ID работы: 7867125

Признание

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
78
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 44 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 6: Контроль (не закончена)

Настройки текста
– …с двойным беконом, – закончил Майк и захлопнул меню, с улыбкой вручив его официантке. Бекон был его слабостью, все это знали. Не потрудившись поднять взгляд от телефона, Джо заказал блинчики, и официантка отошла от их столика, оставив на столе дымящиеся чашки с кофе и одну – с мятным чаем. Пребывая этим утром в особо хорошем расположении духа, Майк сдвинул брови и поинтересовался у Брэда: – Я все жду, когда ты отрастишь яйца, Делсон, и начнешь пить кофе по утрам? Из шести товарищей по группе, смиренно ожидающих свой завтрак, бодрым расположением духа могли похвастаться только четверо. Роб замер с надорванным пакетиком сахара в руках. Брэд загнул уголок газеты, которую до этого с интересом просматривал, и, поджав губы, бросил на Майка выразительный взгляд. – Собственная мужественность не вызывает у меня сомнений, спасибо. Просто ты слабо представляешь, как кофеин влияет на организм. Все застонали как по команде, предчувствуя неизбежность очередной лекции. Дэйв откинулся на спинку стула, приготовившись внимать обличительной тираде о наркотике под названием кофеин и его пагубном влиянии на когнитивные процессы и сердечно-сосудистую систему. И знаете ли вы, что чрезмерное употребление кофеина ведет к снижению продолжительности жизни? Брэд, казалось, мог продолжать вечно, и Майк уже успел горько пожалеть о содеянном. Он словил взгляд сидевшего напротив Честера: в глазах вокалиста плясали бесенята. Он был готов бесконечно подначивать Брэда, лишь бы насолить Майку. Шинода одарил его предупреждающим взглядом, который Честер благополучно проигнорировал, в следующую же секунду привлекая внимание гитариста: – Лучше расскажи Шиноде про бекон, Брэдлз. Это будет похуже кофеина. Майк закатил глаза. Аккуратно сложив газету, Брэд положил ее рядом с тарелкой и поправил очки, его лицо при этом приобрело выражение крайней серьезности. Все его слова, однако, прошли мимо ушей Майка, потому что стоило только Брэду открыть рот, как на бедро эмси аккуратно легла разутая Честеровская ступня. Вокалист продолжал невозмутимо прихлебывать свой кофе, взгляд его был направлен на Брэда, на лице – вежливая заинтересованность, слегка разбавленная озабоченностью проблемой вызывающего закупорку артерий бекона, в то время как его нога методично скользила у Майка по ноге, пока не добралась до колена и не притаилась на внутренней стороне бедра. Шинода нервно оторвал чашечку с кофе от блюдца, чем позабавил Честера, краем глаза наблюдающего за его реакцией. Фонтан красноречия Брэда не иссякал, его руки то и дело взмывали в воздух для пущей убедительности, глаза критически впивались то в одного, то в другого товарища по группе, заставляя их по очереди демонстрировать должный уровень пристыженности. За исключением Роба, разве что. Тот достаточно внимательно вслушивался в тираду, обдумывая каждое сказанное Брэдом слово и местами серьезно кивал в знак поддержки. Честер отхлебнул немного кофе и невозмутимо продолжил путешествие своей ступни вверх по бедру Майка. Когда нога вокалиста замерла в непосредственной близости от его паха, Майк напряженно замер, перестав дышать. Ну давай уже, сделай это! Кружка со стуком приземлилась на блюдце, когда нога Честера накрыла сдавленную джинсами эрекцию. Майк прикрыл глаза, как ему казалось, всего на мгновение, прислушиваясь к ощущениям: вокалист, казалось, читал его мысли, надавливая именно там, где нужно, рисуя крошечные круги на всей поверхности его члена, и Майк невольно вернулся мыслями к прошлой ночи. Воспоминания будоражили, перед глазами стояли руки вокалиста, его рот, нежно целующий его член, ненасытный, ласкающий. Рот, что не отпускал его до тех самых пор, пока он не кончил… – …поэтому тебе не стоит есть так много бекона, Майк. Майк? Майкл! – воскликнул Брэд. – Ты слышал хоть слово из того, что я сказал? Дезориентированный, Майк перевел