ID работы: 7842193

Сборник драбблов от LadyBee

Гет
Перевод
R
Заморожен
169
переводчик
XaQap бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
119 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 337 Отзывы 38 В сборник Скачать

История в которой Рейгар и Недд говорят о будущем

Настройки текста
Примечания:
      Когда они достигли столицы, в воздухе витало чувство страха. Простолюдины смотрели на него с презрением и яростью. В конце концов, он был предателем. Он навлек войну на королевство, наверное так все о нём судачат. Недд стерпел их шепот и мерзкие хихиканья молча. На их месте он поступил бы точно так же, но быть названным предателем было не менее болезненно для него. Прости меня, Кэт. Прости за то, что тебе я плохой муж, а детям — плохой отец.       По прибытию в Красный замок, его отвели в простую комнату, где он мог помыться и переодеться перед встречей с новым королем. Как он мог смотреть на такого человека? Как он могу смотреть на того, кто принес столько горя его семье? Я должен это сделать. Я должен сделать это для Кэт и моего сына. Я должен сделать это и для Джона тоже.       Несколько часов спустя его вызвали и провели в Тронный Зал. Недд ожидал публичной аудиенции или даже суда, чтобы посмотреть на свой позор. Однако в Тронном Зале что он нашел только одного человека с серебряными волосами, сидящего на Железном Троне.       Те, кто знал Рейгара, всегда называли его меланхоликом, но Недд никогда не видел этого человека и не общался с ним близко, чтобы подтвердить такие слухи. Однако это оказалось правдой. У него были самые печальные глаза, которые Недд когда-либо видел, но это не тронуло его сердца. Боль Рейгара никогда не сравнится с его собственной. Король мог сочинять свои печальные мелодии сколько угодно. Недд был тем, кто не заметит его боль. Он преклонит колено или потеряет голову за то, что сделал правильно. Это наследный принц плевал на Семь Королевств из-за похоти и безрассудства.       Его длинные волосы были заплетены в косы, а на голове лежала тонкая золотая корона, усыпанная рубинами. Он был весь в черном. Из украшений была только корона. Король внимательно посмотрел на него. Было ли в нем было сожаление, Недд не мог сказать, но, возможно, он горевал, как и любой человек, который потерял свою семью. — Я глубоко сожалею о том, что случилось с твоим братом и отцом, милорд. — Король нарушил молчание, но эти слова показались Недду бессмысленными. — Я никогда не желал такого исхода. Поверь, у меня не было злой воли против Старков, и я никогда не хотел, чтобы такая трагедия постигла семью моей жены. — Ничего бы не случилось, если бы Вы её не похитили!       Недд ответил прямо и честно. Плевать он хотел, что человек перед ним был королем, а он, Старк, был предателем. — Вы забрали её у нас и ожидали, что это сойдёт вам с рук? Она была горячо любима. Она была обещана другому мужчине и у неё была целая жизнь впереди, но ты должен был забрать у неё всё. — Я дал ей единственное, чего она хотела, милорд. Я не ограничил свободу Лианны, у неё всегда было право выбора. Она могла в любой момент повернуться ко мне спиной и уйти. В тот миг я заверил её, что никогда больше не буду к ней приближаться, но она решила пойти со мной. Я любил твою сестру и мы оба потеряли наши семьи из-за этого! — с горечью сказал Рейгар. — Сегодня я отдал своих детей и первую жену огню! Я многое потерял, так что следи за своим тоном. Я не тщеславен в таких вопросах. — его голос звучал холодно и резко. — Я позвал тебя, потому что есть вопросы, которые нужно решить, и если я хочу править этой страной, я должен начать делать это независимо от моих личных чувств в данный момент. Я поступил неправильно с твоей семьей и не буду настаивать, что я безгрешен. Я думаю, Лианна хотела бы быть на севере. В крипте. Вместе со своим отцом и братом, если вас это устраивает, милорд. Хотя она и была принцессой Таргариен в браке, я верю, что она не нашла бы покоя в пламени. — Что Вы хотите сказать? — в замешательстве спросил Недд. — Я опозорил твой дом, приняв Лианну таким образом, но если бы исход этой войны был немного иным, мне понадобилась бы твоя семья, чтобы поддержать мои притязания. Я взял твою сестру в законные жены и это событие — закреплено официальной записью. Любой ребенок, рожденный от неё — наследный принц. Вне всяких сомнений, твой лорд-отец был бы доволен, что его единственная дочь будет принцессой, а не леди Штормового Предела. Таким образом — ваш племянник теперь мой законный наследник, что ставит меня перед другой дилеммой. — Рейгар сделал паузу. — Ты предатель, но твое непослушание говорит о твоей любви и долге перед сестрой и семьей. Как я могу осуждать вас, если я был тем, кто поступил бесчестно? Как я могу позволить предателю жить и надеяться контролировать огромный северный край? Мне нужен Север, милорд. Мне нужно, чтобы ты был честным человеком, о котором все говорят. Вот, что будет сделано! — он посмотрел прямо на Недда. — Ваш младший брат будет отправлен на Стену в качестве заложника на восемь лет. С ним будут хорошо обращаться, и никто не причинит вреда ни ему, ни вашей семье, пока вы будете охранять земли короля и хранить верность мне. Если эти условия будут соблюдены, я окажу вам честь быть приемным отцом и наставником моему сыну и наследнику в знак доброй воли. — Почему вы так почтили меня, если я действительно предатель? — Недд подозрительно ухмыльнулся. — Потому, что я предпочел бы, чтобы великие союзы и дома севера подчинялись мне по доброй воле, хочу, чтобы они не шли войной против меня. Ты любил свою сестру, и я надеюсь, что ты любишь её сына так же сильно. Я хочу, чтобы ты и любой твой ребенок сражались за него так же, как и ты, если в этом возникнет необходимость. — Рейгар говорил так, как говорил бы только король. — Примите мои условия, и вы можете вернуться к своей жене и ребенку, отклоните их, и у меня не будет другого выбора, кроме как приговорить вас к смерти.       Недд глубоко вздохнул. — Я сделаю это, но не ради тебя или себя, — со вздохом ответил Недд, — я сделаю это ради светлой памяти о моей сестре и ради её сына. Ребенка нельзя винить в грехах отца. — Как вы смеете, лорд Старк! — грозно сказал Рейгар. — У меня есть на это право. Север помнит.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.