Когда Ада пришла уговаривать Вескера по просьбе Леона, она была уверена, что можно было обойтись и без этого. Наблюдая за всеми обитателями Белого дома, шпионку, конечно же, интересовали больше всех Элис (или супергероиня, как она ее называла) и Альберт Вескер. Изначально этот союз гарантированно должен был идти к провалу. Однако, ко всеобщему удивлению, они смогли сработаться. Оба прекрасно понимали, что сейчас общий враг — это Амбрелла с Красной Королевой. Поэтому их битвы никто толком не видел. Ада была в курсе, что эти двое пару раз в порыве злости разрушили не только президентский кабинет (который крайне надоело приводить в порядок солдатам), но и тренировочные площадки. Споры в конференц-зале не заканчивались несколько часов и еще много других признаков взаимоненависти проявлялись у них. Но несмотря на все это, Вонг была уверена, что Альберт и Элис рано или поздно найдут общий язык. Кандидата на роль «спутника по жизни» для Элис она представить лучше не могла. Да, многие, услышав подобное заявление, скажут, что она чокнутая и очень жестокая. Но именно Ада, проработавшая на Альберта Вескера много лет, видела своего босса насквозь и с уверенностью могла сказать, что такие, как Элис, очень даже в его вкусе. И она убеждалась в этом не раз. К примеру, Вонг знала, что если бы Крис Редфилд постоянно не обхаживал бы Джилл, как сторожевой пес, то, возможно, Вескер попытал бы свою удачу.
Ада наблюдала за разворачивающимися событиями особенно пристально, когда погибла маленькая Бекки, которая всюду таскалась за Элис. Эта смерть не просто сбила с толку. Она сломила Эбирнати. И все это понимали. И все удивились, когда Леон предложил обратиться за помощью к Вескеру, потому что, как и Ада, был уверен, что эти двое рано или поздно сойдутся.
Уже прошел месяц со смерти этой малютки, и Элис более-менее очухалась. Снова отправлялась на вылазки, лезла на передовую и не раз отражала атаки сумасшедших агентов Амбреллы. Боевой дух и, прежде всего, надежда вернулись к людям. В Белом доме даже атмосфера несколько изменилась, и замечавшая все Ада не пропустила мимо заинтересованных взглядов Эбирнати в сторону негласного лидера их сопротивления. Сам же Альберт, по большему счету, никак не изменился. Но Ада чувствовала, что он близок к тому, чтобы признаться самому себе в том, что что-то испытывает к Элис.
Однажды Ада, возвращаясь с задания и вышагивая по коридорам, услышала типичные звуки борьбы, доносившиеся из «тренировочного зала». Шпионка с любопытством приоткрыла дверь, заглядывая в помещение, где тренировалась Элис. Ада сразу же узнала ее по голосу, поэтому встала в тени и решила понаблюдать, так как с другой стороны зала пришел Альберт. Никогда прежде Вонг не видела экс-злодея в чем-то, кроме черного кожаного плаща и такого же костюма. Эта привычная глазу одежда сменилась на непривычную — белую майку и спортивные серые штаны. Он будто успел ограбить магазин «Adidas» прежде, чем появиться здесь. Это выглядело очень и очень… Непривычно.
Сама же Элис была в черной футболке и в таких же черных леггинсах. Она едва заметно улыбнулась Вескеру, который подошел к висевшей груше и зафиксировал ее руками, чтобы Элис могла отработать точность удара. Получалось у нее прекрасно. Они оба понимали, что бьет она всего лишь в пол-силы и если постарается, то груша сорвется с цепи и отлетит в другой конец помещения.
— Раз мы заговорили о прошлом… — начала Элис, а Ада прислушалась. Она, видимо, пропустила все самое интересное. Или же нет? — Можешь мне рассказать, каким образом ты попал в Амбреллу?
Альберт ухмыльнулся, его глаза блеснули красным огнем. Он вышел из укрытия и начал расхаживать по рингу, наматывая круги вместе с Элис. Они были похожи на двух тигров, которые вот-вот набросятся друг на друга.
— Я служил в полиции Раккун-Сити. Постепенно преступность в городе возросла, и шеф полиции решил создать элитный отряд, — между делом рассказывал Вескер. Элис резко перешла в наступление. Пара ударов. Альберт увернулся и контратаковал хуком справа. Элис в последний момент перехватила его руку, блокируя сложным захватом. Их лица оказались в непосредственной близости.
