ID работы: 7822632

Кто против тирании - встаньте!

Гет
R
Завершён
113
автор
Размер:
64 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 51 Отзывы 40 В сборник Скачать

Профессиональный раб.

Настройки текста
- Кто против тирании - встаньте! В битком забитом зале стояла гробовая тишина. Мужчина за трибуной выглядел не на шутку испуганным: это всё сулило большие, даже огромные неприятности. Сидящие на мягких креслах с красной оббивкой молодые люди застыли, глядя на смелого оратора. Эта девушка сидела где-то в средних рядах с правой стороны от сцены. Красивая, молодая, свежая - она всем видом напоминала тех изнеженных дочерей стоящих у власти мужчин. Её необычайного цвета волосы были собраны в изящную причёску, а спереди красивое лицо обрамляли завитые розовые пряди. Тонкую фигурку обволакивало черное вечернее платье - последний писк моды. Такое носили только сливки сливок, в обычных магазинах явно экспортные вещи не продавали. На обнажённой шее сверкал совсем маленький бриллиантик на тонкой цепочке - подарок покойной матери. Она была явно не ко двору, явно чужая и явно через чур смелая. Имя этой отчаянной барышни - Харуно Сакура. Единственный ребёнок Главы Совета Министров ЯНДР - Японской Народной Демократической Республики - Мебуки Харуно. Она была умна, сильна и прекрасно образована, как истинная дочь своего отца. Только образовательная система дала очевидный сбой: тоталитарная идеология недавно пришедших к власти её не удовлетворяла. - Кто против тирании, - голос звучал громче и агрессивнее, чем в прошлый раз, - Встаньте! Она ждала нахмурив брови. Взгляды всех присутствующих скользили по непоколебимой в своей смелости и возмущении девушке. Но никто не решался - слишком опасно. Внезапно в третьем ряду того же блока присутствующие заметили движение. Молодой привлекательный парень поднялся со своего места и повернулся лицом к бунтовщице. Он, как и она, из толпы выделялся: одет богато, высокий, черноволосый и в целом - очень красивый. На лице читалась лишь мрачная уверенность. Они смотрели друг другу в глаза с разных концов зала и ждали. Ждали, когда остальные поднимутся - даже если стоять так придётся до утра. Так больше жить невозможно. Так жить - неправильно. Они имели право на свободу. И они должны были за неё бороться. По залу прошлась волна шёпота - встали ещё двое молодых людей. Затем ещё. И ещё. И ещё. Пока все присутствующие не набрались смелости и не поднялись со своих мест. Сакура больше не видела те решительные глаза первого поддержавшего её неповиновение человека. Стоящий за трибуной мужчина, тяжело дыша, поднял руку. Этим жестом он давал понять свою принадлежность к протестующим. 1953 год в Японии выдался тяжелым. Ослабевшая от войны власть без особых трудов со стороны противников уступила свои позиции. Тоталитарный режим в стране, именуемой отныне Японской Народно-Демократической Республикой, пришёл в исполнение немедленно. Первым делом они убили старых вождей: погибли все - включая самых дальних родственников. После была оборвана связь со всеми странами, отныне уехать или приехать в Японию возможным не представлялось. Телевидение, литература, музыка и даже живопись - всё поддавалось жесточайшей цензуре. Единственная приемлемая тема - прекрасная жизнь в новом мире. Не нравится новый мир - умри. Помимо прочего, роль женщины в обществе совсем сошла на нет. Стараниями партии все представительницы женского пола были уволены с прежних рабочих мест, некоторые из них - убиты. Отныне их прерогативой был домашний очаг, в то время как мужчины тяжело работали на различных фабриках и заводах за копейки. Половину университетов закрыли сразу. Вторая половина проверялась на наличие неверных чуть ли не каждый день - повсюду бродили шпионы властей. Проходили массовые расстрелы и преследования. Свобода, казалось, навсегда покинула эту страну. Сакура Харуно - дочь Главы совета министров - одного из важнейших персон в новой державе - была, однако, согласна не со всем. В планах отца совершенно не было воспитания интеллекта в своём ребёнке. Все случилось как-то само по себе. От избытка дел он никак не мог уследить за тем, что она читает, с кем общается и что пишет. А она писала. Писала постоянно и очень много. У девушки было всё: деньги, связи, высокое положение в новом обществе и полная неприкосновенность. Отец и Верховный руководитель ЯНДР даже собирались стать родственниками, поженив красавицу-Сакуру на Сае - сыне вождя. Они были одного возраста и даже почти влюбились. Пока однажды Харуно, проезжая мимо одной деревушки, не увидела место массового расстрела. И детей, играющих в футбол простреленным черепом убитого. Её и раньше напрягали новые