Глава сорок первая. В которой герой выкручивается
2 мая 2019 г. в 18:41
Джоуи внезапно замер, глаза его остекленели, словно у Миссис Норрис, и он спросил каким-то безэмоционально ровным голосом:
— Гарри, ты зачем это сделал?
А за углом уже слышались торопливые шаги.
Недооценили мы Доброго Дедушку…
Ах так! Ладно… Я бросился вперёд, коридор был тупиковым, тот, кто подвесил кошку, всё прекрасно рассчитал — бежать мне было некуда. Но и сдаваться я не собирался. К счастью, в этом коридоре не было портретов, а вот ниша была. Именно в неё я и втиснулся, прошипев:
— Эльф Хогвартса!
Передо мной тут же возник домовик, открыл было рот, но я не собирался дать ему возможность назвать моё имя.
— Перенеси меня к Северусу Снейпу, быстро! — прошипел я.
Домовик оказался достаточно сообразительным, чтобы выполнить мой приказ без лишних вопросов, и уже через мгновение я оказался в покоях декана Слизерина.
Северус спокойно сидел в кресле у камина и пил кофе. На маленьком столике рядом стояло большое блюдо с пирожными. Ну да, Северус большой сладкоежка и предпочитает восстанавливать потраченные при работе с бестолковыми студиозусами нервные клетки с помощью ударной дозы сладкого. Правда, делать это в Хогвартсе он предпочитает в одиночестве, а на трапезах в Большом зале мрачно цедит чернейший кофе. У репутации Ужаса Подземелий есть свои минусы.
Завидев меня, Северус закашлялся, с трудом отдышался, что-то прошипел и все-таки поставил кофейную чашку на столик. Видать, даже общение с Тёмным Лордом не приучило его к неожиданному возникновению посреди собственной уютной гостиной встрёпанного мальчишки, прижимающего к себе по виду совершенно дохлую и подозрительно знакомую кошку.
Однако психика у Сева была крепкая, и когда он открыл рот, то выразился вполне цензурно и даже в чём-то изысканно:
— Гарри, ради Мерлина, что случилось? Ты случайно придушил кошку Филча и теперь спасаешься от его гнева?
— Спасаюсь… — прошипел я в тон, — только не от Филча. Хотя, возможно, и от Филча придётся… Северус, меня подставили…
— Так, с этого места поподробнее, — невозмутимо сказал Сев.
Я вдохнул, выдохнул и коротко пересказал всё, что случилось.
— Охрен… то есть — ничего себе! — высказался Северус. — Ладно, что это было и кому выгодно, обсудим позже. Я так понимаю, Джоуи собирается тебя обвинить в том, что это ты сделал надпись и подвесил кошку?
— Похоже, что да, — вздохнул я. — Но Миссис Норрис не окаменела, как, видимо, предполагалось. Наверняка мой ошейничек помог. Сейчас гляну — жива ли.
И я быстренько наколдовал Диагностические чары. И, слава Мерлину, Миссис Норрис оказалась живее всех живых, правда, пребывала в глубоком шоке.
— Погоди-ка, — быстро сказал Сев и бросил в кошку какое-то замысловатое, мне пока неизвестное заклинание. Миссис Норрис тут же пришла в себя и, зашипев, вонзила когти мне в руку. Ну, никакой благодарности!
— Спокойно, спокойно, милая, — максимально ласково сказал я. — Я снял тебя с этой противной штуки и рассчитываю на небольшую благодарность. Не надо меня царапать. Дай-ка я сниму эту пакость с твоего хвоста.
Кошка фыркнула, но когти убрала. А потом, когда я распутал верёвку, с помощью которой некто закрепил бедолагу на факелодержателе, принюхалась ко мне и замурчала.
— Ну, вот и умница, — сказал я и приказал продолжающему стоять столбом домовику:
— Принеси кисе вкусненького. И никому не рассказывай о том, что было, кроме Главы. Особенно директору Дамблдору.
— Да, Гарри Поттер, сэр, — мотнул ушами эльф и, метнувшись туда-сюда, притащил два блюдечка — с отварной рыбой и сливками.
Стресс не лишил Миссис Норрис аппетита, она отдала должное и тому, и другому, а Северус спросил:
— Что говорить будем?
