созданы, была уничтожена после установления международного статута секретности. - Целительница взмахнула палочкой в воздухе. – Целителям позволили сохранить их, потому что они считались слишком полезными, и это правильно!       - ...Какая область?       Мадам Помфри рассеянно взглянула на неё.       - Что? О, предсказания. Раньше в составе этой науки изучались все заклинания, связанные с извлечением или обработкой информации. К сожалению, теперь всё сводится к тупому гаданию. Не знаю, почему мы продолжаем этому учить.       Гермиона ухмыльнулась дикой ухмылкой.       - Мисс Грейнджер?       - О. Нет, ничего, целительница Помфри. Просто думаю кое о чём. Что мне требуется делать дальше?       Мадам Помфри задержала на ней взгляд ещё на мгновение. Она отступила назад и указала на мышь, всё ещё лежащую на столе.       - Продолжим. Пожалуйста, следуй приведённым ниже инструкциям.       Гермиона кивнула и начала следовать указаниям целительницы, танцуя джигу в голове. Гарри будет доволен ею.

***

      Дафна снова прикусила нижнюю губу. Кто знал, что существует такая ужасная магия? Какой человек добровольно убил бы человека, которого сама магия считала его идеальной парой? В передней части кабинета именно этот человек перетасовал несколько пергаментов на своём столе и наблюдал, как остальная часть учеников вошла в класс защиты от тёмных искусств.       Интересно, что отношение Квиррелморта к ней и Гермионе постепенно менялось на протяжении последних нескольких недель. Теперь он казался скорее заинтересованным, чем сердитым.       Гермиона опустилась на скамейку рядом с ней, и наклонилась к её уху.       - Предсказания, - прошептала она настойчиво.       - Что?       - Предсказания. Мадам Помфри говорит, что в рамках предсказаний раньше разрабатывались заклинания, направленные на сбор и обработку информации!       Её глаза расширились.       - Почему Гарри этого не знает?       - Потому что Вол…       Она зажала Гермионе рот рукой.       - Не здесь же, - прошипела она.       Глаза Гермионы тоже расширились, она посмотрела в переднюю часть класса, где поднялся на ноги подозреваемый Тёмный Лорд.       Предполагаемый одержимый учитель или, возможно, сам Тёмный Лорд положил руки на края кафедры, глядя на нескольких опоздавших, которые поспешно сели, вытаскивая перья и чернила.       - Сегодня Хэллоуин.- Его голос прозвучал похоронным звоном. – Смена направления приливов и отливов между светом и тьмой. – Он так сильно отличался от заикающегося идиота, которого помнил и о котором предупреждал их Гарри.       Гарри сидел перед ними, как и всегда на уроках ЗОТИ, что просто неизмеримо радовало. Дафна не была уверена, смогла бы она справиться с пребыванием в одной комнате с Волдемортом без постоянно успокаивающего присутствия Гарри.       - Как знают многие из вас, в основном выходцы из древнейших родов, сегодняшний вечер – это идеальное время для многих ритуалов, которые считаются погранично тёмными.       Квиррелморт схватил головку чеснока, раскачивающуюся у его головы, с отвращением посмотрел на неё и отбросил в сторону.       - Если бы вы учились в старших классах, мы бы воспользовались этим, чтобы продемонстрировать влияние такого периода на каст заклинаний, но вам пока это недоступно. - Он сделал паузу. - Конечно, только некоторые из вас знают о таких вещах, учитывая уровень разложения нашего мира. Мисс Грейнджер!       Дафна искоса взглянула на Гермиону, выпрямившуюся на стуле.       - Вы служите древнейшему и благороднейшему роду — каковы обязанности вассала перед твоим господином?       Гермиона прерывисто вздохнула и после небольшой заминки начала.       - Моя верность, моя магия и моя жизнь принадлежат моему лорду. Я обязана быть рядом с ним в минуту опасности и прислушиваться к его совету в мирное время.       Квиреллморт склонил голову набок.       - И поскольку он является твоим магическим опекуном, ты знаешь, что твой лорд может выдать тебя замуж за того, за кого захочет?       Гермиона слегка покраснела.       - Я...я знаю.       - И тебя это устраивает?       Гермиона вздернула подбородок.       - Я доверяю моему лорду свою жизнь.       Квиррелморт не пошевелил ни одним пальцем.       - Ну, раз уж ты считаешься палочкой своего лорда, ты поднимешься сюда, и мы посмотрим, как ты справишься с… - он огляделся, - с мистером Малфоем.       Дафна обернулась и увидела, что Малфой вздрогнул.       Гермиона кивнула, поднялась со стула и спустилась на открытую площадку перед классом, мгновение спустя к ней присоединился наследник Малфой.       Перед ней Гарри держал палочку в руке, небрежно указывая вперёд.       - Это будет стандартная дуэль по стандартным правилам. - Квиреллморт оглядел их обоих. - Надеюсь, вы оба их знаете?       Гермиона и Малфой кивнули.       - Тогда начинайте по счету три. Один. Два. Три.       Шквал заклинаний вырвался из палочек подростков, и через десять секунд всё было кончено.       Гермиона встала над оглушённым телом Малфоя, подняла его палочку и быстро наложила на него серию заклинаний. Облачко цветных цифр поднялось от лежащего мальчика. Она кивнула и повернулась.       Квиррелморт поднял бровь.       - Очаровательно. Похоже, ваш лорд хорошо обучил вас, мисс Грейнджер. Должен признаться, я не думал, что это возможно…       Гермиона кивнула и быстро вернулась на своё место.       Напряжение покинуло тело Дафны, когда Гермиона поднялась по наклонным ступеням к их скамье.       - Следующими будут Мисс Гринграсс, - она повернула голову, - и мистер Поттер.       Она встала.       - Только не ты, Мальчик-Который-Выжил. - Квиррелморт жестом указал Джону сесть. - Я имею в виду другого Поттера.       Через минуту Дафна оказалась лицом к лицу с Гарри в передней части класса. Ей было трудно не дрожать, стоя так близко к этой… твари.       Соберись! Она вздрогнула. Гарри посмотрел ей в глаза и она почувствовала в них уверенность. Она успокоилась и задумалась: что делать дальше. Должна ли она полностью выложиться на дуэли? Гарри, конечно, не стал бы, но, с другой стороны, Гарри легко размазал бы её по полу, если бы захотел. Она крепче сжала палочку. Лучше не сдерживаться и позволить Гарри принять решение за обоих.       - На счет три. Один. Два. Три.       Она отскочила в сторону, выставила щит, послала цепочкой два заклинания, увидела красное... и больше в её мире ничего не существовало.       …       Мир снова проявился перед глазами.       - ...как это делается.       В поле её зрения появилась рука. Это был Гарри. Она сжала её.       - И обратите внимание на быструю адаптацию к новой позиции щита.       Она позволила поднять себя на ноги, почувствовала боль в том месте, где приземлилась на задницу, и одарила Гарри самой теплой улыбкой, на которую осмелилась, учитывая аудиторию.       - Вот почему мистер Поттер сейчас является лучшим учеником в этом классе.       Она огляделась. Все в переполненном лекционном зале с интересом уставились на неё и Гарри.       Квиреллморт прервал свой монолог и махнул рукой, чтобы они поднялись на свои места.       - Теперь, пожалуйста, откройте страницу 210.       Шелест страниц заполнил её уши, когда она поднялась на последние несколько ступенек. Она шёпотом скастила под столом темпус. До начала празднования Хэллоуина оставалось ещё пятьдесят минут. Она вздохнула. Оставалось надеяться, что она успеет поесть до того, как случится то, что неизбежно должно было случиться.

