***
Я слегка запыхалась, когда подбежала к месту, огороженному лентой, обозначавшему зону проведения раскопок. За лентой располагалась неглубокая яма с грязевой лужей, из которой выбиралось несколько людей в резиновых сапогах. Однако основная масса археологов концентрировалась немного в стороне, обступив нечто лежащее на тёмном полиэтилене. — Кто нашёл? — спросил доктор Мори, протискиваясь среди коллег. — Это Клиф… — Молодчина! — крикнул доктор кому-то, склоняясь над находкой. Несмотря на плотное кольцо, мне всё же удалось ввинтиться в толпу и взглянуть на предмет изысканий, вызвавший такой переполох. Поначалу я ничего не увидела, кроме странного тёмного месива, а потом, присмотревшись внимательнее, я в ужасе отпрянула. То, что я ранее приняла за бесформенную массу, на самом деле было огромным клубком мёртвых крыс с переплетёнными сложным узлом хвостами. — Просто потрясающе! — воскликнул доктор Мори, глядя на мёртвых зверушек, словно на великое произведение неописуемой красоты. — Значит, это всё же ритуальное жертвоприношение! Интересно, насколько большим окажется этот могильник! Меня затошнило. Я попятилась назад, однако внезапно натолкнулась спиной на невидимое препятствие. Две тяжёлые и тёплые ладони легли на мои плечи, надёжно удерживая на месте. — Уже сбегаете, юная леди? — послышался бархатный тембр над моим левым ухом. — На вашем месте я бы остался и постарался рассмотреть всё намного внимательнее. Это очень познавательная находка… — Какой интерес могут представлять мёртвые крысы? — фыркнула я, чувствуя, как от его тёплых ладоней вдоль позвоночника пробежали мурашки. — Это отвратительно! — Возможно, — усмехнулся доктор Синигава. — Но от этого находка не перестаёт быть значимой. То, что вы видите, в природе называется «крысиный король». — А я думала, что «крысиный король» — это злой герой из сказки «Щелкунчик», огромная крыса с тремя головами. — На самом деле крысиный король — это редкий природный феномен, при котором у нескольких крыс хвосты переплетаются так прочно, что животные не в состоянии их распутать. Так они и погибают, неспособные добыть пищу. Подобные экземпляры крайне редки, и во всём мире задокументировано только несколько десятков находок крысиных королей. Причины срастания хвостов у крыс до сих пор не установлены, потому что крысиных королей всегда находят мёртвыми. Возможно, поэтому подобные экземпляры считали предвестниками бед и несчастий, знаменовавшими приход «Чёрной Смерти» или чумы. — Какой ужас! Зачем вы мне рассказываете такие гадкие подробности? Его лицо опустилось к моему уху, а горячее дыхание опалило щеку. — Потому что я считаю вас девушкой незаурядной и очень храброй. Не многие бы решились отправиться на поиски пропавшего ребёнка, да ещё и в одиночку. И я ни за что не поверю, что такая особа, как вы, могла бы испугаться жалкой горстки мёртвых грызунов. Возможно, слова доктора Синигава можно было счесть комплиментом, если бы его голос не звучал насмешливо. Я резко рванулась вперёд, высвобождаясь из цепких пальцев, разворачиваясь лицом к его лицу. — Не знаю, что вы этим хотите сказать, доктор Синигава, но мне не нравятся ваши намёки! — Есть много вещей, юная леди, которые поначалу могут не понравиться, но позднее, когда за плечами скапливается достаточно опыта, оказывается, что слаще вы ничего в своей жизни не пробовали, — сказал доктор Синигава, показывая в улыбке крепкие белые зубы. — Вряд ли подобный опыт касается мёртвых зверьков с переплетёнными хвостами, — парировала я. — Возможно, это чувство возникает у вас из-за контраста при получении вами БОЛЕЕ приятного опыта… совсем недавно… Мои пальцы похолодели. Доктор Синигава усмехнулся, склонился в поклоне, развернулся и зашагал прочь. Я непроизвольно шагнула вслед за этим странным человеком, который явно что-то знал о самой эротической галлюцинации моей жизни. Краска стыда залила меня с головы до кончиков пальцев, вызывая небывалое раздражение. — Что вы хотите этим сказать?! — крикнула я, яростно сжимая кулаки. Он обернулся, смерил меня с головы до ног своим пристальным немигающим взглядом и насмешливо улыбнулся. — Некоторые вещи, юная леди, лучше оставить под покровом тайны. В этом кроется истинное очарование темноты, когда глаза слепы. Потому что только в этом случае вещи, подобные «Анех», жизни вечной, будут казаться ещё более притягательными. Доктор Синигава снова поклонился. На этот раз более театрально — и направился в сторону леса. Словно громом поражённая, с шумящей головой, я смотрела в его широкую удаляющуюся спину, стоя посреди колеблющегося мира. — Не может этого быть… — беззвучно прошептали мои губы. — Это не может быть ОН…Глава 3
11 февраля 2019 г., 16:40
Неожиданные ощущения, которые я пережила в объятиях невидимого мужчины, заставили забыть страх смерти. То, что произошло между нами, почему-то не вызвало во мне чувства стыда или угрызений совести по отношению к Мику, в которого я была влюблена. Мне было так хорошо и приятно, как будто я внезапно очутилась на мягкой перине или получила комплекс услуг в дорогом спа-салоне.
