Глава 13
12 января 2014 г., 20:51
— Попалась!
Я остановилась. Ну, а какой смысл бежать? Ага, никакого.
Я огляделась. Оказалось, ноги вынесли меня к Визжащей Хижине.
Впереди полуразрушенный забор и домик, который Хижиной назвать язык не повернется. Это невысокое, свежевыкрашенное здание с ровно уложенной крышей и резными ставнями на окнах. Кто же такую красоту превратит в тот кошмар, которое я видела в будущем? Неужели после окончания Ремусом школы о домике все забыли? Мне стало обидно за Хижину.
Деревня осталась позади, на некотором отдалении. Меня никто не услышит, а убежать я не успею. Хотя, мне нечего бояться. Просто поговорю с Сириусом, попрошу, чтобы отстал, он поймет, что я не хочу его видеть.
— Что тебе надо? — недовольно спросила я.
— Поговорить хотел, — с улыбкой ответил Блэк. А ведь он даже не запыхался в то время, как я еле дышу. Должно быть, занимался легкой атлетикой.
— Начинай, — озадаченно протянула я, так и не дождавшись «разговора».
— Кажется, ты не хочешь разговаривать. — Сириус со скучающим видом сел на пень и достал сигареты. — Куришь?
— Нет… Так ты за этим меня через всю деревню гнал? — Я задохнулась от возмущения.
— Я думал, мы наперегонки. — Блэк закурил.
— Издеваешься? — мрачно спросила я.
— Нет, как можно, — картинно удивился Сириус.
— Что я тут вообще делаю. — Я закатила глаза и пошла в сторону деревни, намеренно задев Блэка плечом.
— Притормози, — Сириус сжал мое запястье. Я обернулась. Парень смотрел мне прямо в глаза. Опять этот взгляд… Я стояла не в силах пошевелиться. — С тобой все нормально?
Я выдернула руку и отвернулась.
— Эй! Ты меня слышишь? — насмешливо спросил Блэк.
— Ага. Что тебе надо? — быстро проговорила я, глядя в небо. Вдалеке показалась тучка цвета его глаз.
— Мне кажется, ты меня избегаешь. И Джеймса с Ремусом.
— Ремуса забыл. — Я поморщилась. Я почти угадала тему разговора.
— Не забыл, — хмыкнул Сириус. — Он сам не горит желанием тебя видеть.
А вот это уже новость. Троих трогает мое нежелание с ними общаться, я думала, четвертым будет Питер. Ведь наше знакомство приятным не назовешь.
— И что? — Прикинуться дурочкой — беспроигрышный вариант, решит, что я умалишённая, и отстанет.
— Я прав? — несколько раздраженно спросил Блэк.
— В чем? — Функция «дурочка» активирована.
— Ты дура, или притворяешься? — Он резко развернул меня, держа за плечи, заставляя вновь встретить его взгляд.
— Второе, — ответила я через пару минут пристального вглядывания в его лицо.
— Я так и подумал. — Сириус улыбнулся. — Ты нас избегаешь?
— Хм… — Где прославленные мозги отличницы? Выручайте, родные. — Скажем так, я не горю желанием общаться с вашей бандой, поэтому пытаюсь не находиться с вами в одном помещении без парочки студентов.
— То есть избегаешь. — Парень засмеялся. Боже, какой у него голос…
— Ага, — грустно ответила я.
— Ты чего? — удивился Сириус.
— Не знаю, — честно ответила я.
— Странно, — пробормотал парень и добавил, уже громче, — А как тебя зовут?
— Джулия.
Как он мог не знать?
— Странное имя для русской. — Сириус сказал это с таким видом, будто уличил меня во лжи.
— Это адаптация на английский. Так-то я Юля.
— Что «-ля»? — вновь засмеялся Блэк.
— Юля. Ю-ля, понятно? — я хотела обидеться, но не вышло — я начала смеяться вместе с Сириусом.
— Уля… Фуля… Фюля… Йуля… Юля!! У меня получилось!
У Сириуса было такое счастливое лицо, что я окончательно расслабилась. Он оказался неплохим парнем, но меня не покидал образ взрослого Сириуса — циничного, мрачного, с отчаянным, оставленным дементорами, взглядом узника, с его злостью… Это казалось странным — сейчас я видела перед собой веселого, жизнерадостного подростка.
— Бродяга! Вот ты где! — послышались возгласы со стороны деревни. Это были остальные мародеры.
— Привет, ребята! — помахал им Сириус. Он не отодвинулся, не сделал страдальческое лицо, как поступают многие парни, уличенные в нахождении рядом с девчонкой, это радует.
— Сириус, «Зонко» открылся, ты пойдешь? — Похоже, компания пришла только за этим. Хотя, чего я ожидала? — А ты пойдешь с нами? — Это уже мне.