***

      Откуда-то издалека до ушей Джона Поттера донёсся слабый рокот праздника Хэллоуина. Парень притаился в тёмной нише отдалённого коридора в ожидании предательски выдающего приближение тролля топота его ног и ещё более безошибочно сообщающего всем желающим о наличии этого монстра мерзкого зловония.       Его тренировки с Флитвиком шли хорошо, и он был уверен, что теперь сможет справиться с этим полу-зверем. Что бы ни говорил Квирелл, он знал, кто на самом деле лучший ученик ЗОТИ. Как же иначе, тёмный волшебник явно проявляет благосклонность к его тёмному близнецу.       Он переступил с ноги на ногу.       Кстати о братике, теперь не было ни малейшего сомнения, что Гарри был великолепным дуэлянтом. И вот это уже по-настоящему тревожило. Гарри и близко не должен быть настолько хорош. Или кто-то тайно обучал его... или... или... он покачал головой. Гарри же не мог вместе с ним вернуться назад во времени... не так ли? Даже если бы он это сделал, он должен быть полным слабаком. Гарри из будущего был бы азкабанской развалиной, с двумя годами образования в Хогвартсе и двумя годами высасывающих душу тварей за спиной.       Этот Гарри был не таким. Но тогда как же этот мелкий слизень добился таких успехов? Может быть, потому что Гарри был его близнецом…       *шлёп * *шлёп*       Он крепче сжал палочку. Что-то приближалось. Звук был слабым, но становился всё громче.       *Шлёп * * Шлёп* * Шлёп * *Хлюп*       Он слегка расслабился. Шаги были слишком лёгкими, чтобы принадлежать троллю или даже взрослому человеку. Из-за угла выскочила фигурка.       - О!       Это была девушка из Равенкло.       - Привет. - Он помахал рукой. Софи Ропер, магглорождённая.       - Эм... - девушка заправила выбившуюся прядь волос за ухо. - Не мог бы ты подсказать, в какой стороне уборная?       Он заморгал.       - Да, конечно, это вон там, поверни направо, и ты увидишь знак.       Девушка просияла.       - Спасибо, господин герой! - и ушла.       Джон смотрел ей вслед, пока она не свернула за угол. Что-то в этой сцене было не так, что-то цепляло своей неправильностью. Он посмотрел на палочку в руке. Что-то насчёт... уборной?       Его глаза расширились. О, чёрт!       - Империо.       И все его мысли и беспокойства были сметены прочь.

