ID работы: 7810760

Что видишь ты?

Слэш
R
Завершён
200
автор
koma_ami бета
Размер:
470 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится 76 Отзывы 100 В сборник Скачать

Часть 38. Ключ от всех дверей

Настройки текста
             Пока проверяли паучье мясо на готовность, а после и вкус, Эльтеннэ в мельчайших подробностях рассказывал, что и как произошло. Причём он начал именно с того момента, когда замуровал вход башни льдом, за что получил подзатыльник от недовольного Гоара. Эльтеннэ старательно делал щенячьи глазки, наивно полагая, что именно они поспособствовали отходчивости Гоара. Повествуя о своём побеге, Эльтеннэ морщился, жуя паучье мясо, которое он сравнивал с подошвой обувки. Оливер ещё посмеялся, что нерадивый учитель с голодухи и обувку жрать начал. Тот обиженно надулся и, наверное, ни слова больше не проронил бы, однако Гоар пресёк их дальнейшую перебранку.       Когда рассказ Эльтеннэ подошёл к концу, солнце уже упало к горизонту. Если бы друзья его часто не перебивали, задавая уточняющие вопросы, он бы, скорее всего, закончил раньше. Гоар сидел молча, потягивал травяной чай, пытаясь сообразить, что к чему. Он не помнил, чтобы на этом месте хоть когда-то было королевство или город. Замок внутри горы? Он отрицательно мотнул головой — это ведь не территория тёмных эльфов или тварей, которые водятся в диких землях.       Откинувшись на лежанку и закинув руки за голову, он недовольно покосился на прилезшего к нему Эльтеннэ. Выпучив глаза, тот нагло прижался к боку и замер, боясь пошевелиться. Гоар посмотрел в потолок, разглядывая тускнеющее небо. Чем дальше, тем страннее и страннее становилось. Он никогда не помышлял о приключениях, главным для него всегда было заработать денег на лекарства отцу. Но теперь, когда тот здоров и идёт на поправку, что ему делать? Осесть дома и заниматься хозяйством? Это казалось ему немного… скучным.       Он покосился на водящего пальцем по его груди Эльтеннэ. Вот уж у кого жизнь насыщенная и весёлая. Разнообразная. Гоар прикрыл глаза, прислушиваясь к собственному ровному дыханию. Эльтеннэ подполз выше, осторожно положил голову на плечо, словно боялся, что Гоар прогонит его. Гоар этого делать не собирался, он был вымотан, обессилен и вообще ему не хотелось даже лишний раз шевелиться. Зато Эльтеннэ был далеко не против этого — он осторожно вытащил руки Гоара из-под головы, сунул под неё мешок с одеждой, положил одну руку себе на талию, прижался к боку плотнее, сложил свои руки на него и притих. Гоар сначала хотел было спросить, что это он удумал, но промолчал. Он сравнил Эльтеннэ с маленьким щенком, который требует внимания и хочет понежится в объятиях хозяина.       Любовно потёршись щекой о Гоара, Эльтеннэ прижал кулачки к груди и, довольно улыбаясь, прикрыл глаза, чувствуя, как Гоар смещает руку с талии на рёбра и удручённо вздыхает. Радостно просияв, Эльтеннэ приподнялся на локте, смачно чмокнул Гоара в щёку и опять улёгся, тихо хихикая над его недовольным ворчанием.       Утром никто просыпаться не хотел. Особенно Гоар, Роан и Оливер, которые накануне сражались с монстрами. Эльтеннэ, пока готовил завтрак, старался помалкивать, чтобы лишний раз никого не нервировать. Особенно недовольно зыркающего на него Оливера. Эльтеннэ подсел ближе к Гоару, который покосился на него с подозрением, но ничего не сказал.       После недолгого завтрака Эльтеннэ отвёл их к входу в пещеру, через которую он вышел из странного тронного зала. Гоар на всё смотрел с подозрением, снова начав перебирать в памяти все истории и легенды насчёт этого места. Пока вспоминал про горы, на ум пришли исчезнувшие болота и явное враньё Нарэласа: он не мог создать их, по времени не сходилось. Если, опять же, Гоар всё правильно рассчитал. Он мотнул головой, возвращая внимание к пещере, по которой они шли. Вертя головой из стороны в сторону, он с недоумением смотрел на картины с изображением людей в богатых одеждах.       — Вот, — Эльтеннэ подбежал к сломанной раме и начал осторожно раздвигать обломки, чтобы выпрямить полотно.       — Дай шкатулку, — Гоар, не отрывая взгляда от картины, протянул к Эльтеннэ руку. Когда тот рассказал вчера про шкатулку и ключ, всем не особо было интересно на него взглянуть: слишком устали. Гоар достал ключ и, подойдя ближе к факелам, принялся его рассматривать.       — Знаете, что я тут вспомнил?.. — задумчиво протянул Оливер, с прищуром разглядывая чудной ключ.       — Нет, — отозвался Гоар, — мы мысли читать не умеем.       — Очень смешно! — фыркнул Оливер. — Когда я был совсем мелким, по нашей деревне проезжал торговец, и я из его товара стащил книгу. Она до сих пор дома где-то валяется. Так вот, книга оказалась сборником сказок, легенд и простых рассказов. Одна из легенд называлась «Ключ от всех дверей». Если вкратце, в ней рассказывалось о том, как некая девушка, колдунья или волшебница, не помню, появилась на балу, посвященном коронации принца. Ему преподносили тысячи подарков: золото, драгоценные камни, всевозможные сокровища и дорогие ткани. Девушка же преподнесла серебряную шкатулку. Все вокруг думали, что там нечто безумно дорогое или редкое, но когда принц открыл шкатулку и увидел в ней самый простой невзрачный ключ, он воззрился на волшебницу с недоумением и спросил: «Что это? Зачем мне этот мусор?». Девушка над ним посмеялась и ответила: «Это ключ от всех дверей, что есть в этом мире. Как и что с ним делать, выбирайте сами, мой Король». Она покинула бал, ни сказав больше ни слова. Король не был тщеславным, его любили за доброе сердце. Подарок незнакомки не давал ему покоя. Он ей не поверил. Ключ хранился у него несколько лет, и со временем он про него и думать забыл, пока не наткнулся буквально случайно. Он вспомнил слова волшебницы и взял ключ, решив проверить её слова. Он заперся в комнате, протянул ключ к замочной скважине, повернул несколько раз. И каково же было его удивление, когда он, открыв дверь, увидел не коридор замка, а заполненную полумраком пещеру. Взяв свой меч, он прошёл в неё, сделал несколько шагов, наткнулся на дверь, открыл её всё тем же ключом и удивлённо охнул, когда перед ним открылась чья-то сокровищница. Он не оставил это без внимания. Сокровищница неизвестных была опустошена подчистую. О ключе прознали. Его украли, убив короля. И, благодаря ключу, некто открыл проход, куда не следует. Незнакомка появилась вновь. Она не гневалась, только смеялась, вертя в руке тот самый ключ. Она, смотря на потомков короля, сказала: «Тот, кто не смог уберечь подарок, тот, кто обокрал меня, будет проклят, но так как он мёртв, вы примете моё проклятие за него». Она обратила королевство в горы, а всех его обитателей – в монстров. В легенде не говорилось о каком-то конкретном месте, но что, если это оно?       — У меня такое ощущение, что ты половину легенды переврал, — кашлянул Гоар, которому рассказ вообще не нравился, и дело было не из-за пересказа Оливера: он просто не любил всё непонятное.       — Я её лет десять назад читал, — отозвался тот. — Мог что-то упустить. Если я правильно помню, эта легенда занимала несколько страниц, написанных мелким почерком. Я запомнил лишь суть: королю сделали подарок, он им по незнанию неправильно воспользовался, пострадали его дети.       — Интересная легенда, — протянул Эльтеннэ. — Правда, немного страшная. А что, если это правда? Кто-то зачем-то спрятал же ключ. Интересно, почему именно в эту картину?       — Всевышние, — выдохнул Гоар, — только спятившей волшебницы нам и не хватало.       — Но это же просто легенда, — Оливер пожал плечами, — нет гарантии, что это правда.       Они раздвинули обломки, отбросив совсем оторванные в сторону, чтобы распрямить картину. Они рассматривали самую обычную женщину средних лет. Ни красавицей, ни уродиной она не была. Распущенные каштановые волосы, небольшие серо-синие глаза, нос с горбинкой. Бордовое богато украшенное платье, ожерелье с десятками драгоценных камней, перстни на пальцах. Женщина сидела на стуле с высокой спинкой. На заднем плане виднелся замок — женщина словно была в саду.       