Глава девятая .
4 февраля 2019 г., 21:43
Ребята недолго задержались в совятне. Они чуть не кубарем спустились по лестнице и все вместе побежали в кухню к эльфам. Не успели они подойти к дверям ведущим в святая святых домовых эльфов замка, как дверь распахнулась и из неё вышел злой и недовольный директор Дамблдор. Они остановились друг против друга, как вкопанные.
— Вы чего здесь? — Раздражённо спросил он у друзей.
Невилл интуитивно загородил собой брата и сказал, боясь, что тот сейчас что-нибудь ляпнет.
— Пришли эльфов навестить и попросить чего-нибудь вкусненького.
— Идите к себе, не мешайте им работать, — прищурившись, он пристально посмотрел в глаза Невиллу, но ничего, кроме учтивости в них не увидел, — мне бы хотелось с вами побеседовать, мистер Лонгботтом и мистер Поттер.
— Юный Лорд Поттер. — Вставил Невилл.
— Что? — Ещё более недовольно, задал вопрос директор.
— Не, мистер Поттер, а юный Лорд Поттер, так положено обращаться к тому, кто выше по статусу. Вы всего лишь баронет, а Гарри уже Лорд.
— Я директор школы и по статусу выше всех находящихся в этом замке.
— Только профессоров. Прочитайте на досуге устав Основателей школы.
— Невилла, видимо, покусал Гарри, — на ухо Дину сказал Симус. Они никогда не слышали, чтобы ботаник так разговаривал со взрослыми, тем более с учителем.
Даже Гарри толкнул кузена в спину, которой тот заслонял его от глаз директора.
Дамблдор ничего на это не ответил, а только зыркнул на через-чур умного мальчишку и пошёл по коридору.
— Эй! Невилл, ты чего сорвался на директора?
— Этот гад убить тебя хочет, а я с ним любезничать должен? — Проворчал Невилл и толкнул рукой дверь в кухню.
В кухне был хаос. …Все эльфы говорили одновременно и никто никого не слушал.
— Что случилось? — - Стараясь перекричать гул пищащих голосов, поинтересовался Гарри. — Вы чего расшумелись?
Все в один миг замолкли и уставились на вошедших мальчишек. Потом опять все разом заверещали.
— Тихо! — Закричал на них Симус, — говорите по одному. Давай ты, — показал он на одного эльфа, выглядевшим опрятнее всех.
Эльф вышел вперёд и поклонился ребятам:
— Меня зовут Айран, я старейший в Хогвартской колонии домовиков. — Этот эльф говорил нормальным языком, видно было, что он грамотный. Ещё бы столько лет проработать в школе.
— Нас возмутили приказы директора школы. Вот мы и спорим. Кто-то считает, что домовики обязаны выполнять все распоряжения хозяина, а кто-то не желает подчиняться самозванцу и отказывается подчиняться ему.
— А что он вам приказывает делать? — Еле усаживаясь на поднесенный стул, спросил Невилл.
— И почему вы называете его самозванцем? — Добавил Гарри.
— Этот волшебник — директор школы, но не хозяин замка, — ответил Айран.
— Не имеет значения, домовики служат школе, значит подчиняться должны хозяину школы, — негодующе пропищал одна эльфийка.
— Веста не понимает, что говорит, — вспылил старейший, — мы живём и работаем в замке не на директора школы, а для детей.
— В общем мы почти поняли, у вас возникли разногласиями поводу подчиняться директору или нет. Так? — Обратился к старейшему мудрый Дин.
— Так. — Коротко ответил эльф, мотнув ушастой головой.
— А что же он вам приказал такое сделать, что вы начали спорить? — Продолжал допрос, поднаторевший на детективах, Дин.
— Влить в пищу некоторых учеников зелья, — опустив уши, ответил Айрон.
— Какие зелья и кому?
— Безвредные зелья, — встряла в разговор эльфийка Веста, — зелье дружбы. Дети должны дружить друг с другом и тогда будет порядок в школе.
— Дети сами должны выбирать с кем им дружить и по своей воле, — не уступал ей старейший. Остальные домовики стояли и только переводили глаза с одного на другую. Было видно, что эти двое здесь имеют вес.
— Ну и кому надо подлить зелье дружбы? — спросил Гарри, — можете даже не отвечать. Зуб даю на отсечение, что мне и Уизли. Так?
