ID работы: 7892896

Поцелуй Розы

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
156
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 63 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
      Гермиона сделала глубокий вдох, прежде чем продолжить свой путь по длинной винтовой лестнице в кабинет директора. Она была очень удивлена, получив письмо от Минервы, Снейп же совсем не удивился. Он только покачал головой и что-то пробурчал себе под нос, когда она показала ему письмо.       Гермиона нахмурилась. Было ужасно, что между Северусом и Минервой произошла размолвка. Но еще более чудовищным был тот факт, что мало кого интересовало мнение самого Северуса о войне, и тем более никто не спешил защитить роль, которую он сыграл в победе. Может быть, когда Гермиона выйдет за него замуж, люди взглянут на него иначе: как на героя — человека достойного доброты или хотя бы уважения. Возможно, Северус и не хотел, чтобы этот брак превратился в его рекламную кампанию, но Гермиона в долгу перед ним за то, что он помог ей выбраться из этой передряги. Улучшение его репутации — это меньшее, что она может для него сделать.       Гермиона остановилась на середине лестницы, чтобы перевести дыхание. Посмотрев вниз на свой зачарованный живот, она прошептала:       — До твоего появления у меня было гораздо больше энергии, — почувствовав легкий трепет в животе, она улыбнулась. — Хоть у кого-то есть сегодня энергия.       Когда трепет в животе утих, она сделала глубокий вдох и продолжила свой путь наверх.       — Пароль, — потребовала горгулья, прежде чем ее глаза расширились в узнавании. — Гермиона Грейнджер?       Она кивнула и остановилась чтобы немного отдышаться.       — Привет, — улыбнулась девушка.       — Где же ты пропадала? Мы скучали по тебе, — ответила горгулья.       Дыхание Гермионы начало постепенно выравниваться.       — Я работаю в министерстве.       — О! Держу пари, ты следующая в очереди на должность Министра Магии! — воскликнула она.       — Конечно, — с натянутой улыбкой ответила Гермиона, почувствовав небольшой укол разочарования в себе.       — В любом случае, директор Макгонагалл будет очень рада увидеть тебя снова! Какой пароль?       — Армия Альбуса, — ответила она.       — Входи, — ответила горгулья и дверь открылась.       — Благодарю.       Гермиона вошла в кабинет и огляделась, наслаждаясь ощущением пребывания в таком привычном хорошо знакомом месте, которое некогда было твоим вторым домом. Потом она подумала о Роне и обо всех тех случаях, когда они вместе поднимались в этот кабинет из-за разных шалостей. Ее горло неприятно сжалось, когда она попыталась усмирить воспоминания о его улыбке и о том, как он поддразнивал ее.       — Гермиона?       Ее лицо просияло, когда она повернулась чтобы поприветствовать директрису. Минерва встала из-за стола и обошла его, чтобы обнять Гермиону, которая обняла ее в ответ. Брови Минервы удивленно поползли вверх. Она ощутила небольшую выпуклость между собой и своей бывшей студенткой, или ей показалось?       — Я так рада тебя видеть, Гермиона, — радостно сказала директриса.       — Я тоже очень рада вас видеть. Я так по вам соскучилась, — ответила Гермиона.       Женщины отпустили друг друга. Минерва снова посмотрела вниз на источник загадочного давления, но не увидела ничего необычного. Гермиона выглядела так же, как и всегда: ее фигура соврем не изменилась. Очень странно.       Минерва перевела свой взгляд на Гермиону, которая не заметила замешательства директрисы.       — Почему бы тебе не присесть? — предложила Минерва, указывая на мягкое кресло напротив своего стола.       — Спасибо, — располагаясь в кресле, ответила Гермиона.       Директриса вернулась на свое место за столом.       — Спасибо, что пришла, — начала она. — Могу я предложить тебе мармелад?       — Нет, спасибо, — почувствовав легкую тошноту, Гермиона поспешно сглотнула.       — Что ж, хорошо.       Гермиона перевела взгляд с Минервы, запихивающей в рот мармелад, на свой плоский живот и почувствовала волну чистой радости. Прочистив горло после сладости, Минерва перешла к делу:       — Я полагаю, ты задаешься вопросом, зачем я попросила тебя прийти.       — Признаюсь, — Гермиона переключила свое внимание на директрису, — мне любопытно, для чего вы меня пригласили.       Минерва встретилась с ней взглядом.       — Ты должна отменить свою свадьбу с Северусом Снейпом.       — Прошу прощения? — встрепенулась Гермиона, обескураженная таким внезапным требованием.       — Гермиона, я не представляю что именно Северус предложил тебе и почему ты вообще решила стать его женой, но я должна просить тебя отменить эту поспешную помолвку, ради Хогвартса, — ответила Минерва.       — Почему? — она запнулась. — Зачем вам это? У Хогвартса достаточно меценатов и благотворителей. Зачем вам деньги Северуса?       — Количество зачисленных учеников падает, и мы изо всех сил стараемся покрыть расходы, — ответила Минерва.       — Итак, позвольте мне прояснить, — начала Гермиона, почувствовав, как ее мышцы напрягаются от раздражения. — Вы не даете Северусу возможности вернуться к его прежней работе, отказываетесь помочь ему найти другого работодателя, вынуждая его жить на небольшое пособие от Министерства, а теперь вы хотите лишить его законного наследства?       — Гермиона, все совсем не так, — ответила Минерва.       — А как же? — прошипела она, ее лицо с каждой секундой становилось все краснее.       Минерва вздохнула.       — Родители учеников взбунтуются, если я позволю бывшему Пожирателю Смерти преподавать здесь их детям. Ты должна это понять.       — Северус не был Пожирателем Смерти, он был шпионом.       — Родители так не считают.       — Они бы посчитали так, если бы вы потрудились объяснить им его роль в войне!       Директриса покачала головой.       — Гермиона, я понимаю: ты думаешь, что став его женой, ты помогаешь Северусу. Но это не так. Ты обрекаешь себя на жизнь с человеком с дурным характером, который только сделает тебя несчастной. Ты ведь понимаешь это?       Гермиона судорожно сглотнула.       — У меня нет другого выбора, кроме как стать его женой.       — Конечно же у тебя есть выбор! — настаивала Минерва. — Ты могла бы помириться с Роном или встретить другого волшебника. Побыть одному тоже не вредно для здоровья.       — Ладно, я думаю, это все равно будет в газетах на следующей неделе, так что…— пробормотала она, вытаскивая свою волшебную палочку.       — Что ты делаешь? — Минерва озадаченно наблюдала за ее манипуляциями.       Гермиона пробормотала заклинание, и ее живот начал округляться.       — Гермиона! — ахнула директриса.       — Это наследник Северуса Снейпа, — объявила Гермиона.       — Ты, ты добровольно занималась сексом вне священных уз брака? — взвизгнула Минерва.       — Да, — ответила Гермиона.       — О, Мерлин, — простонала Минерва, обхватив лицо руками.       — Если я расторгну нашу с Северусом помолвку, вы дадите мне здесь работу преподавателя, чтобы я смогла обеспечить своего ребенка? — спросила Гермиона.       Минерва обхватила голову руками.       — Ты не хуже меня знаешь, что профессора должны подавать хороший пример подрастающему поколению. Если бы я наняла тебя, это бы показало студентам, что рождение детей вне брака является приемлемым. Что будет способствовать сексуальной распущенности и прочим аморальным формам поведения. Родители заберут еще больше детей из школы, финансирование иссякнет, и даже наследство Присциллы Принц не сможет спасти нас.       — Я знала, что вы это скажете, — ответила Гермиона.       — Гермиона… — начала было Минерва.       — Именно поэтому я выхожу замуж за Северуса. Он без колебаний позаботится обо мне и моем ребенке, — продолжила Гермиона.       — Но почему, Гермиона? Почему, из всех волшебников, ты спала с Северусом? Я думала, ты собираешься выйти замуж за Рональда! Где же твоя гриффиндорская преданность?       — Все меняется, — ответила Гермиона, произнося заклинание, чтобы снова скрыть свой выступающий животик.       — Минерва!       Они обе повернулись на крик за дверью. Минерва вздохнула.       — Как я понимаю, нет ни малейшего шанса изменить твое мнение.       — Нет, — уверенно ответила Гермиона.       — Минерва! Мы в опасности! Мы все в огромной опасности! — кричала женщина снаружи.       — Пароль, — протянула горгулья.       — Грим! — воскликнула она.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.