Потерянный герой

NC-17
В процессе
18
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 38 479 слов, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник

Глава 3. Принцесса

Настройки
— Всё складывается довольно-таки странно, — говорил неспеша мужчина лет тридцати пяти, сидевший в изящном кожаном кресле, — как же она могла оказаться у Ридала?       Тяжёлый взгляд мужчины медленно осмотрел присутствующий. — Мне кажется, что Ридал выполнял приказ кого-то свыше, — предположил Эдмунд. — Чем вызвана такая уверенность? — поинтересовалась Фира, глядя на капитана Эбеля. — Если он действовал по своей воле, то явно осознавал на какой риск шёл, — отстаивал свою точку зрения Эдмунд. — Он, конечно, не раз шёл на большие риски, но в данном случае это больше похоже на безумие. — Я лично поддерживаю вашу точку зрения, сэр Эдмунд, — согласился с Эбелем Вальтематт. — Однако всё же есть вероятность того, что Ридал действительно сделал это в личных интересах. Быть может, он планировал получить за неё выкуп, — выразил свою точку зрения капитан Вилхерд. — Сэр Дарос? — обратился к капитану Вутбергу Эдмунд. — Я воздержусь, — ответил тот. — Последнее слово за вами, глава, — сказал Эдмунд, глядя на мужчину в кресле.       Габриэль Вагнер тяжело вздохнул, а после сказал: — Вряд ли нам сейчас удастся узнать, что планировал сделать Ридал. Лучше скажите мне, поступали ли какие-нибудь известия с эльфийской стороны? — Никак нет, — ответил Дион Вальтематт, — пока тишина, но мы сразу же оповестим вас, как только что-нибудь будет известно. — Хорошо. Принцесса по-прежнему молчит? — Да. — Что ж, будем надеяться, что она всё же станет с нами контактировать, иначе всё может плохо сложиться и, когда за ней придут, то может произойти что-то неисправимое.       Я поднимался по лестнице на второй этаж, чтобы проведать Эрмиану. Её сразу же после боя отправили в госпиталь, как и многих других, кто принимал участие в битве. Моя внутренняя сила смогла снять эффект заклинания, однако, я передал ей слишком много энергии, из-за чего она и отключилась. Раненых после боя было много, убитые тоже имелись. Четыре рыцаря пали в последнем бою. С почестями их похоронили на рыцарском кладбище Мелеана.       Войдя в комнату, я посмотрел на пустующую кровать. — Что ты делаешь? — спросил я, глядя на Эрмиану, сидящую за столом.       В руках девушка держала простой серый карандаш и что-то тщательно вычерчивала на листке пергамента. — Пытаюсь воссоздать образ, — ответила она, не отрываясь от своего занятия. — Кого? — Ридала.       Я умолк на несколько секунд, не поняв смысла этого действия. Это выглядело довольно-таки странно. Эрмиана спокойно рисовала того, кого пыталась убить почти сутки назад. У неё точно всё в порядке? Я ведь сам видел, как после битвы люди начинали сходить с ума. Психическое расстройство, если быть точнее. Сам себе удивляюсь, когда осознаю, что ещё не слетел с катушек, после всего, что мне пришлось пережить. Хотя, может, я всё-таки и есть сумасшедший? Только пока не могу себе признаться. За годы странствий я сильно изменился, особенно внутри себя. Мою душу уже давно вывернуло наизнанку. Ничего человеческого во мне нет. — А ты заметно поубавила свой пыл в отношении него. — Да, тут ты прав. — Зачем тебе это? — Он изменился. — Что? — Его взгляд. В нём я больше не видела былой самоуверенности, скорее это были уже глаза расчётливо убийцы, а не вспыльчивого наёмника.       На некоторое время в комнате воцарила тишина. Я молча смотрел на то, как Эрмиана продолжала рисовать. Она медленно проводила карандашом по уже почти готовому эскизу. — Так что ты хотел? Тебе ведь доложили, что я в порядке. — Захотел лично убедиться. — Убедился? — спросила девушка, не отрываясь от работы над рисунком. — Да.       И вновь тишина. — Ладно, — сказал я, развернувшись, — лучше мне уйти.       Едва я сделал шаг, как ко мне обратилась Эрмиана. — Артур... — Что? — спросил я, не оборачиваясь. — Извини, — попросила прощение девушка, — я лишнего наговорила в тот раз...       