Семь вопросов
12 июня 2024 г., 23:13
Новая неделя радовала всех солнечными деньками, но не меня. Казалось, что всё вокруг светится от счастья, а я словно нахожусь в тени.
Упыри не любят солнце, а солнце не любит упырей. И говорю я не только о себе. Каллены не появлялись в школе, не хотелось появляться в школе и мне. Внутри росло раздражение. Одноклассники смеялись, болтали о предстоящем бале, строили планы на выходные, но меня эти разговоры не трогали. Я лишь молча кивал, стараясь не выдать свою отстранённость. Казалось, что какая-то невидимая сила тянет меня вниз, не давая сосредоточиться ни на чём.
После уроков я старался как можно быстрее добраться домой, меня встречал Грегори с привычным вопросом о том, как прошёл день. Я отвечал ему, что всё хорошо, что день был обычным. Но на самом деле я нагло врал.
Я ждал, что Каллены появятся в школе, чтобы разбить мою уверенность в том, что они таки могут появляться на солнце. Но их не было. Я ждал облаков, но каждый день снова был солнечным. Все вокруг снова радовались жизни, а я снова чувствовал себя чужим в этом празднике.
Каждая ночь проходила одинаково. Лёжа в темноте, я смотрел в потолок и слушал песни для глухих. Музыка была моим единственным спасением, моим убежищем, где я мог разложить мысли по полочкам. Вопросы крутились в голове, как заезженная пластинка, которую я не мог остановить. Они казались абстрактными и далёкими, но я понимал, что без ответа на них мне не удастся найти покой.
С одной стороны, я хотел задать Эдварду все свои вопросы. С другой — я не хотел так явно демонстрировать свою заинтересованность, я мог и подождать.
Тем более, мне нужно было подумать, как его разговорить. Поставить вопрос ребром или попытаться схитрить?
Подойти и спросить прямо было слишком агрессивным путём. Эдвард мог просто уйти в себя ещё больше или вообще прекратить со мной общение. Этот путь мог принести отрицательный результат.
Второй вариант — поизголяться. Использовать шутки и намёки, чтобы он сам начал раскрываться. Это казалось более разумным, но и более сложным. Нужно было найти правильные слова, нужный момент, чтобы он почувствовал себя комфортно и захотел довериться мне.
Возможность поговорить с Эдвардом нашлась внезапно, когда пять солнечных дней подряд выжгли всё моё терпение.
Вечером среды Грегори собрался на свидание с Рейчел. Каждый раз, когда Грегори говорил о соседке, на его лице появлялась улыбка. Видеть его счастливым и взволнованным было для меня настоящим подарком. Наша жизнь в Лос-Анджелесе была довольно уединённой, а это было не то, что нужно для настоящего счастья.
Я отпустил его со свободной душой и сказал, что он может не спешить домой. Я уже понимал, чем займусь этим вечером.
Когда над городом опустились сумерки, я набрал номер Каллена.
— Да? — ответил он почти мгновенно.
Это немного выбило меня из колеи. В глубине души я рассчитывал услышать лишь гудки.
Вместо приветствия я быстро сказал:
— Есть разговор.
На несколько секунд на том конце провода царило молчание.
— Бел…
Моё имя прозвучало почти как предостережение.
— Через 10 минут у твоего дома устроит? — голос Эдварда звучал немного приглушённо, в его интонации я уловил лёгкую нотку напряжения.
Вопрос эхом отразился в моей голове. Почему я не удивлен, что он знает, где я живу? Чёртов сталкер.
— Жду. — Коротко ответил я и повесил трубку.
Ему потребовалось даже меньше 10 минут, чтобы постучать в мою входную дверь. Я открыл её мгновенно. Моё сердце билось сильнее, чем обычно. Я ожидал этой встречи, но сейчас, когда она наступила, невольно сжался от волнения.
— Привет, — кивнул он мне, а потом посмотрел мне за спину, осматривая прихожую. — Я могу войти?
— Проходи.
Я отступил от двери, освобождая ему проход. Эдвард двигался с изящной невозмутимостью. Он словно скользил по пространству, как призрак, не прикасаясь ни к чему реальному. В его взгляде была смесь любопытства и оценки.