порядки. Женщины были обязаны носить длинные юбки и не перечить мужчинам. Никакой свободы, самовыражения, права на собственные мысли. Только полное повиновение представителям противоположного пола. Идеалистка-Харуно была в ярости, но единственным бунтом, на который она была способна, стала неопубликованная книга её авторства, хранящаяся под подушкой, - "Эмансипация женщины". Девушка даже не представляла, что корень зла намного глубже, чем ущемление прав представительниц её пола. И тот череп наконец-то открыл ей глаза. Неописуемая ярость и отчаяние овладели юной душой. Она не могла ни есть, ни спать, всячески избегала отца. Пока однажды Сай мимолётом не обмолвился о собирающихся в бывшем кинотеатре молодых писателей и прочих деятелей искусства. Предполагалось, что творческие личности собирались, дабы вознести партию и обменяться идеями насчёт запечатления её подвигов в своих работах. Шпионы были и там, разумеется, и о них все знали. Поэтому они играли роль политических фанатиков. Играли талантливо - каждому грозила смерть. Не прийти - значит повернуться спиной к власти, и получить в эту же спину пулю. Прийти - значит играть навязанную роль. Все выбрали второе. Только терпения у молодых идеалистов не было. Несколько недель назад были задержаны поэт и редактор известного журнала: Узумаки Наруто и Анко Митараси. Новость об этом аресте молниеносно разнеслась по Японии. Все боялись больше обычного и старались не высовываться. В тот вечер Сакура с отцом и Саем были приглашены в театр. На сцене разыгрывали настоящий фарс: невероятно популярная и известная актриса Ино Яманака играла роль персонифицированной Японии, которая вознеслась над миром, как только к ней пришла новая власть. Харуно незаметно выскользнула, уповая на слишком большой хронометраж этого бреда, и отправилась на поиски кинотеатра. Благодаря прислуге в доме она была хорошо осведомлена о последних новостях. Присутствующие в зале преимущественно молодые люди смотрели на прибывшую, мягко говоря, косо. Слишком хороша, подчеркнуто нарядна и совершенно чужая - абсолютно никто не знал её в лицо. Она сразу же узнала сидящих в центре шестого ряда Узумаки и Митараси. Не узнать их было трудно: по лицам обоих будто прошёлся танк. Избитые, вымученные, они давили из себя улыбки и пытались всем видом показать, мол, не партия ошиблась, а наши глупые действия привели к этой ошибке. На глаза розоволосой сразу накатились слёзы. Реальность ударила по изнеженной душе, но с ног её не сбила - Харуно была слишком сильна и упряма. Она верила в людей и в настоящую демократию. И больше не верила в отца. В этот страшный момент она почувствовала, что могла бы его убить - рука не дрогнет. Девушка заняла место рядом с Наруто и обратила своё внимание на говорящего. Мужчина средних лет еле давил из себя чушь про величие страны, прекрасное будущее и возвышение над капиталистическим загнивающим Западом. С каждым его словом возмущение розоволосой росло: рассудок понимал правильность действий всех присутствующих - можно было просто повернуть голову на лица своих соседей и вопрос с повестки дня будет снят автоматически; но сердце отчаянно выло - так нельзя. Это не гуманно. Это неправильно. С этим нужно бороться и, если нужно, умереть в борьбе. Внезапно она почувствовала в себе небывалую силу. Незнакомая с жестокостью мира, с его жёсткими правилами, избалованная, Сакура знала, что сможет умереть самой страшной смертью, выдержать любые пытки, лишь бы остановить этот кошмар. Тем временем мужчина за трибуной, скривившись, озвучил следующее: - Наши добрые друзья - Узумаки Наруто и Анко Митараси своими спорными действиями вызвали необходимость быть проверенными на верность. Они оказались верны партии и Японии и смогли вернуться в наши ряды. Мы рады вам и благодарим наше великое правительство за справедливость и скорую реакцию на потенциальную опасность! Атмосфера в зале накалилась до предела. Хлопать никто и не собирался - возмущение и злоба давили всех и каждого. Стиснув зубы, Харуно внезапно поднялась, обратив на себя внимание абсолютно всех присутствующих. - Кто против тирании - встаньте! В битком забитом зале стояла гробовая тишина. Мужчина за трибуной выглядел не на шутку испуганным: это всё сулило большие, даже огромные неприятности. Сидящие на мягких креслах с красной оббивкой молодые люди застыли, глядя на смелого оратора. - Кто против тирании, - голос звучал громче и агрессивнее, чем в прошлый раз, - Встаньте! Она ждала нахмурив брови. Взгляды всех присутствующих скользили по непоколебимой в своей смелости и возмущении девушке. Но никто не решался - слишком опасно. В третьем ряду того же блока присутствующие заметили движение. Молодой