Глава 96
31 июля 2025 г., 10:39
Мост Эйнштейна — Розена перенёс Локи в место, расположенное на равнине Йотунхейма. Локи знал, что не весь Йотунхейм походит на тот регион, в котором он побывал, точно так же, как Земля, Асгард или любой другой мир не могут быть везде одинаковыми, но он был поражён красотой открывшегося перед ним вида.
Широкая равнина перед ним и горы в нескольких сотнях ярдов от него белели от снега, словно присыпанные сахаром. Позади него возвышались огромные валуны, сверкающие льдом. Далёкое солнце стояло в зените, заливая пейзаж бледно-голубым светом. Воздух был холодным и чистым, он проникал ему в ноздри и обжигал кожу.
Он чуть всё это не разрушил. Локи стало не по себе. Он злился на себя и на Одина.
Локи не мог изменить содеянного, но он будет союзником Йотунхейма до последнего вздоха. Он сделает всё, что в его силах, чтобы помочь этому царству, так же как он помог Мидгарду.
Неподалёку, удобно расположившись на снегу, несколько йотунов в своих тёмно-зелёных килтах сидели и слушали, как один из них поёт. Когда появился Локи, певец замолчал, и все молча уставились на него.
Локи собрался с духом.
— Я Локи, сын Фригги. Я ищу Тора, сына Фригги. — Именно так. Надо напомнить йотунам, что Тор и Локи — сыновья королевы, которая принесла пользу Йотунхейму.
— Сюда, — сказал один из йотунов своим хриплым голосом, а затем развернулся и зашагал к валунам. Йотун был вдвое выше Локи, а черты его лица были резкими и угловатыми.
Локи поспешил за ним, заметив, как остальные йотуны отступили. Йотун, вызвавшийся проводить Локи, должно быть, был высокого ранга. Локи повезло, что этот йотун пришёл ему на помощь.
Локи плотнее закутался в плащ. Эта часть Йотунхейма была прекрасной, но очень холодной. Он чувствовал, что было бы самонадеянно принимать здесь облик ледяного великана. По крайней мере, до тех пор, пока йотуны не начнут относиться к нему терпимее.
— Ты брат Тора, — заявил великан, пока они шли. Точнее, пока великан шёл, а Локи бежал за ним трусцой. Локи не удостоил йотуна просьбой идти помедленнее. Возможно, великану нравилось заставлять Локи бежать, чтобы тот не отставал. Локи был слишком искусным дипломатом, чтобы выражать недовольство из-за такого мелкого преимущества над ним.
— Да, я его брат. — Когда йотун не стал ничего отвечать, Локи добавил: — Как бы то ни было, хоть этого и недостаточно, я сожалею о том, что сделал с вашим миром.
— Несомненно, наш король потребует от тебя возмещения ущерба.
— Я с радостью его возмещу. Разумеется, с разрешения моей королевы.
Йотун добавил:
— Главная вина лежит на Одине. Оба твоих отца были ужасными королями.
— Верно. — Локи был удивлён. Неужели йотуны ненавидели Лафея? Если так, то йотуны могли бы даровать ему хоть толику прощения за его убийство.
— Будем надеяться, что вы с братом пошли в своих матерей.
— Фарбаути была любима своим народом? — Когда йотун взглянул на него, Локи добавил: — Я мало что о ней знаю. Только то, что она была могущественной колдуньей. — Как и его другая мать.
— Обе твои матери были мудрыми королевами.
Локи собирался спросить у йотуна, как его зовут, но в этот момент они услышали какофонию криков и грохота. Йотун, казалось, был невозмутим, поэтому Локи просто шёл дальше, пока они не свернули за угол, и через просвет между валунами он не увидел двухметровый ком из шкур, который боролся с высокорослым ледяным великаном, а несколько других йотунов наблюдали за ними, подбадривая обоих бойцов.
Наблюдая за происходящим, Локи почувствовал головокружение. За тысячу с лишним лет он ни разу надолго не расставался с братом. Тор занимал важное место в его жизни, был центром его надежд на будущее. Теперь Локи предстояло увидеть его снова после трёх долгих лет. Он боялся увидеть гнев и отвращение на этом любимом, знакомом лице. Он надеялся, что Тор по-прежнему видит в нём брата, и боялся этой надежды.
Через несколько минут Тору удалось повалить йотуна на землю. Все зааплодировали.
Включая Локи. Это было так знакомо - наблюдать за тренировками Тора и, несмотря ни на что, гордился мастерством своего сводного брата.
Локи позволил своему голосу прозвучать громче остальных.
— Да здравствует могучий Тор! — И в ту же секунду у него сердце ушло в пятки.
Тор тут же обернулся, услышав знакомый голос Локи. Целую вечность на лице Тора отражалось лишь удивление. Его борода стала длиннее и гуще, чем обычно, а всё тело так плотно укутано в меха, что он походил на упитанного медведя.