День назад мы с Эрмианой сильно поругались. Она не могла простить себе того факта, что Ридалу удалось уйти безнаказанным, я же попал под её горячую руку. Она считала, что мне следовало погнаться за наёмником, а не помогать ей оправиться. Я же напротив считал, что помощь товарищам должна быть превыше мести. Правда ругались мы не долго, мне нужно было явиться к Эдмунду, чтобы обсудить некоторые вопросы. После этого с Эрмианой мы не виделись. — Забудь, — сказал я, — понимаю, что ты чувствовала в тот момент. — Спасибо. — Не покажешь мне свой рисунок? — Можешь посмотреть.       Я подошёл к Эрмиане и взял в руке пергамент. Изображён на листе был мужчина лет тридцати. Из особенностей его образа можно было выделить: небольшую щетину, несколько шрамов на левой стороне лица и ожоги на правой руке от локтя до ладони. — Внешне он сильно изменился? — спросил я, возвращая рисунок. — Не очень, разве что ожоги появились. — И что теперь будешь делать с рисунком? — Повешу в комнате над рабочим столом, — ответила улыбнувшись девушка, — а как проткну своей рапирой его гнилое сердце, то сожгу.       Она точно сошла с ума. Стоит заметить, что она умело делала вид, что у неё всё в порядке. — Жестоко. — Я так не считаю.

Девятнадцать часов назад

— Капитан Эдмунд, — обратился к Эбелю напуганный рыцарь, — там в повозке! Вы срочно должны видеть это! — В какой повозке? — Идёмте, быстрее.       Эдмунд последовал за рыцарем, который привёл его к предпоследней повозке, где собралось множество рыцарей. Завидев Эдмунда, рыцари тут же расступились, дав пройти капитану. Около повозки стоял крупный седоволосый мужчина лет пятидесяти облачённый в тяжёлые доспехи и невысокая тёмноволосая девушка с короткой стрижкой. Это были Дарос и Фира. — Что случилось? — спросил Эбель. — Ридал похитил королевскую особу, — начала разъяснять спокойным голосом Фира, — но она не из нашего королевства. — Что? И кто же она? — Лучше тебе самому взглянуть, — сказал Дарос, посмотрев на повозку.       Капитан Эдмунд подошёл ближе к повозке и оттянул толстое полотно в сторону. На мгновенье он онемел. С кандалами на руках в клетке сидела светловолосая эльфийка. Её светло-голубые глаза уставились на Эдмунда. Он посмотрел на необычное ожерелье на шее девушки, такие имелись только у членов эльфийской королевской семьи. — Видишь? — спросила Фира, — как нам быть? — Думаю, что нам нужно её освободить для начала, — ответил Эдмунд, — и лучше доставить её поскорее в гильдию. Пусть глава решает, что делать дальше.       Эльфийскую принцессу освободили и переправили в главный корпус гильдии, где ей выделили комнату. Поговорить с королевской особой не удалось, поскольку та не желала идти на контакт. Вместо ответов на вопросы она предпочитала молчать.       В комнату, где находилась эльфийка, вошёл я. Мне удалось убедить главу гильдии, что я смогу поладить с эльфийкой, хотя он до последнего сомневался. Принцесса стояла у окна, когда я вошёл в её временные апартаменты. Она встретила меня холодным взглядом, а после отвернулась, продолжив смотреть в решётчатое окно. — У вас всё в порядке? — спросил я, сев на кресло, что стояло в углу.       Эльфийка ничего не ответила. Она продолжала любоваться видом вечернего Мелеана. Я в это время разглядывал стол, на котором стоял не тронутый ужин. — Вам не нравится местная кухня? — поинтересовался я на эльфийском языке.       Принцесса резко обернулась и удивлённо посмотрела на меня. Она не могла поверить, что я говорил на эльфийском. — Что-то не так? Или я сказал с сильным акцентом? — Где ты так хорошо выучил эльфийский? — спросила поражённая принцесса. — Мне помогла магия. — Но знания о таких заклинаниях давно утеряны. — Ну, я не совсем магией пользовался, вернее... Как же сложно объяснить.       