— Здесь уютно, — обыденным тоном сказал он, будто бросая дежурный комплимент. Его слова звучали как эхо в пустой комнате. Я почувствовал себя неловко, словно он проник в мою личную зону комфорта.
Мы молча обменялись взглядами, словно пытаясь прочитать мысли друг у друга.
— Ты звал. О чём ты хотел поговорить? — спросил Эдвард.
Я сдержал вздох. Уверенность почти испарилась, и я собрался с духом, решаясь на свой придуманный в последний момент каламбур.
— После выходного в Ла-Пуш я вспомнил одну книгу. — Моя рука дрогнула, когда я поднял взгляд на его лицо, но тут же взял себя в руки. — «Интервью с вампиром». Я позвал тебя, чтобы… чтобы… — слова застряли в горле. Я запнулся, кусая губы. — Чтобы организовать своё.
— «Интервью с вампиром»? — Эдвард раздражённо приподнял бровь и смерил меня осуждающим взглядом.
Внутри похолодело. Мысли рассыпались в моей голове, но ни одна из них не казалась подходящей. Как будто от меня что-то требовалось, что-то, чего я не мог придумать.
— Ты позвал меня, чтобы организовать интервью? — переспросил Эдвард, отчеканивая каждое слово.
Неужели я ошибся? Ладно, план Б.
— Ты не появлялся в школе. Я переживал за тебя. Решил узнать, как ты. Мы же… друзья. — Акцентировал на последнем слове я и скомкано улыбнулся.
— Ну да, — отрезал Эдвард. Недоверчивая усмешка мелькнула на его лице.
— Я, на самом деле, очень готовился к этому разговору, — я достал из кармана леденец на палочке и продолжил: — Пока тебя не было в школе как раз в солнечные дни.
Я снял с леденца упаковку и указал им на Эдварда.
— Так ты любишь сосать… — я запнулся, но продолжил: — …кровь?
Эдвард скрестил руки на груди, в его суженных глазах сверкала искра раздражения.
— Твои дурацкие намёки начинают меня утомлять.
Его голос звучал как зловещий шёпот. Я чувствовал себя всё более и более неловко.
— Тогда перейдём к сути разговора. Пока ты ещё здесь.
Эдвард последовал за мной в гостиную с недовольным взглядом, словно каждая деталь этого помещения раздражала его. Я пригласил его сесть, но он меня проигнорировал. Его руки всё ещё были скрещены на груди, словно он не ждал ничего, кроме бессмысленного разговора. Я собрался с силами и, пытаясь звучать уверенно, начал говорить.
— В субботу я познакомился с молодыми квилетами.
Лоб Эдварда рассекла морщина.
— Мне рассказали некоторые старые легенды. — Я внимательно рассматривал лицо Эдварда. На месте его раздражения прорастала неуверенность. Я продолжил: — Одна из них была о вампирах.
Пальцы Эдварда сжались на предплечьях.
— И при чём здесь я? — спросил он. Его голос был ледяным.
— Квилеты упомянули вашу семью. Сказали, что вам запрещено заходить в резервацию. А потом они упомянули соглашения с твоим отцом.
— И что? — поинтересовался он после минутной паузы.
— Я мог бы списать всю эту историю на какую-то их личную неприязнь, если бы вокруг тебя не происходило так много странностей. — Я вздохнул, отводя взгляд от Эдварда. — В это сложно поверить, конечно. Но слишком много совпадений, которые логично объясняются только одним. Ты кровосос.
Лицо Эдварда вытянулось. Я поспешно добавил:
— Ой, извини. Вампир.
Повисло молчание.
— Если эти… легенды… — Эдвард тихо тянул слова: — правда, то чего ты хочешь?
— Есть два пути. Мы либо можем закрыть глаза на все странности и перестать замечать друг друга, жить дальше, делая вид, что ничего не было.
Эдвард ждал, что я скажу дальше.
— Либо ты будешь со мной искренним. Я не буду трепаться кому-либо о том, что услышу, а ты… всего лишь будешь искренним.