***

      Гарри присел на корточки в углу коридора третьего этажа, полностью скрытый от наблюдения под Поттеровским Даром смерти. Полдюжины заклинаний защищали его от обнаружения иными методами. В отдалении он слышал слабый ропот нескольких сотен голосов, доносившийся сквозь каменные перекрытия.       Если события будут развиваться так же, как в прошлый раз, Квирреллморт скоро появится, чтобы попытаться с налёта захватить камень. Он хотел это увидеть. Что бы вы ни говорили о Волдеморте, его планирование всегда было на высочайшем уровне. Прежде чем нанести удар по цели, он получал о ней всю необходимую информацию, проводил рекогносцировку, а затем безжалостно атаковал. Сколько раз ему приходилось наблюдать, как падают министерства и замки перед ударами Тёмного Лорда?       Гарри переступил с ноги на ногу, чувствуя твёрдый каменный пол сквозь дешёвые, но прочные маггловские ботинки.       Он не мог разобраться с тем, что же происходит с Квирелмортом, и это беспокоило его. Их учитель по защите от тёмных искусств всё больше и больше походил на самого Волдеморта. В прошлый раз таких изменений не было. Но почему добавление лорда Слизерина к событиям, происходившим уже в третий раз, заставили Волдеморта куда более полно контролировать Квирелла? Ибо не могло быть никакого другого фактора, вызвавшего бы столь сильные изменения.       Ладно, неважно. Раз Гермиона не рыдает в уборной, то ему нет никакой необходимости находиться в любом другом месте и он может полностью сосредоточиться на задаче. Если повезёт, Квиреллморт может даже подбросить ему несколько подсказок. Хотя, на это конечно оставалось только надеяться.       Гарри медленно провёл указательным пальцем по палочке из остролиста и перьев феникса и стал ждать.

***

      - Не мог бы ты передать салат?       - Двадцать дюймов! Клянусь, она пытается нас убить!       - Даже не сомневаюсь.       - Подожди, вот когда будешь к СОВам готовиться, вспомнишь, как легко было учиться в самом начале.       - Говорят, Поттер получил "Нимбус-2000".       - Лучше бы я его не брал.       - Да это давно все знают!       - И цыпленка.       - Видел за завтраком ещё несколько недель назад!       Гермиона взяла с большой тарелки ещё одну картофелину и огляделась. Запахи пиршества наполнили её ноздри говядиной, соусом и жареными овощами. Обычная тысяча плавающих свечей была заменена примерно таким же количеством плавающих светящихся тыкв, и она не могла не задаться вопросом, как они заставили их остаться там, учитывая её знания о том, насколько недолго тыквы могли удерживать магию.       Флинт указал вилкой в воздух и покрутил её.       - Мы выиграем этот матч, без проблем. Поттер просто маменькин сынок, а наша команда в этом году сплочена и готова нанести удар.       Услышавшая это Дафна кашлянула в середине своей собственной беседы.       Гермиона подняла бровь.       - Поэтому у тебя в команде нет ведьм? Потому что они не способны на жесткую игру?       Флинт нахмурился.       - Послушай, Грейнджер, дело не в том, что я не хочу видеть ведьм в команде, Мерлин знает, насколько это оживит раздевалку, просто никто из тех немногих, кто подавал заявки, не смогли победить лучших из магов, понимаешь? Ну и большинство семей не любят, когда их дочери играют в квиддич.       - Значит, если бы ведьма подала заявку и смогла победить нынешних кандидатов на участие в команде, ты бы её взял?       - Ну, - Флинт погладил подбородок, - есть ещё и фактор сплоченности. Большинство из нас играли вместе с детства. Знаешь, в результате у нас очень хорошо с совместной работой. Так что она должна быть действительно чем-то особенным…       Гермиона покачала головой и снова занялась тарелкой. Она способна доверить Гарри абсолютную власть над собой, но она не собирается доверять большинству из остальных парней ничего более ответственного, чем подметание пола.       Она уловила обрывок разговора Трейси.       - ...был очень удивлён выступлением нашего Поттера. Он победил тебя, Даф. Может быть, тебе стоит пообщаться с ним? В смысле, раз тебе наплевать, что думает Снейп.       Дафна болтала вилкой еду по тарелке.       - Посмотрим. - Она наколола на вилку прекрасный кусок говядины, откусила кусочек, прожевала, проглотила, положила нож и вилку и промокнула рот салфеткой. – Поттер - это неизвестное в нашем уравнении. Нам не стоит без оглядки окунаться в его тайну. Я признаю, что он начинает выглядеть всё более и более... интересным, но это не причина бросаться ему на шею.       Гермиона подавила фырканье. Если бы началось соревнование "Брось-Себя-на-шею-Гарри", наследница Гринграсс, безусловно, вышла бы на первое место. Она никогда не видела, чтобы Дафна вела себя с кем–либо другим так, как с Гарри.       Она огляделась, но Гарри, конечно, не было. Сейчас он, должно быть, уже наверху, в коридоре третьего этажа, собираясь проверить защиту камня и ожидая массовой паники, вызванной Квирреллом, ворвавшимся в большой зал.       Гермиона откусила ещё кусочек и посмотрела на громадную входную дверь в большой зал. В любой момент…       Квиррелл вошел в холл через боковую дверь и спокойно сел за учительский стол.

