(5/6) Почти Человеки: Украшения Строптивой
20 марта 2019 г. в 07:04
Утро начиналось как-то не так: из кабинета начальницы не доносилось ни звука. Близнецы, уже давно привыкшие к жутким децибелам голоса своей начальницы, нерешительно стояли под дверью и держали телепатический совет.
«Ичи, похоже нашей Змеи сегодня нет на месте. Может быть заболела наконец-то и мы сегодня отдохнëм?»
«Запомни одну простую вещь: такие как она никогда не болеют! А умирают только после того, как остальные уже давно скопытились… однако и в самом деле странно. Я бы предположил, что кто-то еë взял в заложники и удерживает силой, с кляпом во рту.»
— Капитан Мандонадо, мы заходим! — Ичиго решительно пнул ногой дверь, держа руку на кобуре.
Но капитана Мандонадо никто не удерживал силой с кляпом во рту — всë было гораздо серьëзнее: она сидела за своим столом, на краю которого пристроился какой-то хорошо одетый мужчина, с которым Змея болтала с улыбкой до ушей.
Он обернулся, посмотрел на близнецов сквозь линзы очков цепким взглядом и, с милой улыбкой, повернулся обратно к Ссандре.
— Моя дорогая, чем мы сегодня займёмся? — вкрадчиво поинтересовался он, поправляя свои светлые волосы.
— Ой, я даже и не знаю. — Змея немного покраснела и принялась разглядывать свои ногти, глупо улыбаясь. — С тобой я готова заниматься чем угодно.
— Какой прелестный ответ. — сладко улыбнулся ей мужчина и погладил пальцы Ссандры. — Может мы тогда выгоним этих двоих, закроем двери и займëмся чем-нибудь интересным?
От этих слов Ссандра совсем «поплыла»: в еë глазах появился странный блеск и она провокационно облизала губы.
— Мэм, у вас всë хорошо?! Вы же не умеете улыбаться! Этот человек вас гипнотизирует или вы находитесь под воздействием психотропных препаратов… наверняка очередная ловушка Аут-синдиката! — Хичиго потянулся к своей электродубинке, потрещал ею, проверяя заряд, и угрожающе двинулся к подозрительному незнакомцу.
— Дуриан, отставить!!! — рявкнула Мандонадо, но тут же мгновенно снизила обороты. — Господи, ребята, да кто вам сказал такую глупость, что я не умею улыбаться?! Конечно умею, я же добрая и чувствительная… просто с вами, тупыми дебильными придурками, иначе нельзя! — снова начала заводиться она, но тут симпатичный мужчина поднял руку Мандонадо и поднëс еë к своим губам, мягко поцеловав в ладошку. Ссандра покраснела и снова глупо заулыбалась.
Мужчина снова обернулся на них, вздохнул, понимая, что просто так они не уберутся, спрыгнул со стола и протянул близнецам руку для рукопожатия.
— Минами Рицу, очень приятно.
Близнецы продолжали недоверчиво стоять, держась за оружие.
— Мэм, если он вас удерживает в заложниках, почешите за левым ухом три раза и мы его сразу же застрелим при попытке к бегству! — предложил Хичиго.
— Дуриан! Отставить! Это же Сын Отца-Пса, мой новый заместитель от Восьми Солнц. Вчера вечером прибыл, а такое ощущение, что мы знакомы всю жизнь! Такой душка, милый и нежный, заботливый.
Минами опустил руку, которую так никто и не пожал, и прижался к Ссандре, приобнимая еë за плечи и что-то шепча ей на ушко. Змея снова расплылась в глупой улыбке и обмякла в его руках.
Близнецы поморщились от отвращения, но руки с оружия убрали — предстоял очередной телепатический совет.
«Ичи, это... это ужасно... ни за что бы не предположил, что наша Змея может кому-то понравиться!»
«Угу, чудеса случаются. Должно быть он и сам такой же. Рыбак рыбака…»
А Ссандра тем временем продолжала нахваливать скромно улыбающегося Минами:
— А какой кофе потрясающий готовит, и в кровать галантно принëс, и в пледик закутал, и ножки помассировал… Потрясающий мужчина: красивый, умный, обходительный! Так бы и съела. ой, что-то я не то говорю… ну правда, он же просто золото!