Вряд ли она поверит мне, если я поведаю ей всё, как есть на самом деле. — А ты постарайся, — сказала эльфийка, глядя мне в глаза. — Суровый у вас взгляд, принцесса... А как вас, собственно, зовут? — Алерия Дериард IV, — быстро ответила на вопрос та. — Приятно познакомиться, я — Артур Верлард.       Я представился ненастоящей фамилией. Однако, в гильдии я известен именно под этой фамилии, которую позаимствовал у одного парня. Когда я попал в этот мир, то столкнулся с множеством проблем, но на помощь мне пришёл незнакомец, который помог мне, хотя его ничего не обязывало этого делать. Мы с ним путешествовали какое-то время, пока не погиб в одной из схваток. Печальная история на самом деле, но именно тот случай привёл меня в гильдию. — Так ты ответишь на заданный тебе вопрос? — Магия этого мира предрасположена ко всем с рождения, поэтому пришельцу из другого мира невозможно научиться вашей магии, как бы сильно он не старался. — Значит, ты из другого мира? — Да, поэтому ваша магия мне далась как бы не полностью. — Не понимаю.       Понимая, что объяснить будет трудно, я устало вздохнул, а после продолжил: — Представим, что ваша магия разделена на несколько условных уровней: низкий, средний и высокий. Каждый из них вы получаете по мере освоения новых, более сложных заклинаний. Так понятнее? — Я улавливаю суть. — Отлично, — обрадовался я, — мне же доступен самый низкий уровень. Но скорее даже ниже. Я не могу использовать ни исцеляющие заклинания, ни боевые. Однако я могу черпать энергию заклинаний, преобразуя их в свою жизненную силу. — Зачем ты мне это рассказал? — резко спросила принцесса. — Ты ведь прекрасно понимаешь, что зная это, я могу одолеть тебя используя магию. — Ваш взгляд, — я посмотрел на эльфийку, — этот взгляд до боли знаком. Вы не одна из тех, кому не ведома честь в бою. Вы не станете сражаться с безоружным. — Смелое заявление, — Алерия равнодушно отбросила свои длинные светыле волосы за спину, — так ты всё ещё не ответил на вопрос. — Прошу прощения. Я пропустил энергию вашего мира через себя, заполнив свой разум необходимыми знаниями для выживания. — Хочешь сказать, что ты просто вбил себе в голову знание эльфийского языка? — Как бы странно это не звучало, ваше величество, но да. — Звучит, как полный бред, — принцесса отрицательно покачала головой.       Я прекрасно понимал, что она вряд ли мне поверит, но ничего другого не оставалось. Иначе объяснить просто было невозможно. — Слушайте, принцесса Алерия, а почему вас никто не ищет? Или же ваше королевство предпочло молчать о вашей пропаже? Как-никак член королевской семьи пропал. — Меня уже ищут. — Уверены? Всё-таки в наше королевство не поступало никаких сообщений. — Более чем. — Но почему вы... — Чему ты удивляешься? Не знаешь какие отношения между эльфами и людьми? — Знаю, — ответил я. — Если знаешь, то не задавай больше глупых вопросов. Если королевство эльфов заявит, что я нахожусь на территории людей в плену, то это может послужить началом войны. — Я это понимаю. Хм... Принцесса Алерия, у вас есть предположения, кто бы мог предать вас? — Брат, — коротко ответила эльфийка, — отец сейчас в крайне тяжёлом состоянии. Мать долгое время не появляется во дворце, поскольку командует войсками на севере. — Вы уверены? — Я первая в очереди на престол. — И чтобы заполучить право взойти на престол ему необходимо было избавиться от вас? — Да, брат давно мечтал заполучить трон. Изначально он пытался добиться признания отца с помощью своих военных достижений, но его поход в соседнее королевство не увенчался успехом. — То есть вы хотите сказать, что ваш брат, не найдя лучшего способа взойти на престол, решил устроить переворот? — предположил я, анализируя слова принцессы. — Нет, он поступит проще. Ему достаточно лишь объявить, что я бежала из страны, а так как отец не в состоянии управлять королевством, только он может стать следующим правителем. — Что с вашим отцом? Почему он не в состоянии управлять королевством? — Скверна поразила его тело. Ты, наверное, не слышал, но самое отдалённое северное королевство Хокум пало из-за некой эпидемии. Непонятная болезнь всего за несколько лет скосила больше половины населения Хокума, выжившие сами перебили друг друга в гражданской войне. — Ты права, я не слышал, что Хокум пал.       