Эта странная безмятежность не покинула меня даже тогда, когда я уловила ровные и сильные удары сердца живого существа. Вне сомнений, кто-то был рядом… кто-то нёс меня на руках, прижимая к груди… Сознание понемногу возвращалось ко мне, постепенно вовлекая в реальный мир ощущений и звуков — шелеста прохладного ветра, пения птиц, журчания родника. Я вдохнула носом воздух и улыбнулась — пахло чем-то пряным. Знакомое тепло и нега разлились по телу, вызывая приятные токи. Я блаженно потёрлась щекой о ткань, пропитанную ароматом моего таинственного любовника, сорвавшего с меня оковы девичества.
— М-м-м … — замурлыкала я, зарываясь лицом в куртку мужчины.
— Доктор Синигава! Господи! Вы нашли её! — послышался взволнованный голос Катарины.
Катарины?! Какого чёрта здесь делает моя старшая сестра?!
Я резко открыла глаза. Свет заливал всё кругом… много зелёного… тополиный пух кружил в воздухе… Вокруг меня было слишком много напряжённых лиц — полицейских, Катарины и других незнакомых мне людей.
— Она жива?! Господи Боже, что с ней?! — взвизгнула моя сестра, подлетевшая ко мне со скоростью молнии. — Давайте я возьму её, доктор Синигава…
Руки, державшие меня, напряглись.
— В этом нет нужды, мисс Кё. Я отнесу вашу сестру в трейлер. С ней всё в порядке. Думаю, это просто стресс. Она заблудилась и, судя по всему, искупалась в местном болоте…
При звуках этого бархатного низкого тембра моё сердце сжалось и учащённо забилось. Это был ОН! Точно ОН! Тот, кто крикнул «Анех» перед тем, как яркий свет поглотил меня! Я вскинула голову, чтобы наконец увидеть лицо своего спасителя и любовника, как неожиданно охнула от удивления и подкатившего разочарования, потому что человек, сжимавший меня в объятиях, мало походил на молодого, атлетичного мужчину с прямыми длинными волосами, что нарисовало моё воображение.
Существо, представшее передо мной, имело вид настолько необычный и запущенный, что его по праву можно было сравнить с каким-нибудь волшебником из детской сказки. Чего только стоили всклокоченные тонкие, как паутина, выбеленные волосы, небрежно заплетённые в косу, в которых торчали обломки веток, листья и какой-то мусор, а также грязная, бесформенная, видавшая лучшие времена (а может быть и века) куртка серого цвета. Сложно было сказать, был ли он старым или молодым из-за белой и пышной, словно вата, бороды, достигавшей груди. Однако на её фоне отчётливо виделся контраст загорелой кожи человека, привыкшего проводить большую часть своего времени на солнце. Этот цвет особо подчёркивал глубину колючих серо-голубых глаз, мерцавших холодным блеском, словно прозрачный источник, укрывшийся в зарослях кустарника. Возможно, эти необычные глаза можно было назвать красивыми, если бы мужчина не обладал способностью не моргать, отчего его взгляд казался излишне пристальным.
Почувствовав, что его рассматривают, доктор Синигава повернулся, и наши глаза скрестились, словно два клинка. В этот момент меня будто ударило током, а сердце затрепыхалось, словно пойманная в силки птица. Я вздрогнула под тяжестью этого выворачивающего наизнанку взора и поспешила отвернуться. Поверить в то, что этот бородатый друид являлся тем, кто только что лишил меня девственности, было просто невозможно. Но почему же тогда от него пахло ТЕМ САМЫМ? Да ещё и этот голос… Не могла же я это всё себе придумать?
Между тем вокруг нас собралась настоящая толпа. Все что-то галдели, выкрикивали и показывали на меня пальцем.