взгляд на лицо Брэда, горящее от негодования. Честер замер, но ногу убирать не спешил. – Да, то есть… Да… бекон… артерии… закупориваются, – попытка Майка связать вместе три слова увенчалась провалом. Честер смотрел на него со смешинкой в глазах, Брэд – с отчаянием. Угрюмо качая головой, гитарист снова развернул свою газету, что-то бормоча себе под нос о Майке и состоянии его сердца. Мое сердце? С ним все в полном порядке, не считая того, что завтра, когда мы разъедемся по домам, оно разобьется на мелкие осколки. Честер в последний раз легонько надаваил на его член, прощаясь, прежде чем убрать и всецело переключить внимание на свежеприбывшую яичницу. Майк не хотел даже думать о том, что будет завтра, когда их самолет приземлится в ЭлЭй и они разъедутся по домам, впервые за восемь недель. Перерыв будет непродолжительным: всего через две недели начиналась североамериканская часть их тура. Но Майк не сомневался, что время в дали от Честера покажется ему бесконечным, теперь, когда они были по-настоящему вместе. Прошлую ночь они провели полностью поглощенные друг другом. Майк как всегда оказался верен своему слову, переключив все свое внимание на Честера, приближая и отдаляя его от оргазма невообразимое количество раз, настолько, что Честер со всей серьезностью поклялся: «голову тебе оторву, если не дашь мне кончить, мать твою!». Угроза возымела некоторый эффект, и Майк оказал Честеру ответную услугу (чем вызвал его восторг), впервые в жизни попробовав сделать минет. Его имя безостановочно срывалось у Беннингтона с губ короткими выкриками, которые сливались друг с другом, превращаясь в одну бесконечную мантру. Насладившись послевкусием оргазма, они с новой силой принялись изучать один одного, не в силах оторваться. В ход шли затяжные поцелуи и прикосновения, которые заставляли другого вздрагивать и хватать губами воздух, пока в какой-то момент они оба не провалились в сон. Майк не припомнил, чтобы он когда-нибудь спал так крепко. Сигнал будильника вернул их в жестокую реальность, отбирая у них уютный покой, который они успели найти друг в друге. Несмотря на это, утро началось с цепочки поцелуев и прикосновений, которые зажгли Майка снова, как спичку. Из постели они выбрались лишь для того, чтобы не опоздать на завтра с ребятами окончательно. Майк был полон решимости послать завтрак к черту, но Честер ужом выскользнул из его хватки, резонно заметив, что проводить в кровати целый день – едва ли лучший способ сохранить секрет. Майк внял его доводам, без особой охоты натянув на себя джинсы и темную футболку, прежде чем Честер задом-наперед водрузил ему на голову черную бейсболку и поцеловал в щеку. – По утрам ты просто охеренен, Нода, – заявил он, прежде чем его взгляд зацепился на лиловые следы от укусов на чужих запястьях. – Браслеты? – поинтересовался Дейв, кивнув на левой запястье Шиноды, которое обвивал один из толстых кожаных браслетов Честера. Честер не растерялся и быстро выкопал решение их утренней проблемы из своего чемодана, прямо перед тем, как они отправились на завтрак. Пауза слишком затянулась и Честер решил выручить его еще раз: – Майк стал слишком скучным в последнее время: одни рваные джинсы и однотипные рубашки. Я решил, немного стиля для сегодняшнего шоу ему не повредит. Стал скучным, говоришь? Ночью ты пел совсем по-другому. Майк поймал взгляд Честера и вопросительно выгнул бровь. Слова им были не нужны. Рациональная его сторона, однако, говорила о том, что надо подыграть, и улыбнувшись, Майк сказал: – Ага, Честер угрожал сделать меня своим личным ростовым манекеном, если не соглашусь. Теперь настал черед Честера поигрывать бровями: расшалившееся воображение рисовало ему неприличные картины того, что именно он мог бы сделать со своим разодетым «манекеном», и Майк немного поерзал в кресле, не вполне придя в себя после их подстольных шалостей. Если он продолжит в том же духе, то я прижму его к ближайшей стене и трахну до искр в глазах. То есть… обязательно трахнул бы, если бы знал как. Но мы это выясним. Очень скоро. Надеюсь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.