Казалось, Ссандра могла говорить о своей любви вечно. Она тарахтела и тарахтела, глупо улыбалась и чуть ли не пускала слюни. Минами вëл себя куда приличнее, но тоже демонстрировал взаимный интерес.
«Ичи, у нас проблема! Он же япошка… а у них же маленькие члены, прямо крошечные — с нашей Змеёй ему не совладать! Это она сейчас кудахчет как клуша, а потом, когда дойдёт до дела, всë обломается и представь, как она будет страшна в гневе. Здание полицейского управления придётся заново отстраивать… еë надо срочно предупредить!»
— Мэм, а вы уже. это самое. — принялся мямлить воспитанный Ичиго.
— … спарились? — брякнул прямолинейный Хичиго.
— Да. — Минами удивлëнно поднял брови. — А как вы поняли? Вчера мы стали Парой и у нас на телах появилось Имя. К сожалению, показать его мы вам не можем, оно маленько не там, где нужно, появилось, но да, мы теперь Пара «Bedumbed».
— А кто из вас кто? Зная капитана Мальдонадо, можно было бы предположить, что главной захочет быть она.
— Думаю, мы будем по очереди, мальчики, но вас это совсем не касается. — улыбнулась Ссандра предвкушающе.
— Да, у нас возможны конфликты из-за частично совпадающих способностей, но аналитика Бойца и жертвенность Жертвы в нас необычайно велики! — улыбаясь, сообщил какую-то непонятную фигню Минами. Близнецы не поняли ни слова, кроме того, что их капитан, похоже, по уши втрескалась в это японское недоразумение, и им придётся дальше с этим жить.
— Ладно, мальчики, всë это хорошо, но мне надо работать. — вздохнула Ссандра. — Впервые за много лет работать не хочется, хочется обнимать и гладить… — она снова пустила слюну, но сразу опомнилась и решительно заявила:
— Так, до пяти вечера не мешать мне работать! Кеннекс, назначаю тебя старшим. Ваша сегодняшняя миссия — выгулять моего ненаглядного Минамишика! Ему надо минимум восемь часов в день проводить в собачьем обличии. И не дай бог с ним что-то случится! Приказываю вернуть в целости и сохранности!
Минами тут же превратился в довольно мерзкого вида лысую собаченцию, внешне напоминавшую некую помесь мопса с бульдогом и подбежал к Ссандре, мотая туда-сюда плешивым хвостом. На правой половинке его задницы было вытатуировано глупое розовое сердечко с белыми крылышками и буквами BEDUMBED.
Ссандра уселась рядом с ним на корточки и снова принялась кудахтать, целуя собаку в уродливую морду:
— Ох ребята, смотрите какой он у меня красавчик! А какой хороший мальчик! А кто сейчас пойдёт гулять?
Близнецы кривились, но терпели, стоически закатывая глаза и переминаясь с ноги на ногу в ожидании окончания этого действа. Они хмурились, страдали и молились чтобы всё побыстрее закончилось: смотреть на вконец спятившую начальницу не было никаких сил.
А Ссандра крутилась, собирая своего любимого в дорогу. Она нацепила ему ошейничек со стразиками, одела поводок и торжественно вручила Хичиго упаковку гигиенических пакетов для собак. Потом захотела одеть на Минами шарфик потому что холодно, но передумала — ведь на улице лето.
К счастью, она отвлеклась для того, чтобы определиться какого цвета ботиночки ему подойдут, и вся троица решительно рванула на выход, в страхе что Ссандра придумает что-то ещë. Они с топотом помчалась прочь по коридору, а им вслед, высунувшись из двери, вопила Ссандра:
— Мальчики, если будете ему мыть препуций после пи-пи, делайте это только тёплой водичкой, чтобы мой Минами ничего не застудииил! Препуций! Не застудите препуций!
— Препуций-пуций-пуций! — гулким эхом продолжал повторять коридор полицейского управления, когда они уже повернули за угол.
— Препуций ему сам будешь мыть, — твëрдо заявил Ичиго, — и задницу тоже.
— Нет, препуций будешь мыть ты! Я уже собираю в гигиенический пакет, забыл?
