Глава 12 Горькое чаепитие
1 августа 2020 г., 15:03
Вы когда-нибудь чувствовали себя по настоящему разбитым? Вы когда-нибудь думали, что вот он, дорогой для Вас человек, совершенно жив и здоров, а спустя долю секунды вам говорят, что его нет. Буквально минуту назад вы считали, что сможете через пару дней уладить маленькую недомолвку между вами, а сейчас понимаете, что уже ничего не исправить.
— Леди Аристия, Вы уже слышали о трагедии, что произошла во дворце? — Интригующе произнесла пышная барышня, десяти лет с короткими, тёмно-коричневыми волосами, крохотными, как бусинки голубыми глазами и невероятно густыми бровями, что двигались в разные стороны, как живые, при каждом ее слове. Всего секунду назад она поедала вишнёвые пирожные, а сейчас, закончив опустошать тарелку с тарталетками, решила выдать какую-то глупую новость.
— Леди Джулия тоже слышала эту ужасную новость? — Удивительно произнес мальчик в черном костюме, с зачесанными назад черными, вьющимися волосами, что слегка касались его плеч, золотыми глазами, что глядели на всех с надменностью и женскими чертами лица. Мальчишка был избалован и высокомерен. Подобное и не мудрено, ведь он был единственным наследником дома Баскервиллей. Хоть Ал являлся не единственным ребенком в семье. Помимо него в семье были две старшие дочери и младшая, но военный советник не уделял им столь должного внимания, как приемнику и требовал всех в семье относится к нему подобающе.
— Она уже разлетелась по всей империи, как лесной пожар, так что не мудрено, если Аристия Найтрей ее слышала. — Как всегда с лучезарной улыбкой и мягким голосом произнес Элиот, слегка прищурив глаза и махая чайной ложкой, будто его не особо волновало то, что произошло.
Ари одарила окружающих непонимающим взглядом и тихо, украдкой произнесла, поглаживая маленький комочек на своих коленках:
— Я совершенно не понимаю, о чем Вы говорите.
— Видимо столь одаренную леди не интересуют новости, да и когда ей. Вам же нужно поддерживать свой статус «юного гения», куда уж тут до сплетен и новостей обычных дворянин. — Подойдя к столу за котором попивали чай собравшиеся гости и усмешкой произнес Элис Кристофер.
— Рад всех Вас лицезреть на моем моем чаепитие. — Поклонился он и вздернув верхнюю бровь посмотрел на Тию.
— Скорее не на Вашем, сер Элиот, а вашего достопочтенного отца. Ведь это он решил окружил вас детьми более влиятельных семей. — Тонким голосом произнес Алексий Валентайн Баскервилл, смотря на него из подлобья.
— Только что-то представителей королевской семьи не видно, видимо им не важны столь «скромные» мероприятия. — Немного задумавшись, он улыбнулся кривой улыбкой, вздернув подбородок и окинув надменным взглядом Элиота с Эрисой продолжил.
— Хотя зачем им здесь находится, когда личный пёс кронпринца все равно преподнесет ему весь разговор на серебряном блюдце.
— С таким скверным характером, Вам совершенно не подходит столь милое личико. — Мило улыбаясь с холодном произнес Элиот.
— Если господин Лекс чем-то не доволен, то Вы можете прям сейчас отправиться во свояси, только думаю, что и ВАШ отец не обрадуется такому поведению, ведь ему так же важны Ваши связи, да как и любому представителю великих домов, что здесь собрались. — Ехидно произнес юноша с платиново-серыми волосами.
Обстановка была на грани. В любую долю секунды мальчишки могли попытаться уничтожить друг друга. В воздухе висела напряженность и враждебность. Ал крепко сжимал свою шпагу, свисающую с левого бока. Эл хоть и улыбался мило, но от него по паркету побежал холодок. Эрис сдержал свои эмоции, но вокруг него ощущалось лёгкое колебание воздуха. Джул и Эриса лишь молча наблюдали за происходящим, не пытаясь предпринять что-либо.
Столь напряжённую обстановку неожиданно разорвал мягкий голос Аристии:
— Так что же произошло во дворце? — Поднимая котенка, смотря в его мордочку, непонимающим голосом спросила она и делая вид, что совершенно не осознает, какая неподходящая была обстановка.
