It Lives In The Woods

Перевод
NC-17
В процессе
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 2 359 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник

"Old Friends" (Старые друзья) (первая часть)

Настройки
Раздалась пронзительная вибрация телефона. Ещё полусонная, я стала нащупывать телефон на рядом стоящей тумбочке. Господи, кто может писать мне в три часа ночи? От: Неизвестный номер Эй, ты здесь? Это Дэн. Я всё испортил. Мне очень жаль. Кому: Дэн Дэн? Столько… времени прошло. Ты в порядке? Что случилось? От: Дэн Я вернулся в лес. Я должен был убедиться, я должен был доказать себе, что всё это было в моей голове… Но нет, Райли. Это реально. ОН реален. Кому: Дэн Дэн… ты пьян или что-то типа того? От: Дэн Я слышал его шёпот. Прям как тогда, когда мы были детьми. Кому: Дэн Перестань, Дэн. Мы всё это выдумали. Мистер Рэд был глупой детской игрой, которая вышла у нас из-под контроля. Он не существует. И никогда не существовал. От: Дэн Он существует. И сейчас он рядом со мной. Кому: Дэн Подожди… Где ты? От: Дэн Он среди деревьев, я могу слышать его. Я слышу его шёпот. Резкий стук за окном заставил меня подпрыгнуть, выронив из рук телефон. Со стороны улицы стал вырисовываться тёмный силуэт. Сердце было готово выпрыгнуть из груди, а я пыталась нащупать на стене выключатель. И, слава Богу, сделала это. После чего увидела Дэна, стоящего на крыше напротив моего окна. - Дэн?! Что ты здесь делаешь? - Райли, можно я войду? - Да… Полагаю, что да. Подожди, – ответила я и немного приоткрыла окно, чтобы Дэн смог залезть внутрь. – Думаю, ты должен кое-что объяснить. Но, во-первых, как ты добрался до моего окна? Ведь мы же на втором этаже. - Я залез. - Эмм… хорошо, Человек-паук. Так…в своих сообщениях ты звучал очень тревожно… - Ничего. Я в порядке. Теперь мы должны добраться до остальных. - Остальных? - Наших друзей. Стэйси, Лили, Ноа, Лукаса, Авы и Энди. Я должен вам кое-что показать. - Дэн, - немного замявшись, - я почти ни с кем не общалась с того момента, когда мы были детьми. - Но они должны прийти, Райли! Каждый должен быть здесь. Это правило. И где-то под кроватью я снова услышала вибрацию своего телефона и полезла доставать его. - Дэн, я хочу помочь тебе, но, честно, ты сейчас немного сводишь меня с ума. Наш первый день в школе начинается через… шесть часов. Может, мы поговорим потом, хорошо? А телефон не умолкал и на экране появлялись новые уведомления. И я посмотрела… От кого: Дэн Ты всё ещё здесь? Я думаю, что заблудился. За этим сообщением шло следующее… От кого: Дэн Райли? У меня батарея садится! Пожалуйста, помоги мне! Стоп. Что? - Мы должны вернуться в лес, Райли. Свет в комнате начал мигать, а ветер сильнее стучаться в окно. - Дэн… Его лицо было еле видно, но чётко была видна расплывающаяся улыбка. Она была шире, чем обычно. И навевала ужас. Я начала пятиться назад, но Дэн успел обхватить моё запястье. Я пыталась освободиться, но он вцепился в меня. Даже пощёчина не заставила его сдвинуться с места. После чего он кинул меня на пол и схватил за горло. - Мы все должны вернуться. Мы играли вместе, Райли. Через несколько секунд я увидела, что душил меня уже не Дэн. Его глаза закатились, а кожа начала сползать. У меня не было сил, чтобы закричать. Страх сковал меня, а попытки сопротивляться ногами были тщетны. Я пыталась отбиваться... До тех пор, пока не осознала, что нахожусь одна в комнате… - Что… Что за дурацкий сон. Решив полностью убедиться, что это был сон, я потянулась за телефоном, но увидела, что он разряжен. Чёрт. И на зарядку нет времени. Нужно бежать в школу. Нельзя опаздывать в первый же день последнего учебного года.

***

Одевшись, я взяла рюкзак и поспешила вниз. А знаете почему на улице мне стало нехорошо? Потому что уже за забором нашего участка был лес. И я снова ощутила тревогу. - Мистер Рэд… Дэн не должен был увидеть его. Это всего лишь выдумка.
Примечания:
7 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)