ID работы: 7885970

Переход

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
187
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
17 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
187 Нравится 6 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 5. Бонус

Настройки текста
Тони вышел подышать воздухом на балкон. Он уже успел забыть, когда последний раз был на Багамах со своими друзьями и семьей — настолько все изменилось. Прошло четыре месяца с тех пор, как ему сделали операцию, и оставалось еще два до того момента, как он окажется у алтаря с самым чудесным мужчиной на свете. Раньше Тони и мечтать не мог о таком. — О чем задумался? — спросил Стив, обняв его со спины. — Ни о чем конкретном. Просто думаю о том, как счастлив, — Тони накрыл его ладони своими и слегка откинулся назад. — Не думал, что такое вообще возможно. — Ты и выглядишь счастливее, — Стив поцеловал его в щеку. — Даже светишься изнутри, я бы сказал. Тони улыбнулся. — Свечусь изнутри? Разве не эту фразу обычно говорят беременным? Стив тоже засмеялся. — Я не беременный, кстати. — Я знаю, но у нас все еще есть возможность завести детей, если мы захотим, — заметил Стив, — с помощью суррогатной матери, конечно. Твой материал у нас уже заморожен, осталось… — Я бы отложил этот вариант ненадолго. Может, сперва попробуем усыновить? — Серьезно? — Не уверен, что готов к биологическим детям. Понимаю, звучит странно и ужасно, но… После отца и… Как подумаю о том, что сидит у меня в генах, я… Я… — Эй-эй… Выдохни, не напрягайся. Давай сперва поженимся, а потом поговорим о детях, хорошо? — Ага… Хорошо, — Тони кивнул. — Значит, будем действовать по этому плану. — Да. Хотя, если бы ты спросил меня, я бы сказал, что ты был бы прекрасным отцом, — Стив стиснул его крепче. — Ты тоже, детка, — Тони повернулся в его руках и обнял его за шею. — И будем мы жить "долго и счастливо", прямо как в какой-то сказке. Я так рад тому, что проведу с тобой всю свою жизнь. — Я тоже, — Стив прижался к нему ближе и глубоко поцеловал. Тони ответил незамедлительно, пытаясь вложить в поцелуй все свои эмоции: все то, что он чувствовал по отношению к Стиву. Впрочем, едва ли ему хватит и жизни, чтобы выразить хотя бы четверть. — Кхэ-кхэ, мальчики. Тони недовольно застонал, когда они отстранились друг от друга. Пеппер прислонилась к балконной двери, довольно смотря на них. Тони ответил ей грозным взглядом. — Если ты не заметила, — сказал Тони. — Мы тут кое-чем заняты. — Ага, чем-то, что подождет до ночи, — ответила Пеппер. — все только вас и ждут. Тор запретил прикасаться к еде, пока вы двое не спуститесь. Клинт начал грустить, и даже Наташа не может удерживать его на плаву вечно. Сэм и Баки снова сцепились друг с другом, а бедный Брюс случайно оказался на поле боя, и… Ну, вы же знаете Брюса. — О… Да, точно. Тогда мы лучше поторопимся спасти наших детишек, а то Джарвис сошлет их в свои комнаты за плохое поведение. Если Сара и Анна уже не сослали, — Тони смачно поцеловал Стива в щеку и отстранился, оставив свою ладонь в его руке. — Если ты, правда, хочешь детей, то лучше сперва попрактиковаться на нашей троице. — Что? Дети? — Пеппер улыбнулась. — Вы говорили о детях? — Э… — Стив уставился на нее, не зная что сказать. — Это просто разговор. Сперва надо пожениться и все такое, а потом уже… Время покажет. — Точно. Но я все равно рада за вас двоих. — Спасибо. — Спасибо в карман не положишь, лучше отплатите мне тем, что притащите свои задницы вон на тот пляж. Прямо сейчас. Тони засмеялся и поцеловал Пеппер в щеку, утягивая Стива за собой. Пеппер фыркнула и последовала за ними. — Ну наконец-то! — тут же раздался голос Клинта. — Тогда я отменяю заказ на ваше убийство. — Ну, что за идиот, — Наташа ласково улыбнулась ему. — Голодный идиот, — проворчал Клинт. — Клинт, детка, не кипятись. — А вы трое, заткнитесь уже и ведите себя, как взрослые за столом, — Стив указал рукой на Сэма и Баки, которые только выдавили из себя невинные улыбки, хотя взгляд Брюса, сидящего между ними выдавал их с потрохами. — И да, всем можно есть, — провозгласил Стив, и Клинт, Сэм и Баки тут же понеслись сломя голову к Тору, хозяйничающему у костра. — Брюс, ты в порядке? — поинтересовался Тони. — Сейчас да. Хотя я все еще не могу понять, они ругаются или флиртуют, — Брюс провел рукой по лицу. — И то, и то, выглядит довольно страшно, если честно. — Я бы сказала, что все станет лучше, — подала голос Наташа, — но я уже давно обещала, что не буду врать. Тони и Стив уселись за столом, песок приятно просачивался между пальцами ног. — Сара, ну как тебе тут? — спросил Тони, оглядываясь на маму своего парня. Она сидела рядом с ними, красная от целого дня проведенного под солнцем. — Я в восторге, дорогой! Не припомню, чтобы вообще была в таком прекрасном месте! — Это потому что ты ни разу не выезжала за пределы Нью-Йорка, — заметил Стив. 