Все трое уселись в патрульный автомобиль и покатили впёрëд, выбрав своей целью Центральный парк города. Хичиго, как всегда, вëл машину, а Минами сидел у Ичиго на руках и очень внимательно следил за дорогой через лобовое стекло.
— Ух ты какой умный пëсик, так смотрит, кажется, что всë понимает! — восхитился Хичиго.
— Дебил, он и правда всë понимает! Он же оборотень!
Минами презрительно фыркнул — он и правда всë понимал.
Центральный парк города представлял собой небольшой островок природы среди океана сияющих стеклом и сталью высотных зданий. В прежние времена вход в него был свободным, но с тех пор, как парк был обнёсëн забором с колючей проволокой, ситуация изменилась к лучшему — теперь тут было совсем спокойно: все бомжи, наркоманы и прочие художники были изгнаны на «задворки небоскрëбов», а открытая парковая зона превратилась в закрытую зону отдыха для респектабельных жителей центра города.
Хичиго бросил патрульный автомобиль прямо у главного входа, под знаком «Парковка запрещена» и, махнув полицейским жетоном недовольному охраннику на входе, устремился внутрь. Ичиго с Минами последовали за ним. Охранник выскочил из своей будки и пытался что-то сказать, размахивая руками, но Хичиго сразу поставил его на место:
— Сэр, мы при исполнении. Эта собака принадлежит сыну мэра и если с ней что-то случится… Вольно, возвращайтесь на своë место и продолжайте работать!
Они отправились дальше, а Минами напоследок закинул ножку и опрыскал вытянувшемуся по струнке охраннику брюки.
Они прошли чуть дальше по пешеходной дорожке до перекрёстка, где обратили своë внимание на информационный стенд со схемой парка. Спешить было совсем некуда и после внимательного изучения стенда они узнали, что закрытый парково-озëрный комплекс «Лос-Анжеловский Остров» занимает площадь 0.7 га, является объектом федерального значения и лесо-парковой зоной, на территории которой могут встречаться различные дикие животные, такие как «Суслик американский», «Белка обычная», а также и охраняемые законодательством растения, занёсëнные в Красную Книгу, такие, например, как «Косоглазка кривошеея монотонная».
Ичиго внимательно рассмотрел фотографию каких-то мелких уродливых колокольчиков, после чего назидательно ткнул в неë пальцем:
— Вот Минами, если эту траву увидишь — еë не трогай! Фу!
Минами презрительно фыркнул в ответ.
Продолжив изучать стенд, они узнали, что на территории парка запрещена охота, разведение костров, распитие алкогольных напитков, лов рыбы, сбор дикорастущих растений и лесохозяйственная деятельность, а собаки должны быть исключительно на поводках, в намордниках и с гигиеническими пакетами наперевес.
Хичиго удивлëнно хмыкнул:
— Ичи, это писали какие-то очень странные люди. Можно подумать, что без этого стенда богатеи тут же спустятся сюда из своих небоскрëбов с ружьями, бензопилами и собаками без намордников — перебьют всех белок, сожрут всех сусликов, перепилят на дрова все деревья, разведут костры и заодно перетопчут все те мелкие уродливые цветочки, страшные как смертный грех — забыл уже их название, но оно такое же ужасное, как и сами цветы.
Ичиго грустно улыбнулся в ответ:
— Не стоит недооценивать людскую глупость и жадность, Хичи. Совсем не стоит. Весь этот мир — концентрированная людская глупость и жадность.
Минами тщательно обнюхал стенд и вдруг присел под ним, старательно тужась.
Ичиго ткнул близнеца локтем:
— Ну, с богом, действуй! Как говорится, завëл собаку — убери бяку!
Брезгливо морщась, Хичиго послушно воспользовался гигиеническим пакетом и заозирался в поисках урны, но еë нигде не было видно. Он вопросительно посмотрел на Ичиго.
— А их нет во всём парке — боятся террористов, которые «исправно поставляют сырьë крематориям». Подложить бомбу в урну самое плëвое дело. Ну, значит будешь таскать с собой! Мы же офицеры полиции, мы должны подавать пример.
— Хорошо Ичи, буду таскать с собой. А ты препуций ему сейчас будешь мыть или потом? — мстительно поинтересовался близнец.
— Да не буду я ему ничего мыть! Он и сам неплохо помоется, да, Минами?