— А ничего, — ответил я. — Не было меня там. А Джоуи всё от нервов приглючилось. Я пришёл к тебе раньше Джоуи, обогнав его по дороге, и сейчас ударно драю котлы. А кошка просто к тебе в гости забрела. Правда, Миссис Норрис?
— Мряф! — отозвалась наевшаяся до состояния шарика на ножках кошка, с трудом добралась до коврика у камина и устроилась на нём, свернувшись уютным клубочком.
— А не слишком ли просто? — усомнился Северус.
— А чем проще, тем правдоподобнее, — отозвался я. — Меньше возможностей запутаться.
— Ладно, — усмехнулся Северус. — Тогда вперёд, к котлам.
И, зараза такая, отправил меня к раковине, возле которой горой громоздились грязные котлы. Правда, парочку он быстренько отчистил магией — и на том спасибо — типа, это я уже успел.
— Слушай, — возмущённо спросил я, — почему ты домовиков не попросишь? Они ж, наверное, в конвульсиях бьются от такого безобразия… Котлы ученики чистят, а не они.
— Бьются, — ехидно ответил Сев. — Но я им ничем помочь не могу, ибо грязные котлы — есть часть воспитательного процесса. Перчатки надень.
Я надел и перчатки, и фартук, на котором Сев взмахом палочки быстро добавил грязных разводов, взял губку и щётку и, злобно обозрев фронт работ, приступил к чистке, не забыв при этом мысленно позвать Ника и Конни.
И только я успел ввести их в курс дела, как за дверью раздались торопливые шаги и громкие, взволнованные голоса.
Я низко наклонился над котлами, занавесив лицо растрёпанными волосами, Северус быстренько переместился за преподавательский стол и со злобной улыбкой подтянул к себе гору свитков с эссе, полностью входя в образ.
В дверь постучали, и расстроенный голос Минервы Макгонагалл спросил:
— Северус, студент Поттер у тебя?
— Да, Минерва, а что? — спросил Северус, махнув палочкой в сторону двери, и она распахнулась. В класс влетела наша декан, следом прицепом перебирал коротенькими ножками Флитвик. Ноздри маленького профессора грозно раздувались, или это он просто запыхался? Трудновато с его ростом успеть за длинноногой сухопарой Макгонагалл.
Оба обозрели класс, наткнулись взглядами на уныло скребущего котёл меня и дружно выдохнули. Похоже, всерьёз волновались.
— Что-то случилось? — невозмутимо поинтересовался Снейп. — Минерва, отработки по зельеварению — моя прерогатива, так что если вы намерены освободить от них Поттера — то я категорически против. И, кстати, где мистер Стэнли? Он должен был прийти на отработку вместе с мистером Поттером, но я его что-то не наблюдаю…
— В этом-то вся и суть, — взял слово Флитвик. — Мистера Стэнли обнаружил мистер Филч в боковом коридоре, из тех, что ведут в подземелья. Кхм… В весьма странном состоянии. На стене коридора возникла некая надпись, и мистер Стэнли утверждает, что это именно Поттер её написал. А ещё он говорит, что Поттер подверг какому-то заклятию кошку мистера Филча и повесил её на держатель для факела.
— Бред, — Сев вложил в эту короткую реплику весь свой яд, который успел скопить за день. — Я видел мистера Поттера на ужине, затем он сразу же пришёл ко мне на отработку. Когда он успел сделать надпись? А что касается кошки Филча… Миссис Норрис, дорогая, покажитесь!
Миссис Норрис тут же продефилировала из полуоткрытой двери, ведущей в покои слизеринского декана, вспрыгнула на стол, за которым восседал зельевар, и потёрлась мордочкой о рукав его мантии. Затем прошлась по столу туда-сюда, спрыгнула и устроилась на полу, рядом с кафедрой в позе кошки-копилки, внимательно глядя на профессоров немигающими жёлтыми глазами.
— Миссис Норрис часто приходит навестить меня, — заметил Северус. — Она большая любительница сливок, знаете ли. Хорошая кошка, нарушителей чует за версту.
— Значит, с Миссис Норрис всё в порядке? — удивлённо спросила Макгонагалл.
— Сами видите, — пожал плечами Северус. — Думаю, мистер Стэнли пал жертвой чьей-то неумной шутки и мистер Поттер здесь ни при чём, как это ни прискорбно. Кстати, а где сейчас мистер Стэнли?
