Часть 1
31 января 2019 г. в 15:39
Когда-то, еще будучи ребенком, Гарри с восторгом смотрел на пожилого, прошедшего войну Грюма и мечтал о том, как когда-нибудь, после того как выпустится из школы, он станет доблестным аврором, защитником порядка и поборником справедливости.
Тогда он еще не знал, насколько грязной окажется эта работа на самом деле. А вместе с красивой бордовой мантией с нашивкой обычного рядового аврора он получит столько проблем на свою бедную голову, что засыпать без стакана крепкой выпивки будет невозможно.
За алкоголизмом последуют и другие, не слишком хорошие изменения. Приличный мальчик Гарри станет ругаться будто сапожник, брать взятки, крышевать торговцев из Косого переулка и бежать на защиту не простого народа, а тех, кто больше заплатит. Именно все эти изменения и конечно же известная на всю Британию фамилия Мальчика-который-выжил поспособствуют его быстрому продвижению по карьерной лестнице и уже через каких-то семь лет Гарри Поттер займет место Главного аврора Великобритании и за последующие три года только войдет во вкус, осознав все прелести кабинетной работы и зарплаты в несколько десятков тысяч галеонов в месяц.
С карьерой всё получилось намного лучше, чем с семейной жизнью. Какая девушка будет спокойно наблюдать за тем, как её добрый, отзывчивый и теплый мальчик становится грубым, молчаливыми и порой даже жестоким? Вот и Джинни не выдержала такой семейной жизни, забрала детей и подала на развод уже спустя три года после церемонии бракосочетания. Но грустила и плакала по мужу она недолго, почти сразу вышла замуж повторно и сейчас была абсолютно счастлива (по её словам) с простым торговцем овощами и жалела лишь о тех годах, которые посвятила этому кретину Поттеру. Джинни абсолютно искренне верила, что семья должна быть на первом месте, а карьера на втором и никак иначе. Гарри так и не смог переубедить бывшую, что семью из троих человек нужно чем-то кормить, во что-то одевать, да еще и умудряться помогать своим тестю и теще, у которых порой даже на продукты денег не хватало.
Хотя кто ж его тогда слушал? Это уже сейчас, будучи начальником, Гарри смог бы с легкостью содержать семью и ни в чем себя не стеснять. Он даже несколько раз попробовал вернуть свою жену, но рыжая бестия категорически отказалась бросать своего хлюпика мужа и лишь высказала Поттеру, что он ни капли не изменился, все такой же грубиян и женоненавистник.
Нет, Гарри довольно хорошо относился к слабому полу. Вот только имел одну слабость, о которой стало известно его супруге. Он был бисексуалом и по молодости, еще до свадьбы, имел несколько связей с парнями. Этого принять и простить его уже бывшая жена не смогла, даже несмотря на детей-погодков, Джеймса и Альбуса.
Так ладно, если бы она просто узнала об этом небольшом секрете и экспериментах молодого Героя, так она еще и всем общим знакомым успела нажаловаться, что Поттер — гей и, оказывается, обманывал её всё время. Гарри же считал, что девушка просто отводила стрелки от самой себя и своих отношений с новым мужчиной, желая всё больше грязи вылить на него, непутевого бывшего.
Она даже вспомнила о тех случаях, когда он её бил. На самом деле просто толкнул слишком сильно, а девушка не удержалась и упала, но фраза «избил» звучит эффектнее, чем «споткнулась».
Всё это привело к довольно натянутым отношениям между бывшими супругами, а почти ежедневные встречи с детьми превратились в двухчасовые прогулки раз в месяц. Гарри в очередной раз окунулся с головой в работу.
— Здравствуйте, сэр, — молодой человек, только поступивший на службу, резко поднялся при виде своего начальника и отдал честь, испуганно оглядывая комнату.
Поттер не очень любил проводить весь день в кабинете на пятом этаже и довольно часто наведывался с неожиданной проверкой к своим подчиненным, чтобы посмотреть собственными глазами, насколько всё нормально, а служащие не болтают за чашкой кофе, а действительно работают.
Он прекрасно помнил, как довольно успешно отлынивал от дел сам, поэтому с легкостью распознавал таких же любителей ничегонеделанья и, конечно же, наказывал.
— Как обстановка, Питер? Ничего за ночь не произошло? — Главный аврор Поттер взял первую попавшуюся бумажку с рабочего стола, почитал, положил и поднял другую, не прекращая расспрашивать дежурного в приемной.
— Никак нет, сэр. Все в порядке.
— А это кто? — Гарри обернулся и указал листком бумаги на бомжа, который сидел на длинной металлической скамье в обезьяннике за решеткой.
— Пока не определили, сэр. Ночевал на улице, мешал жильцам. Пришлось забрать его в участок. Определим личность и передадим в Мунго. Как всегда…
Запах в изоляторе всегда был своеобразный, но с годами привыкаешь не обращать на такие мелочи внимания и не кривиться от смрада, хотя очень хотелось.
— Где именно забрали? — Гарри опустил листок и обернулся, пристальнее рассматривая мужчину в порванной грязной мантии. Тёмные с проседью длинные спутанные волосы и борода, закрывающая почти всё лицо — типичный представитель лиц без определенного места жительства, для которых улица — дом родной, а помойка — фуршетный стол. Обычно они мирно шатались по улицам, доставляя прохожим лишь эстетическое потрясение и редко когда участвовали в кражах или порче имущества, а следовательно, настоящей угрозы обществу не представляли.
— Проспект Линсей, дом десять.
— Почему у него губа разбита?
— Оказывал сопротивление.
— Понятно. Открыть камеру.
— Сэр?