Гоар немного крутил головой, всматриваясь в каждую деталь картины, пытаясь уловить хоть что-то странное. Но ничего особенного он не замечал. Замков в мире полным-полно, садов и того больше. Беседок… тысячи тысяч. Гоар пожал плечами, ему казалось, что это просто картина и не более.       — По-моему, — протянул Оливер, и все повернулись к нему, — там ещё что-то было про обещание. То ли король его нарушил, то ли не так понял, то ли кто-то из его детей что-то сделал. Вообще не помню. Ай! — он так неожиданно вскрикнул, что подскочили и остальные, а он сам сиганул за спину Роана.       — Ты чего?! — Роан, сжав Оливера нижней парой рук, отскочил вместе с ним от картины и повернулся к нему. — Оливер?       — Мне одному это померещилось?! — испуганно возопил тот, цепляясь за одежду Роана.       — Что именно? — спросил Гоар, поворачиваясь обратно к картине и ничего не замечая.       — Она как будто на меня посмотрела! — Оливер, тяжело дыша, начал мелко дрожать. — Давайте свалим отсюда! Мне тут не нравится.       — Эльтеннэ? — Роан обернулся на друга.       Пожав плечами, Эльтеннэ, не стесняясь, прошёлся прямо по картине. Присел на корточки рядом с головой женщины и наклонился максимально близко, чтобы разглядеть лицо. Да, казалось, словно она смотрит прямо в глаза. Но разве это не прихоть рисовавшего её художника? Очередной обман зрения. Как с нитью…       Эльтеннэ нахмурился и задумчиво прикусил губу. А кто вообще зажёг все эти факелы? Армарайн? Возможно. Под натиском магии Эльтеннэ факелы начали гаснуть один за другим, чем он ещё больше напугал Оливера и заставил обоих воинов напрячься. Вопреки ожиданиям Эльтеннэ, картина никак не изменилась, никакого свечения не было. Вспоминая уроки своего наставника по магической практике, Эльтеннэ положил руку на картину и, перебирая в воспоминаниях заклинания, начал осторожно применять их одно за другим.       Всматриваясь в неяркие всполохи под ладонью Эльтеннэ, которую тот прижал к картине, друзья надеялись, что от этого эксперимента ничего не произойдёт, к примеру, потолок на голову рухнет или твари снова полезут или и то, и другое разом. Пока Эльтеннэ колдовал, Гоар постоянно озирался по сторонам. Он немного задержался взглядом на Оливере, который испуганно выглядывал из-за спины Роана, большими глазами таращась на Эльтеннэ.       — Ничего, — со вздохом сказал Эльтеннэ, поднимаясь на ноги. — Возможно, я ничего не чувствую, потому что опыта нет, либо это действительно просто картина и Оливеру померещилось.       Гоар снял со стены факел и под удивлённые взгляды друзей поджёг картину, которая полыхнула странным зелёным пламенем. По пещере разнёсся неприятный запах, видимо, от сгорающей краски. Оливер округлил глаза и плотнее прижался к Роану: ему вновь померещилось, что женщина с картины посмотрела на него, а стоило огню добраться до её лица, как оно исказилось в ужасающей гримасе. По его телу прошла ощутимая дрожь, которая не укрылась от Роана.       Продвигаясь дальше по коридору, Гоар предельно внимательно смотрел на картины, факелы и стены, из-за чего его шаг сильно замедлился. Роан и Оливер ушли чуть вперед, тогда как Эльтеннэ шёл ровно за ним, шаг в шаг. Пока огонь пожирал полотно, Эльтеннэ следил за лицом женщины, ему тоже показалось, что оно как-то странно изменилось, стоило языкам пламени лизнуть его. Словно она разозлилась. А может, и это просто обман зрения? Эльтеннэ только надеялся, что Гоар прав, и они ни во что не влипнут. Они ещё с Армарайном не до конца разобрались, как на их головы грозилось упасть что-то иное.       Гоар задержал взор на дрожащем от потоков воздуха пламени факела, покрутил головой, отмечая, что и остальные «дёргаются» так же. Вот только у него было стойкое ощущение того, что они что-то упустили. Глянув на медленно удаляющихся друзей, он оглянулся на Эльтеннэ, и тот вопросительно изогнул брови. Гоар развернулся к нему, протянул руку к картине и медленно побрёл обратно, ведя кончиками пальцев по шероховатой поверхности полотен и стен. Ничего не понимая, Эльтеннэ встал так же у противоположной стены.       — Гоар! — Эльтеннэ замер возле одной из картин, чувствуя, как сквозь неё просачиваются потоки ветра.       — Вот скажи, — Гоар встал рядом и также протянул руку, — во что мы из-за тебя на этот раз вляпались?       — А я причём?! — возмутился тот.       — Почему у картин нет ни названия, ни подписи автора, ни каких-либо других отметок о том, кто на них изображён? — задумчиво пробормотал Гоар, не обращая внимания на недовольное сопение Эльтеннэ. — Помоги её снять, — он взялся за угол рамы и выжидающе уставился на Эльтеннэ.       Они услышали топот ног, и в скором времени показались друзья. Роан и Гоар взялись за углы рамы, а Эльтеннэ и Оливер придерживали ее по центру. Они аккуратно поставили картину чуть в стороне, прислонив к стене, и все вместе воззрились на большой проём в стене.       — Маги вперёд, — сказал Гоар, и Эльтеннэ уставился на него большими глазами. — Что?       — Конечно я вперёд пойду! — фыркнул тот. — В отличие от вас, у меня щит есть!       Друзья, переглянувшись, пожали плечами, поглядывая, как Эльтеннэ пробирается в коридор: для этого ему пришлось потрудиться, ибо «ступенька» была слишком высоко. Забравшись, Эльтеннэ развернулся, помогая подняться и Гоару, который, в свою очередь, помог остальным. Коридор оказался коротким и вывел их в большой зал с десятками тонких колонн, комнатами с поваленными решётками, слоями пыли и, конечно же, паутины.       Эльтеннэ замер перед самым выходом, поднял руку, чтобы остановились и другие. Под потолком он видел нескольких огромных пауков, ещё один, более крупный, статуей замер возле покорёженного временем трона, за которым виднелась некогда яркая и наверняка красивая фреска. Эльтеннэ прищурился, замечая, как из одной комнаты медленно выходит арахнид. Эльтеннэ немного удивляло его поведение, он ведь прекрасно их видел. Странным и было то, что никто из пауков не нападал. Шепнув друзьям, чтобы оставались на месте, Эльтеннэ спрыгнул вниз.       Арахнид повернулся к нему всем корпусом, открыв удивительно яркие жёлтые глаза. Нервно сглотнув, Эльтеннэ прошёл дальше, мельком оглядываясь по сторонам, замечая, что комнаты с решётками и комнатами-то сложно назвать: откровенно небольшие помещения с постаментами. И тут до Эльтеннэ дошло, что весь этот зал некогда был сокровищницей. Как-то некстати в голове всплыла рассказанная Оливером легенда.       — Оливер, — шепнул Роан ему в самое ухо, — а ты не помнишь, сколько у того короля по легенде детей?       — Ты же не хочешь сказать, что это они? — Оливер удивлённо округлил глаза. — Сколько – не помню, но в памяти всплывает, что у него было две старших дочери, вроде сколько-то сыновей и младшая тоже дочка. Я не помню! Мне сколько лет-то тогда было.       — А торговца помнишь? — спросил Гоар, наблюдая, как Эльтеннэ медленно подходит к монстру.       — Торговец! — огрызнулся Оливер. — Нет, конечно! Мужик и мужик, разодетый в яркое цветастое тряпьё. Книг у него полным-полно было, я схватил ту, что первой лежала, и всё. Но там такой толстенный фолиантище. Рассказы, кстати, интересные.       — Чует моё сердце, не к добру всё это, — протянул Гоар, и Роан на это согласно закивал.       Эльтеннэ обошёл небольшой фонтанчик, размещённый в центре сокровищницы. Он не отрывал взгляда от медленно бредущего к трону арахнида, всё ещё ожидая подвоха. Непонимание происходящего его нервировало и самую малость пугало. Арахнид продолжал хранить полное молчание. Так они добрели до самого трона, по которому тот провёл когтистой рукой. Эльтеннэ замер, оглядел светящиеся камни по всей комнате, благодаря которым видимость была достаточно хорошей. Он медленно втянул воздух. Давно он этого не делал. Даже стало любопытно…       Приоткрыв рот, Эльтеннэ запел. Вложенная в голос магия тараном разлетелась в стороны, сотрясая стены. Охнув от звука такой силы, Роан прижал руки к ушам и присел на колени. Гоар и Оливер только поморщились: всё же «пение» Эльтеннэ было для них не таким болезненным. Арахнид чувствовал примерно то же, что и Роан, но реагировал на это более спокойно. Пение Эльтеннэ ещё долго разносилось эхом по пещерам, разгоняя более мелкую живность.       