***Незнание не освобождает тебя от ответственности, убийство по неосторожности, все еще остается убийством***
Деревья сменили свои наряды на зелёные одеяния, переоделись в ярко-желтый окрас и снова сбросили с себя всю листву. Числа на календаре стремительно менялись и только одно оставалось неизменным. Тела бесследно пропавших Аристии Найтрей и Элиса Кристофера так и не нашли. Все дворяне стояли на ушах, пытаясь разгадать загадку исчезновения детей. Только со временем их пыл поутих, и со своей проблемой семьи остались наедине. Маги смогли найти лишь трупы нападавших, кровь жертв, что окропила землю, да следы неизвестной им силы, что растворилась в воздухе. Будто бы что-то таинственное и неизвестное для них прибрало к рукам малышей.***
Винона вышла на веранду, дабы сбросить снег с перил. Они были изрезаны различными видами цветов. Потом счистила снег со скамейки и пола. К обледенелым доскам примерзли прошлогодние листья и вялая, до сих пор еще зеленая трава. Начал идти редкий снег. Он падал медленно, неохотно. Отдельные снежинки останавливались в воздухе, иногда даже подымались вверх, будто раздумывали, как незаметнее лечь на землю. Ви подумала, что снег прикроет все следы ее уборки, глубоко вздохнула и задрала голову на встречу падающим снежинкам. Они приятно касались теплой кожи девушки и каплями скатывались по лицу. Горничная медленно опустила голову глядя в даль, любуясь первым снегом в империи. Снег лежал глубокий, чистый. На нем не было даже следов птиц или людей. Будто время остановилось. Только в далеке виднелись два бугорка, скрытых от чужих глаз снежным покровом. Она с осторожностью, слегка придерживая подол черной юбки, подошла к неизвестным силуэтам. Жестким веником смахнула снег и вскрикнула, крепко зажав рот, чтобы никто в округе не услышал ее. Девушка резко присела, по лицу побежали слезы, толи от счастья, толи от горя, ее переполняли смешанные чувства. Своими теплыми ручками схватила Тию за плечи и хрипким голоском прошептала: — Госпожа, моя милая Госпожа, что же с Вами произошло? Недолго думая, она скинула теплую куртку и накинула на второго ребенка. Крепко прижала Ари к себе и быстрыми шагами направилась в сторону особняка. Зайдя внутрь, тихо взбежала по лестнице, оглядываясь по сторонам, чтобы ни одна живая душа ее не заметила, распахнула дверь в личные покои Миледи и уложив дитя, направилась обратно. На обратно пути из-за угла выскочила Ами. — Боже, Ви, куда ты так стремительно бежишь? — Некогда объяснять, срочно подготовь теплые вещи в комнате миледи, горячее питье и ванну, только никаких ароматизаторов и вода должна быть средней температуры. — Что творится? Эй, женщина, на мне вообще-то еще уборка лестницы. — девушка попыталась добиться хоть какого-то ответа от Ви, но той и след простыл. — Что? Уже убежала? И что мне с ней делать? Амели лениво прошло в комнату юной Леди, слегка зевая. Резким движением руки распахнула занавески, с которых полетели клубы пыли в разные стороны. — Здесь вообще хоть раз за два года кто-нибудь прибирался? — зло бубнила она и развернувшись, широко распахнула глаза. — Кажется я в каком-то сне, да? Смотря в сторону кровати, на которой лежала Аристия, щипая кожу на руке и хихикающе произнесла горничная. — Все же не сплю? После этих слов она бросилась к своей обожаемой леди. — Святые кошечки, почему Вы такая холодная? — В голове девушки всплыли слова Ви, и она в панике побежала за теплыми сухими вещами. Забежав обратно в комнату, обнаружила на кровате серебрянноволосого мальчика. — Вииии — в слезах промычала девушка, вытирая текущие ручьем сопли. — Ами, все разговоры потом, срочно принеси теплое питье. — Растирая теплой тканью конечности детей, выкрикнула она.***