— S.T.A.R.S., верно? — спросила Элис.
— Да. Я был капитаном, Редфилд и Валентайн служили со мной, — кивнул экс-злодей, резко делая ей подножку. Эбирнати свалилась на пол, ударившись головой. Она болезненно зашипела. — Еще раз отработать этот момент! — скомандовал он.
Женщина кивнула и повторила все в точности, как и пару минут назад. Но на этот раз у экс-злодея не получилось провернуть подобное. Теперь он оказался прижатым к полу.
— Лучше, — констатировал Вескер.
— И каким образом бравый командир элитного полицейского подразделения оказался в лапах корпорации? — поинтересовалась Элис, проходя в другой конец ринга и разводя руки в стороны.
— Это случилось за два года до инцидента в Арклейских горах. Я познакомился с Биркиным, и он же посвятил меня во все дела Амбреллы. Я никогда не жаловался на собственные мозги. Все, за что я ни брался, у меня получалось очень хорошо, и поэтому… — он не успел договорить.
Элис перебила.
— Поэтому твои исследования и разработки приносили отличные плоды?
— Можно и так сказать. Я довольно быстро освоился и через полгода стал уже своим в корпорации, — с гордостью ухмыльнулся Альберт. — Пока ты просто охраняла объект, став главой отдела безопасности, я уже с Биркином готовился выставить на продажу свои наработки. Но Амбрелла такого не прощает, ну, а дальше произошло заражение города. Правда, я уехал задолго до Уильяма. Говорил ему, чтобы он не тянул до последнего момента, и в итоге он погиб, защищая свой вирус G-.
Элис хмыкнула и вновь перешла в наступление. Бой шел беспрерывно около трех или пяти минут и напоминал до сих пор наблюдавшей за ними Аде необычный и красивый танец.
— А что насчет тебя, Элис? — горячий шепот приятно обжег ухо, когда Альберт схватил ее и резко сжал предплечьем шею, прижимая к себе. Она затаила дыхание. — Подтверди или опровергни всеобщую теорию о том, что ты всего лишь навсего очередной проект корпорации. Клон, который просто вышел из строя.
Элис вырвалась, ударив его локтем в под дых. Она обернулась лицом к Вескеру, который недовольно поморщился. Кажется, кое-кто не рассчитал свою силу.
— Я Элис Эбирнати, — твердо сказала она. — Я никогда не была клоном. Я родилась и выросла в Раккун-Сити. Мать погибла в автокатастрофе, отец уехал из города, когда я поступила в институт, позже, он умер от инсульта. Я не доучилась из-за Амбреллы. Корпорация предложила мне работу за хорошие деньги (они были очень нужны после смерти отца), и я согласилась, — нахмурилась Элис, скрестив руки на груди. — Вы все считаете, что я неудачный эксперимент корпорации, но это не так. Я была в курсе, что с меня взяли прообраз для какого-то эксперимента, только я не знала для какого. Фиктивный брак и все прочее специально было подстроено этой же корпорацией, но оказалось, что Спенс точно так же был недоволен тем, что происходило в ней. Мы хотели покончить с Амбреллой раз и навсегда. Продумывали план около трех месяцев, сговаривались с некоторыми сотрудниками Муравейника. Все было продумано, каждый шаг просчитан, и в последний момент Спенс своей дурацкой выходкой испортил все, — Элис перевела дыхание, опуская взгляд. — Если бы не его желание поскорее со всем покончить, то, возможно, всего бы этого не произошло никогда.
— Надо же, — искренне удивился Вескер. — Ты действительно настоящая. Каюсь, что когда-то нещадно, как и все в корпорации, называл тебя «Проектом».
Женщина тихо прыснула от смеха.
— Знаешь, когда к тебе постоянно так обращаются, невольно привыкаешь, — грустно хмыкнула она. — И порой доводы бывали настолько убедительными, что я сама чуть ли не верила в то, что я действительно и есть прообраз той самой Элис Эбирнати.
Экс-злодей внимательно всмотрелся в голубые глаза, полные неведомой ему раньше боли.
— А как же твоя амнезия?
— Она была временной. Я все вспомнила, когда выбралась из больницы Раккун-Сити. Да, тот газ довольно сильно подействовал, но постепенно все воспоминания вернулись, — как ни в чем не бывало пожала плечами брюнетка, вновь скрестив руки на груди. — Просто я не привыкла рассказывать о себе. В нашем безумном мире как-то не до этого.
