ID работы: 7810760

Что видишь ты?

Слэш
R
Завершён
203
автор
koma_ami бета
Размер:
470 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 76 Отзывы 100 В сборник Скачать

Часть 41. «Пирожочек»

Настройки текста
             Пока Сайка отчитывала, все стояли молча. Забавно смотрелось со стороны, как хрупкая женщина грозила пальцем четырём здоровым лбам, выговаривая им за их плохое поведение. Гоар пару раз попытался перебить мать и вставить свои пару слов в оправдание, но ему прилетело по бедру полотенцем, которое Сайка сжимала в руке, точно оружие. Эльтеннэ стойко терпел нарекания, со всем соглашаясь, чем вызвал недовольство остальных. Плотно сжимая губы и кулаки, он согласно кивал на каждое матушкино слово. Гоар за это хотел дать ему подзатыльник, но сдержался — получать от матушки лишний раз не хотелось.       Хуже всех было Оливеру. Не то чтобы его как-то тронули слова Сайки, просто он никак не мог проснуться. Если бы Роан не придерживал его, он бы просто свалился прямо там же, где и стоял. А так, прижавшись к боку Роана, тихо посапывал, толком и не слыша слова женщины. Ему хотелось пойти и снова прилечь, спрятаться под одеяло и никого не видеть и не слышать. Завалиться рядом с Роаном, спрятавшись под его подмышкой, ткнувшись носом в рёбра, и просто поспать.       Оливер медленно открыл глаза, по которым противно ударил солнечный свет, и принялся их усиленно тереть. Всё вокруг начало раздражать, внутри росло неприятное волнение. Цепляясь за Роана, он попытался встать ровнее, но ничего не вышло. Он настолько тяжело и громко вздохнул, что Сайка притихла и все глянули на него с недоумением. Оливер, сделав шажок вперёд, запнулся о ногу Роана, и если бы тот не успел его подхватить, то он грохнулся бы на землю — Сайка, накормив всех, выгнала на улицу, где и отчитывала за плохое поведение.       — Простите, ваши слова, конечно же, мы их заслужили, но вы не будете против, если я отнесу его отсыпаться? — Роан, подхватывая Оливера на руки, глянул на Сайку.       — Дайте поспа-ать, — протянул Оливер, удобнее устраиваясь в руках Роана.       — Идите уже, — махнула на них рукой Сайка.       — Так не честно, — заныл Эльтеннэ, смотря, как Роан уносит Оливера. — Я тоже поспать хочу!       — Идите огород прибирайте! — Сайка хлопнула Эльтеннэ по ноге полотенцем, и тот, забавно ойкнув, юркнул за Гоара.       — Думаешь, тебе это поможет? — поинтересовался тот.       — Матушка в гневе очень страшная! — шепнул Эльтеннэ, на что Гоар, хмыкнув, потянул его в сторону огорода.       Гоар задумчиво оглядел несколько досок и повернулся в сторону пустого места, где раньше стояла кузница.       — Слушай, Эльтеннэ, — задумчиво протянул Гоар, хватая сразу несколько досок, но те начали перевешивать. Эльтеннэ тут же подскочил ближе, чтобы помочь, и вопросительно изогнул брови, когда Гоар прервался. — Твой лук ведь сделан кузнецом?       — Конечно, — они прошли к пустому квадрату земли, осторожно складывая свою ношу поблизости. — А что такое?       Когда отец слёг, а Гоар подался в наёмники и пропадал месяцами, за кузней было некому следить. Матушка и сестры отдавали все силы на огород и скотину, чтобы прокормить себя. Да и уход за больным мужем отнимал много времени. Гоар обычно тоже долго не задерживался и помогал с тем, что было необходимо в первую очередь. Поэтому кузница без должного присмотра пришла в запустение, и в какой-то момент Сайка практически сама разобрала её для растопки печи, когда не успела заготовить дров.       — А он изготавливался какими-то особыми инструментами?       — Скорее всего, — Эльтеннэ пожал плечами, — я в этом, если честно, не силён. Тебя что-то беспокоит?       — Просто подумал, что было бы неплохо вернуть отца к его любимому делу. Но большая часть инструментов не пригодна для работы, да и саму кузницу надо отстраивать заново. Подумал, что, может, взять эльфийские инструменты и подарить ему?       — А примет? — Эльтеннэ немного нахмурился. — Мне не сложно, я могу написать тому мастеру, который мне лук делал. Но я не уверен, что твой отец примет что-то эльфийское. Нас с Роаном он недолюбливает.       — Потому что мужеложцы, — проворчал Гоар.       — Из твоих уст это прозвучало как оскорбление, — отозвался подошедший Роан.       — Как Оливер? — Гоар внимательно на него посмотрел.       — Спит, — со вздохом отозвался тот. — После этого паучьего царства его одолевают сны, которые он никак не может объяснить. Это его пугает, но он держится…       — Почему ты мне ничего не сказал?! — прорычал Эльтеннэ, хватая его за грудки и дёргая на себя.       — Он просил не говорить, — нехотя сказал Роан. — И то, что я сейчас проболтался… — он замялся и опустил голову, — он будет недоволен.       — Роан! — от тихого угрожающего голоса вздрогнули оба воина.       — Что я, по-твоему, должен был сделать?! — выдохнул Роан. — Я не могу идти против желаний своего избранника! Хотя… — он заметно скис, — он будет недоволен…       — Я тебя убью сейчас, — с таким холодным спокойствием сказал Эльтеннэ, что Гоар не на шутку испугался.       — Эльтеннэ, — Гоар положил свои руки поверх его: тот всё ещё держал Роана за грудки, — давай не будем ругаться с друзьями. Всё-таки, — он сжал пальцы на его запястьях и несильно потянул, пытаясь отодрать от Роана, — это их выбор. Они мальчики взрослые, сами имеют право принимать решения. Просто поддержим их. Эльтеннэ, отпусти его рубашку, всё-таки её мама собственными руками шила…       Эльтеннэ медленно разжал пальцы; далеко не из-за слов Гоара. От резко изменившегося настроения внутри как-то странно кольнуло. Он медленно выдохнул, сделал полшага, назад упираясь спиной в Гоара, а тот, словно желая его спрятать и успокоить, крепко обнял.       — Ваша Милость, — Роан медленно опустился на одно колено, заведя левые руки за спину, когда как ладонями правых прижал к земле.       Эльтеннэ скептически поднял левую бровь, скрестив руки на груди. Гоар молчал, скользя взглядом от одного к другому и ничего не понимая. Роан перешёл на эльфийский. Гоару казалось, что тот о чём-то просил. Эльтеннэ слушал внимательно, пока тяжело не вздохнул. Он перебил Роана, сказал пару фраз, и тот удивлённо округлил глаза.       — Займёмся лучше делом, — протянул Эльтеннэ. — Пойдёмте собирать домик!       — Вы поругались? — шёпотом спросил Гоар.       — Отнюдь, — со вздохом отозвался Роан. — Просто попросил у него помощи.       — Обязательно надо было это так делать?       — Иногда нужно взывать не к дружбе, — уклончиво отозвался Роан и добавил: — всё-таки он отчасти мой правитель.       — До сих пор не понял всю эту вашу систему власти, — протянул Гоар, топая за Эльтеннэ.       — Всеми снегами руководит Владыка, — посмеиваясь, сказал Эльтеннэ. — Дальше идут правители-командиры. По-вашему — бароны. Наш Владыка — это король. Роан обязан мне подчиняться не потому, что я брат нашего правителя-командира, а потому, что мой статус ловкача выше, чем его статус мастера клинков. И опять же, не потому, что я ловкач, а он воин. Всё решают определённые достижения. — Эльтеннэ схватился за лопату, рассматривая её с интересом.       — Бред, — нахмурился Гоар. — По твоим словам выходит, что, если бы у Роана был выше статус, то, несмотря на твоё родство с правителем, он мог бы тобой командовать.       — Гоар, — Эльтеннэ посмотрел на него с укором, — я уже говорил, что у нас на родство не смотрят. То, что я сказал, не бред, а наш уклад жизни. Хочешь заслужить уважение — добейся его. Да, родство с правителем даёт мне лишние привилегии, но я и сам добился немалого. Если бы у нас было, как у вас, и судили бы по поступкам родственников, Роан бы у вас долго не прожил за деяния его брата. Но он не Роаннэ. Роан — это Роан. Он сам отвечает за свои поступки. Так же, как и Роаннэ ответил за свои. И, несмотря на то, что они родные братья, глупо судить младшего за проступки старшего.       — Я настолько привык к нашему укладу, что немного сложно понять ваш, — Гоар поскрёб ногтями макушку и озадаченно посмотрел, как Эльтеннэ ковыряет землю лопатой. — А ещё мне до сих пор странно, что правитель чужой страны ковыряется в моём огороде, помогая строить кузницу.       — Чего не так-то? — обиженно надулся Эльтеннэ. — Да и не правитель я. У меня скорее ранг мастера дальнего боя.       — И это лучше, чем мастер клинков? — прищурился Гоар.       — Мой ранг отличается от его достижениями, — отозвался Роан. — То, что он мастерски владеет своим оружием, как и я своим, делает нас равными мастерами. Дело лишь в достижениях, в том, что мы сделали, идя к этому рангу. Эльтеннэ относительно недавно получил ранг следопыта-искателя. Этот такое себе достижение, но всё же это огромный плюс.       — Ничего себе «так себе достижение»! — всплеснул руками Эльтеннэ. — Знаешь ли, это звание так просто не получить! И я приложил немало усилий для этого!       — Посмотришь так на вас, — рассмеялся Гоар, — и действительно расхохотаться хочется. Причём над самим собой.       — Почему? — Роан глянул на друга с интересом.       — Потому что у меня нет никаких рангов и достижений, и тем более титулов. Вообще. А вы спорите о десятках своих. Я себя каким-то ущербным чувствовать начинаю, — Гоар коротко хохотнул.       — Просто людская система сильно разнится с нашей, — Роан пожал плечами. — Я больше чем уверен, что достижения, связанные с воинской частью, ты бы взял легко.       — Вот именно! — закивал Эльтеннэ, в глазах которого засверкали искорки. — Причём все! Сразу! Разом! — он уверенно закивал.       — Не преувеличивай мои возможности, — нервно рассмеялся Гоар.       — Зря ты в себе так не уверен, — сказал Роан. — В тебе большой потенциал.       — Раскрыть бы его ещё, — Гоар тяжело вздохнул. — Эльтеннэ, положи лопату уже наконец и прекращай землю ковырять.       — А чего? Домик же строим, — тот выпучил глаза.       — Не домик, а кузню, — поправил Роан.       — Только не спорьте! — Гоар повысил голос, пресекая ругань, — в любом случае нужно сначала всё от травы очистить.       С боевым кличем Эльтеннэ воткнул лопату в землю, в прямом смысле упрыгал в дальний угол и под озадаченные выражения лиц друзей принялся выдёргивать сорняки. Роан, которому не особо было интересно заниматься подобным делом, по просьбе Гоара взялся за колку дров и складывание их под навес. Гоар завистливо вздохнул, смотря, как многорукий ловко и шустро управляется с брёвнами. Ему ещё подумалось, что, будь у него столько рук, то он бы в мгновение ока всю траву повыдёргивал — в четыре руки-то.       Небо было затянуто облаками, отчего солнечный свет стал рассеянным. Подул прохладный ветер, из-за чего Гоар поёжился и запахнулся в куртку, когда как оба снежных эльфа вздохнули с облегчение. По двору пробежали собаки, выскочили за калитку и с задорным лаем бросились в сторону леса. В доме матушка гремела посудой, собирая на стол. Лея и Мия бегали по огороду, убирая мелкий мусор и растаскивая его по нужным углам — большая часть мусора могла пойти на топку. Горвар вынес из дома два полных ведра с тёмно-зелёной густой жижей, поставил их возле огорода, недобро зыркнул на сына, который переговаривался с эльфами, и снова утопал в дом.       