Винона и Амели тайно выхаживали Ари и Элиса, ведь за то время, что отсутствовала Миледи, в особняке много чего изменилось и уже никто бы не обрадовался ее возвращению. В особенности герцогиня Найтрей, которая давно похоронила малышку и радостно попивала чай от того, что нет больше назойливого жука, который носился по ее дорогим коврам. Риса слегка приоткрыла свои прекрасные глаза и увидела перед собой лишь размытый силуэт брата. Слегка потерев глаза прохладной ладонью, ее веки вновь приподнялись и уже взору дитя предстал знакомый вид, только слегка запущенный. Не успев прийти в себя, тишину нарушил хриплый голос мальчишки, что слегка кашляя. — Ну и долго наша принцесска будет валяться? — Встречный вопрос, что ты забыл в моей кровате? — Повернув корпус в сторону мальчонки и спихнув его с кровати на пол так, что он больно ударился копчиком. — Идиотка, я даже не стал тебя будить. Моя персона столь великодушна, а ты смеешь так обращаться с гостями? — Поглаживая отбитое место и зло вопя говорил он. — Гости не разваливаются вальяжно в кровати хозяев и тем более без приглашения не наведываются. — Хмуро и слегка наморщив нос, скрестив руки на груди, произнесла Тия. — А что мне оставалось делать? Моя скромная персона приоткрыв глаза, обнаружила, что находится в неизвестном месте, да и мы же всё-таки брат с сестрой, что такого, что мы спим вместе? — Я тебе не сестра и хватит орать, ты привлекаешь слишком много внимания. Если тебя кто-то увидит в спальне юной девы, то моя честь будет оскорблена, и я не выйду замуж. — У тебя есть я, зачем тогда кто-то еще? По комнате раскатился звонкий смех. — Очень интересно, когда ты решил заботиться обо мне? — Здесь и сейчас. — Ха? — Не смотри на меня столь презрительным взглядом, я совершенно серьезен. Девчушка проигнорировала слова собеседника и резко встала с кровати, ступив своими малюсенькими стопами на пыльный пол. В глазах ее потемнело и малышка пошатнулась. Но прежде чем она успела упасть, Эл схватил ее за плечи. Риса окинула его недовольным взглядом и резким движением руки откинула его ладони со своих плеч. Сделала пару шагов к выходу, оставляя за собой следы, ногой очертила круг вокруг себя, и закрыла глаза. — Эй, если эта твоя комната, то почему тут так грязно? Неужели здешние горничные ни во что не ставят свою Миледи? В ответ была лишь тишина. Приоткрыв глаза, Тия ринулась к выходу, распахнула двери и побежала в сторону кабинета отца. Эл немного опешив, последовал примеру хозяйки комнаты, и старался поспевать за ее резвыми шагами. Добравшись до места, к удивлению малышки, дверь были слегка приоткрыта. Тии нахмурилась. Герцог Найтрей ненавидел, когда двери в его кабинет оставляли приоткрытыми и вся прислуга в доме знала об этом. Так какая крыса посмела поступить подобным образом? Леди осторожно заглянула в кабинет и в ужасе ахнула. В помещении стоял кавардак, бумаги разбросаны по всему кабинету, стол покрыт толстым слоем пыли, книги разбросаны на полу возле шкафчика, алое пятно на ковре. Будто кто-то что то искал, а самое интересное, что к кабинету не прикасалась ни одна рука в ближайшее время. Что было очень подозрительно, поскольку глава дома большую часть времени проводил в своем кабинете, и не допустил бы к нему такого отношения, если конечно с ним ничего не случилось. Она резко развернулась с топотом побежала в покои Герцога, обращая внимание на детали и подчеркнула для себя, что абсолютно все поместье было запущено и что за все время на их пути не встретилось никого из прислуги. Будто поместье опустело. Не осталось никого. Ари осторожно распахнула дверные створки покоев Герцога. В комнате стояла темнота, а воздух был спертым. Они молча прошли в глубь комнату, которая казалась покинутой, хоть и исхудавшего тело, с бледным цветом лица и еле подававшим какие либо признаки жизни