Ада улыбнулась своим мыслям. Ее доводы и теории постепенно воплощались в реальность. Поэтому если через некоторое время между этими двумя наступит настоящий нейтралитет, для Вонг это будет сигналом того, что их отношения сдвинулись с мертвой точки. Шпионка, продолжая улыбаться, так же незаметно ушла, как и появилась.
Элис обернулась на тихо скрипнувшую дверь, совершенно забывая о тренировке. Экс-злодей воспользовался этим. В следующую секунду Эбирнати была прижата к полу, отчего она возмущенно вскрикнула. Горло несильно сдавила рука Альберта, который наклонился и всмотрелся в ее лицо.
— Оставайся всегда начеку, — хитро ухмыльнулся мужчина. Как же он доволен, что сумел застать Элис, всегда такую настороженную, врасплох.
Элис, стиснув зубы, резко ударила его коленом в живот, и уже Вескер в очередной раз был прижат к полу. Он удивленно выдохнул, а красные глаза зловеще блеснули.
— Тоже самое могу сказать и тебе, — на лице Элис появилась лукавая улыбка. Она наклонилась к нему и презрительно прищурилась.
Альберт вдруг начал чувствовать себя весьма неловко. Без очков он ощущал себя как без маски, и Элис могла прочитать любую эмоцию в этих красно-янтарных глазах. Противоречивые чувства переполняли изнутри, а в голове творилась какая-то каша. Единственное, о чем он сейчас мог думать, так о привлекательности женщины, которая с легкостью могла уложить его на лопатки. Экс-злодей пытался как-то рационально все объяснить. Да, привлекательна она сейчас потому, что он слишком часто стал проводить время в ее обществе. В крайнем случае, можно все списать на дурацкий животный инстинкт, который порой крайне бесил Вескера, если рядом появлялась особь противоположного пола. Однако с Элис все было иначе. Намного сложнее. И во всей этой «сложности» Альберт в последние три недели пытался разобраться, но ничего путного не получалось. Он старался ограничить их совместное времяпрепровождения, старался меньше видеться с ней, но лучше, тем более легче, не становилось.
Желание случайных встреч и бессмысленных, пустых разговоров росло просто в геометрической прогрессии. И если она отправлялась на вылазку, сложную операцию, экс-злодею казалось, что он ничего не способен нормально делать до тех пор, пока она не вернется целой и невредимой.
Сейчас уже утопая в приятной синеве ее глаз, Альберт ощутил небывалое влечение к этой женщине. Он хотел коснуться ее волос, хотел провести рукой по скулам, щекам, коснуться пухлых губ… Вескер резко очнулся от наваждение и нахмурился, когда Элис прервала их долгий зрительный контакт и поднялась на ноги. Он встал рядом, все еще пытаясь осознать, что это только что было.
— Ладно, встретимся на совещании, — холодно бросила Элис и, поджав губы, поспешила уйти.
Конечно, брюнетка чувствовала нечто схожее, что и он. Только если Альберт не мог понять, что это, то Элис все прекрасно понимала. Все теплые и нежные чувства, что начала испытывать к экс-злодею, Эбирнати упорно старалась отрицать. Как вообще она могла испытывать что-то подобное к Альберту Вескеру? Он же заклятый враг. Предатель. Он же такой бесчувственный, черствый, жестокий эгоист… К нему можно бесконечно подбирать отрицательные качества. Но одно за другим для Элис постепенно становилось пустым и необоснованным обвинением. Она все чаще обращала внимание на его внешнюю привлекательность: ее завораживали эти идеальные острые черты лица, эти зловещие дьявольские глаза, скрытые за черными очками, идеальное поджарое тело, низкий баритон и сдержанность во всех движениях. Ко всему прочему, он был чертовски умен. И этот ум тоже сумел пленить ее.
Поначалу было легко это отрицать, особенно легко после того, как он пришел к ней, чтобы утешить. Легко, потому что дальше редких спокойных разговоров ничего не зашло. Они все так же начинали ссориться на совещаниях, грозились убить друг друга, но дальше словесных перепалок уже ничего не заходило. Элис за последнее время все чаще ловила себя на мыслях о том, что общий язык с Вескером стало находить проще. Постепенно спокойных разговоров становилось больше, и зачастую они происходили у него в кабинете, где никто им не мешал.
