Through all the space and time

R
Завершён
135
1
Фэндом:
Размер:
42 страницы, 16 694 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
135 Нравится 95 Отзывы 30 В сборник

Часть 14

Настройки
      Брайан проснулся удивительно рано. Небо было раскрашено неразведённым индиго, но звёзды уже успели спрятаться. Только после громового раската Мэй понял, что его разбудила гроза. Он дотянулся до тумбочки и на ощупь нашёл телефон. Серый дисплей показывал четыре часа утра. Брайан осторожно, чтобы не разбудить жену, вылез из-под одеяла, подошёл к окну и пошире раскрыл створку. Комната начала наполняться шорохом дождя и свежим ароматом озона. Мэй полной грудью вдохнул прохладный воздух, с волнением ощущая, как он проникает в каждую клеточку тела и освежает. Почему-то утренняя гроза дарила ему детское ощущение счастья. Молния, разрезающая надвое потолок, будто стирала всё плохое. А когда первые рассветные лучи пробовали пробиваться сквозь чугунные тучи, он чувствовал, что как будто начинает жить сызнова, словно только что родился. Возвращаться в душную постель не было желания, и он, укутавшись в пелену дождя, слушал раскатистую дробь грома. Вскоре солнечные лучи закарабкались по крышам, и Брайан отправился собираться: на календаре красовалась надпись «19 августа».       Перед выходом Мэй придирчиво оглядел себя в зеркало, поправил воротник рубашки, проверил, не забыл ли подарок. Потом высунулся в окно, лицезрел лужи размером с небольшой водоём, ещё раз окинул взглядом свои белые сабо. Он уже собирался вызвать такси, как внезапно позвонила Эмили. Она с какой-то целью собиралась к сестре и предложила подвезти, потому как ехать в одну сторону, а погода оставляет желать лучшего.       Через полчаса довольный и совершенно сухой отец уже сидел в машине, украдкой поглядывая на сосредоточенную на дороге дочь. Он не хотел отвлекать, но родительское любопытство взяло верх.  — Эм, так что у вас сегодня за внеочередная встреча с Луизой?  — Она с мужем собралась на какую-то вечеринку и попросила приглядеть за карапузом. Так что я сегодня изображаю хорошую тётю, — Эмили хитро стрельнула глазками в зеркало.       Брайан усмехнулся и елейно поддел девушку:  — А когда Луиза будет ездить нянчиться с племянниками?  — Ну па-а-ап, — на щеках девушки загорелся румянец, — Джим так до сих пор никого не завёл, а он почти на десять лет меня старше! К нему и все вопросы!       Чтобы хоть как-то скрыть смущение, она быстро перевела тему:  — А что ты подаришь дяде Джону?       Брайан с гордостью пошуршал свёртком, который не выпускал из рук.  — Я собрал целую коллекцию его стерео-фотографий и сделал из них альбом.  — Здорово. Но тебе не кажется, что это немного… сентиментально? — он поймал на себе лукавый прищур.  — Вот доживешь до моих лет, тогда и поговорим о сентиментальности! — он улыбнулся и потрепал дочь по кудрявой макушке. — Всё, приехали. Позвони, как доберёшься. И обязательно передай малому привет от дедушки!