Наследник дома Резерфорд слегка хихикнул, прикрывая кулаком уста и произнес:
— За это я Вас и обожаю.
Тия лишь вопросительно на него посмотрела. А рука кучерявоволосого расслабилась, хозяин поместья недовольно скрестил руки на груди и присел на свободный стул рядом с Джул и Эрисой.
И дамочка, что стремительно старалась попробовать все, что находилось на столе, подала голос:
— Вы должны быть в курсе, ведь в тот день леди была во дворце.
— Я искренне не понимаю о чем Вы говорите. — Опустив котенка и аккуратно беря чашку с горячем чаем из лаванды, персиков и мяты, оттопорщив мизинец, монотонно произнесла девочка.
— Ну как Вы можете не знать, до меня доходили слухи, что вы так близки были с Дианой Де-Блуа. Так вот… — В этот момент Джулия Морфуа поймала на себе злобный взгляд Эрисы, что все это врями лишь молча наблюдала за происходящим и не проявляла никакого интереса к разговору, что заставило замолчать девочку.
— Вам не стоит открывать свой рот, когда Вы жуете. — Оскалившись произнесла она.
— Ну тогда я продолжу, — довольно улыбаясь произнес Алексий. Эриса намеревалась встать, но Элиот схватил ее за руку и лишь молча покачал головой в знак того, что не стоит сейчас ничего предпринимать.
— Как бы не было прискорбно кому-то из присутствующих здесь, но жену советника Руфуса казнили две недели назад за покушение на членов императорской семьи. Это произошло в тот же день, когда по неизвестной всем причине, наш маленький юный гений был во дворце. — Внимательно наблюдая за реакцией Миледи и протягивая каждое слово, звонким голосом говорил он, чтобы любой предмет, живое существо, услышало эту новость.
Чашка выскользнула из рук леди Найтрей и горячий напиток пролился на ее бежевое платье. Светло-коричневое пятно расползались по нему, а чашка скатилась по коленками и со звоном упала на паркет, разбиваясь на мелкие кусочки. Она подняла свою пару небесно голубых глаз с золотыми вкраплениями, взмахнул густыми ресницами, на юношу и их взгляд встретился. Кипяток обжигал бедра и эта боль заглушала ту, что потихоньку разливалась по сердцу. Малышка не двинув и бровью глухо произнесла:
— И эта та «великая» новость, что Вы хотели сообщить? — Ее бровки поднялись в верх и изогнулись, — если это так, то хочу довести до вашего сведения, что мы лишь пользовались друг другом. — Привстала со стула, приподнимая переднюю часть платья, на которую пролился чай. — К сожалению мне нужно откланяться.
Она схватила котенка и быстрыми шагами направилась к выходу, закусывая нижнюю губу. Глаза ее стали хрустальными и потихоньку наполнялись слезами, сердце ныло и кололо, в нутрии весь мир перевернулся. Эриса недовольно смотрела на брата, что не позволил прервать ей этот разговор. Ал недовольно хмыкнул и скучающим голосом произнес.
— Я думал, будет более бурная реакция, а тут всего-то пролитая кружка чая и ни капли горечи. Они что-ли не были столь близки или она из тех дамочек, что ищет во всем выгоду?
— Видимо чаепитие не удалось, — подрываясь произнес Эл и выбежал из помещения вслед за Ари.
«Почему мне кажется, что я уже где-то встречал и слышал наследницу дома Найтрей, крутилось в голове у Элиса», но его раздумий прервал недовольно бубнящий голос Валентайна.
— Сер Элис не хотели бы вы помочь леди, ведь возможно она обожглась кипятком, а это ваше поместье, так что хоть я и провинился, но ничего сделать не смогу.
— С чего мне это делать?
— Чтобы получить благосклонность дома Нейтрей, а то отношения между вашими семьями довольно напряжённые, да и будьте джентльменом, не отправляться же ей в мокрой и испачканной одежде домой. — Разводя руками продолжил мальчик. Хозяин поместья встав и засунув руки в карман, неспеша отправился прочь из комнаты, специально растягивая время, в надежде, что Элиот быстрее отыщет Аристию-Розетту Найтрей и предпримет что-нибудь.