***
Несколько дней назад
Удобно устроившись и вытянув ноги на стол, Элис навалилась на спинку кресла, в котором так часто сидел Вескер. Экс-злодей сейчас что-то внимательно изучал на карте и красными кнопками помечал известные ему лаборатории Амбреллы в ближайших городах. Взгляд Элис заинтересованно очерчивал фигуру заклятого врага, а в голову закрадывались различные и довольно странные мысли, что не давали покоя уже приличное время. Женщина смущенно отвела взгляд в сторону и начала играться с шариковой ручкой, что лежала до этого на столе.
— Думаю, нужно наведаться в лабораторию в Роквилле, — протяжно произнес Альберт, и вдруг мурашки прошлись по телу Элис от зазвучавшего баритона. В голове моментально вырисовывалась картинка, где экс-злодей в более интимной обстановке что-то говорит ей подобным образом. Она беззвучно выругалась себе под нос, понимая, что конкретно попала. — В NEST-2 есть необходимые компоненты. И, если вы проведете зачистку этой довольно крупной лаборатории, то добудете не только мне материалы, но необходимые боеприпасы.
Элис слушала краем уха, пытаясь унять свои пошлые мысли и колотящееся сердце в груди. Может, перестать так часто приходить к нему? Может, свести общение к минимуму? Как это он уже делал… Однако оно не помогло. Эбирнати стало только хуже. Поэтому с каждым днем она все больше склонялась к варианту, что придется смириться с этими чувствами. А потом либо ждать ответа, либо…
— Элис, — позвал ее Альберт, вырывая из размышлений.
Брюнетка удивленно уставилась на него.
— Ты меня слушаешь?
— Да, очень внимательно, — бегло улыбнулась уголками губ Элис и отвела взгляд.
Экс-злодей вздохнул и подошел к столу, присаживаясь на край, рядом с вытянутыми ногами женщины. Элис отложила ручку обратно на стол, опуская ноги и выпрямляясь в кресле.
— В последнее время ты все чаще думаешь о чем-то своем, — констатировал Альберт. — Скажи мне, в чем дело?
— Ни в чем, — пожала плечами Элис. — С чего ты вообще это все взял?
— Мне свойственна наблюдательность, — теперь он улыбнулся левым уголком губ, как нравилось ей. Элис задержала взгляд на них дольше, чем стоило бы, чем смутила Вескера.
— Я… Я просто думаю о том, как долго мы еще тут в безопасности, — задумчиво произнесла Эбирнати, уже всматриваясь в черные стекла его очков. — Как долго Красная Королева будет «игнорировать» наше присутствие здесь?
— В одном я уверен точно.
— И в чем же?
— Мы запросто справимся с любой угрозой. Будем держаться, пока у меня не получится выяснить ее нынешнее местоположение, — уверенно заявил Альберт. — Пара недель, и мы точно все узнаем, и ты положишь всему конец.
Элис хмыкнула.
— На словах все так просто.
— Элис, — вздохнул экс-злодей, — помнишь, о чем я тебе говорил?
— Помню, — кивнула брюнетка, чувствуя, как приятное тепло волнами разливалось по телу. Она поднялась из кресла и прежде, чем уйти, ласково провела рукой по плечу экс-злодея, заставляя его еще сильнее смутиться. — Я ничего не забыла, Альберт.
Вескер обернулся лишь тогда, когда дверь в президентский кабинет тихо закрылась за Элис. Отлично, он запутался во всем происходящем еще сильнее.
***
В Роквилл отправились Элис, Крис, Джилл и еще четверо солдат, имена которых Элис даже запоминать не стала. В вертолете стояла гробовая тишина, нарушаемая только звуком громко работающих винтов. Каждый думал о чем-то своем. Крис надеялся, что из лаборатории они уйдут с большим количеством припасов, Джилл рассчитывала на это же, а Элис прокручивала в голове из раза в раз тренировку с Альбертом, во время которой он немного рассказал о себе, но ей этого было ничтожно мало. Поэтому сейчас была прекрасная возможность расспросить людей, что знали его практически как пять своих пальцев.
— Крис, — позвала Элис, и он кивнул ей. — Как ты познакомился с А… — она хотела назвать его по имени, как уже привыкла, но при друзьях до сих пор звала по фамилии, выражая так всеобщую ненависть к нему, — с Вескером?