***

      Джон в забавном радужном колпаке и ярком галстуке отворил дверь после третьего звонка.  — С днём рождения тебя, С днём рождения тебя, С днём рождения, милый Дикки, С днём рождения тебя! — нараспев промурлыкал Брайан, переступая порог и протягивая имениннику свёрток, — это тебе.  — Спасибо, — Джон радостно осклабился. — Проходи. А ты чего один?  — У Крис разболелось колено, но она передала тебе наилучшие пожелания. И вся моя молодёжь тоже тебя поздравляет.       В доме у Диконов всегда царила какая-то особенная атмосфера уюта. Запах рыжих детских макушек и кипяченного молока выветрился уже давно, но стены будто были пропитаны теплом. По случаю праздника все комнаты пестрели бумажными гирляндами, рисунками и надписями «Happy Birthday, Daddy». Сам «папочка» пребывал в отличном настроении и поспешил проводить гостя в зал. На диване Люк, в таком же дурацком, как и у отца, колпаке объяснял внимающему Фредди работу какого-то ультрасовременного девайса.  — О, ещё одна старая кошёлка пришла! Здравствуй, Мэгги! — Фредди оторвался от младшего Дикона и лениво отсалютовал вошедшему.       Мэй кивнул в ответ и окинул комнату взглядом. Восседающий в кресле Роджер что-то рассказывал Сарине, приобняв её за плечи. Она негромко хихикала — то ли от глупостей, которые плёл супруг, то ли от его густой бороды, щекотавшей лицо. Из кухни вместе с букетом пряных ароматов появилась Вероника и, водрузив на и без того роскошный стол очередное блюдо, едва не врезалась в новоприбывшего гостя.  — Ой, Бри, здравствуй. Ты здесь, остальные тоже все в сборе, кого ещё ждём?  — Никого, — Джон пожал плечами. — Сегодня только маленькая семья. Всю кучу родственников я перенес на завтра. Потому что если собрать всех Диконов за одним столом, они вам слова не дадут вставить, а Роджер это вряд ли переживет. У Сарины вон уже уши завяли его болтовню слушать, — он хихикнул и увернулся от полетевшей в него подушки.       Гости стали рассаживаться по местам. Младший Дикон, воспользовавшись замешательством взрослых, улизнул в свою комнату, прихватив со стола пару закусок. Стоило всем рассесться, как за столом сразу же стало шумно: шипело шампанское в позвякивающих бокалах, стучали вилки, раздавался смех и наивно-тёплые поздравления имениннику. Под воздействием игристого даже постаревшие музыканты становились громче, и темы для шутливых разговоров, соответственно, прибавлялись. Тихий праздник всё больше начинал походить на мальчишник (душу рокера не усмирить даже возрасту), и слабая половина присутствующих вскоре сдалась. Утомленные мужскими разговорами, женщины выскользнули из-за стола. Вероника взяла младшую подругу под своё крылышко, и они, щебеча о чём-то, удалились в сад.       Вместе с прекрасным полом исчезла и всякая скованность. Кажется, они не собирались вот так, вчетвером, целую вечность. Это в молодости они могли сорваться и поехать к кому-нибудь домой играть в скрэббл и пить пиво. Сейчас на это не хватало ни времени, ни сил, которые если и были, то уходили на подрастающих внуков и непутёвых младших детей. Редкие концерты тоже не особо располагали к задушевным беседам. Поэтому посидеть и потравить сплетни друг о друге было невероятно хорошо. Роджер, как и всегда, отпускал колкие и не всегда приличные шуточки. Борода и роскошные усы добавляли ему солидности, но в голове гулял тот же ветер, что и сорок лет назад. Джон едко отвечал на подколы и не лез за словом в карман. Он больше всех улыбался и всё время натягивал спадающий бумажный колпачок на седые виски. Фредди цедил любимое шампанское и отщипывал виноградинки морщинистыми пальцами. Он утратил кошачью грацию и вороной цвет роскошной шевелюры, но умудрялся игриво стрелять тёмными глазами не хуже, чем в молодости. Брайан смотрел на них с нежностью, посмеиваясь над шутливыми перепалками. Его любимые ребята были всё те же — озорные, живые, разве что закованные не в свои тела. И когда он видел, как Джон картинно возмущается, что Фредди выпил всё шампанское, а Роджер деловито поддакивает и дёргает именинника за галстук, сердце сладостно сжималось.       От ностальгии его отвлёк вопрос Роджера:  — Кстати, Брай, всё хотел тебя спросить. А как у тебя с той актрисой, Анитой, кажется? Недавно её по ящику показывали, так она вполне ничего.       Брайан смял в руках салфетку и негромко заговорил:  — Ну, у нас был роман… как бы я ни хотел его избежать. Но мы остались друзьями. Я понял, что с моей стороны будет очень низко оставить семью, представил, как будут смотреть на меня дети. Не скрою, было тяжело обрубать крепкие связи, но всё-таки пришлось…       Роджер, кажется, собирался что-то ответить, но был перебит радостным возгласом именинника.  — Слушайте, я ж забыл похвастаться! Точно говорят — склероз, чёрт бы его побрал. Я недавно ухватил битловскую пластинку, причём первопресс — настоящий раритет! Детей уже тошнит, а я всё никак не могу перестать её слушать. Ставлю — и сразу молодость вспоминаю…  — Что ж ты раньше молчал? — оживился Роджер, — показывай давай! Пойдёмте, старпёры.  — Мы вас догоним, — Фредди махнул рукой, и Брайан почувствовал, как она приземлилась ему на колено. Он внимательно посмотрел на друга, и тот, дождавшись, пока Дикон с Тейлором уйдут, выдохнул.  — Знаешь, я долго подбирал слова и всё никак не мог поймать подходящий случай. Я о том, что ты давным-давно рассказывал мне про СПИД. Я ведь тогда подумал, что у тебя крыша съехала. Нет, ты сам представь: залетел ко мне домой, стал махать руками, причитать про какой-то вирус и что-то мне втолковывать. Уж не знаю, откуда ты всего этого понабрался, но ты был так убедителен, что мне стало не по себе. Через некоторое время об этом заговорили по телевизору. А не так давно я почитал об этом в интернете, посмотрел статистику, и мне стало по-настоящему жутко, что я мог оказаться на месте всех этих людей. Так что… спасибо тебе.       Брайан почувствовал, как к горлу подкатывает ком. Он кивнул головой и часто заморгал. Чувствуя, как тёплая сухая ладонь с благодарностью сжимает его колено, он в очередной раз понял, что сделал правильный выбор.
Примечания:
135 Нравится 95 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (24)