— Так. — Ответил старый эльф.
Друзья переглянулись.
— Ну и зачем ему надо, чтобы я дружил с рыжим?
— Тот будет на тебя влиять и ты будешь делать то, что он тебе будет говорить. — За всех ответил Симус.
Ребята посмотрели ещё раз друг на друга и расхохотались, аж до слёз в глазах.
— Не переживайте, на меня такие зелья не действуют. — Успокоил домовиков Гарри. — У меня есть противоядия против всех зелий, даже лечебных. — И показал перстень. — Он определяет все ядовитые примеси в пище и в воздухе.
Домовики увидели перстень юного Лорда и все низко поклонился ему.
— Мы всё равно не будем добовлять зелья в пищу учеников. Они портят вкус и аромат еды. — Упрямо сказал старейший.
— Ну и правильно будете делать. Нечего травить детей, — поддержал его Симус и пожал лапку эльфу, тот от радости , приказал своим подчинённым принести ребятам всякие вкусности.
— Да ведь скоро ужин. — Стали они отказываться, но от того, что им подали, откажется лишь идиот. Они слопали по четыре тающих во рту песочных пироженок и выпили по два бокала клубничного морса.
— Я не вижу Добби, — спросил Гарри, вспомнив зачем они сюда пришли.
Домовики опять заговорили все разом.
— Погодите, успокойтесь, — пытался навести тишину Гарри, но те ещё пуще расходились. Из их писков и криков они поняли, что директор выгнал Добби, дав ему какую-то одежду.
— Причем здесь одежда, ну и что, что дал. Добби давно надо было приодеться, а то ходил совсем нагишом, в одной грязной наволочке.
— Нет, Гарри, если домовику хозяин даёт какую-нибудь свою одежду, не важно, что это. Может быть даже носок, то значит он прогоняет домовика со службы. А для эльфа это равносильно смерти. Ведь они живут за счёт магии хозяев. — Разъяснил Невилл.
— Это значит, что Добби может исчезнуть?
— Да, если не найдется другой волшебник, который возьмёт его к себе, в услужение. Но это бывает редко. Просто так никто не выгоняет эльфов.
Только если уж очень провинился.
— А чем Добби мог провиниться перед Дамблдором?
— Забыл? Отказался выполнять его приказание сделать тебе что-то плохое, это раз и второе — мантия. Директор, наверное догадался, кто свистнул у него мантию. Это два. — Напомнил Невилл.
— А если я захочу взять его к себе? — У Гарри загорелись глаза.
— Гарри Поттер может позвать Добби и тот откликнется на его зов. Очень этот эльф расстраивался из-за Сэра Гарри Поттера. — Сказал старейший эльф.
— Добби не может появиться в замке, его прогнал хозяин, — опять влезла эльфийка.
— Веста суется не в своё дело. Иди работай, скоро у детей ужин. -- Рыкнул на неё старейший .
Та ворча, поплелась к плите.
— Так я могу прямо сейчас позвать Добби? — Спросил Гарри.
— Сюда, лучше не надо. Позовите его в своей комнате. И он явится. Если Вы хотите нанять его домовиком, то надо будет провести специальный обряд. — сказал Айран.
— Я знаю этот обряд, он не сложный. Ты же помнишь на Самайн, как Сириус и бабушка проводили с нашими эльфами?
— Помню, нужно накормить их своей кровью и поделиться магией.
Старейший эльф улыбаясь, одобрительно кивал головой.
— А вас директор тоже кормил своей кровью? — Спросил эльфа Симус.
— Нет, нас много. Мы просто принесли клятву службы, но не этому директору, а тому, который был много лет назад. И до сих пор служим, замку и детям, — почти крикнул он в сторону настырной эльфийки, которая так и продолжала что-то бурчать.
Старый эльф провёл рукой по пострадавшим частям тела Гарри и Невилла и они перестали зудеть и чесаться.
— Ух, ты! — Восхищённо воскликнул Гарри, проводя рукой по своей попке, — всё прошло ! Спасибо, Айрон!
Невилл даже попробовал сесть на стул и не было больно.
— Спасибо, ты наш друг, — и пожал лапку польщенному эльфу.
— А теперь надо бежать, скоро ужин. И если не появимся на нём, то придется идти к вам опять, лечиться .