***

      Дамблдор заметил, как Квиррелл занял место за главным столом, повернулся и осмотрел свои владения. За последний месяц всё успокоилось. Он ничего не слышал от лорда Слизерина, Том, казалось, не делал никаких шагов, а Гарри Поттер был настолько изолирован, что мальчик даже не удосужился прийти на празднование Хэллоуина.       С другой стороны, столь осторожное отношение друг к другу Тома Риддла и Гарри Поттера означала, что любая возможная конфронтация между ними становилась всё менее и менее вероятной. Вот это было не слишком хорошо.       Дамблдор взял свой кубок и покрутил его.       Нельзя было не учитывать и тот факт, что Лорд Слизерин узнал о пророчестве, когда он ворвался в его офис. Хотя и сложно было сказать, беспокоит ли пророчество таинственного лорда. Джон понятия не имел, кто такой Слизерин, а Слизерин, похоже, не видел связи между пророчеством и Гарри. Лили и Джеймс также не изменили своего поведения по отношению к нему, так что вряд ли Слизерин сказал им, слава Мерлину.       Кстати, о Джоне Поттере... а его-то где носит?       Двери в большой зал распахнулись.       - Тролль!       Он уставился на него.       Все разговоры прекратились.       Джон Поттер пробежал по проходу в середине зала между двумя столами.       - На седьмом этаже! - Он повернулся и протянул руку по направлению к двери. - Я решил, что вы должны знать. – И упал, потеряв сознание.       Тишина.       Потом кто-то хихикнул. Смех разразился по всему залу, громкое ржание от которого сотрясались животы.       Он встал.       - Тишина!       Смех мгновенно стих.       - Префекты, отведите ваши дома обратно в спальни.       Глаза всех в зале расширились. Одна девушка вскрикнула, но её быстро утихомирили.       Вот тебе и спокойный месяц.

***

      - Ты это видела? - прошипела Гермиона.       - Да, - ответила Дафна.       - Это был он.       - Да!       Гермиона следовала за Дафной, во главе группы слизеринских первокурсников, которых выводили из большого зала.       - ...Софи не вернулась!       Она дёрнулась на звук. Падма Патил и Лиза Турпин прорывались мимо них. Она схватила Лизу за руку.       - Что происходит?       - Софи не знает о тролле, и мы не можем её найти. Она пошла в уборную.       Дафна резко обернулась.       У Гермионы свело живот.       - Уборную на первом этаже?       - Не работает.       - А на втором этаже призрак.       - Гермиона! – Дафна едва не прыгнула на неё. – Ты что, всерьёз собираешься…       - Уборная на третьем этаже! За мной! Она увернулась от Дафны и бросилась вперёд.       Позади себя она услышала быстрые шаги нескольких человек.       - О Мерлин, спаси меня от твоих тупых гриффиндорских наклонностей!

***

      Гарри услышал грохот в полусотне футов от себя гораздо раньше, чем должно было кончиться пиршество. Он напрягся. Началось. Скоро Квиррелморт будет здесь, и он увидит, как далеко зашли его молитвы.       $РАЗОРВАТЬ$ $СОЖРАТЬ$ $УБИТЬ$       Кровь отхлынула от лица Гарри. Нет.       В дюжине метров дальше по коридору в стене образовалось маленькое круглое отверстие, которое быстро увеличивалось в размерах.       Неееееет.       Он прижался к стене, стараясь полностью слиться с ней.       $УБИТЬ ГРОМАДНУЮ ТВАРЬ$ $РРРРРАЗОРРРВАТЬ$       Адреналин хлынул в кровь. Пока он не подаст виду, что он здесь, с ним всё будет в порядке. До тех пор, пока он не сдвинется. Ни. На. Один. Дюйм.       Огромное тело выскользнуло из отверстия, над ним приподнялась голова, с размерами пропорциональными туловищу. Оно направлялось к двери. Зубы длиной с его ногу клацнули друг об друга в нескольких футах от него. Совершенная магическая машина убийства наклонила голову и понюхала воздух.       Где-то вдалеке он услышал слабый приближающийся звук песни феникса.       Огромная змея повернула голову и посмотрела прямо туда, где он стоял, прижавшись к стене.       Ни. На. Один. Дюйм.       Он почувствовал вибрацию сигнала SOS на кольце с молнией.       Блять!