— Что происходит? Где мы? — спросила я, обращаясь скорее к своему странному спасителю с белой бородой, рассматривая палатки и спецтехнику посреди леса.
Однако вместо доктора Синигава ответила Катарина, которая едва поспевала за его широким шагом:
— Это лагерь археологов, где в настоящий момент ведутся раскопки.
— Ого! Когда же успели пригнать всю эту технику? — удивилась я.
— Ты удивишься, сколько всего можно сделать за двадцать четыре часа, имея на руках разрешение самого мэра, — усмехнулась Катарина.
— Двадцать четыре? Но ведь Элис нашла тело от силы пару часов назад…
Катарина поджала губы.
— Вообще-то с того момента, когда мы поняли, что ты пропала, обнаружив твою машину на парковке леса, прошло двадцать четыре часа. Сегодня уже пятница, а не четверг.
Мои глаза невольно округлились.
— ЧТО?! — потрясённо выдохнула я. — Ты шутишь?! Меня нашли только спустя ДЕНЬ?!
— Мне сейчас не до шуток, — холодно заметила моя сестра, сдвинув брови. — В отличие от тебя, у меня есть мозги, и я не выкидываю номера с самовольной поисковой миссией, играя в борца за добро и справедливость! Ты хоть представляешь, сколько людей тебя искали и ЧТО пережили наши родители за это время?
Краска стыда залила моё лицо, вызывая запоздалые угрызения совести.
— Я… мне очень жаль, что так вышло, Катарина, — виновато ответила я. — Мне просто хотелось спасти маленькую девочку…
В тёмно-синих глазах Катарины, внимательно рассматривавших моё лицо, сверкнули молнии.
— Ты сама ведёшь себя как маленькая девочка, Юки. Как ты вообще могла додуматься отправиться в лес в одиночку?! А извинения свои тебе лучше приберечь для отца, который уже сутки держится на ногах исключительно благодаря кофе и ни на минуту не прекращает поиски!
— Папа искал меня? — удивилась я.
— Ну конечно, идиотка ты эдакая! — вздохнула Катарина. — Он и сейчас где-то с отрядом прочёсывает лес. Думаю, ему уже передали по рации, что ты нашлась, поэтому лучше придумай и отрепетируй оправдательную речь заранее, если не хочешь, чтобы твоя хорошенькая попка отведала не менее хорошего ремня!
Доктор Синигава хмыкнул, тем самым напомнив мне, что он всё ещё являлся свидетелем нашего с сестрой разговора, а не просто глухонемым слугой. Светло-серые льдинки заискрились весельем, а губы растянулись в ехидной усмешке, как будто бы он только что в полной мере представил себе зрелище моей экзекуции ремнём. Я залилась краской.
— Я… я могу пойти и сама… — ответила я с раздражением, стараясь высвободиться из его рук, но доктор Синигава не позволил мне это сделать.
— В этом нет никакой нужды, юная леди, — усмехнулся мужчина. — Ведь мы уже пришли, а я привык доводить начатое до конца…
С этими словами он толкнул дверь небольшого трейлера, стоявшего на самом краю лагеря, и мы оказались в узком помещении, предназначенном для походной жизни, с маленькой кухней, санузлом и лежаком. Потолок трейлера был низким, и доктору Синигава, обладателю высокого роста, пришлось здорово пригнуться, чтобы передвигаться в нём. Он аккуратно опустил меня на спальное место, потом развернулся и быстро направился к выходу, видимо посчитав свою миссию выполненной.
— Доктор Синигава! — окликнула я его, когда он уже стоял в дверях.
Бородатое лицо с всклокоченными волосами, которым однозначно требовались шампунь и расчёска, повернулось ко мне.
— Я… я… я хотела бы вас поблагодарить… — промямлила я, явно смущённая его пристальным, немигающим взглядом.
Мимолётная улыбка промелькнула на его лице, смягчив суровость черт.
— Не стоит благодарности, юная леди. Я сделал только то, что должен был… — ответил он своим низким бархатным голосом.
— И всё же… всё же… я вам очень благодарна… а также я хотела спросить, где конкретно вы меня нашли, в каком виде и не заметили ли вы кого-нибудь ещё рядом?
— Я нашёл вас в нескольких километрах от этого лагеря. Вы лежали без сознания на небольшом острове среди болот. На вас была та же одежда, что и сейчас. Ну, а что касается вашего вопроса относительно того, встретил ли я кого-либо там, отвечу — естественно нет, потому что эти места абсолютно безлюдные и ходить там довольно опасно, если не хотите завязнуть в болоте.
— Если там так опасно ходить, почему же вы не побоялись пройти к болотам?
