ID работы: 7843135

Musica che resta

Гет
R
Завершён
13
автор
Размер:
104 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 28 Отзывы 5 В сборник Скачать

Шоппинг

Настройки текста
Вот так вот весело проходили мои дни в Палермо. Так как ребята знали город получше меня, они в течение этих двух недель катали меня везде, где только можно, желая показать мне всё самое интересное и занимательное; и у них это получилось. Один раз мы даже поехали в заветную Таормину, где я попробовала «la granita più buona del mondo». Если бы не Франц с Ритой и Иньяцио с Алессандрой, моё путешествие было бы менее забавным и активным. Конечно же, бывали дни, когда двум парочкам было не до меня и они хотели побыть одни, и тогда я гуляла по городу одна, но это не было проблемой. Наоборот, у меня и самой иногда возникало желание остаться наедине с собой, подумать, повитать в облаках. — Куда сегодня идёшь? — спросил меня Пьеро за завтраком. Я пила кофе, а Пьеро, увидев меня, присоединился ко мне. — Да так, прогуляюсь, — ответила я. — Тебя довезти куда-нибудь? — Нет. — Может, тебя вечером встретить, и я довезу тебя до отеля? — По-моему, ты отлично знаешь ответ на этот вопрос, — вздохнув, сказала я. — Тогда позвонишь мне, когда нагуляешься, я подъеду, — как ни в чём не бывало сказал Пьеро. Я с укором на него посмотрела. Пьеро это рассмешило. — Если мне надо будет, я смогу и на автобусе добраться, — сказала я с раздражением. — Зачем платить за общественный транспорт, если можно бесплатно доехать на машине? — Может, я не хочу на машине. — Почему? — Я бросила на Пьеро злой взгляд и встала, чтобы уйти, но Пьеро схватил меня за руку и сильно дёрнул, приблизив к себе. Точнее, к своему лицу. — Наташ, ну прекращай уже, — нежно сказал он низким голосом, наклонив немного голову. У него были такие добрые глаза в этот момент, а когда он слегка улыбнулся левой стороной и стало видно его фирменную морщинку, я чуть не растаяла. Звон чашек на барной стойке вернул меня в реальность. — Оставь меня уже в покое, — прошипела я. Пьеро лишь усмехнулся и отпустил мою руку, и я ушла, так и не допив свой кофе. Тем же вечером я не спеша ходила вдоль берега по пляжу, сняв туфли. Морские волны мочили мне ноги. Солнце уже село, а небо стало тёмно-тёмно синим. Единственным источником света была иллюминация города; просыпался ночной Палермо. Море ещё не успело остыть, а вот ветер уже был прохладный. Мне было зябко, и я поёжилась. В этот момент я почувствовала, как кто-то надел на меня куртку. Я испугалась, потому что на пляже кроме меня никого не было, и повернулась к тому, кто меня согрел. — Какого чёрта ты меня всё время пугаешь?! — спросила я, увидев Пьеро. — Люблю эффект сюрприза, — смеясь, ответил он. Я фыркнула. — Как ты меня вообще…? А впрочем, не имеет значения... И вообще, мне не холодно, — сказала я, снимая куртку Пьеро. — Сказал человек, который стоит уже весь в мурашках. Хотя, может они не из-за холода, а из-за меня, — добавил Пьеро, накидывая на меня снова свою куртку и потирая мои предплечья. — Я лучше замёрзну, чем буду слушать эту чепуху! — рассердилась я. — Ну ладно-ладно, не кипятись. А куртку всё равно надень. Ещё мне не хватало, чтобы мои клиенты простужались. — Ах, какая забота, — сказала я с сарказмом. — Это часть моей работы, дорогая. — О’Кей, чёрт с тобой, поехали в отель, вот только где… мои туфли? — Их нигде не было. Я посмотрела вокруг и не нашла их. — Я же только что их держала в руке, пока ты… Блин… Я их что в море уронила? Блин...они утонули... — Пьеро громко засмеялся. — А ты чего ржёшь?! — взбесившись, спросила я. — Это, между прочим, из-за тебя! — А я здесь причём? — не прекращая смеяться, спросил Пьеро. — Ты со своим «эффектом сюрприза», будь он проклят, напугал меня, вот я с испугу и выронила их из рук прямо в воду! Как я теперь пойду? — А тебе и не придётся, — уверенно сказал Пьеро и взял меня на руки. Я не стала держаться за Пьеро и лишь скрестила руки на груди. — Почему от тебя одни проблемы? — спросила я, закатив глаза. — Зато, согласись, так веселее. — Да уж, обхохочешься, — обречённо сказала я. В машине мы ехали молча. Когда мы приехали в отель, Пьеро хотел снова взять меня на руки, чтобы донести до комнаты. — Не надо, сама дойду, — повелительным тоном сказала я. — И по кафелю ты пойдёшь босиком? — Да, и что? Лучше, чем нас кто-нибудь увидит вдвоём, слухи ещё не те пойдут, — сказала я и пошла. — В таком случае, верни мне мою куртку, — услышала я голос Пьеро за спиной. — Да подавись ею, — сказала я ему прямо в лицо, отдавая куртку. Забирая её, Пьеро улыбнулся и посмотрел на меня, и я увидела, как его глаза смеялись. Я слегка смягчилась. — Спасибо, что довёз, — сухо сказала я и ушла.