Малышка выбежала на улицу, опираясь об деревья и жадная вдохнуть воздух, но лёгкие будто сковало в цепи и воздуха так отчаянно не хватало. Сердце сжималось, а ноги подкашивались и, отойдя на пару метров в глубь сада поместья, она упала на холодную, промерзшую землю. Слезы крупными каплями, размером с виноград, медленно скатывались по ее красному лицу. Громкий крик отчаяния вырвался из нее, все тело покрыла дрожь. Неожиданно удивленный голос произнес ее имя:
— Аристия?
От неожиданности она повернула голову, рукавами вытирая слезы, и заметила силуэт Элиса. Он решил пойти в лес на заднем дворе поместья, чтобы наверняка не встретить Ари, но судьба решила иначе и столкнула их лицом к лицо. Заметив Элиса, она резко поднялась с земли, сделала два широких шага и постаралась убежать от него, что бы он не увидел ее слабой и разбитой. Платино-волосый цокнул и громко выкрикивая ее имя направился за ней.
«Да откуда в ней столько сил ещё и для бега, девчонки же такие слабые» думал он, но тут ее силуэт неожиданно пропал с поля зрения. Приложив как можно больше сил, Ари не заметила торчащую из земли корягу и запнувшись об нее, повредив лодыжку, упала на землю, оцарапав ладошки. Светлое платье было измазано в земле, в волосах запутались опавшие листья и ветки. Она попыталась встать, но острая боль пронзила лодыжку и девочка рухнула на землю, вспоминая о том, что оставила котенка в начале леса, где ее обнаружил хозяин дома.
— Может хватит убегать? Я помочь хочу, а не в догонялки с тобой играть. — Послышался неуверенный голос за спиной. Тии недовольно посмотрела на мальчика.
— Я и сама справлюсь. — Стараясь подняться вновь, холодно произнесла она, но ноги подкосились и она начала падать. В этот момент мальчишка сделал пару шагов вперёд, схватив Аристию за талию и притянув к себе, запнулся об свои же ноги и он упал на спину, повалив девочку себе на грудь.
— А ты довольно лёгкая для своей комплекции, тебя что-ли голодом морят? — Отшучивался Элис, смотря в заплаканные глаза малышки.
— Может уже отпустишь? Только хуже сделал. — Огрызалась она.
— Как хуже? Ты же не ударилась. — Смеясь произнес мальчишка.
— Так бы я одна упала, а сейчас мы вдвоем валяется на этой холодном земле. — Пытаясь вырваться из цепких объятий юноши произнесла она.
— Ну и ладно, зато ты больше ничего не повредила. — Доставая из спутавшихся локонов сырые листья, мягко произнес он.
— Мы кажется уже встречались?
— Вам кажется, сэр Элис.
— Или все же нет? Ты та дамочка, что нарушила мой сладкий сон под луной в поместье Рейнсворт несколько лет назад. Я подобную оплошность тебе ещё припомню. — Поднимаясь и протянув руку Тие, сухо сказал он.
— Это было давно, поэтому не стоит концентрировать свое внимание на подобном. — Надув губки и недовольно произносила она.
— Ну ты теперь хоть не ревешь, как рева-корева. Вы такие страшные, когда заливаетесь слезами.
— Столько любезности с вашей стороны.
Элис приподнял Арис и они мелкими шагами направились в обратную сторону, когда неожиданно услышали хруст сломанных веток под чьим-то тежелым весом и незнакомые, мужские голоса. Они остановились и пытались разглядеть сквозь густые кроны деревьев хоть кого-нибудь, Мальчик насторожился, приложил указательный палец к губам, жестом показывая, чтобы миледи молчала. Тяжёлые шаги становились все ближе и грубый, охрипший голос произнёс.
— Босс, вы уверены, что мальчишка совсем один в поместье?
— Мой информатор никогда не врёт, но если там и собралась горстка сопляков, то нам это не помешает.
По лесу эхом прокатился громкий, зловещий смех.
«Сколько их? 3? 5?» осторожно поднимая Ари на руки, подумал про себя Элис.