Минами презрительно фыркнул своей уродливой мордой, уселся, раздвинул ноги и гордо принялся вылизывать своë хозяйство длинющим языком.
— Офигеть! Я тоже так хочу! — восхитился Хичиго.
— Нельзя, он, скорее всего, тебя укусит. Да и Ссандра приревнует… — ответил Ичиго серьëзно.
После этой невинной фразы близнеца, Хичиго ещë минут десять матерился, плевался и подвывал от злобы, но потом потихоньку успокоился и они продолжили прогулку.
За пару часов они успели дважды обойти парк и несколько раз воспользоваться гигиеническими пакетами, а потом устроились на скамеечке у озера — просто валялись и глазели по сторонам, ожидая конца смены.
Рядом по беговой дорожке пробежали две симпатичные девушки в спортивных топиках, за ними просеменила белая пушистая болонка на поводке.
Близнецы дружно повернули головы девушкам вслед, а Минами тяжело запыхтел, натянул поводок и мученически поднял глаза на Ичиго, как бы говоря, мол ну ты чего как не мужик-то, ну дай познакомиться с дамой.
Ичиго решительно потянул поводок в свою сторону:
— Прости Минами, но если капитан Мандонадо пронюхает, то пустит нас всех троих на мясокостную муку… короче, как-нибудь в другой раз.
Минами ответил презрительным взглядом, но всë-таки послушно уселся обратно на траву и обиженно отвернулся от близнецов.
— Есть идея. — решил разрядить обстановку Ичиго, взглянув на часы, и пëс вопросительно поднял ухо.
— Раз уж нам нельзя по бабам, так поехали хоть пивка купим по дороге! Смена уже закончилась, к тому же у нас есть вечно трезвый водитель. Все вперëд, андроидам не наливать! — Ичиго и Минами дружно вскочили и устремились к выходу из парка. Хичиго уныло ругнулся и поплëлся за ними, всë ещë держа гигиенические пакеты руках.
Алкоголь этого мира оказался достаточно заборист и Минами хватило нескольких глотков из банки Ичиго чтобы вконец окосеть — всë-таки тельце мелкой тщедушной собачонки куда хуже справляется с алкоголем, чем тело здорового мужика.
Он подпрыгивал, подвывал, его всë время тянуло сделать какой-то акробатический номер и он постоянно плюхался на сиденье автомобиля, но неизменно поднимался и начинал снова. Ичиго взял бедное животное на руки и открыл окно — кажется собаку начинало тошнить, но тут Минами совсем поплохело: он превратился обратно в человека, и, ёрзая голым задом на коленях у ошарашенного Ичиго, зарыдал, обнял за плечи и начал выдавать пьяные откровенности.
Удивлённые близнецы услышали, что начальница их страшна как крокодил и, если бы не задание, то ноги бы его не было рядом, и вообще он больше по собачьей, а не по женской части, но это так тяжело, всë время притворяться что любишь Ссандру, она же просто монстр…
От неожиданности Хичиго ударил по тормозам, Ичиго потянулся за пистолетом, а Минами, поняв что себя выдал, превратился обратно в пса, выпрыгнул в открытое окно, и, выписывая пьяные восьмëрки, припустил прочь что было сил.
Преследовать шпиона близнецы не стали, просто сделали вслед пару выстрелов, но, разумеется, промахнулись. Он всë-равно мелкая сошка, а вот им ещë предстоял тяжёлый разговор со Змеёй.
В полицейском управлении всë оказалось куда тяжелее, чем они ожидали.
— Мэм, ну нельзя же так сразу верить. С самого начала было ясно, что это шпион, а вы в первый же день уже не только познакомились, но и впустили его в свою жизнь! Он вам и татуировку переводную на попу прилепил, и наврал какую-то хрень, что это теперь общее имя и ваша связь на века. Нельзя мужикам вот так верить, ну вы же понимаете… обманут и воспользуются, а самим лишь бы за попу ухватить. — Ичиго нерешительно обнимал горько рыдающую Ссандру, похлопывая еë по плечу.
«Ичи, ты вообще в курсе, что сейчас в прямом смысле пригреваешь Змею на своей груди?» — мысленно обратился к нему Хичиго, с интересом наблюдающий за происходящим.
«Заткнись Хичи, сейчас не до твоих тупых шуточек!»