— Потому что мне знакомы все здешние тропы, юная леди, — усмехнулся он. — Поэтому я принимал в ваших поисках самое активное участие.
Мои глаза сузились.
— Откуда же вы столько знаете о здешних тропах, если вы не местный? И почему я вас не видела среди волонтёров, когда искали Алису, раз уж вы знаете этот лес вдоль и поперёк?
— Юки! — одёрнула меня Катарина. — Сейчас же прекрати! Тебе не приходило в голову, что подобный тон неприемлем к человеку, который спас тебя! — Она повернулась к доктору Синигава. — Извините, пожалуйста. Моя сестра находится в шоке от случившегося с ней инцидента и не совсем адекватна…
— Ничего страшного, мисс Кё, — любезно ответил он. — Я всё прекрасно понимаю и желаю вашей сестре скорейшего выздоровления.
С этими словами доктор Синигава развернулся и вышел из трейлера, оставив меня в обществе Катарины. Она тут же накинулась на меня, едва за ним хлопнула дверь.
— Ты в своём уме?! — кипятилась она. — Как ты разговариваешь с таким уважаемым человеком, который тебе жизнь спас?!
— Я просто хотела уточнить кое-какие детали, и всё, — пожала плечами я.
— Твоё уточнение выглядело как допрос и обвинение.
— Мне просто показалось странным, что приезжий человек знает наши места так хорошо…
— Ничего нет в этом странного, — фыркнула Катарина. — Он живёт здесь по приглашению доктора Мори уже несколько месяцев в старом домике лесника за болотами и пишет какую-то научную работу. Доктор Мори говорит, что специалиста, подобного ему, в научном сообществе днём с огнём не сыщешь.
— И это сущая правда! — послышался мужской голос.
Мы с Катариной вздрогнули и обернулись. На пороге узкого трейлера стоял высокий мужчина с седыми волосами.
— Доктор Мори! — воскликнула я.
— Здравствуй, Юки. Надеюсь, с тобой всё в порядке?
— Немного кружится голова, но в целом в порядке…
Доктор Мори подошёл ближе и положил руку на мой лоб, а затем его пальцы сжали запястье. Его губы что-то беззвучно шептали, а карие глаза поглядывали на часы сквозь линзы круглых очков, считая пульс.
— Сколько пальцев я держу? — спросил он.
— Два…
Доктор Мори провёл ими из стороны в сторону и удовлетворённо кивнул.
— Видимых признаков сотрясения нет, но вот то, что тебя нашли без сознания, не есть хорошо…
— Я не получала травму головы. Я попала в болото, стала тонуть… а потом ничего не помню…
Доктор Мори задумался.
— Возможно, это результат пережитого стресса и кислородного голодания… В таком состоянии люди могут либо ничего не помнить, либо видеть галлюцинации…
— Галлюцинации? — удивилась я.
— Да, — кивнул он. — Наш организм — интереснейшее устройство. Когда кислород перестаёт поступать в мозг, наступает лёгкая эйфория… При таком состоянии некоторые люди могут испытывать яркие видения, которые можно принять за реальность.
Я потрясённо уставилась на доктора Мори. Вот, значит, как… Выходит, моё яркое сексуальное переживание было всего лишь галлюцинацией? Я тонула, потом каким-то чудом выбралась из болота, упала в обморок среди зарослей камыша, где меня и нашёл доктор Синигава. Возможно, мой мозг выхватил какие-то фрагменты — его запах, например, — и нарисовал в воображении картинку, которую я приняла за реальность…
— А откуда у вас такие медицинские познания, доктор Мори? Я думала, что вы антрополог… — спросила Катарина.
Он мягко улыбнулся.
— Вообще-то я доктор медицины. Это моё первое образование. А потом уже доктор антропологии. Я думаю, с Юки всё в порядке, но я всё же порекомендовал бы ей обратиться к инфекционисту и неврологу. Лучше сделать МРТ и сдать кровь на выявление паразитов. Нахлебавшись болотной воды, можно подцепить что-нибудь не очень приятное…
Внезапно дверь резко распахнулась, и в трейлер ворвался запыхавшийся молодой человек с взлохмаченными волосами.
— Доктор Мори! — выдохнул он.
— Что случилось, Рио?
— Там… там кое-что нашли…
Тёмные глаза доктора расширились, но лицо сохранило маску спокойствия.
— Что, ещё одно тело? Мы и так вытащили уже целых десять…
Молодой человек отрицательно покачал головой.
— Нет! Это кое-что ДРУГОЕ… Вам лучше взглянуть…