— Мне повторить приказ? Вам вообще, когда на службу поступали, объяснили, что приказы начальства исполняются беспрекословно? — гаркнул Гарри так, что затих весь этаж, а служащий поспешил со связкой ключей к дверям, абсолютно позабыв, что по протоколу должен был сперва пригласить пару дежуривших авроров, а потом уже открывать камеру.
Но Гарри не стал его поправлять. Пусть сам на своих ошибках учится. Разок половит сбежавших преступников по всему Аврорату и в дальнейшем научится следовать правилам.
Звон ключей. Щелчок замка и на вид (только на вид) абсолютно незащищенная дверь открывается, позволяя Гарри войти внутрь.
— Когда выпустился? — спрашивает начальник, остановившись в метре от мужчины. Обманчиво расслабленная поза и спокойный, уверенный голос. Уже прошли те времена, когда вчерашний выпускник дрожал перед настоящими головорезами и боялся им в глаза посмотреть. Сейчас боялись уже его самого и было за что.
— Он не говорит, сэр, — взволнованно предупредил стоящий около входа Питер.
— Заговорит, — обещает Гарри, хватает руку мужчины за запястье и закатывает порванную ткань до локтя, открывая метку Пожирателя смерти на белой с синими венами коже.
Война закончилась больше десяти лет назад, унося воспоминания о Тёмном Лорде в прошлое, туда, где ему самое место. Воландеморт умер, а его приспешников или убили, или дали пожизненные сроки в Азкабане. Гарри знал только одного человека, которому за его заслуги перед Орденом скостили срок до десяти лет.
— А ты изменился, Снейп, неужели в Азкабане уже не так хорошо, как раньше?
— Неужели тебя понизили, Поттер, и денег на нормальную мантию не хватает? — огрызнулся Снейп таким знакомым голосом, что Гарри непроизвольно улыбнулся. Некоторых людей даже тюрьма не меняет.
Тогда, сразу после войны, Гарри почти два месяца провалялся без сознания в Мунго, а потом только через полгода узнал о том, что Снейпа судили вместе с другими пожирателями, вменяя ему убийство Дамблдора и пособничество Тёмному Лорду. Смягчающим обстоятельством стало то, что Северус передавал ценные сведения в Орден, что не раз помогало выигрывать сражения и получать точное время планируемого нападения или другие детали операций. Точкой в конечном приговоре стали показания других Пожирателей, которые все как один очерняли Снейпа, делая из него чуть ли не правую руку Лорда, что и убедило судей окончательно. Снейпа отправили в Азкабан и все, включая самого Поттера, забыли о нём.
— А ты не меняешься, Снейп. Чего по улице шастал, у тебя же вроде остался какой-то дом в Тупике Прядильщиков?
— Я как раз туда и направлялся, — беззаботно соврал мужчина, но Гарри сделал вид, что поверил.
— Вот и славно. Питер, мистер Снейп нас покидает, подготовь все нужные документы и верните ему его вещи.
— Но сэр, он напал на аврора, Адам до сих пор в Мунго, у него пальцы сломаны.
— И это называется «ничего не произошло и всё, как обычно»? — прошипел начальник не хуже змеи.
— Но мы же справились сами, сэр.
— Поговорю я еще с вами. Тех, кто был в рейде, ко мне в кабинет, немедленно! А мистера Снейпа отправить туда, откуда взяли. Понятно?
Парень кивнул и побежал исполнять поручение, а Гарри повернулся к мужчине и кивнул в сторону двери.
— На выход, Снейп, и больше не попадайся!
Заключенный медленно поднялся со скамейки, сделал два шага и упал, его начало рвать кровью. Гарри, недолго думая, наложил диагностические чары. Сопротивление, значит, оказывал, руку одному из парней сломал и ни слова о том, что у них в камере сидит бывший Пожиратель смерти…
Настолько злым Главный аврор не был уже давно. Обмануть его посмели? Скрыть важную информацию и учинить самосуд у него под носом? Да они бессмертные, что ли?
Уже через десять минут все принимающие участие в побоях авроры стояли на ковре у начальства и пытались найти оправдание своему поведению.
— Так что мы должны были делать? Мразь же он поганая. В тюрьме ему самое место, а не среди мирных жителей, — обьяснялся Кастор, пожилой мужчина, почти в два раза старше самого Гарри. Он был главным в той тройке и именно ему предстояло отвечать за поступки всех остальных.
— Он своё отсидел, если ты забыл, Кастор. Совсем разум порастерял, раз решил, что можно такое творить за моей спиной? Я кто тебе, мать родная, что должен простить и понять теперь? Правила для кого писаны?
— Нет, сэр. Мы не думали, что вы будете против.
— Вам вообще думать не положено! — отрезал Гарри, вставая и облокотился на стол, продолжая орать, — развели произвол, да за такое не только званий лишать положено, а в Азкабан отправлять для прочистки мозгов, что называется!
— Так нельзя нам туда… Дементоры же.
— А врать мне можно? А отчеты подделывать можно?
— Так, сэр…
— Даже слушать не желаю. Собрали свои вещи и пошли в Азкабан на экскурсию, там всегда людей не хватает. Чтоб я вас тут неделю не видел! Всем понятно?
— Да, сэр, — ответили мужчины хором.
— Тогда вон отсюда.
Тройка, чеканя шаг и мысленно проклиная начальника, вышла из кабинета. А сам Гарри уже в который раз обзавелся новыми врагами, но ему было не привыкать, число таких недовольных за годы службы уже за сотню перевалило, вот только далеко не все из них продолжают дышать и ходить по белому свету. Лучше Поттеру дорогу было не переходить…
Примечания:
И как? Как вам такой Гарри?
Бечено