Эдвард приподнял бровь. Я подытожил:
— Вопрос в том, какой путь мы выберем.
По крайней мере, мне удалось овладеть своим голосом. Эдвард рассматривал меня уже без раздражения, а, скорее, с интересом.
— А это имеет значение?
Я глубоко вдохнул.
— Мне показалось, что в прошлый четверг ты был готов ответить мне на некоторые мои вопросы. Они не дают мне покоя, поэтому я позвонил тебе. Я хочу поставить некоторые точки над і, хотя бы для себя.
Эдвард будто смягчился. Его пальцы разжались, он опустил руки и осмотрел гостиную.
— Я вижу, у тебя было много времени об этом подумать.
Я пожал плечами.
— Это так. Свободного времени в этом городе для меня полно. Такое ощущение, что я могу написать научную работу о вашей семье.
— Если ты хочешь написать научную работу, я бы не рекомендовал доверять художественной литературе типа текстов Энн Райс. — Эдвард улыбнулся уголками губ, пожимая плечами.
Сердце пропустило удар. Он издевается надо мной? Или он признает правдивость легенд квилетов?
Я попытался улыбнуться.
— Поэтому я хотел поговорить с тобой лично.
В глазах Эдварда появился блеск, словно он нашёл в моих словах что-то, что заинтересовало его.
— Что тебе интересно?
Я расслабился, радуясь, что он решил быть откровенным со мной. Можно было немного сбить с него спесь.
— Итак. Первый вопрос. — Я выдержал небольшую паузу, смотря Эдварду прямо в глаза, и на выдохе спросил:
— Ты гей?
Эдвард закашлялся. Этот вопрос стал для него ударом, и именно этого я хотел добиться, чтобы хоть немного разрядить обстановку. Он таращился на меня. В его взгляде была некая смесь изумления и недовольства, и я мог видеть, как он снова напрягся. Я улыбнулся и пожал плечами.
— Я должен был спросить. Остальные члены твоей семьи явно разбились на пары, об этом все в школе знают. Только Эдвард Каллен стоит особняком и воротит нос от всех девчонок города.
Эдвард нахмурился и возразил:
— Я не стою особняком.
— Птицы не твоего полёта? — посмеиваясь, предположил я.
— Я не гей. — Резко и исчерпывающе сказал Эдвард.
Я потёр глаза пальцами.
— Хорошо. Это вопрос чисто для протокола. Просто в какой-то момент мне показалось, что у тебя какая-то болезненная привязанность ко мне. Твой ответ всего лишь говорит, что мне не стоит беспокоиться, что в какой-то момент ты заломишь меня и изнасилуешь.
Глаза Эдварда блеснули игривым огоньком.
— Я не думал об этом, — проворчал он с насмешкой.
— Врёшь, — я цокнул языком. — Только что ведь подумал.
Эдвард немного расслабился и обстановка становилась уютнее. А ведь всего несколько минут назад я был уверен, что этот парень назовёт меня сумасшедшим и уйдёт.
— Сколько тебе лет?
— Семнадцать, — быстро ответил он.
— И как долго тебе семнадцать?
Губы Эдварда дёрнулись.
— Какое-то время, — наконец признал он, в голосе прозвучала досада.
Я осмотрелся.
— Хочешь чаю?
Эдвард кивнул.
— Чай делать на святой воде?
Эдвард рассмеялся.
— Святая вода мне не вредит.
— А чеснок вредит?
— Это всё мифы, придуманные людьми, чтобы чувствовать себя увереннее перед лицом опасности.
— Вы не сгораете на солнце?
— Миф.
— Тогда почему никого из вас не было в школе?
— Лучше не выходить под прямые солнечные лучи, по крайней мере, не у людей на глазах.
— Почему?
— Слишком привлекает внимание.
Я на минутку задумался.
— Не спите в гробах?
— Миф.
— Превращаетесь в летучих мышей?
— Миф.
— Боитесь крестов?
— Миф.
— Осиновый кол в сердце вас убивает?
— Миф.
Это был пинг-понг из вопросов и ответов. Мне понадобилось время, чтобы переварить информацию и собраться с мыслями.
