ID работы: 7863709

Сложное испытание

Слэш
NC-17
Заморожен
54
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
66 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 16 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      На следующий день Джим и Шерлок, как и хотели, не пошли на занятия. Все утро они провалялись в кровати, наслаждаясь обществом друг друга. Джиму долго и упорно пытался дозвониться директор, и он хотел ответить или как-нибудь отмазаться, но Холмс каждый раз наглым образом перехватывал его руку и сбрасывал звонок, объясняя это тем, что мистер Рекнолд лишь испортит день и настроение. Джим, позвонив Себастьяну и предупредив, что сегодня его не будет, начал листать ленту в инстаграмме. —Хватит в телефоне копаться, вставай, у нас сегодня очень важный день, между прочим, — с серьезным видом произнес Шерлок, пытаясь спихнуть Джима с кровати. — Шерлок, ты с ума сошел? Сейчас только десять утра! Раз ты решил устроить нам выходной, то дай мне насладиться своей кроватью, пока еще есть время. — Джим уткнулся в подушку и накрылся с головой одеялом. — Я его устроил не для того, чтобы мы с тобой в постели валялись, дорогуша. А если ты просто хотел насладиться кроватью, сказал бы мне, я бы помог. — Холмс отдернул одеяло и, увидев зардевшееся лицо Джима, подмигнул ему. — Сначала встань ты, а потом я...может быть. — Без «может быть», — Шерлок резко встал и, подцепив Джима за ногу, усадил его на кровати. — Ты чего?! Я же упасть мог! — Не упал же. — Холмс подошел к Джиму и, запустив руку в его растрепанные волосы и уложив их, поцеловал в макушку. — Давай, вставай, и пойдем, позавтракаем где-нибудь. — Ладно, дай хоть в душ сходить. — Компанию составить? — хотел немного позаигрывать с Джимом Шерлок, но, увидев его злобный взгляд, рассмеялся. — Ладно, тут подожду. Только ты там не задерживайся, а то я действительно к тебе присоединюсь, и ты даже не заметишь. — Хах, ты понимаешь, что сам себя только что оскорбил? — А кто сказал, что я тебя в душе иметь собираюсь? Никакой романтики. Может я просто хочу посмотреть на твой голый зад? — Извращенец. — О-о, ты еще даже не представляешь какой.       Джин, показав Холмсу язык, вышел из комнаты, а Шерлок решил позвонить своим друзьям и сказать, что его сегодня не будет. — Как это не будет?! — начал возмущаться Грег. — Я думал ты ко второму придешь. У нас же контрольная по географии. — Да плевать, потом отчитаюсь. — У тебя проблем с Рекнолдом не будет? — встрял в разговор Джон, отобрав у друга телефон. — Что он мне сделает? Исключит? Не сможет. Маме или брату пожалуется? Сколько раз он уже это делал, вопрос: это как-нибудь помогло? Правильно, нет. А если про Джима спросит, то он болеет. Справку я как-нибудь достану. — Не говори потом, что я тебя не предупреждал! — Да, да, да, потом прочитаешь мне нотации, пока-а.

***

      Когда Джим вернулся в комнату, Шерлока там не было. Он начал собираться. Надел светлые джинсы, желтое худи и белые кроссовки. — О, ты уже готов. Отлично, — аккуратно открыв дверь, сказал Шерлок, из-за чего Джим вздрогнул и обернулся. — Да. Где ты был? — Я делал тебе справку, — ответил Холмс но, увидев недоумевающий взгляд Джима, продолжил. — На всякий случай, если к тебе мистер Рекнолд придерется. Идем?       Джим и Шерлок вышли из комнаты, незаметно прокрадываясь через дежурных и завучей, и направились к выходу.