На самом деле я почти ничего не знаю о других странах этого мира. Да и в этом королевстве почти ни где не был, разве что в ближайших городах. Но падения Хокума меня удивило, потому, что я не раз слышал о об этом государстве. Знаю, что оно распложено далеко на севере в неприступных горах и в вечном холоде. — Не удивительно. Сейчас все настолько обеспокоены войной с демонами, что подобная весть вряд ли бы сказалась положительно на населении.       Демоны... Я сильно удивился, когда узнал, что тут есть демоны и ангелы. Ну, вернее их так называют, но на самом деле как таковыми их назвать нельзя. Здешние демоны не живут в преисподней, а ангелы на небе. Я бы скорее назвал их подобиями тех существ, за которых их принимают. Кстати, о войне, что упомянула эльфийка. Король демонов ведёт крайне агрессивную политику в отношении других государств, при этом не имея союзников. Хотя союзники демонам и не нужны, поскольку численность их войск невероятна велика и сами они очень сильны. Они сильнее любой другой расы известной в этом мире. — Но как же ваша мать? — По закону она должна будет сложить с себя полномочия, уступив место следующему наследнику престола. — Я имел в виду, как она могла не заметить вашу пропажу? — Когда отец начал терять жизненные силы, то попросил мою мать возглавить армию, пока он не поправится. Моя мать королева Амриэль сейчас командует войсками на северных рубежах и наверняка не в курсе дел, происходящих во дворце, ибо её окружение, вероятно, находится под властью брата, — продолжала эльфийка. — Немного о скверне, ранее я упоминала о военном походе брата, так вот этот поход был на территорию Хокума, однако, из-за скверны два доверенных ему легиона были почти полностью уничтожены. Заражённых воинов по возвращению он велел убить, оправдывая это тем, что они могут усилить распространение скверны в королевстве. Однако я уверена, что они стали свидетелями зверств брата, поскольку он известен своей жестокостью. — Можно немного подробнее о скверне? — спросил я. — Я знаю не так много, но одно мне известно точно. Северные горы заполнили монстры пришедшие из Хокума ещё до его падения. Нам неизвестно, как им удалось пройти, но, возможно, положение в Хокуме было настолько плачевным, что его армия не смогла сдерживать напор разных тварей, вырывающихся из Проклятого ущелья. Но эти монстры отличались от тех, с которыми мы ранее сталкивались, они словно эволюционировали. Скорее всего из-за влияния скверны. — Почему вы не помогли Хокуму справиться со скверной? — Причин было много. Наши дипломатические отношения с Хокумом разорвались весьма давно, поэтому они формально не были нашими союзниками. К тому же ты сам понимаешь, что падение Хокума было выгодно нам из-за его территорий, мы рассчитывали, что в дальнейшем сможем присоединить себе новые территории. — Понятно, но всё получилось не так, как вы планировали. — Да, ты прав. Мы сами виноваты в том, что сейчас происходит в нашем королевстве. Если бы мы помогли Хокуму справиться со скверной, то, возможно, сейчас бы всё было в порядке.       Принцесса Алерия с сожалением посмотрела куда-то в сторону. — Как Ридал смог вас захватить? — продолжал я расспрашивать принцессу. — Я должна была провести собрание по поводу положения на северном фронте, однако, по пути в дворец заседаний на меня напали слуги моего брата. Они перебили мою охрану, а меня передали в руки этого наёмника. — Почему он просто не приказал убить вас? — Не знаю. — Что ж, благодарю за содействие, — я встал с кресла, — думаю вам стоит поесть и отдохнуть. Спасибо, что всё рассказали мне, принцесса Алерия. Надеюсь, в дальнейшем мы будем сотрудничать. — Я тоже на это надеюсь.