— Вот только не надо! Конечно я выезжала! Но это место… Дух захватывает. Поверить не могу, что это все принадлежит Тони, — сказала она, устремив взгляд к океану. — Все это, — поправил Тони, — принадлежит нам, а не только мне. В документах, конечно, наши со Стивом имена, но если вам вдруг нужен перерыв или вы просто хотите вернуться сюда в любое время… Да даже на выходные. Просто скажите мне, и все будет готово, — он улыбнулся. — Это, кстати всех касается. — Знаешь… Я всегда мечтала о том, чтобы моя свадьба была на берегу океана, — сказала Наташа, и все тут же повернулись к ней. — Что? — Мисс Романофф, мистер Бартон, наконец, сделал вам предложение? — спросил Джарвис. — Ха, определенно нет. Мы даже никогда не говорили об этом. Просто к слову пришлось — детские мечты такие глупые. — Что ж, если ты все же решишь сделать ему предложение, то это место в вашем распоряжении. 
— Очень щедро, Тони, спасибо. — О каком предложении идет речь? — спросил Клинт, присаживаясь рядом с ней с полной тарелкой еды. — Просто о свадьбе и о всем таком, — Тони махнул рукой, и Наташа рассмеялась. — Ах, точно. Уже так скоро, — протянул Клинт, переводя подозрительный взгляд с Тони на Наташу — те переглядывались так, словно что-то скрывали. — Ага, так что продолжай хомячить, и не влезешь в свой костюм, — Баки дал пять Сэму, когда они снова уселись на свои места. Клинт открыл было рот, чтобы ответить, но тут вмешался Тор. — Кстати, об этом. Могли бы помочь и принести еду остальным, вместо того, чтобы заботиться только о своих желудках. — Дай я помогу, — сказал Стив, поднимаясь и забирая пару тарелок от Тора. — Спасибо, друг Стив, твоя помощь, как всегда, безгранична. — Хотя бы ты влезешь в свой костюм, — рассмеялся Тони, поглаживая Стива по спине. — Еще бы. Я же не могу позволить, чтобы мой муж был разочарован во мне. Тони усмехнулся. — Как будто хоть что-то может заставить меня разочароваться в тебе. Стив улыбнулся и склонился, чтобы поцеловать его. — Я рад, — сказал он, прежде чем вернуться к Тору и помочь принести еду остальным членам их необычной семьи. Солнце потихоньку садилось, и все расслабились от теплоты песка. Еда быстро исчезала с тарелок. Было спокойно и тихо, изредка доносились голоса сплетничающих Пеппер и Сары, или то, как Наташа смеялась над Клинтом, и эти звуки убаюкивали на фоне того, как шумели волны. Тони давно не чувствовал себя таким отдохнувшим. Он откинулся на грудь Стиву, снова ощутив себя в его крепких объятиях, и все было просто… — Ну разве это не мило? — крикнул Сэм, и весь покой пропал. — Только гляньте на них, — он ткнул пальцем в Баки, который уже открыл рот. — И только попробуйте спошлить, мистер Барнс. — Как будто бы я смог, — сказал тот, закатив глаза. — Как показала Ваша совместная практика с Сэмом, Ваши способности, Джеймс, безграничны, — сказал Джарвис, присаживаясь на кресло рядом со своей женой. — Это в вашей ДНК. — Что ж… Тони почти слышал, как вращаются винтики в голове Баки, пока он пытался придумать остроумный ответ на это. — Нет, твоя взяла. Тони не мог перестать смеяться. — Ты че ржешь? — Ты напомнил мне меня. Я столько раз пытался выдумать что-то умное ему в ответ, но все в итоге заканчивалось этой фразой. Никто не может дерзить Джарвису. — Секундочку, дорогой. Говори за себя, — вмешалась Анна. — В нашем доме последнее слово остается за мной. — Моя дорогая, не рушь мою репутацию, — Джарвис вздохнул. — Я не могу позволить, чтобы молодежь подумала, что может одержать надо мной верх. — Джар, а как насчет того раза, когда мне было четыре года? — подал голос Роуди. — Признайся, что я способен тебя уделать. — Продолжайте себя этим тешить, мистер Роудс, — улыбнулся Джарвис. — Вас всегда было легко обвести вокруг пальца. — Погодите-ка… — Ох, мишка-шалунишка, просто сдайся и признай, что Джар крут, — посоветовал Тони. — Ладно… Уел. Тони засмеялся снова и Стив крепче прижал его к себе. — Я согласен с Сэмом, — сказал Клинт, и все повернулись нему. — Ну, помните же, с чего этот разговор вообще начался? Вы реально милая пара. — Хоть кто-то меня слушает. Пусть и этот маленький птенчик. — Эй, а вот это было грубо! Сэм поднялся с места, потягиваясь. — Куда