— Он был командиром нашего отряда, вот и все, — пожал плечами Редфилд. — Когда я поступил на службу в отделение полиции в Раккун-Сити, он там уже работал и считался одним из лучших.
— Потому его и сделали капитаном S.T.A.R.S., — добавила Джилл, мысленно удивляясь, почему это вдруг заинтересовало Элис. — Он нас предал. Оказалось, что он работал на Амбреллу и частично был причастен к тому, что случилось в Арклейских горах.
— Там был еще один особняк? — искренне удивилась Эбирнати.
— Да. Куда ни плюнь там, все в особняк попадешь, — прыснул от смеха Крис. — В общем, он нас предал, как и сказала Джилл, вот и все. Я никогда особо не был с ним в хороших отношениях, потому что сразу почувствовал что-то неладное. Он с самого начала темнил.
— Просто кое-кому не нравилось, что он пользовался успехом у женщин, — добавила Джилл, и Элис искренне рассмеялась, а Крис надулся, тем самым подтверждая слова напарницы. — Он настолько нравился девушкам в отделе, что одна из них, кажется, Ребекка, — задумалась она на пару секунд, — подсунула ему в стол свою довольно откровенную фотографию.
— Боже, что за чушь, Джилл, — заворчал Крис. — Если кто и был нормальным парнем в участке, так это…
Элис едва сдерживала очередной приступ смеха.
— Просто признай, что ты ему завидовал, — фыркнула Валентайн, пихнув его локтем в бок. Крис насупился, ничего не отвечая.
Наконец вертолет пошел на посадку. Знойное солнце освещало давно вымерший город с пустующими улицами. К удивлению отряда, в округе даже не было ходячих мертвецов, что немало настораживало. Элис указывала дорогу до входа в лабораторию, до которой оставались считанные метры.
— Элис, — раздался голос Вескера в наушнике.
— Мм? — протянула в ответ женщина.
— Будь осторожна, — сказал он так встревоженно и одновременно нежно, что ей потребовалась пара секунд, чтобы выйти из ступора.
— Все будет нормально.
Она заметила у входа в обычный жилой дом небольшую сенсорную панель со знаком приевшейся всем корпорации. Указав остальным на вход, Элис воспользовалась устройством для взлома электронных замков, которое тоже выдал ей экс-злодей. Двери разблокировались, и отряд не спеша начал спускаться по лестнице во мрак лаборатории.
— Что за привычка размещать свои лаборатории под землей? — сегодня у Криса явно не было настроения, потому что он снова и снова начинал ворчать, как старый дед. Он внезапно выругался, оказываясь по щиколотку в воде.
Они не успели толком рассмотреть помещение, больше похожую на диспетчерскую или операторскую, как вдруг врубился свет, ослепляя их на пару секунд. Элис достала пистолет из кобуры. Разбитые мониторы компьютеров, провода, торчащие из стен, и полная разруха предстали перед ними. Вода вытекала из застекленной стены, расположившейся напротив многочисленных мониторов. Из-за залитого пола и постоянно полыхающих искр становилось не по себе. В голову Элис начали закрадываться сомнения.
— Что Вескер сказал про это место? — настороженно спросил Редфилд, пока Джилл подходила к панели управления. Оставшиеся два солдата решили отслеживать обстановку снаружи. Элис посчитала, что так действительно будет лучше.
— Здесь на следующем уровне есть боеприпасы и файлы, которые содержат информацию о местоположении Красной Королевы, — объяснила Элис. — За этой дверью должен быть спуск к фуникулеру. И нет, Крис, это не ловушка.
— Почему ты так уверена в этом?
— Потому что по данным компьютера здесь действительно есть оружейная и еще несколько этажей с лабораториями, — отозвалась Валентайн, стуча клавишами по клавиатуре. — К фуникулеру нужен доступ.
— Это не проблема, — отмахнулась брюнетка, которая в любой момент могла связаться с экс-злодеем.
Следующая железная дверь медленно открылась. Вдоль спускающейся прямо в воду лестницы загорелись лампочки. Крис тяжело вздохнул и посмотрел на решительно настроенных напарниц.
— Добро пожаловать в NEST-2, — резко раздался компьютерный женский голос, заставляя их невольно вздрогнуть.
Элис сделала первый шаг, и задержав дыхание, нырнула в холодную воду.