***
Не спрашивайте Джона Ватсона, бывшего военного, бывшего хирурга и действующего врача общей практики, почему он пришел в дом 221 по Бейкер-стрит. Честно говоря, в том, чтобы навестить постоянную пациентку, не было ничего предосудительного. К счастью, миссис Хадсон от дефицита общения страдала больше, чем от периодических болей в бедре и сезонных простудных заболеваний. А Джон всегда умел слушать. Правда, центральной фигурой их бесед чаще всего выступал единственный квартирант пожилой леди – Шерлок Холмс. Услышав это имя впервые, Джон с искренним любопытством выслушал увлекательный рассказ о раскрытом консультирующим детективом деле и поспешил отбросить ложные надежды. Такой человек точно не мог приветствовать его фразой: «Зеленые мыши… Черт!». Детективные истории не заканчивались и полгода спустя. Миссис Хадсон была на удивление настойчива в своем желании заинтересовать милого доктора загадочной асоциальной персоной. Вероятно, его ориентация была начертана прямо на лбу. Огромными буквами, видимыми всем, кроме самого Джона. Не без боя, но, в конечном итоге, он сдался потому, что устал ждать. Даже больные в бреду не упоминали чертей в соседстве с мышами. Тем более зелеными. Ощутив на себе все прелести британского гостеприимства, Джон рассеяно потер плечо и принял чашку ароматного чая из рук хозяйки. - Шерлок с головой ушел в какой-то эксперимент, - извиняющимся тоном произнесла женщина. - Надеюсь, вы не спешите, дорогой. Ватсон улыбнулся, уверенный, что и опоздание на собственную свадьбу не послужило бы достаточно веской причиной для побега из этой уютной кухни. - Не беспокойтесь, миссис Хадсон. Удивительно, но миссис Хадсон не забеспокоилась и тогда, когда на втором этаже что-то разбилось с чудовищным звоном, а по дому поплыл странного цвета дым явно химического происхождения. - Откройте окна, - коротко распорядился доктор, прежде чем прижать смоченное водой полотенце ко рту и броситься вверх по тринадцати ступеням.***
Не спрашивайте Грегори Лестрейда, инспектора Скотланд-Ярда, почему он пришел в квартиру 221Б по Бейкер-стрит. Он уже описал все подробности дела увлеченному каким-то химическим опытом консультирующему детективу и не горел желанием повторять все по второму кругу. Честно говоря, Грег бывал здесь чаще, чем в собственном доме, и уже в десятый раз в шутку интересовался у миссис Хадсон: не сдается ли комната наверху. Он даже нашел вполне удобным одно из двух кресел у камина (немного выцветшее и потертое) и временами ловил себя на мысли, что мог бы в нем уснуть, если бы гениальный Шерлок Холмс позволил бы ему задержаться в гостиной дольше пяти минут. Именно это и случилось, решил Грегори, очнувшись от какого-то звука. Несколько мгновений он просто наблюдал за тем, как дипломированный химик надевал на кудрявую голову противогаз, и лишь после обратил внимание на густой дым, стремительно распространяющийся по комнате. Оригинальное цветовое решение, мысленно усмехнулся инспектор, утыкаясь лицом в отвороты скучно-серого пиджака. Дверь распахнулась неожиданно. Неопознанный темный силуэт метнулся к окну и, оттолкнув Шерлока, рванул створки на себя с такой силой, что задребезжали стекла. Поток свежего воздуха проник внутрь вместе с навязчивым шумом проезжающих по улице машин. Лестрейд посмотрел на незнакомца в бежевом свитере, чье лицо наполовину скрывало вафельное полотенце в каких-то ягодах, и с удивлением заметил на его плечах двух зеленых мышей с красными глазами и такими же хвостами. - Зеленые мыши… - проговорил он вслух. - Черт! Его собственная заветная фраза не слишком отличалась от этого бреда, но пока никакой реакции не последовало, инспектор не мог утверждать, что спустя два брака и два развода встретил родственную душу. Через несколько секунд полотенце упало на ковер. Холмс промычал что-то протестующее, но потом просто махнул рукой и уселся на свободный от лабораторного оборудования край стола, держа обоих мужчин в поле зрения. Грегори чувствовал себя подопытным животным ровно до того момента, как неожиданный спаситель не сократил разделяющее их расстояние и наклонился, чтобы провести раскрытой ладонью над его коленом, словно поглаживая невидимое существо. - Фиолетовый ёжик, - пояснил тот в ответ на безмолвный вопрос. - Боже, - он на миг закрыл глаза, а потом улыбнулся: - Однажды сестра принесла одного из парка в плетеной корзинке. Конечно, не фиолетового, а самого обыкновенного. Как думаете, этот гений от науки в курсе, сколько продлится действие галлюциногена? Лестрейд пожал плечами. Мыши медленно начали спускаться по шерстяным рукавам и, похоже, стремились оказаться ближе к его ногам следом за чужой рукой. - Меня зовут Шерлок, - недовольно отозвался консультирующий детектив, прекрасно уловив сарказм, с которым был произнесен его «титул». - И никто не заставлял вас радоваться встрече с родственной душой столь неразумно, доктор. Можете не волноваться, кроме зрительных образов, других последствий не будет. Через час-два придете в норму. И да… Прошу прощения, инспектор. Я стер информацию о вашем визите. - Инспектор? - уточнил Джон, старательно игнорируя присутствие в гостиной кого-то еще, потому что пообщаться со второй половинкой ему хотелось больше, чем устраивать инструктаж по технике безопасности с использованием нецензурных выражений. - Грегори Лестрейд из Скотланд-Ярда, - представился тот и поспешил прикоснуться к особенно настырному грызуну, чтобы убедиться в его нереальности; чужая ладонь оказалась приятно теплой. - Доктор? - Джон Ватсон, врач общей практики из Бартса, - он улыбнулся. - Заинтересованы? - Но вы военный доктор, - возразил Холмс, в очередной раз разрушая момент. Джон, наконец, обернулся. Желания воскликнуть и «Потрясающе», и «Вы некстати, Шерлок» недолго боролись за лидерство. Грегори нарушил напряженную тишину первым: - А у меня есть табельное оружие, - ровным тоном напомнил он, - и личный номер Майкрофта. Консультирующий детектив фыркнул, будто рассерженный кот, и гордо удалился из собственной гостиной. Шанс убедиться в правильности дедуктивных выводов в отношении родственной души инспектора Лестрейда представился ему через две недели. Инициативный Джон Ватсон вмешался в расследование дела и парой метких выстрелов из пистолета инспектора спас жизнь не только важного свидетеля, но и самого Шерлока. И, похоже, одного Холмса возмущал тот факт, что в награду бравый солдат получил только невинный поцелуй на заброшенном складе. Первый в череде многих. Правда, никто не утруждал себя подсчетом.