собрался? — спросил Баки, уставившись на него. — Поплавать. Когда я не в воде, то на этой жаре потею, даже не двигаясь. — Я с тобой, — сказал Брюс, поднимаясь следом и снимая футболку. — Я тоже, — Тор поднялся следом, он весь день расхаживал только в плавках, и Тони его прекрасно понимал: было преступлением скрывать такое тело под одеждой. — Кто с нами? Девчонки? — спросил Сэм. Пеппер покачала головой. — Если бы я хотела, чтобы меня обрызгали с ног до головы, записалась бы в секцию плавания. — Наташа? — Может, позже… — она повернулась к Клинту, — детка, сходи, развлекись, а я подойду через минутку. — Нат… — Клинт изобразил лучшие щенячьи глазки, и Тони показалось, что Наташа все еще была под впечатлением от разговора о свадебной суете, потому что в следующее мгновение она сдалась и разделась до бикини, что случалось настолько редко, что даже Клинт выглядел удивленным. — Похоже где-то на горе засвистел рак, — Клинт тоже снял футболку. — Для тебя только лучшее, любовь моя, — он повернулся к ней спиной и слегка нагнулся. Наташа засмеялась, забираясь на него. Они вместе побежали к океану. — Парни, присоединяйтесь! — она закричала, маша рукой Стиву и Тони, и все остальные присоединились. Стив поцеловал Тони в висок. — Хочешь присоединиться? — фыркнул Тони. — Почему бы нет, — они оба поднялись, и Стив в считанные мгновения избавился от футболки. — Божечки, если бы мы только не были под родительским присмотром сейчас… — сказал Тони, погладив его по прессу. — Я бы был не прочь познакомиться с твоим телом поближе… — Эээ… Спасибо? — он поцеловал Тони в лоб. — А как насчет тебя? — Что насчет меня? — Ну… Все немного изменилось. Теперь ты тоже можешь снять свою футболку. То есть, я имел в виду… Если ты чувствуешь, что можешь. — О… Я… Да… — Тони затеребил подол футболки. Раньше ему приходилось всегда оставаться одетым, когда остальные парни свободно расхаживали раздетыми, и теперь, когда он мог к ним присоединиться, он нервничал. — Тебе не обязательно это делать. — Да я не из-за этого… Просто… Раньше это было как-то неправильно, если я был без футболки, а теперь… Дай мне пару минут, пожалуйста… Извини. — Не извиняйся. И да, у тебя есть столько времени, сколько тебе понадобится, мой дорогой. 
 Тони поднялся на носочки, чтобы поцеловать Стива в губы, а затем сделал глубокий вдох и избавился от футболки, обнажив плоскую грудь. Он тут же покраснел, заметив, каким взглядом Стив одарил его тело. — Ты прекрасен, — сказал Стив, обхватив его лицо руками и снова поцеловав его. — Поддерживаю! — закричала Пеппер, и Тони фыркнул прямо Стиву в губы. Он отстранился и взглянул на Пеппер. — Спасибо, моя дорогая Пепси. Пеппер закатила глаза в ответ на это прозвище. — Стив прав, ты просто потрясающий, — сказала она. — Подкачался? — Ну, ты же знаешь, постоянные опоздания — моя лучшая тренировка. Пеппер засмеялась, и Тони присоединился к ней. — Стив, что ты сделал с моим маленьким застенчивым мальчиком? — Сара улыбнулась. — Вы только недавно съехались, а уже скоро женитесь. И даже позволяете себе непристойности на людях… Стив покраснел. — Мам, мы не… Все пристойно. — Мы предохраняемся, — вставил Тони. — Тони! — Стив спрятал лицо в руках. — Ты все еще так мило смущаешься. Хоть что-то не изменно. — Сара, а Джарвис рассказывал Вам, как Стив познакомился с родителями Тони? — спросила Анна. — Нет, не рассказывал… Как это произошло? Тони вцепился за руку Стива. — Дорогой, пойдем-ка, поплаваем. Не хочу переживать этот момент снова. — Согласен. Они даже не повернулись посмотреть на свою семью — все они громко хохотали им в спины, и, несмотря на то, что Тони чувствовал себя смущенно, он был рад, тому, что происходило. Плюс, история действительно была смешной, и он не мог судить Джарвиса за то, что тот решил рассказать Саре. Когда они зашли в воду, Тони заметил, что все немного замялись, рассматривая его, но никто ничего не сказал о его шрамах, все вели себя так, будто Тони всю жизнь прожил с плоской грудью. Прежде он никогда не испытывал столько благодарности к своим друзьям. Впервые за долгое время, он чувствовал себя абсолютно нормальным.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.