находилось в помещении. Ари распахнула все шторы и отворила окна, впуская свежий воздух в комнату. Клубы пыли поднялись в воздух. Она подбежала к широкой кровати с балдахином и ужаснулась. По щекам потекли горячие слезинки, в комнате раздался отчаянный крик. Она коснулась холодной руки и дрожащим голосом произнесла. — Отец…. Батюшка… Откройте глаза. В ответ последовала лишь тишина и она сильнее схватила расслабленную руку. Дверная ручка повернулась и раздался скрип, в комнату вошла темноволосая служанка, держа в руках поднос с водой и маленьким бутылечком. — Кто вы такие? Выметайтесь из комнаты Господина, пока я не позвала стражу. — Стражу? Ты хоть знаешь, с кем сейчас говоришь? И кажется, именно тебя уволокут с этой комнаты. — С гневом произнесла Миледи, испепеляя взглядом служанку. — Нахальная девица, как вы посмели нарушить покой самого Герцога Найтрей! — Сжимая крепко поднос вопила женщина. Тия молча подошла к ней, крепко схватила ее за подбородок, притягивая его к себе, и смотря в измотанный взгляд служанки, слегка оскалившись, прошептала: — Кажется ты здесь новенькая, очень интересно. — Она посмотрела на поднос и опять впилась взглядом в глаза женщины. — Видимо ты сюда не прибраться пришла, хотя комната Господина в столь отвратительное состоянии. — Сухо ответила Миледи. Руки служанки затряслись, она выдернула подбородок из крепкой хватки дитя, слегка оцарапав правую сторону. Малышка ухмыльнулась, поперебирала пальцы, размахнулась и со звоном ударила служанку по щеке, оставив красный след. — Ну и кто тебе разрешал вырываться? От злости темноволосая правой рукой обхватила поднос и левой рукой потянулась к волосам дитя, пытаясь жадно ухватить хоть одну прядь паршивке, что осмелилась ее так унизить. Истерично вопя: — Да кто такая, упала с небес, так еще раскомандовалась? Веди себя как мышь, коль незаконно пробралась в поместье самих Найтреев. Между прочим я личная служанка его светлости, тварь. Стоящий в стороне мальчишка, заметив цепкие ручонки служанки, что потянулись к его сестрице, мигом схватил запястье, с хрустом завел его за спину и одним ударом под колени опустил ту, придерживая поднос. — Что за нахальные слуги, не узнают дражайшую дочь его светлости. — Зло произнес он. Ари с гордо поднятой головой подошла к ней, покрутила бутылек, раскрыла его и добавив пару капель содержимого в бокал с водой, протянула служанке. — Выпей! С приказом произнесла она. — С чего я должна тебя слушаться? — Я смотрю простые смертные слуги совсем распустились. Если сама не выпьешь, я волью его в тебя насильно. Эл наступил на ногу служанки, чтобы та не смогла встать и намотав волосы на кулак, задрал голову повыше. Ари безжалостно вскрыла бутылек, сжала скулы, от чего женщина приоткрыла рот, пуская слюни и барахтаясь, в надежде вырваться, и влила все содержимое бутыля в служанку от чего та пыталась выплюнуть бесцветную микстуру, но она лишь бежала по скулам, капая на пол. Крохотная ручка крепко зажала ей рот и нос и смотря прямо в ее глаза, приказным тоном произнесла. — Немедленно глотай, пока я не обвинила тебя в покушении на своего Господина. Женщина стиснув зубы тяжело взглотнула и яд разлился по ее желудку. Малышка осторожно присела на край кровати и стала смотреть на женщину. Яд начал действовать не сразу, только минут через 40, с учётом того, что порция была не маленькой. Служанка начала корчиться от боли и закашляла кровью, лицо позеленело и она потеряла сознание. На лице Эла застыла страшная, леденящая кровь гримаса неописуемого ужаса, а кулаки сжались от злости. — Кто вообще в здравом уме будет покушаться на своего Господина? — В этом доме только один человек способен на подобное. — Прикусывая губы до крови произнесла малышка. Она опустилась на колени перед кроватью и