***

      Софи закончила свои дела в до странности нормальной туалетной кабинке. Учитывая то, какими дикими вещами и оригинальными явлениями встретил её магический мир, она всё ещё ожидала найти туалет, который заставил бы её сесть на него вверх ногами, или тот, что прокомментировал бы цвет её трусиков, или что-то столь же диковинное.       Она сунула руки под кран, сполоснула их и стала искать какой-нибудь способ сушки, которого, увы, не было. Она вздохнула и вытерла их о мантию, а затем просияла. Она встретила Джона Поттера, пусть и только для того, чтобы спросить у него дорогу. Это было круто. Не каждый день встречаешь настоящего героя, про которого пишут книги.       Софи замурлыкала мелодию, повернулась и замерла.       Зловоние наполнило её ноздри.       Она подняла глаза.       Она подняла глаза ещё выше.       На неё смотрело ужасное лицо.       Она нахмурилась.       - Это девичий туалет!

***

      Джон Поттер подошёл к гриффиндорской гостиной. В его мире всё было хорошо. Ничто не могло его побеспокоить.       - И что случилось потом? – сказал кто-то. - Рон? Да, это был Рон.       - Я видел тролля. Большой и вонючий, - сказал рот Джона Поттера.       - Думаешь, его Тёмные впустили?       Ноги Джона Поттера продолжали идти.       Тёмные? Что-то о Тьме.       Джон Поттер снова открыл рот, но не произнёс ни слова.       - Ты в порядке, приятель?       Ноги Джона Поттера остановились. Ноги Джона Поттера? Ноги. Ноги. Тьма, которая что-то впустила внутрь. Нечто страшное. Что-то, что он должен остановить. Его ноги! - Нет! Он встряхнулся.       Рон споткнулся.       - Приятель?       Он побежал.       - Что? Куда тебя понесло?

***

      Крики исходили из туалетной комнаты перед ними.       Гермиона рванулась к ручке и распахнула дверь.       Огромная фигура стояла, подняв дубину над сценой полного разрушения и одной маленькой до смерти испуганной ведьмой.       - Акцио Софи!       Софи вскрикнула. Дубинка опустилась прямо туда, где только что сидела скорчившись девушка.       Дафна отшвырнула её за спину.       - Ступефай!       От заклинания не было ни малейшего эффекта.       Тролль повернулся к двери.       - Ступефай!       На поле боя появилась Лиза.       Тролль снова поднял дубинку.       Гермиона нырнула в сторону.       - Ступефай!       На том месте, откуда только что ушла Гермиона появилась Падма.       Дубинка опустилась.       Падма открыла рот, чтобы закричать.       - Диффиндо! - Заклинание Гермионы разнесло дубинку на полетевшие по все стороны щепки.       Софи продолжала вопить во всю глотку.       Тролль посмотрел на бесполезный обрубок дубинки.       - Ступефай!       Лиза потащила Софи к двери.       - Вашу мать, что-нибудь другое!       Тролль схватил Лизу за ногу и поднял в воздух.       - А-А-А-А!       Гермиона начала трансфигурировать ближайшую сломанную трубу в меч.       Падма нырнула между ног тролля и указала палочкой на шорты.       - Редуцио!       Гермиона начала мысленный отсчёт.       Выражение острой боли промелькнуло на лице тролля. Он взревел и уронил Лизу.       Три.       - Ой!       Гермиона прыгнула вперед и вонзила меч в ногу твари.       Два.       С другой стороны то же самое сделала Дафна, удар и крик.       Тролль взревел и набросился на неё, едва не задев.       Один!       Гермиона и Дафна отпрыгнули назад, и два меча превратились обратно в трубы, взрывая изнутри проколотую мечами плоть на бедрах тролля.       Падма пробралась мимо ног тролля, искусно избежав роли лепёшки, когда он тяжело рухнул на колени.       - Ну же! - Гермиона поманила равенкловку, всё ещё находящуюся в пределах досягаемости длинных рук проклятого тролля.       Падма попыталась приблизиться, но не успела продвинуться и на фут, как завизжала, почувствовав, как её схватили за мантию.       Софи и Лиза продолжали ползти на четвереньках к двери.       Гермиона направила свою палочку.       - Диффиндо!       Софи поднялась на ноги и, спотыкаясь, вышла в коридор.       Мантия в лапище тролля порвалась, и Падма с громким шлепком рухнула на землю.       Дафна закончила трансфигурировать другую трубу-меч.       Тролль схватил камень.       - Диффиндо! - Заклинание Гермионы ударило в камень и ничего не сделало. Она увернулась от удара кулака тролля.       Лиза повернулась к троллю.       Дафна прыгнула вперёд.       Тролль швырнул камень.       - Нет!       Лиза взмахнула палочкой перед собой       - Метапротего!       Брошенный троллем камень застыл в воздухе в дюйме от головы Дафны.       Дафна увернулась и попыталась вонзить меч в грудь твари.       - Шмяк!       И откатилась назад, когда другая массивная рука тролля отшвырнула её. Меч выпал из её руки.       Падма закончила выползать из диапазона захвата.       Гермиона перекатилась к стонущей Дафне и потащила ошеломлённую ведьму прочь.       Тролль схватился за ямки в поврежденном полу и подтащил себя на несколько футов к ним, к двери и к их единственному выходу.       Отчаявшаяся Падма перепрыгнула оставшиеся несколько футов, встала между троллем и дверью и нырнула в неё.       Теперь, когда все три ведьмы вышли из зоны поражения, Гермиона и всё ещё ошеломлённая Дафна последовали за ними.       Мгновение спустя тролль сделал то же самое.       Пять ведьм стали медленно отступать, отползая по тускло освещённому коридору, осыпая тролля градом заклинаний и поддерживая друг друга. Каждое заклинание врезалось в лицо и тело тролля. Каждый удар ещё сильнее тормозил раненого, рычащего зверя, который, в конце концов, настолько замедлился, что невзирая ни на какие попытки не мог продвинуться дальше. Высочайшая регенерация зарастила раны вокруг труб, но, похоже, обе ноги так и остались парализованными.       Гермиона чувствовала, как приближается победа. Они двигались быстрее, чем он! Он не мог добраться до них. Они не умрут сегодня. Она ощущала вкус победы на губах.       - А вот и Мальчик-Который-Выжил!       Гермиона вытаращила глаза.