— Тогда, думаю, будет быстрее, если ты сам всё о себе расскажешь.
Эдвард молча смотрел на меня. В его взгляде читалась сосредоточенность, словно он размышлял над тем, что именно он может мне рассказать. Я смотрел на Эдварда, пока он не отвёл взгляда.
— Тебя не волнует, как я питаюсь? — саркастически поинтересовался он.
— А-ааа, — протянул я, задумываясь. — Мне сказали, что вы приловчились охотиться за животными.
— Мы стараемся, — медленно объяснил он. — Это сравнимо с диетой из соевого мяса. Такое питание полностью не утоляет голод, хотя даёт достаточно сил, чтобы сопротивляться. — В голосе его зазвучали зловещие нотки. — Потому что иногда это сложнее обычного.
Эдвард перевёл взгляд мне за спину.
— Помнишь нашу первую встречу на биологии? — вдруг спросил Эдвард.
Я усмехнулся.
— Конечно, помню. Я подумал, что ты маньяк.
Эдвард отвел взгляд.
— Ты отличаешься от остальных. — Его голос стал чуть мягче, как будто он тщательно взвешивал каждую фразу, чтобы не сказать лишнего. — Будто самый изысканный деликатес, который неожиданно попал в ресторан фастфуда.
— Тебе, давнему вегетарианцу, наверное, сложно было держать диету?
Эдвард улыбнулся.
— Это дело принципа. Пришлось бежать как можно дальше, чтобы остудить голову.
— Так вот почему ты так пялился на меня. Я просто выглядел для тебя как стейк.
Эдвард рассмеялся, и его смех был как музыка для моих ушей.
— Можно сказать и так.
— Что-то изменилось? Ты явно перестал на меня смотреть взглядом серийного маньяка.
— Мне легче, когда я разговариваю с тобой не на голодный желудок. Да и со временем я стал привыкать.
— Что ты имеешь ввиду?
— Ты не против, если я кое-что попробую? — вместо ответа спросил Эдвард. Я робко кивнул, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее.
Он быстро сделал пару шагов ко мне, вторгаясь в личное пространство. Его лицо нависло над моим, приближаясь на расстояние ладони. Эдвард стянул резинку с моих волос и ладонью растрепал их. Это движение было почти что деликатным. Он втянул воздух глубоко в лёгкие и прищурился.
Мои глаза широко распахнулись. Я не понимал, как реагировать. Румянец непроизвольно окрасил щёки красным. Эдвард соблазнительно улыбнулся.
— Со временем я привыкаю к твоему запаху.
Я закатил глаза.
— Мог сказать это словами через рот.
Эдвард расплылся в хитрой улыбке, заправляя прядь моих волос мне за ухо. Его пальцы коснулись моей щеки, ударив меня искоркой тока. Моё сердце будто пропустило удар. Я понял, что его лицо медленно опускается к моему. Я не мог выдержать внимательный, изучающий взгляд медовых глаз Эдварда, поэтому отступил на шаг назад. Эдвард понял моё смущение и полуобернулся от меня.
— Я не хотел тебя обидеть, просто говорю, как есть, — пробормотал он, глядя в сторону.
Его попытка оправдаться была почти трогательной. Я вздохнул, чувствуя, как напряжение немного спадает.
— В любом случае, это лучше, чем каннибализм, — сказал я, пытаясь вернуть разговор в более непринуждённое русло.
Эдвард рассмеялся.
— Технически это не каннибализм. Но мы не едим плоть.
— Странно, в сердце или печени крови хоть отбавляй.
Я представил Эдварда с измазанном в крови лицом. Он держал в руках вырванное из чьей-то груди сердце. Парень смотрел прямо на меня, а потом начал пить кровь из аорты, словно из трубочки. Я поёжился и отмахнулся от этой картины.
— Артерии намного практичнее.
Эдвард прижал пальцы к своей шее, указывая на сонную артерию. Я нервно потёр шею, повторяя его движение.
Нужно было срочно менять тему.
— Что ещё не миф?
Эдвард задумался.