***

      Вечером я и Эрмиана решили отдохнуть в таверне нашей общей знакомой. Почти год назад она решила покинуть гильдию, восстановив старую таверну её родителей, тем самым продолжив семейное дело. Стоит отметить, что дела у неё пошли весьма успешно, поскольку за всё время, проведённое в гильдии, она успела завести много друзей, которые поддержали её. — Тебе удалось выяснить что-то новое от принцессы? — спросила Эрмиана, глядя мне в глаза. — Нет, — коротко ответил я, — вряд ли она знает что-то ещё. — Сейчас её присутствие в нашем королевстве представляет огромную опасность, вплоть до начала войны. — Я так не думаю. — Почему? — Эльфы сейчас заняты войной на севере, к тому же, сейчас у них ожидаются политические перемены в высших эшелонах власти. — Но тем не менее... — Вот только, как поступит глава? Властям её передавать тоже нельзя, кто знает, чем это обернётся. — Ты ведь не думаешь, что Габриэль решится вернуть её в эльфийское королевство? — испуганно спросила Эрмиана. — Не знаю. Быть может, это будет лучшим решением. — Дай угадаю, ты будешь в числе тех, кто будет её сопровождать? — Само собой, кроме меня никто не знает эльфийский. — Я отправляюсь с вами. — Зачем тебе это? Тебе ведь не нравится эта затея. — Операция, которую гильдия собирается провести, весьма рискованная и поэтому... — Ладно, — перебил я собеседницу, — я тебя понял. — О чём секретничайте?       Тем, кто задал вопрос была Литана. Светловолосая девушка среднего роста с светло-зелёными глазами и пышной грудью. — Привет, Литана, — поприветствовала подругу Эрмиана. — Как у тебя дела? — спросил я. — Всё по-прежнему. Планирую немного расширить таверну, однако, не уверена, что получится. — Почему? — удивилась Эрмиана, — есть какие-то проблемы? — С документами, — ответила Литана, положив еду с подноса на стол, — часть важных документов потерялась, когда родители переехали. Пока что удалось восстановить лишь некоторые. — С бюрократией в нашей стране всё крайне плохо, — подметила Эрмина. — Однако тебе стоило бы обратиться к Гэбриэлю. Он помог бы восстановить документы. — Как-то думала об этом, но почему-то не решилась. Кстати, я недавно заказала новый сервиз по весьма недорогой цене и...       Я с удивлением смотрел на Литану, которая продолжала что-то беспрерывно рассказывать. Я никак не мог понять, как она так резко изменилась, ведь в то время, когда Литана была членом гильдии, её знали, как одну из самых отважных воительниц. Сложно поверить, но эта милая девушка не раз участвовала в кровопролитных сражениях, но тем не менее она... улыбалась. Но не просто улыбалась, а делала это искренне. Мне было сложно припомнить знакомых людей, которые пройдя через нечто подобное, могли бы весело о чём-то беседовать и уж тем более улыбаться. Немыслимо. Она была весьма сильной личностью, раз смогла сохранить в себе человеческие ценности. — Тебе твой «любимый портер»? — спросила Литана, улыбчиво обратившись ко мне. — Да, — последовал мгновенный ответ, — ибо другие виды эля я не пробовал. — Есть что-то покрепче, не желаешь? — Как-нибудь в другой раз. Послушай, Литана, на самом деле мы здесь по делу. — И что же это за дело? — спросила девушка, присев рядом с Эрмианой. — Вот, — я протянул ей запечатанный конверт.       Литана вскрыла конверт, достав из него письмо и быстро прочла глазами его содержимое. Эрмиана и я молча ждали ответ от Литаны. Девушка убрала письмо обратно в конверт, а после уверенно сказала: — Я согласна. — Вот так сразу? — удивился я такому резкому ответу. — Если меня просит лично Габриэль, то я готова помочь. — Я, кажется, догадываюсь о чём он тебя просит, но неужели ты действительно готова вернуться в наши ряды? — Да, — коротко ответила Литана, — идёмте.       Скомандовав, девушка молча направилась к двери, что находилась рядом с барной стойкой. За дверью показалась большая комната, заставленная множеством ящиков с продовольствием и бочками. Литана взяла один из факелов, что весел у двери. — Как много тут эля, — заметил я, оглядывая бочки с алкоголем. — Рай для рыцаря, который остался жив после тяжёлого боя, — сказала Литана, остановившись в центре комнаты, — держи.       