***

Оставалось 3 дня до конца моего пребывания в Палермо, и Рита с Алессандрой предложили пойти с ними в магазин «пошопиться», как сейчас модно говорить. Делать мне было всё равно нечего, так что я согласилась. Вся мужская половина также собиралась ехать вместе с нами. Мы приехали в огромный торговый центр, полный известных итальянских магазинов и людей, стремящихся купить какую-нибудь вещицу с заветной надписью «Made in Italy». Как только мы вошли в один из магазинов, я тут же почувствовала разницу между итальянскими и русскими мужчинами: итальянцы занимаются шоппингом с не меньшим энтузиазмом, чем сами итальянки. Мы обошли так не один магазин. Себе я ничего не покупала. В очередном магазине я почувствовала, как устала, поэтому я присела на удобное креслице и стала ждать, когда мои итальянские друзья померяют свои обновки. — Ты чего тут грустишь? — спросил Пьеро, подходя ко мне. В руках он держал пару новых рубашек. — Я не грущу, я жду всех, — спокойно ответила я. За эти две недели я уже привыкла к присутствию Пьеро в нашей компании, поэтому стала спокойнее к нему относиться, но это ни сблизило, ни отдалило наших отношений. — А чего по магазину не ходишь? — Ну, я не очень люблю шопинг. — Как это? — удивился Пьеро. — Вот так. Я терпеть не могу бесцельное мотание по магазинам. — А как же ты себе новую одежду приобретаешь? — Как правило, мне её покупает мама, — сказала я, потупив глаза и слабо усмехнувшись. — Мама видит, допустим, интересную кофточку и потом просит меня, чтобы мы её мне купили. Так всё и происходит. — Пьеро рассмешили мои слова. — Ну слушай, так же не может быть, — продолжал удивляться Пьеро. — Как видишь, может, — сказала я, разведя руками. — Ну подожди, наверняка у тебя есть какой-нибудь магазин, в который ты любишь ходить и делать там покупки. Ведь есть же? — с надеждой в голосе спросил Пьеро. — Ну да, есть, — ответила я, немного подумав. — И что это за магазин? — поинтересовался Пьеро. — Книжный. — Пьеро усмехнулся. — Нет, я серьёзно… — И я серьёзно, — сказала я, слабо улыбнувшись. Пьеро нахмурил брови. — Так, это дело надо исправлять. — И что ты собираешься делать? — скептически спросила я. — Я заставлю тебя полюбить шопинг. — По-моему, ты ставишь себе слишком сложные задачи. — Уж куда проще, чем задача заставить тебя признать, что я тебе небезразличен, — с усмешкой сказал Пьеро. Я сдавленно ухмыльнулась. — Так, пошли, — сказал Пьеро и потащил меня к стеллажам с одеждой. — Нееет, Пьеро, прошу тебя, — застонала я. — Цыц! — сказал Пьеро, закрыв мне рот указательным пальцем. — Так, смотри, летняя джинсовая куртка… берём, — сказал он и положил мне её прямо в руки. — Вот, смотри, юбка лёгкая… будешь мерить… Так, нижнее бельё, до этого мы с тобой ещё не дошли, сворачиваем… Так мы прошлись по всему магазину, взяв пару новых кофточек и много другого шмотья. Мы оба пошли в примерочную. Ничто из того, что я примерила не произвело на меня никого впечатления. Уж как Пьеро со мной ни бился, он не смог убедить меня купить эти дурацкие кофточки. Да и его рубашки мне не особо понравились: уж больно аляпистый у них был узор. Но разве этот авторитарный будет кого-нибудь слушать? Мне оставалось примерить лишь одно платье. Оно было длинное в греческом стиле и нежно розового цвета. — Ты там что, застряла? — спросил Пьеро, когда я долго переодевалась. — Тут застёжка на спине, мне неудобно застёгивать. — Ну давай помогу. — Я выглянула из примерочной и подозрительно