Гоар тыкал пальцами, где нужно выкопать ямы для балок. Эльтеннэ тут же с воодушевлением взялся копать. Казалось, что его интересует всё новое. Роан только рукой махнул и вернулся к дровам: наколоть – наколол, теперь нужно было сложить их. Гоар чувствовал себя каким-то главарём бандитов, который взял в рабство двух северян и теперь вертел ими как хотел… Он глянул как Эльтеннэ, выкопав одну ямку, прокрался к огороду, и не успел Гоар хоть что-то крикнуть, чтобы предостеречь его, как любопытный эльф сунул нос в одно из вёдер с жижей.       — Эльтеннэ?! — испуганно взвизгнули девчонки и рванули к нему.       — Вот ты дурья голова, — вздохнул Гоар, придерживая голову упавшего прямо там же, где стоял, Эльтеннэ.       — Вот, понюхай, полегчает, — Мия сунула Эльтеннэ под нос маленькие фиолетовые цветочки с пятью лепестками.       — Нитиво ни суствую… — промямлил Эльтеннэ, которому даже вдохнуть носом было больно.       — Что это? — Роан опасливо покосился на полупустые вёдра.       — Специальная смесь, чтобы удобрять огород, — ответила Лея. — Чтобы урожай хороший был, и земля не истощалась. То, что мы от неё постоянно берём, надо хоть немного возмещать! — поучительно проговорила девушка. — Запаха почти нет… если только вот так нос не сунуть.       — Мёй нёсик… — прохныкал Эльтеннэ,       — В этом весь ты, — вздохнул Гоар. — Ну зачем ты туда полез? Вот скажи, что тебе там понадобилось?       — Просто любопытно стало, — пропыхтел Эльтеннэ, обиженно надувшись.       — Ты из-за своего любопытства столько раз в неприятности встревал, что можно со счёту сбиться, — покачал головой Роан. — Когда ты уже будешь учиться на своих ошибках?       — Никогда, — вместо Эльтеннэ ответил Гоар, отчего тот принялся сопеть ещё сильнее.       Утащив горе-помощника обратно, Гоар вручил ему лопату, снова потыкал пальцем в землю, вбил в те места колышки, чтобы Эльтеннэ уже наверняка не промазал… Хотя и так сомнения были. Пока Эльтеннэ увлечённо копал, Гоар отошёл к сараю, где лежали доски, и начал пересматривать их. Большую часть можно было смело отправлять на растопку. Гоар тихо выругался — придётся до города ехать, чтобы докупить недостающие материалы.       — Работнички, прервитесь, обед готов! — крикнула Сайка, высунув голову в окно.       — Ура! — завопил Эльтеннэ, — матушкина еда! — он сорвался с места и, домчавшись до дома, исчез в нём.       Гоар только головой покачал и поплёлся следом, смотря, как Роан отходит к сеновалу.       — Попробую Оливера разбудить, — сказал Роан, отвечая на немой вопрос Гоара.       Когда Гоар зашёл в дом, Эльтеннэ уже с нетерпением елозил по лавочке. Заметив его, он тут же похлопал рядом с собой и сдвинулся к окну, да так, что чуть не сдёрнул скатерть со стола.       — Гуляш будет? — тихо спросил Эльтеннэ, ведя носом в сторону большой печи.       — Нет, — посмеиваясь, отозвался Гоар.       — А что? — Эльтеннэ широко распахнул глаза.       — Ты ведь почти год по нашим землям путешествуешь, — протянул Гоар.       — И?       — Неужели никогда не слышал про пирожки и пироги?       — Я не задерживался подолгу на одном месте, а города и подавно избегал. А если где и помогали едой, то это были каши и похлёбки, — Эльтеннэ пожал плечами.       — Тогда вот! — Сайка поставила два больших блюда с пирожками, а следом и ещё два, — вот в этих, — она принялась тыкать пальцами, — с мясом и луком, здесь картошка и грибы, вот тут с капустой, а эти… — она замолчала, хитро глянув на вылупившегося на блюда Эльтеннэ.       — С чем?! — с нетерпением выдохнул тот, прижав кулачки ко рту, отчего Гоар чуть под стол от смеху не свалился.       — С ягодой, — посмеиваясь, сказала Сайка, — они достаточно кислые, так что будь осторожен. А ты бы перестал над своим суженым хохотать, — Гоар от такого заявления смехом подавился, а сестры прыснули в ладони.       — Этот суженый сам как пирожочек, — откашлявшись, протянул Гоар, задумчиво глянув на притихшего Эльтеннэ.       — Как-то это мило прозвучало, — Эльтеннэ заметно зарделся и тут же смущённо потупился.       — Я теперь тебя так и буду называть, — хохотнул Гоар, потянувшись за пирожком с мясом. — Тебе какой пирожок подать, Пирожочек?       — Ты такой милый! — Эльтеннэ, набросившись на Гоара с объятиями, свалил его со скамейки и сам завалился сверху, нежно поцеловав в губы. — А я с чем пирожок?       — С творогом, — глаза Гоара хитро заблестели. — Всё! — он хлопнул Эльтеннэ по заду, — подымайся, есть будем, я ещё со вчера голодный.       Ойкнув, Эльтеннэ поднялся и помог сесть Гоару, который, обведя умиляющихся мать и сестёр тяжёлым взглядом, помрачнел. Зато Эльтеннэ был довольный, как обожравшийся сметаны кот. Сайка, не переставая улыбаться, подала Эльтеннэ отдельную небольшую тарелку, на которую положила по одному пирожку, а тот сразу впился зубами в пирожок с ягодой, набил рот и только потом начал чуть ли не со слезами на глазах благодарить за такой вкусный обед.       Эльтеннэ привык питаться в основном морепродуктами, за исключением редких моментов, когда удавалось поесть обычного мяса. В суровом зимнем крае травоядным поживиться было практически нечем, попробуй из-под толщи снега что-нибудь достань. Была пара видов оленей, которые питались веточками деревьев, но и не более, а попытки разводить животину самим в пещерах ни к чему не привели. Поэтому столы северян ломились от всевозможных видов рыбы и моллюсков.       Эльтеннэ, зажмурившись, забавно запищал, когда ягода во рту лопнула, заливая язык кислым соком. Гоар, который в основном жевал мясные пирожки, тихо над ним посмеивался. Все на мгновение притихли, когда в дом зашёл Роан, неся сонного Оливера на руках. Учуяв запах еды, Оливер заметно приободрился, но даже до скамейки дойти не смог — ноги подкашивались от навалившейся усталости. Сайка только головой покачала, но с расспросами приставать не стала, поставила перед ребятами большие кружки с молоком, сказала, где какой пирожок, да снова принялась по кухне хлопотать.       Эльтеннэ внимательно рассматривал споро жующего пирожки Оливера, который, казалось, вот-вот уснёт, «клюнув» носом в стол. Роан как мог его шевелил, стараясь хоть как-то привести в чувства. Он глянул на Эльтеннэ. Тот, кивнув, потянулся за очередным пирожком с ягодой и снова запищал, когда лопнули несколько ягодок. Оливер уставился на него сонными красными глазами, сунул последний кусочек пирожка в рот, допил молоко и, привалившись к Роану, устало закрыл глаза; буквально пара минут – и он засопел. Быстро доев свою порцию, Роан, вместе с Оливером на руках, поднялся на ноги и только хотел выйти, как Сайка перехватила его и увела в комнату дочерей, где приготовила для него постель.       — Что с ним такое? –спросил Гоар, повернувшись к Эльтеннэ. — Он же не был таким.       — Если по-простому — его кто-то утягивает в сон.       — И что это значит?       — Вот перед сном и выясню.       — Не лучше ли прямо сейчас?       — Ему не требуется помощь.       — А перед сном, значит, потребуется? — Гоар нахмурился.       — Гоар, — Эльтеннэ, мягко улыбнувшись, положил руки на его колено, — он хочет попытаться разобраться с этой проблемой сам. Поэтому пока что я не имею права вмешиваться. Но я чую, что он не справляется, поэтому ближе к ночи и попробую ему помочь.       — Устал я… — выдохнул Гоар, отвернувшись и потерев лицо руками.       