— Ее зовут Ю-ля — похвастался выговором Блэк. — Ю-ля, пойдешь с нами?
— М-м-м… Пойду, — на удивление себе самой я согласилась.
В «Зонко» было не протолкнуться. Все стены украшены шарами, которые превращались в разные смешные фигуры, а некоторые даже взрывались. Новая продукция была выложена в огромные корзины, а старая была расставлена по магазину хаотично, как и всегда. Потолок же превратился в одно большое зеркало смеха.
Поднимая голову, я видела оранжевые рожки, торчащие из моих волос, и огромный пушистый розовый хвост.
Смеясь, я дернула Сириуса за рукав и указала на потолок. Делая шаг в сторону, увидела, как рожки превратились в симпатичные зеленые ушки, а хвост стал полосатым.
Блэк обзавелся уменьшенной головкой и красным мехом на руках.
— Что делаете? — К нам подскочил Джеймс. Его зеркало сделало мимом: раскрашенное лицо и кожа рук, бантик на шее и огромные ботинки. Все это до того смешно сочеталось с растрепанной прической Джима, что мы покатились со смеху.
В «Зонко» мы провели еще около часа, наблюдая за различными чудесами магической науки, представленными в виде шутки. Меня задело, что свободно говорили со мной только Джеймс и Сириус, Питер бросал на меня злые, но вполне объяснимые взгляды, а Ремус глядел сквозь меня, будто я — пустое место. Не понимаю, что я сделала не так, чем вызвано его поведение, но решила копировать его действия, то есть игнорировать его.
Когда мы вышли на улицу внезапно начался дождь. Это несильно испортило нам настроение.
— Джули! — Ко мне подлетела Ханна, за ее спиной маячили Лили и Малиш. — Мы тебя искали! Где ты была? О, ты с ними…
— Прости, просто забегалась, не успела предупредить, — виновато улыбнулась я и тихо спросила: — Что произошло у Лили с Джеймсом?
Действительно, стоя совсем рядом, ребята демонстративно не замечали друг друга.
— Они поссорились вчера. — Так же тихо ответила Ханна. — Должно быть, Лили не хотела тебя расстраивать.
— Ладно, потом их помирим, на балу, к примеру, — подмигнула я подруге.
— Я украду у вас Джулию, — объявила мародерам Ханна. — Мы пойдем за нарядами на бал. Вы ведь тоже придете?
— Нет, мне лень, — ответил за всех Джим. — Только если Лили придет.
— Лили придет, — тоном, не терпящим возражений, заявила Ханна и, схватив меня за руку, потянула к магазину «Модная ведьма».
Малиша мы оставили в мужской компании, Лили взяли с собой.
— Что у вас случилось? — спросила я Эванс, когда мы подошли к примерочным, взяв по целой кипе платьев.
— Он вчера весь день таскался за Элизабет Ашил, — поморщилась Лили, — это четверокусница с Когтеврана. У нее вся одежда больше нее на пару размеров, и огромные очки, сломанные в дужке.
Эх, Лили, на колдографиях твой сын-первокурсник выглядел так же. Быть может, у этой Ашил просто в семье проблемы.
— Лили, он мог просто помогать ей, — сказала я со вздохом.
— И таскался с ней весь день? — возмутилась Лили.
— Ты с ним говорила?
— О чем мне с ним разговаривать!
— Обещай, что поговоришь с ним сегодня, хорошо? — предложила я.
— Зачем?
—Да просто так, — засмеялась я. — В общем, договорились, да?
— Ну… Ладно, — согласилась подруга. — Как тебе это платье?
Она как раз надела зеленое платье с бантом на талии, красиво подходящее к ее глазам.
— Прекрасно! Кажется, я видела отличные туфли к нему! — защебетала подлетевшая Ханна. — А мое как вам?
— Класс… — выдохнули мы с Лили. А что еще сказать об очень коротком платье с таким декольте, что парни все ее будут? Благо, фигура позволяла.
Через несколько часов примерок и споров мы остановились на менее открытом варианте для Ханны: темно-красное платье, заканчивающееся на ладонь выше колена, с вышитой на груди розой. Девушке это платье шло, делая ее очень красивой. Лили остановила выбор на том зеленом платье, а мне подобрали коричневое, с пышной юбкой, без рукавов, но с длинными перчатками. Мой кулон идеально подошел к нему, как и серьги, извлеченные из подарка Алисы.
— Ну что? Танцевать? — спросила я, вдыхая свежий, похолодевший воздух.
На улице уже стемнело. Вся деревня засветилась яркими цветными огоньками, летающими по воздуху, создавая волшебную атмосферу.
— Танцевать! — в один голос подтвердили Ханна и Лили, и мы зашагали к танцевальному шатру, раскинувшемуся на главной площади и приглашавшему к себе громкой зажигательной музыкой.