прижала холодную руку ко лбу. Ее голова наполнилась мыслями о месте и спасению человека, что подарил ей новую жизнь. И в голове появился образ Лесли, что владела магией времени, только она могла помочь, либо чудо, которое никогда не было на стороне нашей юной героини. — Лесли, — умоляющим голосом произнесла девочка, — молю, услышь меня и приди на мой зов. Но никто не появился.; — Прошу тебя, помоги, я отплачу тебе всем, чего ты только пожелаешь. — Аристия, а если она попросит твою жизнь? Остановись! — Нахмурив брови и положив тонкие пальцы на хрупкие плечи девочки, с грустью произнёс Эл. — Не трогай меня, да пусть она пожелает весь мир, я все ей дам, за него я отдам всё. — Заливаясь горькими слезами и крича ответила она. — Ари… — Оу, как трогательно, прям все отдашь? — Улыбаясь и крутя в руках леденец, произнесла с игривой ноткой девушка. — Да. — Удивлённо произнесла Тия. — Нет, не смей подходить к ней. — Загородив левой правой рукой сестру, зло говорил Лис. — Мальчик, тебя никто не спрашивал. — Владычица бездны подошла к нему, засунула ему в рот леденец, аккуратно прикрыла его и щелчком пальцев перенесла на пыльный пуф. — Душечка, посидика там и не мешайся. Ну, а ты, моя дорогая, за помощь должна заплатить соответствующую цену, — протягивая руку цвета солоновой кости, нежно произнесла Лесли. Ари аккуратно накрыла ее ладошку своей и поднялась с грязного пола. — Что же Вы хотите взамен? — Почему я не могу пошевелиться? И сестра, не ведись на ее уловки. — Выплюнув леденец, яростно дергаясь кричал мальчик. — Шшш, — приложив палец к розоватым губам мальчонки, слетел с ее уст звук. — Милая, как ты думаешь, каков будет равноценный обмен за спасение чьей-то жизни? — Чужая жизнь. — С уверенностью сказала Тии. — Ты такая умная, мне это нравится. — Радостно похлопала в ладоши Лесли и взъерошила на голове дитя волосы. — Все верно, ценой будет твоя жизнь. Она провела своими тонкими, длинными пальцами и острыми ногтями вниз по лицу, а затем по шее девочки и остановилась ткнув пальцами в область грудной клетки, где находилось сердце. Наклонилась и шепотом произнесла: — Я хочу заполучить тебя полностью, твою жизнь, каждый кончик твоих волос, каждую каплю твоей крови, всю, полностью без остатка. — Вы хотите меня убить? — О нееет, так не интересно, я имела ввиду контракт, длиною в жизнь. — Задумчиво произнесла она. — Контракт? — Да, контракт крови. Мы будем с тобой связаны кровью, пока чья-нибудь жизнь не оборвется. Это моя цена. — Она протянула руку девочки и спросила ее согласия. Малышка конечно же не задумываясь крепко пожала руку Лесли. Беловолосая достала маленький меч из-за пазухи, сделала небольшой надрез на пальце Ари, алая кровь покатилась из ранки. Коснулась алыми пальчиками своих губ и провела по их контуру. Спустя секунду, уколола кинжалом свой палец и испачкала губы малышки кровью. Она наклонилась, аккуратно задрала подбородок деточки навстречу своему лицу и мягко накрыла ее губы своими губами. Комнату залил мягкий белый свет. Странные, геометрические узоры проявились на полу вокруг дев. И невиданные ранее буквы заплясали по краям фигур, распадаясь в мелкие снежинки. Девушка отпустила малышку, жадно облизав свои губы и довольно улыбаясь. «Ах, вот он вкус свободы» — подумала Лесли. Ари молча застыла на месте, обдумывая то, что произошло. В голове она не так представляла заключение контрактов, да и ее первый поцелуй был украден девушкой. Но сейчас было не до этого, долю секунды пребывая в раздумьях, она подняла взгляд на беловолосую, схватила ее руку и жалобным голоском простонала: — Теперь ты мне поможешь? — Нет, — довольно ответила та. Ари шокировано посмотрела на нее. И девушка выдержав минутную паузу, продолжила: — Теперь ты имеешь силу, которая поможет решить твою