— Приходите, мы будем только рады.
Друзья галопом побежали в Большой зал, подбежав к воротам зала остановились, чтобы отдышаться и вальяжно войти в зал. Когда они вошли, как всегда, все повернулись в их сторону.
— Никогда нельзя зайти спокойно, чтобы на тебя не глазели, — пробурчал недовольно Гарри.
— Никуда ни денешься от славы, — подколол друга Симус.
Они пошли на своё место и все…сели на лавку. Посмотрев из-под лобья на троицу профессоров, кузены усмехнулись. У тех разом прищурились глаза, они то думали, что их детки до сих пор страдают и даже решили пожалеть их и полечить, а те справились сами.
— Гарри, — закричал на весь зал Рон, — вы где опять были? Я искал вас везде.
— Чего орёшь? — Шикнули на него кузены и глянули на преподавательский стол, там царило показное спокойствие.
— Чего тебе надо? Где были? В библиотеке были.
— Не было вас в библиотеке, я там до ужина просидела и вас там не видела. — Поддержала рыжего Гермиона.
— Вам не всё равно, где они были? — Заступилась за друзей Парвати.
— Их не было на уроке, они и так прогуляли три дня, — не унималась заучка. Тройка профессоров навострила уши.
— Заткнись, — прошипел Гарри, обращаясь к Грейнджер. — И ты тоже закрой рот и ешь, — рыкнул он на Рона.
— У вас какие-то тайны? Разве мы не друзья? — Пережевывая пирожок, упёрся на своём Уизли.
Невилл толкнул Гарри в ногу под столом и наклонившись к его уху прошептал:
— Посмотри на мелкую Уизли.
Гарри, как бы невзначай, глянул в сторону, где сидели первокурсники. Джинни сидела с покрасневшими глазами, видно было, что она плакала, а рядом с ней сидел её старший брат, староста школы, Перси. Раньше он сидел всегда со своим курсом и если ему кто-нибудь был нужен, он просто подходил к нему. А сегодня сидел рядом с сестрой и видно было, что он чем-то расстроен и близнецы не веселились и не озорничали за столом, а сидели и тихо о чём-то переговаривались. И только Рон был не в курсе, что над его семьёй висит Дамоклов меч.
Директор, как и всегда в последнее время, был раздражен и что-то выговаривал профессору Макгонагалл, а та отвечала ему с неменьшим возмущением. Гарри пожал плечами, а он тут при чём , стал есть пирожок, и запивать его соком, который налил себе в бокал из общего кувшина. В этот момент он заметил, как пристально смотрит на него Рон. Гарри перевёл взгляд на кувшин, он стоял один и рядом с ним, за другим надо было бы тянуться через весь стол. Когда гриффиндорец поднёс ко рту бокал с соком, перстень на его пальце накалился так, как будто его нагрели на огне, и обжёг палец. Гарри вскрикнул и уронил бокал, сок разлился по всему столу.
— Ты чего? — Невилл тут же, оттолкнул кузена от стола , что тот свалился на пол.
Дин быстро достал из кармана мантии пузырёк с какой-то жидкостью и вылил её на разлившееся пятно на столе, пятно зашипела и стало пениться.
— Белладонна, — сказал Дин.
Возле стола тут же оказались все профессора. Стали спрашивать, кто успел выпить из этого кувшина, оказалось, что никто не пил из него. Он стоял рядом с Гарри и другим было неудобно до него тянуться. Очередное покушение на мальчика, который выжил.
Северус забрал кувшин с соком, а Сириус стал проверять всё ли в порядке с крестником.
— Да всё нормально. Я не успел выпить ни глотка. — Успокаивал Гарри крёстного. — Только вот палец обожгло, чуть ли не до кости. — Он показал руку Сириусу.
— Ничего, палец заживёт. — Прижимая к себе мальчика, сказал Лорд Блэк, — палец это ерунда, главное с тобой ничего не случилось. Гриффиндорцы сидели не дыша. Второе покушение на Поттера, это серьёзно. Кому-то очень хочется его убрать
— Всем сейчас же пройти в гостиную. — Сказала , подошедшая к столу , декан факультета. Мистер Уизли проследите, чтобы все до единого были на месте. Мы придём, как только будет готов результат анализа сока.