***

      Взяв свою верхнюю одежду в гардеробе и покинув школу, Джим и Шерлок отправились в небольшую кофейню. Каждый взял себе кофе и что-нибудь перекусить, и они решили прогуляться по центральному парку, который находился неподалеку. Погода была хорошая, солнечная, с неба хлопьями падал снег и сразу же таял, опустившись на землю.       Гулять Джим любил, чего нельзя было сказать о Шерлоке, поэтому, заметив, как тот лениво перебирает ногами, слепил снежок из еще не растаявшего снега и кинул его прямо в спину Холмса. Последний, моментально среагировав, забросил сразу два снежка в Джима. От неожиданности Джим на секунду потерял координацию и Шерлок, воспользовавшись моментом, бросил еще несколько снежков и попал за шиворот. Ничего не понимающий Джим издал какой-то непонятный звук и начал забавно дергаться и прыгать, чтобы вытряхнуть снег. Все это сопровождалось громким хохотом со стороны Холмса и он, стряхнув весь снег с Джима, крепко обнял его, чтобы тот успокоился. Джим брыкался в руках, но перестал и поцеловал Шерлока в нос. — Все, пошли, хватит дурачиться! — нарочито серьезно произнес Холмс, не переставая улыбаться. — А куда мы идем? — спросил Джим, заметив, что они вышли из парка. — В музей «Мадам Тюссо». — В музей? Ну зачем, я там уже был, тем более мне не очень понравилось, — начал ныть Джим, отдернув за руку Шерлока, который упорно подходил ко входу. — Поверь, тебе понравится, — подмигнул Холмс, и на его лице появилась улыбка, не предвещающая ничего хорошего.       Проведя немного времени в музее, Джиму стало просто напросто скучно. Банальные и неинтересные статуи, ни капли не похожие на настоящих людей, его не впечатлили и в первый раз, что уж говорить о втором. Шерлок прекрасно это понимал, но все равно оставался подозрительно веселым.       Когда они зашли в очередной зал с куклами, Джим заметил очень странный блеск в глазах Холмса. Тот взял его под руку и потащил в конец этого зала, что, как минимум, напугало Джима, потому что у Шерлока была мертвая хватка, и вытащить руку было просто невозможно. — Ш-Шерлок? Куда ты меня тащишь? — Знаешь, я недавно использовал свою умопомрачительную логику и потому, что ты всегда на ночь включаешь ночник и спишь лицом к стене, сделал вывод, что ты до смерти боишься темноты, а раз ты был в этом музее, то в курсе, что здесь есть комната страха, так что... — Комната страха?! Нет, я не пойду туда! — Шерлок начал его тянуть в сторону комнаты, но тот начал упираться и изо всех сил пытался вырваться. Понимая, что у него не получается, он начал лишь громче кричать и чуть ли не плакать, в мгновение размякнув и перестав сопротивляться. Истерика накатила с такой силой, что люди в зале стали подозрительно коситься на них и перешептываться. Шерлок, все это время державший Джима за руку, переместил свою руку на его запястье и начал измерять пульс. Он был просто бешенный! Взглянув на побелевшее от страха лицо, которое выглядело белее простыни, Холмса самого немного передернуло. Джим, опомнившись, крепко прижал к себе Шерлока. — Пожалуйста, Шерлок, я тебя прошу, давай не пойдем, пожалуйста, давай не пойдем, прошу, — начал шепетом тараторить Джим, словно в лихорадке. Холмс заметил, как тот успокаивается. — Посмотри на меня, — сказал Шерлок, заглядывая в заплаканные бездонные глаза. — Ты не один, Джим. Я буду с тобой. Давай ты сейчас успокоишься, скажешь, когда будешь готов туда зайти, и мы вместе туда зайдем?       