проблему. — Но как? — Все просто, — она подвела малышку к кровати отца, наклонившись и поглаживая хрупкие плечи дитя, ласкающим голосом произнесла. — Почувствуй время, представь, что оно как песок течет через твои пальцы. Воздух в комнате стал тяжелее. — Умничка, а теперь представь, что ты перевернула песочные часы и содержимое в нем побежало в обратном направлении. Прочувствуй каждую песчинку, не сопротивляйся времени, поддайся ему, как ветру, что нежно ласкает локоны твоих волос. От рук девочки пошли синие волны загадочного свечения, что медленно поползли по воздуху, окутывая все и вся на своем пути. — Милая, моя девочка, не будь слишком эмоциональной. — После этих слов, волны резко собрались в темный шар и взорвались, ударной волной повыбивало стекла, предметы попадали со своих мест. Ари отбросило к выходу и она отделалась лишь небольшими ушибами. Парнишке, что был прикован к креслу, повезло чуть меньше. Его кресло отбросило на довольно большое расстояние, дальше последовал удар обо что-то твердое и он потерял сознание. Дыхание мужчины стало ровнее, кожа приобрела здоровый цвет. Лесли довольно ухмыльнулась и сладко произнесла. — Можно было бы конечно не крушить все вокруг, но ты отлично справилась. За сим, я откланяюсь, котенок. — Лесли! — только и успела вскрикнуть девочка, как образ девушки растворился в воздухе, а на ее месте очутился котёнок с красной шерсткой. Раздавшийся грохот из комнаты Герцога, что должен был ступать одной ногой в эдем, привлек внимание служанок. Те с любопытством заглянули в комнату, в которой все было перевернуто с ног на голову и одна из них в ужасе вскрикнула: — Юная Леди, Вы же должны мирно покоиться в земле?! Ари с горящими глазами, полных ненависти и презрения, медленно убрала волосы назад, привстала и злобно произнесла: — Пришлось подняться с самых глубин ада, чтобы покарать вас, никчемных грешниц, которые как шавки, укусили руку хозяина, что их кормила. Служанки замешкались и виновно опустили глаза. Аристия Найтрей с гордо поднятой головой прошла мимо них, как в первый день, когда ее маленькая ножка только ступила в это поместье, слегка трясясь толи от страха, толи от злости, переполняющей все ее нутро и вытирая кровь с уголков рта, приказала прислуге собрать всех в банкетном зале и направилась туда, усадив на руки Эридана. Пройдя в банкетный зал, она заняла место Герцога Найтрей, развалилась на нем и закинув ногу на ногу, ожидая всю прислугу поместья, попросила Эридана притащить тело служанки, что осмелилась отравить ее обожаемого отца. Через час в комнату зашла старшая горничная и скривилась, лицезрев пропавшую Госпожу, вальяжно сидевшей на месте Господина, она осознала, что сама буря нагрянула в дом и кинулась к ее ногам, расцеловывая носки и приговаривая: — Наконец-то наша наследница вернулась, что же мы без Вас бы делали. Тия собрала всю свою смелость в своем маленьком тельце и осознав, что если не она, то никто не покарает виновных, поэтому пора отбросить личность маленького, пугливого зайчика в сторону и показать, кто тут хозяин. Она пихнула ногой горничную и грозным голосом, громко произнесла: — Как вам хватило нахальства поднять руку на своего Господина?! — О чем юная Леди говорит? Эти никчёмные слуги не понимают. Ари молча достала бутылек с ядом, а Эридан выволок истекающее кровью тело темноволосой. — А теперь-то Вы поймете, о чем я говорю? И кто же Вам приказал совершить такое коварство и столь непростительный проступок? — Вскинув левую бровь и ухмыльнувшись, прошипела она. — Госпожа, это все Госпожа Мелания. — Раздался дрожащий голос одной из служанки. — Как занимательно, а не расскажите поподробнее? Испуг отразился в глазах старшей горничной и она быстро выпалила. — Госпожа хотела извести Миледи, а потом избавиться