посмотрела на Пьеро. — Ну что? Когда застёгивают, вверх поднимают, я знаю. — Смотри мне, — пригрозила я и позволила ему застегнуть платье. Я посмотрела на себя в зеркало и… удивилась. Платье действительно было чудесным. Ткань юбки красиво разлеталась при ходьбе, а приталенный силуэт идеально подчёркивал фигуру. — Ну как, нравится? — спросил Пьеро, подходя ко мне сзади. — Не хотелось бы в этом признаваться, но да. — Ты купишь его? — Придётся, — якобы обречённо сказала я. Мы с Пьеро одновременно усмехнулись. Я видела выражение его лица в зеркале: в нём было столько заботы и тепла. Я невольно улыбнулась. Потом я снова посмотрела на наше отражение и на мгновение задумалась. Картина, которая сейчас вырисовывалась передо мной очень меня привлекала. Мне нравилось не только то, как я выгляжу, но и как мы смотрелись с Пьеро. Похоже, многие были правы, говоря, что мы с Пьеро неплохая пара. «Со стороны виднее», — вспомнила я слова Риты. Да, в нашем с ним союзе что-то было... Замечтавшись, я слегка облокотилась спиной на Пьеро. — Ты чего? — удивился он. Я словно очнулась. Господи, ну придёт же в голову иногда какая-нибудь чушь! Ну-ка, собрались! — Да так, ничего, задумалась… Не хочу снимать это платье. — Я могу помочь, — заигрывающе сказал Пьеро. Я посмотрела на него исподлобья через зеркало и сказала: — Уж в этом я не сомневаюсь. — Пьеро засмеялся, но всё-таки помог расстегнуть сзади, хотя у него и были поползновения снять платье дальше. Получив за это по рукам, он отстал. Когда все расплатились на кассе, мы пошли перекусить в ближайшую кафешку, заказав себе по чашечке кофе с булочкой бриошь. — Наташа, это правда, что ты скоро уезжаешь? — спросил Иньяцио. — Да, к сожалению. У меня через три дня самолёт. — Все печально вздохнули; Пьеро опустил глаза и поджал губы. Я разделяла чувства ребят: я уже к ним так привыкла, что тоже не хотела с ними расставаться. — А у тебя какие-то важные дела в Москве? — поинтересовался Франц. — В принципе нет: просто родные, которые ждут меня и скучают. — Понял. А то я думал, может, останешься ещё на недельку хотя бы. У нас в Наро есть дом, хороший, просторный, уютный. Мы можем поехать туда все вместе вшестером, мы всё равно туда собирались. Покажем тебе заодно Агридженто, пляж Сан-Леоне и многое другое. А билеты на самолёт можешь поменять. Ну как, поедешь с нами? — Я даже не знаю, — застеснялась я. — Ну давай, Наташа, — заумоляла Алессандра. — Наташа, не упрямься, — вставил Иньяцио. — У меня вопрос: сколько комнат в доме? — спросила я. — Там 3 двуспальные комнаты и 2 ванные комнаты, сам дом двухэтажный, — ответила Рита. 3 двуспальные комнаты. Значит, Рита будет ночевать с Францем, Але будет с Инькой, а я... Ну уж нет! Я бросила взгляд на Пьеро. — Ээм, ребята, в таком случае нет, я отказываюсь. — Я же говорил, она не согласится, — сказал Пьеро Францу. — Тогда ты знаешь, что делать, — многозначительно сказал Франц своему брату. Мне стало смешно: ну к чему было разыгрывать этот спектакль, если вы всё уже обсудили между собой? — Наташа, если тебя это устроит, я буду спать внизу на диване в гостиной, а ты можешь занять целую комнату одна, — сказал Пьеро словно заучивал эти слова наизусть. — Ну что ж, — сказала я, усмехнувшись, — вполне устроит. — Все вокруг обрадовались и подмигнули друг другу. Этим же вечером я поменяла билеты на самолёт и предупредила родителей, чтобы они меня не ждали.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.