Джим задумался. Он боится темноты еще с детства, до сих пор спит с ночником. Когда ему было три года, один мальчик из садика постоянно над ним издевался, говорил всякие колкости или приставал. Джим был довольно умным ребенком и на такое не велся, но однажды этот мальчик надолго запер его в не очень просторной игровой комнате. Пробыть долгое время в темноте не выдержала бы ни одна психика ребенка. Джиму тогда так и пришлось выбираться из игровой самому, потому что тот мальчик так и оставил его там, не сказав ничего воспитателям. В комнату совершенно не хотелось идти, но бояться всю жизнь темноты тоже не очень радужно, тем более сейчас он с Шерлоком. — Я готов, — срывающимся голосом сказал Джим, и Шерлок, кивнув, взял его за руку и вошел в комнату.       Перешагнув через порог, Джим сразу же прижался к Шерлоку и уткнулся головой ему в грудь, чтобы ничего не видеть. Холмс решил на это никак не реагировать, потому что Джим и так на многое пошел, чтобы зайти в эту комнату, сейчас давить на него не стоило. Сама комната была как самая обычная, ничем не примечательная комната страха, с кучей всякой ваты в виде паутины на полу и на стенах, устрашающими звуками и актерами, выпрыгивающими из разных углов. Каждый раз, когда до Джима кто-то дотрагивался, он вздрагивал всем телом, будто через него пропустили электрический ток, и он еще сильнее прижимался к Шерлоку. Холмс понимал, что тому трудно, хотя стоило отметить, что он держался вполне достойно, но знал, что если Джим так и будет прятать голову и жмурить глаза, то он так и будет бояться темноты, а этого Шерлоку совсем не хотелось. Он дождался, пока Джим более менее успокоится, и резко от него отодвинулся так, что Джим продолжал идти, сначала не заметив, что двигается совершенно один. Шерлок тем временем отошел в сторону, чтобы Джим сам увидел, что в темноте ничего страшного нет. — Шерлок, если ты думаешь, что это смешно, ты очень сильно ошибаешься! — практически проорал Джим, — Эй, я не шучу! Шерлок хотел было ответить, но во время взял себя в руки, поняв, что так Джим сразу поймет, где он. Достав телефон, он быстро напечатал ему сообщение: «Я знаю, тебе страшно, но попробуй как-нибудь абстрагироваться, это поможет» От резкой вибрации телефона Джим чуть не умер от страха, приложил руку к сердцу, тихо выругавшись, и снова начал предпринимать попытки докричаться до Шерлока: — Хорошо, ладно. Я попробую, что мне делать? «До конца комнаты буквально двадцать шагов. Выйди отсюда самостоятельно. Я буду рядом, чтобы тебе было спокойнее»       Посмотрев на телефон еще раз, Джим положил его в карман и, последний раз оглядевшись в поисках Шерлока, двинулся вперед, шаг за шагом ускоряясь, чтобы это все поскорее закончилось. Холмс шел следом, стараясь двигаться как можно более тихо и незаметно, отслеживая каждый шаг Джима.       Джим ускорялся, не обращая внимания ни на ощупывающих его актеров, выпрыгивающих из-за стен, ни на «паутину», мешающуюся под ногами, он просто пытался дойти до выхода. И вот, отсчитав последние шаги, он вышел из комнаты, начиная моргать от резкого света, попавшего в глаза. На него со спины резко налетел Шерлок обнимая за талию и прижимая к себе. — Молодец! Видишь, у тебя все получилось. Ничего страшного в этом не было, — начал Холмс, поворачивая Джима к себе лицом и счастливо улыбаясь. — Шерлок, ты хоть представляешь, как страшно было туда заходить! — насупившись произнес Джим, обняв Шерлока сильнее, — Но ты прав, действительно было проще, чем я себе представлял. Ладно, теперь моя очередь выбирать, куда мы пойдем. — О-о, я заинтригован, — пропел Шерлок, следуя за Джимом, тянущим его за руку к выходу.