Передав мне факел, девушка чуть наклонилась, а после стянула старый пыльный ковёр в сторону. Мы и Эрмиана удивились, увидев деревянный люк с вырезанными на нём странными символами. Литана отодвинула люк в сторону. Из густой темноты показались первые ступеньки каменной лестницы. Девушка вытянула правую руку, ожидая получить факел обратно. Я понял, чего она желает и сделал, что нужно. Литана начала спускаться вниз, а следом за ней и я с Эрмианой. Она попутно зажигала все встречавшиеся на её пути факелы, тем самым всё больше освещая помещение. Когда тьма рассеялась, у стены показался целый набор различного оружия. На стене весели десятки различных мечей и щитов, покрытые пылью они пролежали здесь довольно-таки долго, оставаясь никому не нужными. Литана, не обращая ни на что внимания, подошла к аккуратно сложенным на столе доспехам. — Не думала, что когда-нибудь одену их снова, — сказала как-то радостно девушка. — Даже не представляю, что ты сейчас чувствуешь, — Эрмиана подошла к Литане. — Вроде ничего, — она пыталась казаться спокойной, но в её голосе чувствовалась какая-то взволнованность.       Литана действительно не выглядела ни удивлённой, ни восхищённой, словно ей было всё равно на эти доспехи, что не раз спасали ей жизнь на поле боя. Однако её голос выдавал её, но почему она пыталась обмануть себя? — Может, всё-таки передумаешь? — спросил я.       Я взял в руки длинный меч, что был покрыт годовалым слоем пыли. По всему лезвию меча были выгравированы изящные узоры, которые мне ранее доводилось видеть несколько раз. Точно такие же узоры имелись и на доспехах, лежавших на столе. — Нет, — отрезала мгновенно Литана, — моё решение окончательно и пересмотру не подлежит. — Понял. — Забирай его, — сказала девушка, глядя на меч, что я продолжал держать, — вижу, что он тебе понравился. — Я не могу, это ведь твой меч. — Бери, мне он вряд ли уже пригодится. — Но ведь Габриэль просит тебя вернуться обратно в гильдию, — продолжал настаивать я на своём. — Не совсем. Он хочет, чтобы я в случае крайней необходимости обеспечила вам поддержку, если план по возвращению сами знаете кого провалится. — Тем более! Тебе может понадобиться твоё оружие в любой момент. — Прекрати. Во-первых, я верю, что у вас всё получится, а во-вторых, у меня есть другое оружие и броня, — Литана посмотрела на Эрмиану, — а ты прими, пожалуйста, эту броню. Не хочу, чтобы эти вещи и дальше здесь пылились. — Но я не могу... — Мне всё равно, теперь эта броня и этот меч ваши. — Спасибо, — сказал я, сжимая меч в области его рукояти. — Да, большое спасибо, — присоединилась ко мне Эрмиана, чуть поклонившись.       Всю следующую неделю все в гильдии готовились к операции по возвращению эльфийской принцессы домой. Все финансовые средства были направлены на подготовку каравана, что будет сопровождать принцессу по пути в её королевство. Сказать честно, руководство гильдии полностью осознавало, что от успеха операции будет зависеть судьба целого государства, поэтому все возникавшие вопросы решались сразу же. Габриэль лично проверял каждого, кого планировалось допустить к операции. Выбирались исключительно опытные и проверенные бойцы, которые в случае непредвиденных обстоятельств, смогут обеспечить необходимую безопасность королевской особе. Однако проблемы появлялись сами по себе. Никто в гильдии не знал территорию эльфийского королевства, следовательно каравану предстояло двигаться вслепую на чужих землях. Этого допускать было нельзя. Даже Ког не смог найти людей, которые смогли бы помочь в сопровождении каравана. Габриэль попросил помощи у других союзных гильдий, однако, единственное, чем они смогли помочь, были лишь старые карты. Полагаться на них было рискованно, ведь уже много лет прошло с момента их составления. Даже принцесса Алерия подтвердила это, взглянув на карты. Она сказала, что многих мест, которые были изображены на картах, уже не существует. — Всё складывается весьма неблагоприятно, — заявил Габриэль, зачеркнув очередную метку на карте. — Мы можем ещё поискать людей, которые могли бы нам помочь, — сказал Эдмунд. — У нас нет на это времени. Необходимо как можно быстрее вернуться эльфийскую принцессу в её королевство. В противном случае, я даже не представляю, что нас ждёт. — Мы постараемся избежать этого. Рыцари уже готовы, караван снабдили всем необходимым, остаётся только выдвинуться. — Пусть ещё раз всё перепроверят. Пока у нас в запасе сутки до отправления. — Принято. Позже вам сообщат, если возникнут какие-либо проблемы.       Габриэль положительно кивнул, после чего Эдмунд молча удалился из кабинета.
18 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник