ID работы: 7856266

Икебукуро в Хогвартсе!

Джен
PG-13
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

2

Настройки текста
На следующее утро Микадо проснулся и первым делом сунул руку под подушку. Если ему не приснилось то, что ему пришло письмо из Хогвартса, то оно должно быть там, ведь именно под подушку он его и положил. Письмо действительно оказалось на месте – пальцы нащупали конверт. А вдруг это не письмо, а тетрадь? Ведь он мог учить что-то до того как уснул? Письмо и на самом деле оказалось письмом. Микадо внимательно перечитал его. Ни одна строчка, из тех, что он помнил, не изменилась - все так же «мистер Рюгамине, рады сообщить Вам, что Вы зачислены на 1 курс». А вот на слова дальше, гласящие «В приложении к письму предлагаем Вам список необходимых для обучения вещей» Микадо судя по всему не обратил должного внимания. А вот зряяяя… «Весы латунные». «Набор стеклянных флаконов». «Котел оловянный №3». Ничего себе предметы! Это все нужно купить и взять с собой в новую школу? Названия-то вполне понятные, некоторые вещи в школе и похуже называются. Одно НО – все это нужно купить. А где такое продают? Уж явно не в супермаркете и даже не на рынке! И еще эта строка «первокурснику полагается иметь волшебную палочку»… По сравнению с этим и котел купить проще! И спросить-то про такой список покупок не у кого – ведь не на каждом же шагу волшебники попадаются, так ведь? А если ничего не купить к школе и поехать без всего? Так не пойдет? Точней нет, пойти-то пойдет – да совесть не даст? Вот, точно! У кого бы спросить про покупки к школе? Хм… Черт возьми, а ведь никто, кроме Изаи, про такое вообще и знать не может! Вывод – хочешь или нет - а придется спрашивать горе-информатора. Уж он-то явно что-то знает. Рассказал бы теперь еще… Хотя стоп… Если спросить у Изаи – считай, вывесить посреди Икебукуро табличку «Микадо едет в Хогвартс!» и стоять рядом с рупором, зазывать праздно шатающихся послушать его историю. Хм… Не пой-дет… Что делать? Решение проблемы пришло Микадо совершенно случайно. Что нужно делать для того, чтобы узнать какую-то не предназначенную для ушей кого попало информацию? Спрашивать у Изаи? Ну да, а еще способ? Таскаться по всяким темным сомнительным местечкам где ошиваются всякие подозрительные типы – вот этот способ! И пошел Микадо по всяким темным и мрачным местам с подозрительными физиономиями, прячущимися под капюшонами за грязными столиками в табачном дыму. А что еще остается делать? Пошатавшись так пару деньков, чуть не получив от какого-то странного мужика с татуировкой Johnny по шее, дважды едва сбежав от девиц легкого поведения и последний свой поход в бар завершив побегом от какого-то Гомо-Гомо Зека, Микадо все-таки решил сходить за информацией к Изае. И пусть знают все! Он же все равно не собирался держать все в тайне и уехать не попрощавшись? Так ведь, не? [1] Изая оказался на удивление в курсе всего. Быстро объяснил Микадо как попасть в Косой переулок, как поменять деньги на волшебные, где все купить. И даже где платформа 9 ¾ объяснил! Вот бы еще объяснил, откуда он все это знает! «Зайти в бар, выйти из него в черный ход, постучать по темному кирпичу в стене три раза…» - бормотал себе под нос Микадо, постукивая по кирпичу – Убью Изаю, если он меня обманул… Раз. Два. Три. И…ничего. Еще раз. РАЗ. ДВА. ТРИ. И все равно ничего. Эх, ему бы такую силу, как у Шизуо, можно было бы кулаком стенку проломить! Но нет. РАЗ! ДВА! ТРИ! Из-за стенки донесся звук смыва, грохот, потом «Ну блин, кому не терпится? Уже и посрать нельзя спокойно!» и стенка отъехала в сторону, явив удивленному Микадо проход. За стеной оказалась улица со странными двухэтажными домиками старинного вида и толпой народа. Все шумит, шевелится и говорит…на английском? Проклятье! Хотя…момент. Когда это Микадо научился идеально понимать английский?! [2] - О, это же «Нимбус 2001!» - неслось со стороны – Самая старая модель «Нимбуса»! - Мамаааа, я хочу клубкопухааааа!! – раздавался девичий рёв, похожий на сирену - Свежий «Придира»! - Любовные напитки со скидкой! И прочее-прочее-прочее. У Микадо голова от шума пошла кругом. Мало того, что чудеса в решете происходят – иностранный язык сам не зная того выучил – так еще и отвлекают почем зря. Так, нужно сосредоточиться. Что там ему было нужно купить? А, список, точно! Так…посмотрим…волшебная палочка!

***

Магазинчик с надписью «Волшебные палочки Олливандера» нашелся на удивление быстро. Микадо вежливо постучал в дверь для начала. Никто не отозвался. Пришлось заходить без стука. В магазинчике было тихо, полутемно и пыльно. Хозяина видно не было, только огромную гору нагроможденных друг на друга коробочек, которая вообще непонятно как держалась. - Эммм… здравствуйте! – позвал Микадо в пустоту Откуда-то из кучи коробочек раздался шорох и чуть ли не на голову Микадо свалился какой-то старичок. Следом за ним упала стремянка. - Ах, проклятье, никак не привыкну… - проворчал он, поднимаясь – Тааааакккк… И старичок, не теряя ни секунды, с воплем «Может, эта?!» ухватил из горы коробочек одну. И так державшаяся на честном слове пирамида коробок не выдержала и повалилась, погребя старичка под собой. Микадо, забыв, зачем он вообще сюда пришел, бросился на помощь. Через несколько минут ему удалось откопать владельца магазинчика. Тот незамедлительно сунул в руки Микадо волшебную палочку. Микадо, недолго думая, взмахнул палочкой. Ему же нужно было сделать именно это? В ту же секунду лампа, висящая под потолком магазина, взорвалась, обсыпав все вокруг осколками. - Ооо, нет! – радостно завопил хозяин магазина – Нет, нет! Эта не подходит! И с очень довольным выражением лица бросился к коробочкам что-то искать. Следующие несколько попыток Микадо размахивать волшебными палочками привели к тому, что гора коробок обсыпалась еще раз, из пола полезли какие-то кусты, вылетел рой мух и в магазине забил грязевой фонтан. А волшебник-продавец волшебных палочек с каждым новым разрушительным эффектом магии становился все довольней. У него не все дома? - А может, эта?- Олливандер протянул Микадо палочку – Ну? Микадо, попробовав взмахнуть палочкой, почувствовал, как вокруг него начинает светлеть. Потом от палочки и пальцев посыпались искры, Олливандер восторженно захлопал в ладоши – и оказалось, что палочка как раз та, которая и нужна. Итого – сто йен. Вот она – цена магии! Как-то дешево. Остальные покупки уже не так запомнились. Форма, книги, котел, набор для зелий… На сову не хватило. А вот не надо было энциклопедию «Магия для чайников» покупать!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.