***

      Дамблдор шагал по коридору седьмого этажа, Флитвик, Макгонагалл и несколько других учителей следовали за ним.       - Ты уверен, что он здесь? Дамблдор?       Он повернулся к своему заместителю.       - Нет, Минерва, вовсе нет, - он вздохнул.       Рядом раздался слабый хлопок. Появилась домашней эльфийка в хогвартском форменном полотенце.       - Льдинграсс и её друзья сражаются с троллем!       Все вокруг ахнули.       Дамблдор закричал.       - Фоукс!       Ничего.       Он повернулся к домашней эльфийке.       - Где?       - Туалетная комната на третьем этаже.       Он быстро зашагал туда, откуда пришёл, сопровождаемый своим персоналом.       - Фоукс!       Опять ничего.       Да Мерлин его побери!

***

      - А вот и Мальчик-Который-Выжил!       Гермиона вытаращила глаза.       Джон Поттер перепрыгнул через неё, полулежавшую на полу, и бросился к раненому троллю.       Тролль взревел.       Она смотрела в полном охеревании, как мальчик прыгнул ему на голову, не обращая внимания на размахивающие в воздухе руки, способные сломать не слишком толстые стволы деревьев, и засунул палочку ему в нос.       - Бомбарда!       Голова тролля взорвалась. Близнеца её лорда отшвырнуло в их направлении, и он ударился головой об пол, мгновенно вырубившись как раз в тот момент, когда остатки троллячьих мозгов расплескались по всем лежащим на полу девочкам.       В коридоре вдруг стало запредельно тихо.       Тролль медленно упал ничком вперёд.       Пять покрытых мозгами ведьм уставились на безголовый труп тролля, на лежащего без сознания у их ног мальчика и обратно.       Гермиона вздохнула.       - Это было…       - Самое тупое из всего, что я когда-либо видела, - закончила Лиза.       Дафна вытерла грязь с лица.       - Почему всё это всегда кончается тем, что я оказываюсь с головы до ног в кишках мерзкого монстра?       Послышались рыдания. Она обернулась и увидела Падму, которая обнимала свою плачущую магглорождённую подругу.       Гермиона рассеянно ткнула палочкой в Джона, подтверждая для себя, что все его жизненные показатели в порядке и что он не умирает. Хотя она и заметила один неприятного вида порез на открытом плече.       - С… Спа… спасибо вам. – всхлипывала Софи в мантию Падмы.       Падма провела рукой по её спине.       - Эй, ты же знаешь, что не одна. Ясно? Мы сказали, что поможем тебе, и мы помогли.       Софи неуверенно кивнула.       Их внимание привлек стон.       Гермиона увидела, как плывущий Джон Поттер приподнялся на локтях.       - Что случилось?       Дафна фыркнула.       - Случилось то, что ты прыгнул на медленно движущуюся мишень, которую мы благополучно опережали в скорости и практически остановили, и бросил взрывное проклятие в упор.       Поттер потряс головой.       - Тебе повезло, что ты выжил, - закончила Дафна.       Близнец её лорда замер, словно вспомнив что-то, поднялся на ноги и повернулся к запретному коридору.       Гермиона протянула руку и схватила его за запястье.       - И куда это ты собрался?       Джон Поттер посмотрел ей в глаза.       - Мне нужно кое о чём позаботиться.       - Что? В этом направлении есть только коридор, закрытый для посещения.       Поттер стряхнул её руку и зашагал прочь.       - Ты ранен! - Крикнула она ему вслед.       Поттер проигнорировал её.       Чёрт. Они с Дафной переглянулись.       Дафна поднялась и пошла за ним. Гермиона повернулась к группе.       - С вами всё будет в порядке?       Две чистокровные ведьмы с равенкло кивнули. Софи отвернулась от груди Падмы.       - Со мной всё будет в порядке, Гермиона, - она снова шмыгнула носом, - спасибо тебе, и тебе тоже... эээ...       Дафна обернулась.       - Дафна. Дафна Гринграсс, наследница древнего и благородного рода Гринграсс.       Софи снова шмыгнула носом.       - Спасибо тебе, Дафна.       Дафна кивнула, и они вдвоём отправились вслед за гриффиндорским путешественником во времени.       Через несколько минут они добрались до угла коридора и увидели Джона Поттера, который стоял и смотрел на них, палочка безвольно висела в опущенной руке, лицо было бледным.       - Что?       Гермиона догнала его, и её взгляд упал на коридор. Она, не мигая уставилась на него.       Дафна присоединилась к ним и ахнула.       Коридор был полностью разрушен. Доспехи лежали грудами металлолома. Огромные куски стены были выдолблены. Повсюду были разбросаны обломки. Куски разрушенной двери валялись поперек прохода. Гобелены были порваны и тряпками свисали со стен.       Джон сделал шаг вперёд.       - Что? Что это?       Гермиона обменялась испуганным взглядом с Дафной. Что здесь произошло? Где же Гарри? Был ли он в безопасности... или?       Гермиона почувствовала, как боль пронзила её ногу. Она поморщилась. Змея, которую Гарри всегда говорил держать в кармане, начала извиваться и кусать ее за ногу. Она увидела, как глаза Дафны расширились. Их охватила паника.       Джон сделал ещё один шаг вперёд.       