— Помона и Аргус решили отвести его в Больничное крыло, — рассеянно ответила Макгонагалл, — с ним явно что-то не то. Если бы в школе оставались близнецы Уизли, я бы решила, что это их шуточки, а теперь даже не знаю, что и думать.
— Но, может быть, нам стоит спросить о случившемся самого мистера Поттера? — подал здравую идею Флитвик.
Макгонагалл кивнула, соглашаясь, и вежливо сказала:
— Мистер Поттер, прошу вас, оставьте котлы и подойдите сюда.
— Простите, профессор, — устремил я на неё несчастный взгляд забитого сиротки, — я и отсюда могу ответить. А то, если я буду отвлекаться — не успею на Астрономию. Профессор Снейп сказал, что я не выйду отсюда, пока не вычищу все котлы.
Макгонагалл грозно выпрямилась, а Северус за спиной у неё и Флитвика показал мне кулак. Ничего, переживёт.
— Северус, — трагическим тоном произнесла Макгонагалл, — прекратите мучить несчастного ребёнка! Да он шаг ступить боится без вашего позволения!
— Котлы сами себя не отчистят, — меланхолично ответил Северус, — а других кандидатов на отработку у меня нет, раз мистер Стэнли в столь прискорбном состоянии…
Макгонагалл фыркнула, взмахнула палочкой, и котлы мгновенно засверкали чистейшими боками и сами собой сложились друг в друга. В пышных усах Флитвика промелькнула лукавая усмешка. Такое чувство, что они с Севом какое-то пари на Маккошку заключили. Типа, кто быстрее доведёт…
— Теперь я могу поговорить с моим студентом? — предельно вежливо спросила Макгонагалл.
— Теперь — можете, — столь же меланхолично ответил Северус. — Да я, в принципе, и раньше не препятствовал. Поттер совершенно правильно заметил — он мог ответить на все ваши вопросы и занимаясь своим делом.
— Подойди сюда, Гарри, — мягко повторила Макгонагалл. — На сегодня твоя отработка закончена.
— И не волнуйтесь, Поттер, вы здесь не последний раз, — вставил свои пять кнатов Северус. — Можете быть свободны. На сегодня.
Минерва гневно сверкнула очами на Северуса, я вежливо ответил:
— Да, сэр. Спасибо, сэр. Я готов ответить на все ваши вопросы, профессор Макгонагалл.
Я подошёл поближе, профессор превратила три парты в кресла, уселась сама, кивнула Флитвику и жестом указала мне на третье. Я сел. Миссис Норрис немедленно вспрыгнула ко мне на колени, потопталась и свернулась клубочком.
— Что вы делали после уроков, мистер Поттер? — обратилась ко мне Макгонагалл.
— Мы вчетвером — Ник, Конни, Джоуи и я — ходили к Хагриду, профессор, — ответил я чистую правду. - Мы немного засиделись у него, пили чай и разговаривали. Потом сразу пошли на ужин. Потом мы вместе с Джоуи отправились на отработку…
Почему я не сказал, что мы отправились поодиночке? Так нас видели выходящими вдвоём из Большого зала, а врать в мелочах, когда тебя могут разоблачить, глупо.
— Вы отправились на отработку вдвоём? — переспросила Макгонагалл.
— Да, профессор, — ответил я. — Но я по дороге немного… задумался. Хагрид говорил о моих папе и маме… и это меня немного… немного…
— Расстроило? — участливо спросил Флитвик.
— Да, сэр, — благодарно кивнул я. — Так что, боюсь, что Джоуи отстал где-то по дороге, а я этого не заметил. А у входа в класс зельеварения меня встретил профессор Снейп и сразу послал чистить котлы. Он ещё спросил, где Джоуи, а я сказал, что он вот-вот подойдёт. Простите, я не подумал, что с ним может произойти… что-то странное… Хагрид говорил, что Хогвартс — это самое безопасное место во всей магической Британии…
— Всё ясно, Минерва, — кивнул Флитвик. — Боюсь, что происшествие с кошкой мистеру Стэнли только померещилось. Судите сами — если бы Гарри обидел Миссис Норрис, то вряд ли она пошла бы к нему на руки…
— Это несомненно, — кивнула Минерва. — Похоже, некий шутник решил поставить ловушку, и бедный Джоуи в неё угодил. А Гарри был слишком задумчив и миновал ловушку, попросту не заметив. Вероятно, это были Морочащие чары…
— Ваша версия вполне логична, Минерва, — вздохнул профессор Чар. — Похоже, кто-то из старшекурсников умело скрывает серьёзный талант к такого рода шуткам. Сейчас я просто не могу назвать того, кому это под силу. Но в любом случае понятно, что мистер Поттер здесь ни при чём.