Спустя минуту, стоя с закрытыми глазами, он оттолкнулся от земли и взмыл на ближайшую ветку, оставив после себя лишь пыль. Он сбросил с пальца кольцо и воздух вокруг него пришел в движении, настороженно и шепотом он произнес девочке:
— Держись крепче, чтобы не произошло сейчас, я потом объясню.
Тии лишь молча кивнула в ответ и, обвив руками шею парня, крепко прижалась к нему.
Эл начал быстро перебираться с ветки на ветку, в этот раз он передвигался быстрее, чем когда преследовал гостью, из-за этого юная леди гадала, почему он не воспользовался этой силой раньше. Но неожиданно на их пути промелькнул меч, разрезающий кроны деревьев, что заставил его остановится.
— Огого, так это же наш мешок с деньгами прыгает по веткам. — Произнес холодный голос. — Вы посмотри, кажется с ним ещё и симпатичная девица, наверное получится ее продать за кругленькую сумму.
Мужчина, поджёг сигарету и неспеша втянул в себя ее дым. Он обладал мускулистым телом и широкими плечами, ростом приблизительно в два метра, с кучей шрамов на теле.
— Малышня, может спуститесь? Если не будете сопротивляться, то умрёте довольно быстро и без мучений. — Произнес рядом стоящий наемник со столь же крепким телосложением.
Эл осторожно глядел по сторонам и пытался рассчитать пути отступления. Осознав, что в лучшем случае убежать сможет один, он тихо, обеспокоенным голосом прошептал Аристие на ухо:
— Я их задержку, а ты постарайся привести помощь. В лучшем случае хотя бы ты останешься цела и сможешь рассказать, что здесь произошло.
Он быстро спрыгнул с дерева, опустил девчушку на землю и толкнув ее в спину, заставил бежать. Сам же ногой очертил круг, от чего подул сильный ветер и взметнул пыль с листьями в высь, уменьшив поле зрения наемников. Только один щуплый мужчина заметил, как одна из их жертв стремилась скрыться. Он в пару шагов настиг малышку, схватил ее за ногу и швырнул в мальчишку. Элис постарался поймать Ари, от чего потерял контроль над своей силой и ветер стих и их окружили 5 мужчин.
Платье миледи было разорвано, а правая рука кровоточила, по лодошкам прошёлся холодок, а в мыслях мелькало «Неужели я сегодня умру?».
Наследник дома Кристофер видя, как над Найтрей берет вверх страх, приготовился дать отпор нападавшим. Один из них вышел с мальнький острым клинком и бездумно бросился в сторону платиноволосого, только никто не учел, что мальчик контролирует ветер. Он взмахнул рукой и воздух вокруг его руки образовал острый клинок, что оцарапал лицо нападавшего, пока мужчина был в замешательстве, он пригнулся, пропустив над головой клинок противника и из стойки выпада ударил в живот мужчине, пробив на сквозь рукой плоть мужчины. Алая кровь окропила землю, а брызги от разорванной плоти забрызгали одежду мальчика. Обмякшее тело повисло на его руке, а после сползло. В эту долю секунды, нападавшие стали более серьезно относится к своей жертве.
Босс грубо схватил девчонку и приставил холодное лезвие к шее Ари, от чего ее крики привлекли внимание Элиса и заставили умерить свой пыл. Он встал на месте, крепко сжав кулаки и стиснув зубы. Главарь наемников, провел лезвием по шее малышки и лёгким движением руки разрезал остатки рукава платья, злобно смеясь произнес:
— Если не желаешь своими собственными глазами увидеть ее смерть, то тебе стоит просто принять свою учесть. Только вот за нашего товарища мы тебя хорошенько приучаем.
Трое мужчин начали по очереди избивать паренька, стараясь попасть по жизненно важным органам. Эл упал на землю и скрутилась калачиком, прикрывая руками голову. В ушах все звенело. Голос Тии потихоньку затихал.
-Нет, прошу, хватит. — Пытаясь вырваться и изо всех сил вопила Ари, срывая голосовые связки.
Один из наемников с противно писклявым голосом вынул мечь, ногой перевернул Элиса на спину и устремился прямо в сердце, но Эл попытался увернутся, от чего острие оцарапало правый бок.