***

      Покинув музей, около которого всегда, даже зимой, толпились туристы, Джим потащил Холмса к остановке. Через полчаса они уже стояли в полном людей автобусе, прижимаясь к поручням. Дорогу Шерлок разглядеть не смог из-за большого количества пассажиров, а Джим, заметив его смятение, лишь мягко улыбнулся.       Двери автобуса открылись, и Холмс понял, что они на улице Святого Томаса, находящейся около моста «Тауэр Бридж». Это не дало ему никакой значимой информации, так как никаких примечательных мест тут не было. — Ну, что ты стоишь? Пошли! — задорно сказал Джим, проходя вперед. — Да вот думаю, куда ты решил сходить на этой улице, тут же ничего интересного. — Ты мыслишь слишком узко. Радость в мелочах, Шерлок, — подходя к пабу с яркой вывеской, Джим развернулся к Холмсу лицом, — Поэтому мы идем... — В паб?! — с удивлением и нотками заинтересованности спросил Шерлок, — Странные у тебя, однако, радости. Споить меня решил? — Почему сразу споить? Просто согреемся. А еще тут готовят о-очень вкусные бургеры, заодно и перекусим.       Открыв дверь, парни зашли в шумный паб, где вдобавок к музыке был слышен звук бьющихся друг о друга кружек пива и веселый смех. Усевшись за свободный столик и дождавшись своего заказа, они принялись уплетать бургеры, запивая их пивом. — Слушай, Шерлок, а куда ты на Рождество поедешь? — Ну вообще планировал, как и всегда, остаться в школе и напиваться в стельку, — подмигнув, Холмс сделал глоток из кружки. — Что?! Неужели ты действительно проводишь каждые Рождественские выходные в комнате? Почему не поедешь к семье? — Мм... Понимаешь, я с родителями с того момента вообще не виделся, как и с братом. И, если честно, не хочу. Да они, я думаю, сами не горят желанием. У папы наверняка дела, Майкрофт вообще в правительстве работает. — Не думаю, что они ни разу не пытались с тобой связаться. — Может и пытались, я специально номер сменил, чтобы не дергали. — Ты понимаешь, что так нельзя? — Да, но меня это особо не волнует, — после этих слов началась напряженная пауза. — Ну... если не хочешь ехать никуда, может поедешь со мной домой в Ирландию? — Хм... Звучит интересно, но... твои родители не будут против? — Нет конечно. Они наоборот будут рады, что у меня появился друг... Не просто друг, но об этом им пока лучше не говорить. — Тогда я за, — улыбнувшись, произнес Холмс, и со звонким стуком ударил кружку Джима своей.       Просидели они в этом пабе долго, успев обсудить все происходящие события. Одной кружкой, естественно, не обошлось, и каждый выпил еще по две кружки, говоря нелепые тосты и звонко смеясь. — О, Джим, смотри, уже темнеет, — в полупьяном состоянии проговорил Шерлок и, икнув, продолжил, — я тебе еще свое любимое место не показал, а, поверь мне, тебе там понравится. — Что, уже уходим? — Конечно, сколько можно бухать, мистер Мориарти? — наигранно серьезно сказал Холмс, пытаясь спародировать голос мистера Рекнолда, — Иде-ем...

***

      Через час Шерлок и Джим были около какого-то заброшенного дома. Уже было довольно темно, но яркие уличные фонари освещали пустую дорогу. — Шерлок, а зачем мы сюда пришли? — осмотрев высокий дом, спросил Джим. — Тут очень красивый вид, пошли, — воровато оглянувшись, прошептал Холмс.       Они поднялись на второй этаж, из окна которого открывался действительно прекрасный вид: хоть дом и находился далеко от города, сверху было очень хорошо видно каждый загоревшийся огонек, каждую высотку. Джим смотрел на эту красоту, словно завороженный, не отводя взгляд. В отличие от Холмса, который нервно искал что-то в шкафчиках и ящиках и, незаметно положив во внутренний карман пальто небольшой пакетик, вернулся к Джиму. — Все в порядке? — заметив странное поведение, спросил Джим. — Д-да, все в порядке, просто забыл тут в прошлый раз... забыл тут... знаешь...неважно. — Но ты дрожишь и весь поблед... — А, ты про это, — не дав договорить, сказал Шерлок, — просто замерз, всего лишь замерз, все хорошо. — Замерз? — скептически посмотрел на него Джим. После такого количества выпитого алкоголя, казалось, нереально было замерзнуть, — Ла-адно... может тогда вернемся в школу? — Да, хорошая идея, — клацнув зубами, ответил Холмс и плотнее закутался в пальто.       Они вышли из домика и направились к остановке. И Джим так и не узнает, что у Холмса в кармане наркотик...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.