— Сила, скорость и прочность есть у всех нас… как у вида. Но есть ещё то, что отличает нас друг от друга. У нас есть особенные способности.
— Типа магических трюков? — переспросил я.
Эдвард кивнул.
— Можно и так сказать. У каждого они свои. Я умею читать чужие мысли.
Эдвард задумчиво умолк, рассматривая гостиную.
— Но я должен находиться достаточно близко, — продолжил он, нахмурив лоб. — Это будто ты стоишь в огромном зале, заполненном одновременно говорящими людьми. Вокруг жужжание из шума голосов. Потом сосредотачиваешься на одном голосе и чётко слышишь мысли человека. Я стараюсь не прислушиваться без особой нужды. Легче притворяться нормальным, — произнося последнее слово, он нахмурился, — когда отвечаешь на вопросы, а не на мысли.
Я внимательно слушал. Эдвард усмехнулся.
— Но ты и здесь отличился.
Я вопросительно приподнял бровь. В его голосе появилась лёгкая хрипотца, которая будто придавала словам особую значимость.
— Я заметил это в первый день. Я услышал мысли Джессики, когда ты спрашивал обо мне. Я пытался прочитать твои мысли, но как бы я не старался, я не мог услышать ни слова. Твой голос звучал в чужих умах, но ты сам…
Эдвард замолчал. Я продолжил его мысль:
— Был пустым местом?
Эдвард развел руками.
— Я бы так не сказал. Ты не пустое место.
— Это продолжается до сих пор?
Эдвард кивнул. Его взгляд был серьёзным и глубоким.
— Ты какой-то… слишком беспечный. — сказал Эдвард.
— О чём ты? — нахмурился я.
— Приглашаешь потенциального маньяка в свой дом.
Его губы растянулись в насмешке. Я развел руки в стороны в беззащитном жесте и улыбнулся.
— Во-первых, не было никакой уверенности, что ты действительно маньяк. До этого от тебя угроз не исходило. Да и если так, то ты ведь… — я поворочал языком, будто пробуя это слово на вкус: — Вегетарианец.
Глаза Эдварда засветились тёплым блеском. Взгляд его стал мягче и более открытым, в уголках его губ играла лёгкая улыбка.
— А во-вторых, я немного перестраховался, — я пожал плечами, — я оставил твой номер Грегори. Если со мной что-то случится, он будет знать, что это ты.
— Ты серьёзно? — спросил Эдвард, рассмеявшись.
— Правда, очень удобно, что ты не сможешь это проверить, покопавшись в моей голове? — улыбнулся я, наклонив голову вбок.
— Ты умеешь разрядить обстановку, — заметил Каллен, посмотрев на меня с лёгкой улыбкой.
Я пожал плечами, пытаясь скрыть свою неловкость.
— Так ты хочешь чаю? — спросил я, бросая быстрый взгляд на часы. Эдвард проследил за моим взглядом и кивнул.
— Я бы не отказался. Тем более… — он запнулся. Я вопросительно мотнул головой и он продолжил: — Я ответил на твои вопросы, теперь моя очередь спрашивать.
Я пожал плечами.
— Не думаю, что твои вопросы интереснее моих.
— Не для меня. — Будто отрезал Эдвард. Я моргнул, не понимая его деликатной, но твёрдой уверенности в голосе.
— Давай тогда посидим в моей комнате. — Предложил я, перемещаясь на кухню. Эдвард последовал за мной. — Сколько у тебя времени?
— Я бы мог… — в голосе Эдварда прошелестела деликатность, — остаться у тебя, пока мы разговариваем. Я уйду, как только ты пожелаешь. — Быстро добавил он, будто опасаясь, что переступил черту.
Я приподнял брови, обдумывая это предложение.
— Не думаю, что это будет удобно. Нужно будет как-то объяснить Грегори, что ты тут забыл среди ночи.
— Я могу быть незаметным. — Эдвард улыбнулся. — Тем более, мне не обязательно выходить через дверь.
— Ты имеешь ввиду, через окно? Занимаешься паркуром?
Эдвард усмехнулся.
— Немного.
— Ладно, — легко согласился я, улыбаясь. — Какие у тебя вопросы?