Арахнид взял с постамента тонкую диадему в виде паутины, между нитями которой сидели маленькие паучки из чёрного драгоценного камня. Сделав круг, он прошёл к тому месту, где стояли друзья, и протянул диадему выпучившему от испуга глаза Оливеру. Роан загородил его собой, взявшись всеми руками за рукояти клинков. Арахнид молчал, продолжая смотреть на выглядывающего из-за спины эльфа человека. Положив ободок на пол, он пропихнул его между ног Роана к ногам Оливера и, развернувшись, стал взбираться по стене наверх.       Гоар поднял с пола тонкое украшение, разглядывая немного заострённые края, красиво выделанных паучков, тонкое плетение неизвестного материала, которое походило на паутину. Гоар протянул диадему Оливеру, а тот испуганно на неё вытаращился и сделал шаг назад, отрицательно мотая головой.       — Это просто украшение, — со вздохом сказал Гоар. — Красивое, тонкой работы, явно очень дорогое, но просто украшение.       — На кой оно мне?! — возмутился Оливер.       — Раз этот… в общем, местный обитатель, отдал её тебе, значит, так нужно, — Гоар пожал плечами.       — Возьми, — кивнул Роан, — вернёмся домой, обязательно разберёмся, в чём дело. Библиотека Инея огромна, что-нибудь да раскопаем. Даже интересно, почему так происходит.       — Эльтеннэ? — Гоар окликнул стоящего возле трона друга.       А тот таращился на лежащий возле некогда вычурного кресла большой фолиант. Эльтеннэ подошёл ближе, подобрал книгу, сдул с неё пыль и тут же чихнул. Сморщив нос, он из любопытства открыл его, рассматривая ровные ряды букв мелкого почерка. Подозрительно сощурившись, он обернулся, глянул на Оливера, вертящего в руках диадему, и снова повернулся к книге.       — Эльтеннэ! — Гоар повысил голос, и тот, вздрогнув, побежал к ним.       — Ребят! — Эльтеннэ протянул руку, за которую Гоар тут же схватился, помогая ему забраться наверх, — что вы знаете о кукловодах?       — Это которые кукол за нитки дёргают, — неуверенно протянул Оливер.       — Я про магов, — хохотнул Эльтеннэ. — Кукловоды плетут заклинания, насылаемые на разум, подчиняя его своей воле, — он посмотрел на Оливера, — ты точно сам украл ту книгу?       — Какого хрена?! — возмущённо возопил Оливер. — Мне тогда лет пять-шесть было! В чём ты меня подозреваешь?!       — А был ли вообще тот торговец? — как-то невпопад протянул Гоар.       — Почему вы все на меня так смотрите?! — Оливер оглядел друзей, его так и распирало недовольство.       — Кажется, — хихикнул Эльтеннэ, — не я один люблю приключения! Оливер – Владыка пауков!       — Ни хрена не смешно! — прорычал тот.       — А что насчёт книги? — Эльтеннэ показал фолиант, смотря на друга с интересом.       Оливер с недоумением рассматривал обложку книги. Она была один в один как у той, что он украл: тёмно-коричневая, с красными разводами, золотая надпись «Сборник легенд». По телу прошла неприятная дрожь, а по спине прокатилась капля холодного пота. Его не прельщала идея быть командиром паучьих орд. На ватных ногах он развернулся и побрёл обратно. Воспоминания о детстве всегда были для него неприятными, возможно, поэтому он ничего толком и не помнил, особенно ту самую кражу. Кукловод… Оливер скрипнул зубами: а что, если и с его разумом кто-то что-то сделал?       — Не бойся, — шепнул нагнавший его Роан, — мы со всем разберёмся, вот увидишь. Я тебя не оставлю. Никогда.       — А что, если я — это не я?! — испуганно прошептал Оливер. — Что, если я такой же монстр?!       — Оливер, — Роан крепко прижал к себе всё больше впадающего в панику мальчика, — повторюсь: я не оставлю тебя.       — А что, если я – подобная тварь?! — Оливер ткнул пальцем в сторону сокровищницы.       — Главное, что мой, — Роан улыбнулся.       — Дурак совсем?! — Оливер заметно покраснел и бросился быстрым шагом по коридору.       — Ты чего в книгу вцепился? — спросил Гоар, повернувшись к Эльтеннэ.       — Я думал, это я странный, — протянул Эльтеннэ, — жизнь у меня вся какая-то взбалмошная. А тут Воин Чести на пути попался. Многорукий мастер клинков, почти мой муж. Мальчик, который мечтает стать ловкачом, но при этом как-то связан с этими пауками. Всё так неординарно и странно, что даже пугает. Как думаешь, что нас ждёт?       — Ты задаёшь слишком сложные вопросы, — со вздохом ответил Гоар. — Я не знаю на него ответ.       — А насчёт книги, — Эльтеннэ несильно побарабанил по ней, — хочу изучить её. Вдруг поймём, чего ради Оливера заставили её украсть. Если опять же заставили. Ты только представь, — посмеиваясь сказал Эльтеннэ, — если он какой-нибудь наследник забытого рода! Это же сколько всего интересного!       — И трагичного, — Гоар посмотрел на него с укором. — Ты посмотри вокруг, одна сплошная разруха, тут тысячи тёмных тварей. Ничего светлого. Если тут что-то и было, то уж очень давно. Не думаю, что мы найдём здесь хоть что-то хорошее.       — Ну а вдруг? — Эльтеннэ хитро подмигнул.       — Для тебя в этой жизни всё игра? — Гоар нахмурился сильнее.       — Дело не в этом, — Эльтеннэ поморщился. — Ты только представь, что будет. Если забытое всеми королевство возродится из собственного пепла.       — И кто его возрождать будет? — озадаченно протянул Гоар.       — Ну… — протянул Эльтеннэ, и они оба уставились на Оливера.       — Может, хватит обсуждать меня за моей спиной! У Роана хороший слух! — Оливер с недовольством глянул на друзей, а те на Роана, который просто пожал плечами. — Я не собираюсь ничего возрождать! Это не для меня! И вообще, надо ещё доказать, что я со всем этим как-то связан.       — Арахнид отдал корону тебе, — напомнил Эльтеннэ.       — Это простое украшение! — возмущённо воскликнул Оливер.       — А если нет?! — так же завопил Эльтеннэ, и воины синхронно с недовольством вздохнули.       — Я не собираюсь командовать этими тараканами!       — Это пауки! И они, между прочим, – сильная боевая мощь!       — О да, особенно если учесть, что ими командует Мать!       — А теперь будет Отец! Что не так-то?! О! — у Эльтеннэ даже глаза заблестели: — я так и представляю, как Оливера обнимает тот арахнид!       — Так! — рыкнул Роан, — поосторожней на поворотах!       — Ты клятву со мной сначала расторгни, супруг! А потом уже про повороты говори! — так же отозвался Эльтеннэ. — Или мне напомнить про ваш возраст?!       — Мелкий ты уродец!       Гоар скрестил руки на груди, озадаченно рассматривая троицу вопящих друг на друга друзей. Ему захотелось треснуть каждого о стену, да посильнее, или столкнуть лбами. Гоар даже уже и забыл, что Роан и Эльтеннэ дали друг другу клятву. Когда это было. Он тихо хмыкнул, понимая, что его кольнули нотки ревности. А оба эльфа только что не бодались: орут не прекращая, какие-то старые обиды вспоминают. Вообще, Гоару было удивительно, что Роан, являясь воином, солдатом, чело… эльфом чести, позволяет себе такое поведение по отношению к старшему по званию. Каким бы Эльтеннэ придурковатым ни был, всё-таки он брат его командира, занимающий далеко не последнее место в иерархии эльфов. Однако…       Гоар покачал головой, глянул на ползавших между светящихся грибов пауков и покосился на Оливера, который принимал непонятно чью сторону. Ну или просто внутри накипело со страху и с того, что на него навалилось, и ему нужно было вывалить всё это. Причём не важно как. Гоар почувствовал себя на месте Эльтеннэ — ему было любопытно, правда ли друг связан со всем этим паучьим сумасшествием. Этакий паучий король. Но не значит ли это, что ему нужна будет королева? Гоар покосился на Роана и прыснул в ладонь — да, та ещё супруга.       Не желая топтаться на одном месте и выслушивать бредовые обвинения друзей, Гоар прошёл к ним и стал подталкивать в сторону коридора с картинами, всё-таки они ещё не до конца осмотрелись. А вдруг и правда этот замок как феникс?       — Пойдёмте уже! — рыкнул Гоар, толкнув всех троих сильнее, и те кубарем слетели вниз, охая и ахая, держась за ушибленные места.       — Гоар, ты злодей! — обиженно прохныкал Эльтеннэ.       Гоар посмотрел на книгу в его руках и прищурился. Да, действительно, чем дальше, тем интереснее.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.