Раздался громкий, душераздирающий крик:
-Нееет, Элис…
Расслабившись босс ослабил хватку, и в этот момент Тия постаралась отпихнуть его, пригнулась и рванула в сторону Элиса. Главарь поспешил ухватить паршивку, а второй удар мечом не заставил себя ждать. Тия сделала широкий прыжок, кувырок и накрыла собой Элиса. От чего острие стремительно погрузилось в руку малышки и кровь окропила землю, сладкий аромат наполнил лес. Рука ныла от жгучего ранения.
— О, это дитё так манящей пахнет. — Пнув тяжёлым кожаным ботинком в живот, мужчина откинул ее.
— Коль ты хочешь быть первой, то так уж и быть.
Окровавленное острие устремилось в ее сторону, но неожиданная вспышка света заставила мужчину отступить назад. Раздался лязг металла и голова наемника покатилась по земле. Вспышка света, что ослепила всех, утихла и перед ними предстала та самая девочка, которая секунду назад тряслась от страха, а сейчас держала в руках меч, который будто из-под земли появился. Она одарила их гневным взглядом, двумя руками сжала меч и ринулась на главаря.
— Если у тебя появился меч, то это не значит, что ты одолеешь трёх взрослых мужчин. — Улыбаясь произнес мускулистый товарищ и подставил подножку леди, затем схватил ее за длинные, шелковистые волосы и оттащил намного назад. Главарь довольно смотрел на происходящее, а второй наемник ломал кости мальчишке. От боли Элис уже плохо понимала, что происходит.
Тия замахнулась мечом и намеревалась отрезать свои волосы, но тут ее лицо неожиданно окрасили капли крови. На лице главаря застыло смятение и паника. Незнакомый, низкий голос с приподнятым настроением произнес:
— Ну кто же так обращается с благородными леди.
Знакомые, грубые руки схватили ее за талию, как какую-то игрушку и в один миг они оказались рядом с Элисом. Которого закинули на плечо и в долю секунды холодный, лесной пейзаж сменился на теплую, светлую комнату, в белых с фиолетовым оттенках.
По комнате разливалось мягкое пение, а за окном царило лето. Измученных детей опустили на мягкий, широкий диван. Элис корчился от боли, а Ари трясло от страха. Диван обогнул молодой парень с вишнёвыми волосами, парой кошачьих ушек, которые в долю секунды исчезли и столь знакомые, темные глаза с голубыми вкраплениями.
Малышка выронила меч из рук и удивительно произнесла:
— Эридан?
— Что за чудное имя у моего покорного слуги, оно мне нравится даже больше, что я ему даровала. — Незаметно подкравшись к ним и с лучезарной улыбкой пропела девушка с белыми, прямыми волосами до пола.
— Я. Я Вас помню. — Запинаясь произносила девочка.
— Какая радость. — Коснувшись израненной руки Рисы и испачкав свои длинные, худощавые пальчики, произнесла девушка. После чего поднесла их к тонким губам и слизала содержимое с них. Глаза малышки наполнились отвращением.
— Почему ты решила его назвать так?
— Значит это всё-таки мой котёнок?
— Он не принадлежит тебе, он мой, просто одолжила на время. — Со злостью произнесла беловолосая. — Так почему именно Эридан?
— Из-за того, что его глаз напоминают мне звёздное небо. И постаралась подобрать ему имя исходя из названий созвездий. Созвездие Эридан меня привлекло тем, что — классическое экваториальное созвездие южной полусферы неба. Наблюдается осенью у горизонта в направлении юга.
— Но в таком случае Орион не прекраснее, ведь через него проходит млечный путь?
— Тут вы правы, но это зимнее экваториальное созвездие, а мне больше нравится осень.
— Ты такая забавная, за это я дарю тебе маленький подарок. — Она поцеловала девочку в лоб, щёлкнула пальцем и время вокруг нее побежало вспять, возвращая ее одежду и тело в первоначальный вид.
— Как вы это сделали?
— Это мой мир и время здесь идёт так, как я того пожелаю, — крутясь произнесла Лесли.
— А Вы можете вылечить раны этого мальчика? — Умоляюще попросила Ари
— В моих интересах только ты, а не какой-то оборванец. Если конечно ты не предложишь мне что-нибудь взамен.
— А что вы хотите?