— Думаю, тебе лучше отправиться в гостиную, Гарри, — обратилась ко мне профессор Макгонагалл. — Нам нужно подумать, что за шутник мог наложить такие чары, да ещё эта глупая надпись…
— Да, профессор Макгонагалл, спасибо, профессор Макгонагалл, — отозвался я и уже собирался выйти, но тут Сев заявил:
— Одну минуту, мистер Поттер, — и послал Патронуса Маркусу Флинту с наказом немедля зайти в класс зельеварения.
— Зачем? — удивилась Макгонагалл.
— И вы думаете, что после всего, что случилось, я отпущу наше Избранное сокровище одного? — ядовито спросил Северус. — Нет уж, пускай Маркус его проводит, я дорожу своей репутацией.
— Северус, — всплеснула руками Макгонагалл, — сколько можно лелеять давнюю вражду?
Сев выгнул бровь и презрительно фыркнул, Флитвик успокаивающе похлопал Макгонагалл по руке, я уже приготовился понаблюдать за битвой титанов, но в это время в класс зельеварения влетел Маркус Флинт — явно после тренировки, если учесть криво надетую мантию и ещё влажные после душа волосы. Препоручив меня его заботам, преподаватели остались совещаться, а я, в сопровождении Флинта, отправился в гриффиндорскую башню.
— Что случилось-то? — удивлённо спросил меня Маркус, стоило нам покинуть класс зельеварения. — Наши все догадки разные строят… про Наследника Слизерина.
— Про Наследника? — сыграл я полное непонимание.
— А ты не знаешь? — удивился Флинт. — В боковом коридоре кто-то на стене написал: «Тайная комната снова открыта. Враги Наследника, трепещите!» Филч её сейчас отмыть пытается, да никак. Говорят ещё, что с вашим Стэнли что-то случилось — он спятил и обвиняет во всём тебя.
— В чём во всём? — ещё больше раскрыл я глаза. — Делать мне нечего, как разные надписи на стенах писать!
— Вот и я о том же говорю, — ответил Флинт. — Стэнли-то совсем плохой был, что-то про кошку Филча всё бормотал. Его Филч со Спраут в Больничное крыло отвели.
— Ничего себе!
— А я о чём? Знаешь, кто, говорят, был Наследником Слизерина? Тот-Кого-Нельзя-Называть! — Флинт понизил голос до тихого шёпота. — Наши в шоке. Напуганы. Многим отцы рассказывали про то, каким он был… в самом конце. Никто не хочет его нового появления…
— Флинт, — хмыкнул я, — у ваших совсем мозг отказал? Да если бы Тот-Кого-Нельзя-Называть вдруг воскрес, понесло бы его в Хогвартс писать на стенах дурацкие надписи и обижать кошек? Он же не идиот! Ммм… по крайней мере — не до такой степени!
— Это да… — задумчиво почесал в затылке Флинт. — Это ты дело говоришь. Надо, пожалуй, последить, кто может так озоровать. Я бы подумал на близнецов Уизли, но их же тут нет…
Да уж, потрясающая репутация у отпрысков Светлого рода… Прямо завидую…
— А директор? — спросил я. — Он-то что говорит?
— А его нет в школе, — ответил Флинт. — Говорят, его Фадж в Министерство вызвал.
Ага, прям как в каноне. Когда Дамблдор реально был нужен — его в школе и близко не было. Только вот на этот раз всё опять пошло не по плану Доброго Дедушки…
Тут нас нагнал Драко и принялся вертеть меня, как куклу, повторяя:
— С тобой всё в порядке? А то наши такого напридумывали!
— Да нормально всё. Я вообще с трудом понял, о чём речь. Это всё Стэнли наболтал, — с трудом отбился я.