Её сердце стало биться всё быстрее, заходясь в безумном ритме. Надпочечники выбросили в кровь ударную дозу адреналина. Василиск. Гарри может быть в опасности. Он может быть тяжело ранен. Она должна найти его. Но…       Она взглянула на Дафну и кивнула Джону в спину. Дафна кивнула, соглашаясь.       Гермиона подняла палочку.       Джон сделал ещё один шаг.       Кончик её палочки светился красным.       - Ступефай.       Мальчик рухнул кучей на пол.       Они с Дафной сунули руки в складки мантий и натянули маггловские очки с двойными стёклами.       Дафна обернулась.       - Ладно, Пошли отсюда.       Гермиона побледнела.       - Но мы должны найти Гарри!       - Грейнджер, ты с ума сошла? Это Василиск! Мерлином проклятый Василиск! В схватке с ним мы просто балласт!       Гермиона проигнорировала её и пошла вперёд.       - Да твою же мать магию!       Она подошла к двери и шагнула внутрь. Она уставилась на это. На полу лежал труп огромного животного. У него было тело козла, головы орла и тигра и хвосты кошки, лисы и змеи. Змеиный хвост извивался в воздухе. Остальная часть существа была определённо мертва. Химера была мертва.       Дафна подошла к ней и ахнула.       Взгляд Гермионы оторвался от массивного трупа только для того, чтобы охватить глазами сцену разрушения ещё более полного, чем в коридоре снаружи. Огромные круглые дыры были пробиты в стенах нескольких соседних комнат, унося с собой целые двери, создавая длинный проход из огромных, древних, зазубренных камней, который простирался гораздо дальше, чем могли реально вместить внешние стены замка.       Что это было за место?       Она почувствовала, что Дафна дрожит рядом с ней.       "Зачем кому-то помещать химеру в школу? И зачем кому-то добровольно сражаться с ним? Даже с Василиском? Для чего всё это?"       Гермиона покачала головой. Что-то здесь было не так, но она не могла понять, что именно. Каждый раз, когда она пыталась это сделать, ей казалось, что эта информация ускользает из её сознания, как вода сквозь сито.       Дафна указала пальцем.       - Здесь! Смотри.       Гермиона уставилась на него. Фигура стояла с дальней от них стороны трупа химеры, скрытая им от наблюдения с того места, куда они вошли. Она пошла вперёд. Её глаза расширились.       Он стоял совершенно неподвижно. Это был высокий человек в длинном развевающемся плаще, с длинными волосами и крючковатым носом. Его кожа выглядела как камень, и он прижимал к лицу разбитые остатки большой бутылки с зельем. Пол вокруг него был усеян осколками стекла.       Это был окаменевший Северус Снейп.       Внезапно из ниоткуда появилась человеческая голова.       Гермиона вскрикнула и схватилась за грудь.       - Гарри! Не делай так больше!       Голова Гарри нахмурилась.       - Проверка личности!       Дафна выдала расположение их фиделиуса.       Гарри кивнул. В его взгляде блеснула сталь.       - Как прекрасно, видите, я в полном порядке. Быстро возвращайтесь на факультет. Проклятой змеи сейчас здесь нет, но это не значит, что она не появится снова.       Гермиона надулась.       - А ты?       - Я собираюсь немного исследовать то, что здесь находится. Я не знаю, для чего всё это, но я знаю, что хочу это выяснить. В любом месте с таким высоким уровнем безопасности должно быть что-то особенное.       Дафна кивнула.       - Пойдём, Грейнджер.       Они ушли после того, как Гарри прошипел несколько слов змеям в их карманах, и вернулись туда, где оставили Джона Поттера.       - Ага! - Гермиона топнула ногой. - Мы забыли, что должны отвести его в больничное крыло.       - Мы могли бы привести его в сознание и отправить туда ножками?       - Он проигнорирует нас, попрётся куда не надо и создаст проблемы Гарри.       Дафна вздохнула.       - Да. Он может.       Они услышали приближающиеся шаги. Они с Дафной обменялись испуганными взглядами, сорвали свои солнцезащитные очки и спрятали их как раз в тот момент, когда Дамблдор появился из-за угла коридора.       - Мисс Гринграсс! Мисс Грейнджер! Что здесь происходит?       Секунду спустя на месте событий появились ещё несколько человек во главе с Макгонагалл. Старая ведьма ахнула:       - Это мистер Поттер?       Гермиона шагнула вперёд.       - Наследник Поттер был ранен в схватке с троллем и отказался от медицинской помощи. Он ушёл, и мы последовали за ним. Я была вынуждена оглушить его для его же собственной защиты, и мы собирались отвести его в больничное крыло.       Дамблдор, казалось, только сейчас обратил внимание на разрушение коридора и в частности на разбитую дверь в комнату позади них.       - А что здесь произошло?       Дафна взяла инициативу в свои руки.       - Мы не знаем. Мы только что подошли сюда.       Директор кивнул.       - Тогда, пожалуйста, немедленно отведите Мистера Поттера в больничное крыло. Не мешкайте. Спасибо, что помогли мисс Патил и мисс Турпин спасти мисс Ропер. Профессор Вектор, не проводите ли вы их?       Вектор кивнула, и все трое, плюс левитируемый Поттер, ушли в больничное крыло.       По крайней мере, они избежали въедливого допроса директора. Оставалось лишь надеяться, что с Гарри всё будет в порядке.

