Глава 2.
8 февраля 2019 г., 12:03
Тони трясся так сильно, что Стив испугался, что у него снова началась паническая атака.
— Дорогой, все хорошо, нам не обязательно делать все это… Мы всегда можем позвонить Пеппер, и сказать, что ты приболел, и чтобы она забрала награду за тебя.
Тони покачал головой.
— Нет. Я просто… Я хочу, но… Мне страшно.
— Это как раз можно понять.
— Не отходи от меня. Ни на одну секунду.
— Вот это то, что я всю жизнь мечтал услышать.
— Я серьезно. Если ты вдруг отойдешь от меня больше, чем на шаг, я отыщу тебя и буду мстить. Жестко.
— Дорогой, выдохни. Я не собираюсь никуда от тебя уходить.
— Тогда пойдем, — Тони кивнул.
Они вдвоем выбрались из машины, и Стив сильнее сжал его руку, когда вспышки осветили их, приветствуя. Все выглядело так, будто журналисты подумали, что Стив ему изменяет с кем-то другим, и у них ушло приличное количество времени, чтобы понять, что Тони и был тем самым “другим”.
Они проигнорировали вопросы, посыпавшиеся на них, словно из рога изобилия.
— Мисс Старк, каково это получить премию “Чистая энергия”?
— Антуанетта, что случилось с платьем от Валентино?
Мисс Старк. Мисс Старк. Мисс Старк.
Антуанетта. Антуанетта. Антуанетта.
Стив видел, как Тони морщится каждый раз, когда слышит имя, которым его назвали при рождении, и как он свирепеет каждый раз. Неужели никто не видел, что он был Тони? Не Антуанетта! Не мисс Старк! Это был Тони, и он выглядел фан-тас-ти-чес-ки.
Они встретились с Пеппер у главного входа, и она задержала дыхание, встретившись взглядом с Тони. Ее глаза наполнились слезами.
— Тони…
— Я знаю. Прости меня. Я должен был предупредить тебя, что не собираюсь надевать то дурацкое платье. Я должен был сказать, что распрощался с Антуанеттой. Мне так жаль, я совершил ошиб…
— Ты выглядишь потрясающе! — сказала она, перебивая его, и Тони замер. Он позволил себе заткнуться и улыбнулся.
— Правда?
— Да. Боже, Тони, ты просто восхитителен! Ты выглядишь таким счастливым!
— Таким же, каким себя и чувствую! Конечно, я еще и напуган до чертиков, но еще я чертовски счастлив, — он сжал ладонь Стива, и тот сжал ее в ответ.
Пеппер крепко обняла Тони, пытаясь не плакать от того, как естественно он выглядел.
— Ты восхитителен.
Тони стал весь красный к тому моменту, когда она отстранилась и потянулась обнять Стива.
— А тебе — спасибо, — прошептала она. — Он бы никогда этого не сделал без тебя.
— Мне даже не пришлось его убеждать. Он заслужил быть счастливым.
Пеппер отстранилась и кивнула.
— Пойдем, внутри уже все заждались.
Когда они зашли внутрь, Тони почувствовал, как все тут же повернулись в его сторону. Он слышал перешептывания по мере того, как приближался к своим друзьям.
Наташа первой заметила его, прошептав “боже мой”, а затем поприветствовала Тони теплым объятием. У Клинта отвисла челюсть, Брюс светло улыбнулся, а Сэм и Баки наперебой вытирали фальшивые слезы, причитая “наш маленький мальчик вырос”, и так до тех пор, пока Тор не поразил их мощным “Ю-ху!”
Стив не мог перестать улыбаться, смотря на своих друзей, радуясь, что никто из них не осуждал Тони за то, кто он есть.
— Тони, ты самый горячий парень из всех, кого я знаю, — сказал Клинт, когда Наташа отстранилась от него, прошептав, как круто он выглядит.
— Ты со мной флиртуешь, Бартон? Ты же в курсе, что я помолвлен? — усмехнулся Тони, и Стив отметил, что он, наконец, полностью расслабился.
— Вот черт. Выходит я упустил свой шанс? Придется мне всю жизнь страдать рядом с моей сексуальной русской девушкой…
Наташа ткнула его в бок.
— Ты упустил свой шанс еще девять лет назад, — отметил Брюс. — Или когда они вдвоем начали встречаться? В семнадцать?
— Вообще-то, мы с Тони планировали сбежать вместе от вас всех пару лет назад. Ты пропустил, какой прекрасной парой мы были, Брюси, — улыбнулся Клинт.
— Не так уж много я и пропустил, учитывая, что Тони все еще со Стивом, а ты и близко к ним не подходил, чтобы сбежать куда-то.
Клинт засмеялся, и остальные поспешили присоединиться к его смеху. Пусть шутка была несмешной, но атмосфера была теплой и дружелюбной, и так и приглашала посмеяться.
— Хей, что это за мистер в крутом костюме?
Тони круто развернулся, его улыбка стала еще шире, когда он увидел своего лучшего друга — Джеймса Роудса.
— Роуди! — он сам отпустил руку Стива, и крепко обнял Роуди, и этот жест заставил сердце Стива растаять. — Не думал, что ты сможешь выбраться!
— Поменялись планы. Было как-то неправильно не поздравить тебя с получением этой награды, — сказал Роуди, — Я рад, что пришел. Не хотел бы пропустить первое появление Тони на публике. И, боже, как хорошо, что ты, наконец-то, постригся. Тебе идет.
— Спасибо. Вообще-то, это Стив меня постриг. Так что в этот раз я точно оставлю их короткими, — Тони заулыбался, снова обнимая Роуди, прежде чем отстраниться. У него снова заблестели слезы в уголках глаз, и, когда он снова повернулся к Стиву, безграничное счастье отразилось на его лице.
Они оба знали, что остальные люди в зале зло перешептывались у них за спинами, но счастливая атмосфера рядом с друзьями заставляла Тони чувствовать себя спокойнее и защищеннее, будто ничего не произошло.
Стив снова взял его за руку, когда люди потихоньку начали занимать свои места. Всей дружной компанией они сели за один стол, и Стив не отходил от Тони ни на шаг, как и обещал.
Стив едва ли мог фокусироваться на еде, когда, наконец, по залу забегали официанты. Все, что он мог делать — это смотреть на Тони и на то, каким счастливым он выглядел, оказавшись на публике впервые.
— Хей, Тони? — вдруг сказал Стив, прерывая разговор своего будущего мужа с Тором.
— Да, детка? — отреагировал Тони, повернувшись в его сторону.
— Я тебя люблю.
Тони улыбнулся.
— Я тебя тоже люблю.