— Я конечно знала, что он пëс и сукин сын, но ещë оказалось, что он самая настоящая собака! — рыдала Ссандра
— И кобель, мэм. — поддакнул Хичиго.
Ссандра подняла на него свои несчастные глаза:
-…и кобель?
— Так точно, кобель. — скорбно подтвердил Ичиго. — На прогулке в Центральном Парке он собирался спариться с белой болонкой, но мы, с риском для жизни, ему помешали.
Ссандра зарыдала ещë громче в объятьях Ичиго. Ничего не помогало, никакие объятья коллеги не могли залечить разбитое сердце влюблëнной женщины, пусть даже она и Змея. Ссандра громко шмыгала носом, размазывая слёзы и сопли по форменной рубашке Ичиго и причитала, чтобы была счастлива безмерно, а теперь вот снова одна и никто еë не любит.
Хичиго неуклюже произнëс:
— Мэм, согласно вашему приказу, препуций мы ему мыть не стали, но зато принесли вам эти наполненные гигиенические пакеты — хоть какая-то частичка любимого человека, так сказать, память… — он осторожно поставил вонючие бумажные кулëчки на стол рядом с рыдающей Ссандрой и продолжил:
— Мэм, я понимаю что сейчас вам тяжело, но свет на нëм клином не сошёлся — найдëте другого мужика. Может вы и не вышли лицом и характером, но всегда можно что-то придумать: лицо там нарисовать, одеться покрасивше, украшения нацепить…
— Не вышла лицом и характером. Лицо нарисовать. И украшения нацепить. Украшения! СЕЙЧАС Я УСТРОЮ ТЕБЕ УКРАШЕНИЯ!
Ссандра мгновенно преобразилась из несчастной женщины в разъярëнную фурию: всклокоченные волосы, чëрные дорожки туши на щеках и горящие злобным бешенством глаза. Один лишь еë взгляд обещал долгую и мучительную смерть, а взятая в руку тяжëлая каменная пепельница могла с лëгкостью проломить даже бронированную черепушку андроида.
Ичиго в ужасе отпрыгнул от внезапно осатаневшей Мандонады и кубарем кинулся за дверь. Ссандра ухватила пакеты со стола и принялась метко швырять их в Хичиго, целясь в лицо.
— ВОТ ТЕБЕ УКРАШЕНИЯ! ВОТ, ВОТ И ВОТ!
— Рад что вам полегчало, мэм! Кажется вы снова с нами!
— ВОООН ОТСЮДААА! ВОООН! — тяжеленная пепельница пролетела в миллиметре от головы Хичиго и тот поспешно ретировался за дверь. В кабинете стоял шум и грохот — в гневе Ссандра крушила всё подряд.
Снаружи его поджидал ошалевший Ичиго, нервно дёргающий глазом, и близнец поспешно обратился к нему:
— Послушай, я знаю, ты сейчас скажешь, что я урод и скотина, но ты пойми — такие люди, как Ссандра, не созданы для семейного счастья! На еë воплях держится полиция города, а то и всего штата — у Ссандры не может быть личной жизни. Именно этого и хотели Дятлы — вывести из строя наше самое мощное оружие, и, благодаря лично мне, это им не удалось — наша Змея успешно вернулась в строй.
Ичиго поразмыслил, послушал грохот, доносящийся из кабинета, и ответил:
— Да, пожалуй ты прав. Я бы тебя обнял, но лучше потом. Иди, помойся что ли. И намажься чем-то от запаха.
Тем временем погром за дверью прекратился и близнецы принялись спорить кто пойдёт проверять не сломалась ли там Змея окончательно. Идти, разумеется, не хотел никто, споры ни к чему не привели и им пришлось просто подбросить монетку. Ичиго проиграл, и, очень аккуратно приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы заглянуть внутрь.
Змея сидела за столом и с привычным ожесточением грызла ногти — кажется всё было нормально. Заметив приоткрывшуюся дверь, она рявкнула:
— Кеннекс! Ещë тут?! А ну топай домой делать котят! И дебила-напарника с собой забери!
— Спасибо, Ссандра, вы — самая лучшая. — Ичиго уже закрывал за собой дверь. -… из всех Змей на свете! — прибавил он вполголоса, крепко закрыв дверь.