привлекательный парень поднялся со своего места. По залу прошлась волна шёпота - встали ещё двое молодых людей. Затем ещё. И ещё. И ещё. Пока все присутствующие не набрались смелости и не поднялись со своих мест. Сакура больше не видела те решительные глаза первого поддержавшего её неповиновение человека. Стоящий за трибуной мужчина, тяжело дыша, поднял руку. Этим жестом он давал понять свою принадлежность к протестующим. Наруто и Анко остались на своих местах. Оба подняли голову на решительную незнакомку и смотрели на неё полными слёз глазами. Спустя несколько секунд эти двое поднялись, не отводя глаз от неофициального вождя сопротивления. А затем тишину рассёк выстрел. Сакура испугано развернулась и увидела замертво упавшего парня позади себя. Она понимала - целились в неё. Поднялась невообразимая паника. Около трёхсот человек бросились в разные стороны и оцепеневшая девушка, толкаемая толпой, просто упала на землю и спряталась под кресло. Всё тело пронизывала дрожь а дыхание сбилось, слёзы хлынули из глаз, разрушая любую видимость. Внезапно чья-то ладонь обхватила её запястье и не по-джентльменски дернула девушку. Сакура поднялась на дрожащие ноги и понеслась за тем, кто куда-то её тащил. Всеобщая паника нагнетала и без того растоптанные чувства, а вечные толчки из разных сторон не позволяли сориентироваться в пространстве и понять траекторию движения. Или хотя бы увидеть того, кто её тащил. Спустя пять минут они смогли выбраться на улицу: молодой парень откуда-то знал дорогу к аварийному выходу. Это был тот самый человек, который встал первым. На улице начался мелкий дождь. В переулке было очень тихо, в то время как из здания слышались заглушённые выстрелы и чьи-то крики. Харуно была в истерике - из её широко раскрытых глаз лились слёзы, всё тело дрожало, а дыхание походило на вой раненого животного. Её компаньон выглядел по-другому - он был очень, очень зол. Когда они вышли из двери, парень резким движением потянул её вперед и отпустил, от чего девушка ударилась в стену соседнего здания и сползла вниз по ней. - Какая же ты смелая, - яростно прошипёл брюнет. Он снова схватил измученное запястье, сильно сжав его, и потащил девушку в известном только ему направлении. Через минуту они стояли рядом с новым автомобилем. Парень открыл дверь, затолкал Сакуру внутрь, а затем сам уселся за руль. Успокоиться розоволосая пока не могла: из-за неё убили невинного. Она громко рыдала, осознавая произошедшее. - "Кто против тирании - встаньте" - рычал водитель, - А сейчас бы ты встала?! Сейчас ты против тирании?! Ответа не последовало - истерика лишь усилилась. Из-за сбитого дыхания Харуно внезапно почувствовала, что задыхается. В глазах потемнело, тело обмякло, и за считанные секунды девушка лишилась чувств. Это казалось сном: выстрел, стеклянные глаза какого-то парня позади, крики, бег, паника. Даже как-то радостно было оказаться дома, в своей теплой постели. Но Сакура была не дома. И эта твёрдая доска точно не её постель. Отрыв глаза, девушка поморщилась от резкой головной боли и запаха медикаментов. При тусклом свете керосиновой лампы за столом сидело двое: тот молодой парень и какой-то седой одноглазый мужчина - его она видела впервые. - Очнулась, - улыбнулся тот и подошёл к кровати больной. Он присел и положил свою ладонь на её голову, - Я беспокоился, долго спишь. Саске сказал, у тебя был неплохой нервный срыв. Парень за спиной добродушного мужчины презрительно и очень громко фыркнул. - Меня зовут Какаши Хатаке, ты у меня дома, - он наиграно-злостно прищурил глаза и обернулся на своего товарища, - А этот невоспитанный грубиян - Саске Учиха. Увы и ах, фамилия последнего была очень хорошо знакома Сакуре. Учихи - знаменитый клан, где все и каждый были важными персонами государственного значения. Они яро протестовали против тоталитарного режима и были убиты одним из своих. Итачи Учиха - старший сын главы клана, которого в народе презрительно называли коллаборационистом, вырезал абсолютно всех. Всех, но не своего младшего брата. Властям он объяснил это тем, что сопляк ещё учится на университете и ничего о взглядах родителей не знает. - Ты удивительно смелая девушка, - после нескольких секунд молчания продолжил мужчина, - Как тебя зовут? - Сакура Харуно, - устало прошептала розоволосая. Реакция не заставила себя ждать: Какаши широко раскрыл свой единственный глаз и шумно выдохнул; сидящий в свободной позе Саске резко встал и нахмурился. Он подошёл к кровати и посмотрел на гостью с такой ненавистью, которую мало кто заслуживал. И лишь тогда Сакура поняла, что этому имени звучать здесь не следовало.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.