— Какая смышленая деточка, тогда не буду таить, то что я хочу получить, это ты. — Наклонившись и аккуратно ткнув пальцем в нос, с нежностью произнесла она.
— Я?
— Даа, ты очень интересна мне. Но если ты не согласна на такой обмен, то мальчик умрет. — Улыбаясь совершенно спокойно говорила она, будто подобное ее совершенно не волновала.
— Жизнь за Жизнь, разве не равноценный обмен? Думай быстрее, времечко то идёт все быстрее.
Аристия посмотрела на часы, у которых с бешеной скоростью прокручивались стрелка часов и кинула взгляд на Элиса. Вокруг него диван был весь в засохшей крови, сам он был ужасно бледный и почти не подавал признаков жизни. Перепугавшись, Тии выкрикнула:
— Я согласна, только умоляю, спасите его.
— Славный ребёнок. — Она также поцеловать мальчишку в лоб и время вокруг него пошло вспять и через пару минут он распахнул глаза и вскочил с дивана.
— Какое энергичное дитя. — Хохоча произнесла девушка. Но в ответ лишь услышала холодный голос:
— Вы кто, черт возьми?
— Хороший вопрос, наверное ваши спасители. — Одарив его злобной улыбкой произнесла владычица бездны.
— Я не спрашивал, кто нас спас, я требую объяснить, кто вы и что это за адское место.
— А мальчишка совсем не милый. Эх, ну ладно, чтобы Вам было спокойнее, я все расскажу. Дорогие мои, вы бездне, а я — Лесли, ее правительница, так что все живое и не живое в этом мире подчиняется мне.
— Какого черта. — Выкрикнул мальчик
— Разве бездна не сказка для не послушных детей? — наклонив голову в сторону, и недоверием произнесла девочка.
— Ну что вы, хотите, я покажу Вам все «страхи» этого мира?
Эл схватил за руку Аристию и потащил ее к двери.
— Нам нужно выбираться из этого проклятого мира, пока та старуха не потребовала у нас чего-нибудь, она хуже самого дъявола.
— Нет, нет, нет. Девочка не может так просто уйти. — Она хлопнула в ладоши и тело Тии, как пёрышко оторвалось от пола и приземлилось на коленки Эридану.
— С чего ты так решила, старая ведьма. — Кричал он.
— Не будь столь груб со старшими, иначе никогда не выберешься из этого места, — милым голосом, но с зловещей и пугающей улыбкой произносили она каждое слово, что исходило в сторону Элиса. — Эта девочка принадлежит теперь мне, но если вы связаны кровными узами, не означает, что ты можешь её у меня забрать. Ведь она заплатила такую цену за твое спасении.
— Владычица бездны, прошу Вас, не говорите подобного. — Выкрикнула миледи.
— О чем вы говорите? Связаны кровью? Что за вздор?
— Малышка, он не знает, что у вас один отец? — Вопросительно посмотрела она на девочку. Лицо Аристии забилось краской, а Элис побледнел, тихо произнеся:
— Один отец, как это вообще произошло?
— Так ты действительно не знаешь? Бедное дитя, но не переживай, я тебе покажу кое-что интересное это будет тебе мой подарок, но в замен пообещай мне в нужный момент отдать жизнь за свою сестру. — Лесли прочитала заклинание на неизвестном языке и комнату окутал теплый свет, показывая отрывки прошлого.
Взору мальчика предстали события 12 летней давности, когда его отец впервые встретил его мачеху. Как стремительно развивались их отношения и что спустя столь короткое время у них родилось чадо, вот только женщина скончалась. Отрывки подошли к кульминационной моменту, когда отец сослал ее в холодный, одинокий особняк. В тот вечер, когда все произошло, миледи удирали своего отца вспышкой света, что никак не могла принадлежат представителям расы вампиров. Магия света была дарована только высшим богам. И именно в тот момент, его отношение к родной дочери изменилась. Отрывки сменялись один за другим. Только у Леди Аристии-Розетты Найтрей повис в голове вопрос "Магия света? Что это вообще значит?". Картинки мутнели и нежный свет ослаблял. Потом Лесли прочла ещё одно заклинание и все вокруг погрузилось во тьму, а дети погрузились в крепкий, сладкий сон.