И, наконец, на красивом, как у могучего льва, лице Тора отразилась радость.
— Брат! — прогремел он.
От облегчения у Локи едва не подкосились колени, и он, скорее всего, упал бы на землю, если бы Тор не держал его в своих сокрушительных объятиях. Как обычно, Локи был слишком рад проявлению чувств со стороны Тора, чтобы жаловаться на дискомфорт. Он так же крепко прижался к Тору, зажмурив глаза и уткнувшись лицом в его жёлтые волосы.
— Брат, — с облегчением прошептал Локи, уткнувшись в плечо Тора, покрытое мехом.
— Рад тебя видеть, мелкий негодник.
Локи улыбнулся сквозь слёзы.
— Олух.
Теперь он понимал, что чувствовали Стив и Баки, когда назвали друг друга «придурком» и «сопляком» при первой встрече.
О, Норны. Он вот-вот расплачется. А на него пристально смотрят два десятка ледяных великанов.
Теперь Тор держал его на расстоянии вытянутой руки и осматривал с головы до ног.
— Мидгард тебя одобряет! Я слышал, что теперь твою постель согревают два величайших воина Мидгарда!
Локи ухмыльнулся.
— Это правда.
Тор шуточно ударил его в качестве поздравления, и великаны одобрительно засмеялись.
— Я знал, что тебе нравится этот храбрый капитан. Передай им обоим от меня, что, если они не будут хорошими женихами, я разорву их обоих пополам.
— Мстители передают тебе привет.
— Они были храбрыми братьями по оружию. И другие люди проявили ко мне доброту во время моего изгнания. Я был рад, что ты даровал им долгую жизнь. Они этого достойны.
— Даже несмотря на то, что мама запретила?
— Ты знаешь, как я уважаю нашу мать, Локи, но в этом вопросе она была неправа. Тор обнял Локи за плечи. — Пойдём, ты должен рассказать мне о своих победах в Мидгарде! А я расскажу тебе о своих сражениях.
Любому другому понадобилось бы всё обсудить. Для Тора разговоры были пустой тратой времени. Они обнимутся, назовут друг друга «братом», и все разногласия между ними останутся в прошлом.
Это было не в духе Локи, но он принял дар, предложенный норнами.
Тор бросил на йотуна, проводившего Локи на тренировочное поле, взгляд, который, по его мнению, должен был показаться хитрым. Йотун поравнялся с ними.
— Ты должен попробовать кимиз, это любимый напиток Йотунхейма.
Локи знал это выражение лица Тора с тех пор, как они были совсем маленькими. Чем бы ни был этот кимиз, он не собирался к нему прикасаться.
Тор попрощался с йотунами, за исключением проводника Локи, и они втроём отправились в ближайшую пещеру в гранитной горе.
— Ледяным великанам не нужны дома, чтобы укрываться в них, — объяснил Тор, — поэтому они редко их строят. Это мой дом, когда я здесь, но я много путешествую по всему королевству.
Локи оглядел пещеру. Она была почти пуста, если не считать нескольких асгардских клинков, куч меха и шкур, а также коллекции памятных вещей из Мидгарда, подаренных ему Клинтом.
Великан взял каменный кувшин, наколдовал ледяные кубки и налил в них что-то тёмное и густое.
— А теперь, — сказал Тор, плюхаясь на одну из куч меха и жестом приглашая Локи сделать то же самое, — прежде чем мы наверстаем упущенное, тебе лучше передать послание Матери.
— Мама меня не посылала. Думаю, она за нами наблюдает, но я здесь по собственной воле. Нет, спасибо, — сказал он, когда Тор протянул ему один из кубков.
— Попробуй! Это самое популярное питьё в Йотунхейме.
«Хитрое» выражение лица Тора сейчас было таким же явным, как и в детстве. Что бы ни было в этом кубке, Локи был уверен, что не хочет этого пить.
— После того, как ты скажешь мне точно, что это такое.
Тор весело пожал плечами, отказываясь от своей затеи, и сам выпил напиток.
— Если тебя не посылала мама, то зачем ты здесь?
— Тор, я пришёл сюда, чтобы попросить тебя о помощи для Мидгарда. Лафей оставил множество ледяных драконов вмёрзшими в лёд в самых холодных регионах Земли, и сейчас они пробудились и сеют хаос. Теперь ты обладаешь великой силой в сражении с ледяными драконами. Пожалуйста, отправляйся со мной в Мидгард и помоги мне и остальным Мстителям их уничтожить.
Тор слегка нахмурился, будто бы озадаченный.
— Но я не могу покинуть Йотунхейм.
— Почему бы и нет?
Тор выглядел так, будто решил, что Локи его разыгрывает. За прошедшую секунду Локи понял, что всё обстоит не так, как ему представлялось.
И всё же он не был готов к следующим словам Тора, сказанным словно бы ребёнку, который не понимал самого очевидного.
— Потому что я здесь король.