от мужа, заняв Ваше место, мы не виноваты, мы лишь слуги, что верно служат Вам, моя Леди. — В один голос завыли все присутствующие. — Верно служат? — Да, моя госпожа. — Поднимись с пола и подойди, я покажу всем здесь присутствующим, что бываете с теми, кто покушается на жизнь своих Господ. Служанка не спеша встала и подошла, пытаясь растянуть улыбку на лице, но ее живот пронзил острый кинжал, что образовался в руках леди неизвестно откуда. Глаза выразили удивление, на пол пролилась кровь и безжизненное тело рухнуло на холодный паркет. — И так, кто же ещё участвовал в этом предательстве? — Говорила малышка, отряхивая меч от крови и медленно наклонив голову вправо. Служанки замешкались и в панике выпихнули Ами. Тия улыбнулась противной улыбкой, окинула взглядом тех трёх, что вытолкнули ее личную служанку. Подошла к ним поближе и окровавленной рукой, коснулась лица Амели, шепотом произнеся: — Ну и что это тут у нас? Троица не скрывая свой страх, начали галдеть о том, что этот замысел бедной Ами от начала и до конца, дабы угодить Герцогине Мелании. Миледи не долго думая, взмахнула мечом и оставила огромный порез на их теле. Протянула меч и бархатным, полным злости и раздражения голосом, произнесла. — Или вы сами себя убьёте, или Вас отдадут под суд. Одна из троицы дрожащей рукой схватила меч и со слезами на глазах полоснула себе шею, когда в комнату ворвалась Мелания. — Что здесь происходит? — Выкрикнула с яростью, глядя на Ари с презрением. — А вот кажется и главная виновница торжества явилась. — О чем ты говоришь? — Возмущённо спросила она. Ари подняла окровавленное лезвие с пола и приставила его к сердцу служанки, слегка надавливая, чтобы лезвие лишь чуток разрезало одежду и коснулось кожи. — И так, если вы все не расскажите правду, то ни одна, живая душа не выйдет из этого зала живым. — Холодным взглядом окинув всех присутствующих, проговорила Ари. В ее взгляде читалась сила и уверенность, что была во взгляде Герцога. Девушка, к которой был приставлен меч. Громким и уверенным голосом произнесла. — Госпожа Мелания Найтрей приказала нам каждый день поить Господина ядом. — Хорошая девочка. — Лезвие погрузилось глубже, проткнуло насквозь сердце и резким движением Тии вынула его. Внимательно смотря на дрожащую от страха Меланин. — За покушение на главу из одного именитых родов, супруга Герцога Найтрей, Мелания Найтрей, приговаривается к смертной казни. Вы объявляетесь изменщицей короны и приговор вступает в исполнение сиюминутно. — Что за вздор, ты гадкая девчонка говоришь? У тебя есть доказательства? — Зачем они, когда все в этом зале прекрасно слышали о ваших злых умыслах. — Тия кинула взгляд на Эридана и кивнула головой. Парень со спины подошёл к госпоже, грубо заломил ей руки назад, поставил на колени и намотав волосы на кулак, потянул их в низ, заставив женщину задрать голову. Она оскалилась и холодным голосом произнесла: — Мой отец за подобное отправил бы тебя на тот свет. — Не переживай, за Диану я тоже найду на него управу. Холодное лезвие поднялось в верх, со свистом опустилось вниз, оставляя за собой расплывшиеся следы, коснулось горячей кожи Герцогини, проникая глубже разрывая вены и дробя кости. Тело обмякло и упало на пол, а девочка взяла голову Мелании, протянула служанке и произнесла. — Доставьте ее голову в качестве подарка советнику Де Блуа, и чтобы к концу дня эта комната сверкала, и запомните, если кто-нибудь из вас рискнёт причинить вред кому-нибудь из своих хозяев, Вас будет ждать такая же учесть. Все всё поняли? — Развернувшись к ним спиной холодно произнесла девочка, вытирая руки об окровавленное платье и шагая на выход. На ее вопрос так никто и не ответил и она яростно выкрикнула. — Вы уже хотите своей смерти? Почему я не слышу