Эльтеннэ удивлённо вскинул брови. Он посидел несколько секунд, неуверенно протянул руку и погладил Гоара по голове. Тот повернулся, пристально уставился на замершего Эльтеннэ, медленно повернулся к нему всем корпусом, перекинув ногу через лавочку. Нагнувшись вперёд, приобнял его руками за талию и, не отрывая взгляда от его глаз, подтащил к себе. Не понимая, что происходит, Эльтеннэ сел так же, как Гоар, придвинулся к нему вплотную, положив свои ноги на его. От крепких объятий Гоара у Эльтеннэ перехватило дыхание. Он подался вперёд, накрывая своими губами его. Хотя он и не стремился, но Гоар сам углубил поцелуй. Он сжал волосы Эльтеннэ на затылке, чуть надавил, словно тот мог отстраниться. А Эльтеннэ только и рад — обняв Гоара за шею, он ещё и обвил его талию ногами.       — Может, вы хотя бы этим не на кухне займётесь? — поинтересовалась Сайка, от неожиданно раздавшегося голоса которой оба парня чуть не подпрыгнули.       — Так, Пирожочек, отцепляйся от меня, — зашептал Гоар, и Эльтеннэ послушно расцепил руки и ноги, подымаясь следом за ним. — Мы ещё поработать пойдем! — стараясь не смотреть в глаза матери, Гоар, сцапав Эльтеннэ за руку, потащил того на улицу.       — Эх, молодость! — рассмеялась Сайка.       Гоар нервно кашлянул и глянул на сияющего точно солнышко Эльтеннэ. Он даже пожалел, что позволил себе такую слабость.       — Пожалуйста, возьми себя в руки, — попросил Гоар, и Эльтеннэ усердно закивал.       Надеясь, что Эльтеннэ не начнёт визжать как влюблённая девчонка, Гоар снова принялся пересматривать оставшиеся доски, понимая, что из того, что имеется, ничего не сделать и что всё-таки придётся ехать в город и закупаться. Эльтеннэ, пока Гоар возился с досками, по велению Сайки полез в колодец. Вернее, ему было сказано натаскать в баню воды. Ну, он и достал… напугав Гоара, когда при попытке схватить ведро навернулся в колодец. Правда, до воды он не долетел: приморозил свои ноги к стенам. Гоар с Роаном его несколько минут достать пытались, ибо он отказывался выпускать ведро из рук.       Ближе к вечеру встал вопрос, кто первый пойдёт мыться. Пока парни доделывали всё по мелочи и баня была не до конца прогрета, мыться побежали не любящие жару Мия и Лея. После них решили пойти Гоар и Эльтеннэ. Роан уговорил дать Оливеру ещё немного времени на сон. Эльтеннэ скептически хмыкнул, но спорить не стал: он усердно настраивался на парилку, куда намеревался пойти Гоар.       — Ты со мной не пойдёшь, — Гоар сказал, как отрезал.       — Почему?! — возмущённо взвыл Эльтеннэ.       — Потому что я не хочу, чтобы ты там помер! Матушка меня живьём закопает…       Эльтеннэ обиженно засопел, надув щёки. Гоар упёр руки в бока, пытаясь не уступить натиску Эльтеннэ. Они оба стояли в бане, обмотанные полотенцами, и Гоар изо всех сил старался отговорить Эльтеннэ идти вместе с ним в парилку — первого раза хватило всем. Или не совсем всем.       — Я буду осторожен! — напирал Эльтеннэ. — Если почувствую, что мне не хорошо, сразу же выйду.       — Зная твоё упрямство, могу уже сейчас сказать, что ты никуда не выйдешь!       — Дай хотя бы немного с тобой посидеть!       — Я от тебя никуда и не собирался убегать! Просто хочу посидеть в тепле! Которое для тебя, как оказалось, убийственно.       — Я немного, — попросил Эльтеннэ, сжав руку Гоара. — Совсем чуть-чуть.       — Если тебе станет плохо и ты не выйдешь, я тебе ремня на задницу дам, — серьёзно сказал Гоар, и Эльтеннэ опасливо прижал руки к мягкому месту.       Зайдя в парилку, Гоар сел поближе к печи, зыркнул на Эльтеннэ, который примостился подальше, и со вздохом плеснул на печь водой. Громко зашипело, вода на мгновение вспузыривалась и тут же обращалась в пар. По небольшому помещению разнёсся еле уловимый запах хвои. Гоар, расслабленно выдохнув, вытянул ноги, потянулся всем телом. Эльтеннэ, вытянувшись по струнке, чуть наклонился в его сторону, скосил взгляд на его пах…       — Эльтеннэ, что ты делаешь? — спросил Гоар, заметив его действия.       — Просто… — Эльтеннэ вытянулся лицом, наклонился сильнее, ударился лбом о ногу Гоара и залез на его колени, улёгшись животом, — не чую тепла!       — Ага, — неверяще протянул Гоар, покосившись на красивые ровные округлые ягодицы Эльтеннэ.       — Нет, я серьёзно, — Эльтеннэ осторожно протянул руку к печи, озадаченно приподнимая брови. — Почему я его не чувствую?       Эльтеннэ осторожно спустился на пол, подошёл ближе к печи. Он снова протянул руку, почти коснувшись её пальцами, но всё же не рискнув этого сделать. Выпучив глаза, он схватил ведро с водой и, замахнувшись, всю выплеснул. Обоих обдало горячим паром. Гоар от неожиданности чуть с места не подскочил.       — Ты какого демона вытворяешь?! — выкрикнул Гоар, хотя для него чем горячее, тем было лучше.       — Не чувствую тепла… — протянул Эльтеннэ. — Может, ещё добавить? — он оглянулся на Гоара.       — Ты уверен? А что, если позднее дойдёт? — в голосе Гоара слышалось беспокойство, ему не хотелось бы, чтобы Эльтеннэ тут Богу душу отдал.       — Говорю же, что не чувствую! — Эльтеннэ мотнул головой, отчего волосы красиво колыхнулись.       — Тогда давай ещё одно, воду возьми вон из того, — Гоар ткнул пальцем под лавочку, где стояло пять вёдер с зеленоватой водой.       Эльтеннэ тут же бросился выполнять важное поручение. Снова обоих обдало паром, запах хвои стал сильнее. Блаженно вздохнув, Гоар завалился на живот и вытянулся. Он охнул от неожиданности, когда Эльтеннэ без всякого предупреждения не жалея сил ударил его берёзовым веником по спине. И стоит, глазками хлопает да улыбается. Гоар, крякнув, вспомнил, как отвозил его ремнём, а сейчас тот, видимо, решил отыграться. Устроившись удобнее, Гоар отдался на растерзание Эльтеннэ, получая немало удовольствия от похлопывания веником по спине и ногам.       Пытаясь не пускать слюни на мускулистую спину Гоара, Эльтеннэ от души его парил, пытаясь ещё и подумать о том, почему же жар, от которого Гоар хорошо потел, никак не отзывался на нём самом. В голову ничего, кроме приобретённых сил, не шло. Да и Гоар мешал думать… От души наколотив Гоара веником, Эльтеннэ взялся за щётку, обильно намылив её, он принялся начищать его, хмурясь и морщась на грязь.       — Ты с меня кожу решил содрать?! — взвыл Гоар.       — Ты свинья! — крикнул Эльтеннэ, показывая щётку. — Нельзя себя до такого доводить! Посмотри на меня! — Он поднял руки, закинул их за спину, соблазнительно изогнулся и покрутился.       — Ты молодец, — отозвался Гоар, — а я не молодец.       — Пока не будешь чистеньким, я тебя отсюда не выпущу, — угрожающе тихо прошептал Эльтеннэ.       — Пирожочек, ты совсем? Мне в любом случае таким же чистеньким, как ты, не стать! И вообще, я мужчина! Мне незачем быть таким!       — А я, по-твоему, женщина, что ли?! — завопил Эльтеннэ.       — Ты эльф! Тебе по статусу положено быть таким… — Гоар осёкся, пытаясь подобрать подходящее слово.       — Каким? — Эльтеннэ посмотрел на него с подозрением.       — Нежным! — огрызнулся тот.       Недовольно бурча, Эльтеннэ накинулся на Гоара, размахивая щёткой, точно оружием. А тот, пытаясь «уйти из-под огня», поскользнулся на средней лавочке, начал заваливаться, и если бы не подхвативший его Эльтеннэ, то сверзился бы головой вниз. После нескольких минут борьбы победу одержал Эльтеннэ, и Гоар, как поверженная сторона, стойко терпел всё, что тот с ним вытворял. А Эльтеннэ мало того, что вымыл, так ещё и побрил, попутно хвастаясь гладкими щёчками, ножками и далеко не только этим. Гоар, правда, не совсем понял, что в этом такого особенного, хотя признал, что гладкие ноги Эльтеннэ с удивительно мягкой кожей ему нравились больше…       Из бани они вышли нескоро. Роан и сам успел задремать. Он с подозрением оглядел довольного Эльтеннэ, явно замученного Гоара и, посмеиваясь, вернулся к Оливеру с намерениями разбудить его.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.