— Да? — подозрительно кивнул Драко, но я выглядел слишком невинным и недоумевающим, и он поверил. — Ну, тогда ладно. Смотри, а вон тот коридор. Давай заглянем, ты ведь надпись не видел?
— Не-а… — покачал головой я и вопросительно взглянул на Флинта.
— Мне тебя велено отвести в башню, — протянул тот.
— Так мы туда и пойдём, — ответил я. — На надпись-то поглядеть не запрещали?
— Ладно, — смягчился Флинт. — Тем более, что Филч уже всех разогнал. А то бы ты, Гарри, такого наслушался бы…
И мы отправились в уже знакомый мне коридор. Надпись, возле которой суетился со шваброй и ведром мыльной воды Филч, никуда не делась, напротив, стала ещё ярче. Я присмотрелся. Да, тот, кто её писал, явно постарался. Обычными моющими средствами её не возьмёшь, хотя убрать можно. Пойду завтра в подземелья — загляну и уберу, а сейчас свои умения светить не буду.
Увидев нас, Филч бросил швабру и быстрыми шагами подошёл к нам.
— Гарри, то, что говорил этот мальчишка про Миссис Норрис — это ведь неправда? С моей кошечкой всё в порядке?
— Ну да, — с недоумением ответил я. — Миссис Норрис решила навестить профессора Снейпа. Я видел её в классе зельеварения.
— Живую? — переспросил Филч. Эк ведь переживает человек. Правильно я кошку снял. Увидь её Филч на факелодержателе — неизвестно, как бы он на это отреагировал. Мог бы и инфаркт схлопотать. Или обвинить меня незнамо в чём, как, собственно, и случилось в каноне.
— Судя по тому, с каким аппетитом она уничтожала сливки, то живее всех живых, — с искренним недоумением ответил я. — Профессор сказал, что она любит его навещать.
— Это да, — заулыбался Филч. — Миссис Норрис такая лакомка. А я сразу профессору Спраут сказал, что мальчишка чушь городит. Не мог ты Миссис Норрис обидеть.
— Простите, мистер Филч, — вежливо сказал я, — но мне кажется, вам стоит отдохнуть.
— Но эта надпись… — неуверенно ответил старик.
— Думаю, что кто-нибудь из профессоров сможет с нею справиться, — ответил я. — А вам стоит найти Миссис Норрис и пойти немного отдохнуть.
— Пожалуй, ты прав, Гарри, — согласился завхоз. — Пойду я. Только…
Тут он поманил меня к себе и прошептал на ухо:
— Всё-таки что-то здесь было.
После этого он тихонько сунул мне что-то в руку и удалился.
— Тяжело ему приходится без магии, — вздохнул Флинт без всякой издёвки. — Идёмте, ребята.
В Гриффиндорской башне меня встретили расспросами, но я не сказал им ничего нового и поспешно проскользнул в спальню. Вот там я поделился всем с Конни и Ником. А потом добавил:
— Филч, похоже, что-то нашёл. Там, возле надписи.
И разжал руку, показывая им то, чего раньше не имел возможности рассмотреть.
— И что это? — поразился Конни.
Я и сам с удивлением уставился на собственную ладонь. На ней лежали три радужные чешуйки размером с пятирублёвую монету.
— Неужели всё-таки змея? — удивлённо выдохнул Ник.
Примечания:
Вот такой классный Северус. Не смогла удержаться:
https://i.pinimg.com/736x/dc/a2/d0/dca2d0b8630e37248a7e715cbfebc01b--alan-rickman-severus-snape.jpg
И вот такой интересный Флитвик:
https://bw-1651cf0d2f737d7adeab84d339dbabd3-gallery.s3.amazonaws.com/images/image_629460/file_629460.jpg
И такой нестандартный Филч:
https://i.pinimg.com/236x/6c/a8/48/6ca84876441c7a682451c03edd74505e--sweets-harry-potter-art.jpg
И примерно такие чешуйки:
https://i.pinimg.com/736x/e0/1d/14/e01d145e290b5bcb90ca21546c368323--seapunk-mermaid-tails.jpg
Чаепитие профессора Снейпа от Frau_Irene:
https://ibb.co/GV4PjcC
Автору на кофе, Музу на печеньки:
https://money.yandex.ru/to/410014057127193