***

      Гарри шёл по следу разрушения сквозь анфиладу комнат. Повсюду на полу валялись щебень и обломки. Рунные камни лежали разбитыми на их основаниях, отмечая то, что недавно здесь присутствовал мощнейший комплекс защитных чар. Но сейчас не оставалось ничего.       В первой комнате после химеры находился миниатюрный тропический лес. Множество редких видов магических растений извивались и нюхали воздух, когда он проходил мимо, невидимый и неощутимый.       Во второй комнате находились остатки небольшой армии зачарованных воинов. Один из каменных солдат застонал и потянулся рукой в воздух, его нижняя половина была полностью разрушена.       Третья комната была пуста, за исключением сложного на вид набора стеклянных трубок и сфер, которые крутились и поворачивались сами по себе. Василиск, казалось, проигнорировал его и просто прорвался прямо в соседнюю комнату.       В четвёртой комнате было совершенно темно, если не считать огромной дыры в дальней стене и звездного ковра, тысячами созвездий освещавшего всё сквозь окна в высокой куполообразной крыше.       Пятую комнату он узнал сразу. Это именно на неё напоролись они с девушками, когда исследовали трубопроводную сеть. Комната была пуста, если не считать маггловского телевизора и видеомагнитофона. Он подошел к столу перед телевизором, взмахнул палочкой над пергаментом и начал читать.       - Чтобы попасть в следующую комнату, вы должны запрограммировать видеомагнитофон на запись "Жителей Ист Энда" в воскресенье в семь вечера на Первом канале.       Рядом с пергаментом лежал пульт дистанционного управления с более чем сотней кнопок на нём.       Гарри отложил пергамент и нахмурился. Это выглядело весьма странно для одного из препятствий. И в чём у кого-то могут возникнуть проблемы? Что на Земле было так важно, чтобы создать такую сложную систему обороны, а также сделать часть элементов этой системы защиты такими тупыми?       Он заглянул в шестую комнату и увидел трёхметровую бронзовую статую Северуса Снейпа, набор пузырьков с прозрачной жидкостью на столе и больше ничего. В стене не было дополнительного отверстия. Змеи нигде не было видно.       Что, чёрт возьми, происходит?       Позади себя он услышал приближающиеся голоса. Дамблдор.       Вот дерьмо.       Он бочком подобрался к дальней стене телевизионной комнаты, зашипел и шагнул в трубопроводную сеть за ней.       Что бы ни происходило здесь, на этой странной магической полосе препятствий, он мог отложить решение загадки на другой раз. В конечном счёте, это было не так важно. В конце концов, это не поможет ему найти камень.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.