ответа? — Да, госпожа, мы все поняли, просим не гневаться на нас. — Хором сказали они и склонили свои головы. Выйдя в длинный холл, застеленный красным ковром, она решила сменить одежду. Посмотрев на своего питомца, сухо произнесла. — Сейчас ты привлекаешь очень много внимания, я позже представлю тебя всем, а сейчас не мог бы ты стать котиком. Парень не был многословен и молча в знак согласия растворился, лишь его одежда осталась на полу, из-под которой торчала пара ушек. Малышка нагнулась и подняла его на руки, крепко прижав и произнеся. — Никто не должен знать об этой твоей форме. Иначе только так ты сможешь быть всегда подле меня и оберегать. Подходя к лестнице, из-за угла неожиданно раздался заливной детский смех и маленькое тельце столкнулось с Ари. Светлые волосы, зачесанные назад, с лёгким отблеском розового оттенка. Пара серых глаз, под одним из них красовалась небольшая родинка, тонкие губы, растянутые в яркой улыбке и тонкий голосок. — Тётенька, вы не видали матушку? К ней пожаловал гость, а никого из служанок я не могу найти. За фигурой Лео нарисовался силуэт высокого мужчины в темной накидке, с тростью в руках и в шляпе, из-под которой рассыпались серые волосы, длинной до поясницы, собранные в хвост и пара золотых глаз глядела хищным взглядом. — Рад видеть Вас в добром здравии, леди Аристия Найтрей. — Мягко произнес он. Тия насторожилась, одной рукой прижала к себе котенка, а второй младшего брата, и холодно произнесла, сверля взглядом незнакомца: — Лео, нельзя впускать в дом незнакомцев. — Миледи, не беспокойтесь, я полноправный член этой семьи, как и Вы. — С какой стати я должна вам верить? — С того, что вы дочь моей дорогой двоюродной сестры. Рис вытаращила глаза и ухмыляясь пропела. — У меня нет родственников, кроме отца и Лео. — Вы кажется неправильно поняли. После того, как вы бесследно исчезли, Герцогиня Мелания почувствовала себя всесильной и решила погубить наш род. Она дошла до той точки, когда побочная ветвь не могла не вмещается в дела главной семьи. Но к нашему счастью, Вы сами решили эту малюсенькую проблему, что довольно похвально для столь юного создания, так ещё и той, что пробудило священное оружие. Аристия обогнула его, держа за руку мальчишку, что с недоумением глазели на незнакомцев и недовольно произнесла. — Вам стоило проявить интерес к делам главной семьи чуточку раньше, а теперь будьте любезны покинуть наш дом. — А вы не столь мила, как ваша матушку, только кажется не осознаёте, что теперь вы в ещё большей опасности. — Что вы этим хотите сказать? — Остановившись и оглянувшись произнесла она. — Ваше оружие, проблема в нем. Он кинул взгляд на левое запястье дитя, впиваясь взглядом в маленький, темный узор в виде пера, который появился после призыва священного оружия. За ним начнется охота и вы станете мишенью в политической игре и погоней заполучить вас с такой редкой игрушкой. — Может вы желаете чашку чая, но всего одну? — Толкая вперёд Лео, ослепляя улыбкой радостно пропела она, от неожиданной смены эмоций капли засохшей крови на ее милом личике потрескались и осыпались, оставляя на своем месте алые следы. Лучи солнца весело игрались на ее волосах и заглядывали в глаза, создавая иллюзию, будто в ее глазах текут ручьи очищенного золото, очерчивающие солнечное затмение. А голубые вкрапления отдавали небесно голубым сводом. Безумна и слишком красива, вскружившая голову окружающим. Дитя небес и греха земель. Деточка ещё совсем не понимала, что главная ее сила, а так же проклятье, красота, что даровали родители, а может даже сами небеса за все предстоящие испытания, что придется ей пройти. «Она в разы притягательное своей матери» — Подумал мужчина, опустил шляпу на глаза и ухмыльнувшись самодовольно произнес: — Не откажусь даже от одной чашки.