К лучшему

Перевод
R
Завершён
511
3
переводчик
Bagira1203 сопереводчик
STASYAglhf сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
374 страницы, 145 878 слов, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
511 Нравится 157 Отзывы 121 В сборник

Chapter 36

Настройки
      «Боже мой… Это безумие, Миранда. Полное безумие. Я не знаю, как ты это делаешь. Черт, я не знаю, как ты делаешь это так долго». Миранда закатила глаза на комментарий Найджела. Чего еще он ожидал? Была цена, которая шла вместе с должностью главного редактора. И это была работа, работа, работа.       «Ну, Найджел, этого следовало ожидать. Быть главным редактором совсем не то же самое, что быть арт-директором, если можно так выразиться», — сказала она. Найджел рассмеялся. «И помните, вы начинаете журнал с нуля; это требует изнурительной работы, особенно в начале. Надеюсь, вы справитесь, иначе я буду крайне разочарована», — добавила она без злобы. Она никогда бы не догадалась, насколько улучшатся ее личные отношения с Найджелом после того, как его назначили руководителем мужским Подиумом. Своего рода дружба, которая была у них, когда они оба только начинали работать в Подиуме, и которая быстро со временем ухудшилась, легко возродилась.       «Я все еще не могу в это поверить. Но, наконец, мы преодолели эту маленькую заминку, надеюсь, мы скоро вернемся на правильный путь», — сказал он, и в его глазах за очками засиял огонек надежды. Первоначально они встретились, чтобы обсудить отставку Серены; новость, которая абсолютно обрадовала Найджела, не из-за того, что она увольняется, а из-за того, что рядом с Эмили будет ее любовь на протяжение ее большого перехода.       «Я безнадежный романтик», — сказал он чувственно. Их главным намерением было обсудить подходящую замену бразильянке, но этот вопрос был неожиданно решен в течение нескольких минут; Найджел привлек Нила Бакстера, перспективного сотрудника, который уже работал в художественном отделе, после того как он ушел из Vogue (маленькая пикантная новость, которая безмерно обрадовалась Миранде). Каким-то образом, они обнаружили, что делят бутылку Glenlivet, поздно ночью в ее офисе, говоря обо всем, что связано с подиумом, обо всем, что не связано с подиумом, и обо всем, что между ними. Разговор недавно перешел на гала-вечер в честь 20-летия Миранды . Несмотря на то, что было немного рано, поскольку Миранда была Мирандой, подготовка уже началась. Сотни дизайнеров завалили ее эскизами и идеями для ее платья, одно сложнее другого. Миранда и Найджел смеялись над многими из них в течение добрых полчаса.       «Посмотрите на это. О чем думает Такун? Я имею в виду, не поймите меня неправильно, это очень в стиле Такуна, но это совсем не Миранда», — сказал Найджел, глядя на какой-то необычайно сложный набросок.       «Да, вполне. Мне понадобятся стальные балки, чтобы удержать это чудовище», — заметила Миранда, ее щеки покраснели от выпивки. «Ты видела, что Джеймс Холт прислал мне, прежде чем мы его сбросили?» — спросила она, удивленная.       «Нет, но, пожалуйста, не лишайте меня удовольствия», — рассмеялся Найджел. Миранда быстро порылась в одном из ящиков, вытащив папку, толстую от количества листов бумаги. Она протянула ее Найджелу с ухмылкой.       «Приготовьтесь». Найджел открыл папку, его глаза вылезли из орбит, а губы мгновенно растянулись в широкой улыбке.       «Боже мой! Что это за дуга у тебя над головой?» — спросил он сквозь смех.       «Я думаю, он сказал, что его вдохновение было «выше радуги»», — пояснила Миранда, закатив глаза.       «Ну, это уже совсем не Канзас», — рассмеялся Найджел. Было очень странно снова оказаться в этой дружеской ситуации с Найджелом, но никто из них не решился это прокомментировать. Миранда обнаружила, что благодарна за возможность ослабить свою защиту, когда она была с ним. Было время, когда они были очень близкими друзьями, но по мере того, как росло ее влияние и власть, росли и ее стены. Он также был сосредоточен на своей карьере в то время, так что, казалось, их дружба просто сошла на нет. Миранда была рада вернуть ее.       «Хотя есть несколько хороших претендентов. От Valentino изыскано, и мне очень понравилось предложение Лагерфельда», — отметил Найджел. Миранда отмахнулась от него.       «Да, да, они вполне приемлемы».       «Но?» — со знанием дела спросил он.       «Они кажутся неправильными. По какой-то причине они не кажутся подходящими для моего 20- летия в качестве редактора», — сказала Миранда. Найджел еще раз задумчиво перелистал страницы, которые держал в руках.       «Знаете, кого я здесь не вижу? Александру Сакстон», — указал он.       «Хм, нет, Андреа ничего не прислала мне для гала-вечера», — сказала она.       «Ну, ты спрашивала?» — подсказал Найджел, а затем, увидев нерешительный взгляд Миранды, поднял руки, сдаваясь.       «Упс, моя вина, моя. Я забыл, что ты могущественная, не просящая, Миранда Пристли».- Он пошутил       «Но я серьезно думаю, что тебе стоит подумать о том, чтобы спросить ее. Ее работы всегда смотрятся на тебе особенно хорошо, уже много лет», — рассуждал он, взмахнув рукой, которая указывала на тот самый брючный костюм, который был на Миранде, из последней коллекции Александры Сакстон. Может, это был алкоголь, но он мог бы поклясться, что в этот момент черты редактора покрылись более глубоким румянцем       «Ну да, похоже, она понимает мой вкус», — признала Миранда.       «Я думаю, она всегда так делала. Даже когда-то давно», — сказал Найджел. Глаза Миранды слегка расширились, и она в замешательстве изогнула бровь.       «Что ты имеешь в виду?» — спросила она в недоумении.       «Миранда, вспомни, когда она была твоей помощницей. Энди была, блин, лучшей помощницей, которая у тебя когда-либо была, безусловно. Конечно, у нее было трудное начало, но через некоторое время... Я не знаю, она как будто могла залезть тебе в голову. Как будто могла читать твои мысли, разве ты не помнишь?» Миранда только кивнула. Она помнила, как Андреа, казалось, знала, о чем она думает, прежде, чем она сама. Как некогда легкомысленная девчонка превратилась в уверенную в себе женщину прямо на ее глазах. Как она превратилась из испуганной, неуклюжей идиотки в профессиональную, эффективную работницу. Были времена, когда эволюция Андреа тогда действительно поражала ее, но это было ничто по сравнению с изменениями, которые она претерпела, чтобы стать Александрой Сакстон. По какой-то причине это пробирало Миранду до костей, но не совсем неприятно.       «Клянусь, то, как вы, ребята, иногда себя вели... Были времена, когда я мог бы поклясться, что происходит что-то еще», — рассеянно продолжил Найджел.       «Что, черт возьми, ты имеешь в виду?» — внезапно спросила Миранда. Найджел выглядел как олень, пойманный фарами, словно он сказал что-то, чего ему не следовало говорить.       «Э-э, я... Ничего, ничего, Миранда». Он пытался, но тщетно. Не было возможности скрыться от любопытного, но убийственного взгляда Миранды.       «Выкладывай, Найджел», — угрожающе сказала она. Он вздохнул.       «Ну... это был слух, который ходил... Я не имел к этому никакого отношения, честно говоря», - заявил он тоном, который говорил совершенно обратное, «но... некоторые люди, в офисе, я имею в виду, некоторые, не все, были под впечатлением, что... ну, вы знаете, как это происходит... они думали, совершенно ошибочно, очевидно, но некоторые люди в офисе, похоже, думали...»       «Найджел! Выкладывай!» — рявкнула она.       «У некоторых людей в офисе сложилось впечатление, что вы с Сакс спите вместе», — быстро сказал он. Глаза Миранды вылезли из орбит, и прежде чем она успела это осознать, она вдохнула большую дозу глинтвейна. Она задохнулась и довольно неловко закашлялась, ликер обжигал ее горло, а слова Найджела звенели в ушах.       «Ч-ч-что?» — наконец прохрипела она. Найджелу потребовалось некоторое время, чтобы осмыслить вопрос своего босса. Он был немного занят, пытаясь оправиться от шока из-за полного замешательства Миранды Пристли после его заявления. Он никогда не придавал этим слухам большого значения, в конце концов, Миранда была замужем, и, что самое важное, натуралкой. Даже если казалось что нет, он очень сомневался, что она рискнет своей карьерой ради развлечений на стороне. Теперь он был удивлен, что сам сомневается.       «Э-э... В то время ходили такие слухи», — сказал он.       «Кто на Земле мог выдвинуть такие нелепые обвинения? И самое главное, почему?» — потребовала она, ее щеки все еще пылали. Найджел не мог сказать, было ли это гневом или смущением. Он мог сказать только, что эта была одна из самых сильных эмоциональных реакций, которые когда-либо испытывала Миранда на... ну, почти на все. Он попытался убедить своего бывшего босса.       «Ну… если честно, Миранда, то, как вы двое себя вели, привлекло некоторое внимание здесь, в офисе. Это было так не похоже на то, как ты вела себя с любой из твоих помощниц раньше… Бог знает, их было много», — сказал он.       «Как это «по-другому», ты говоришь?» — настаивала Миранда, ее голос был необычайно хриплым.       «Это были мелочи, Миранда. Для любого другого человека они ничего бы не значили, но поскольку это была ты, и поскольку это была Энди, все они казались кричащими. Ты окидывала девушку взглядом с ног до головы, когда она выходила из шкафа, словно тигр, смотрящий на ужин», — указал он. На этот раз румянец был определенно от смущения. Внутренне Найджел сходил с ума. Там что-то было?       «Фрр, Я ничего подобного не делала» - Миранда фыркнула, но она прозвучала как ребенок, которого поймали с рукой в банке с печеньем, прямо перед ужином.       «Если я и смотрела на нее, то просто констатировала улучшение ее гардероба. Моя работа требует определенного понимания человеческой формы, чтобы выполнять ее должным образом». Она слабо возражала.       «Конечно, конечно», — неубедительно признал он, — «но нам показалось, что вы особенно оценили ее формы».       «Это просто потому, что улучшение, которое дал ей правильный гардероб, было намного больше, чем у кого-либо, кто когда-либо работал здесь. Разве вы не помните эти отвратительные смеси полиэстера?» — рассуждала она. Найджел закатил глаза.       «Если бы дело было только во внешности, Миранда. Это не так. Дело было в том, как вы общались. Вы всегда ходили ужасно близко друг к другу, она подавала вам кофе вместо того, чтобы ставить его на стол. Вы заставляли Роя возить ее по городу по ее поручениям; любой другой второй помощнице приходилось ездить на метро или такси. Вы даже делили лифт с девушкой!» — сказал он, перечисляя свои пункты на пальцах. «Это может показаться не таким уж большим, но поскольку это была ты, это было по сути подтверждением. Вот почему Эмили так ревновала к Энди; она долгое время была влюблена в тебя». Миранда неловко поерзала на сиденье. Тогда она никогда не придавала своим действиям особого значения, но теперь, оглядываясь назад... Она отбросила эти мысли.       «Ну, это все очень интересно, Найджел. Но скажи мне, неужели тот факт, что я была замужем в то время, не приходило в голову никому в этом офисе?» — возразила редактор. Найджел изогнул бровь, в знак удивления.       «Ты же знаешь, что это Нью-Йорк, да? Кого здесь удивит измена? Хотя я заметил, что ты не упомянула тот факт, что вы обе женщины. Насколько я знаю, Миранда, ты ведь натуралка, не так ли?» — возразил он. Миранда закатила глаза.       «Конечно, я натуралка, Найджел. Да! И почему это никому не пришло в голову, не хочешь объяснить?»       «Это Нью -Йорк. И индустрия моды, я бы добавил. Кто заметит такой перемены?» — ответил он с ухмылкой. Миранда сердито посмотрела на него.       «Мне кажется, ты нравился мне гораздо больше, когда ты меня боялся», — призналась она.       «О, я все еще такой», — успокоил он ее. «Просто виски ударило мне в голову. Но скажи мне вот что: ты была опустошена, когда Энди уехала в Париже. Не пытайся отрицать, все это видели. Опустошена. А потом ты заставила бедную Эмили добавить «Зеркало» в свой список подписчиков? Для всех это прозвучало как подтверждение. Уход Энди был похож на то, как любовник объявляет о разрыве. Ты следишь за ней в каждой статье в «Зеркало»… как человек, который еще...ну...не пережил разрыв». Он пошутил полусерьезно. Миранда почти застонала от разочарования. Что с этим сумасшедшим мужчиной? И со всеми остальными в ее офисе тоже?       «Найджел, брось это», — угрожающе предупредила она.       «Ладно, ладно», — наконец сдался он. «А как насчет того, чтобы спросить Энди о платье для гала? Это неплохая идея. Вся ее одежда очень в твоем стиле. Как будто ее специально сшили…» — он немного замолчал, на секунду его глаза вылезли из орбит. Миранда была занята тем, что отвлекалась на некоторые из более приемлемых эскизов, которые ей прислали... «для тебя» — Закончил он почти задумчиво.       «Это может быть неплохая идея», — рассеянно ответила Миранда. «Это было бы уместно, поскольку это будет примерно в то же время, что и дебют Александры Сакстон в Нью-Йорке». Она размышляла. Да, это была бы отличная идея. Она могла бы увидеть, как Андреа справлялась с давлением, когда нужно было разработать платье для Миранды Пристли. Молодая женщина работала над дизайном для нескольких известных актеров, но для редактора «Подиум» на крупном модном мероприятии? Она хотела бы увидеть подход брюнетки к задаче. Кроме того, у двух женщин Пристли уже были индивидуальные платья Сакстон, и они были для какого-то тривиального обряда посвящения в старшую школу. Миранда не хотела упустить возможность. Редактору пришла в голову еще одна мысль. Скоро должен был состояться прощальный гала-вечер Элизабет Джеймс. Может, она могла бы попросить Андреа что-нибудь для него придумать. Это было бы своего рода пробным запуском. К тому же Миранда в любом случае будет в Лондоне, помогая Эмили с переходом. Это была бы хорошая возможность проверить, есть ли у Александры Сакстон то, что нужно, чтобы одеть Миранду Пристли. Миранда не слишком волновалась.

***

Энди только что уложила Элли спать после утомительного сеанса "Sports VR". Она поблагодарила свою счастливую звезду, что девочке понравились игры; это был способ немного развлечься, когда папарацци держали их взаперти. К тому же, это не включало разрушение дома, играя в «Пол это лава»; как бы забавно это ни было, несколько предметов уже были сломаны. Эмили позвонила ей за несколько дней до этого, чтобы поговорить о своем повышении до главного редактора. Андреа была весьма удивлена, но с нетерпением ждала работы с рыжей. Официальное объявление было сделано на пресс-конференции ранее в тот же день. Элизабет Джеймс также позвонила, чтобы поделиться хорошими новостями, взволнованная своей работой в Сакстон Интернешнл. Энди была благодарна бывшему британскому редактору; она была для нее настоящим подарком судьбы. Клэр работала наверху, просматривая детали для здания Сакстон Интернешнл. Женщина тоже была находкой, размышляла Энди. Она бы пропала без нее, это было несомненно. Она размышляла о жизни в данный момент. Помимо внезапного появления ее матери несколько дней назад, все несколько нормализовалось. Она и Хелен Сакс обменялись несколькими телефонными звонками; ее мать была очень уважительна в отношении ее времени и очень терпелива. Она еще не встречалась со своей внучкой, но это было то, к чему Энди должна была подготовиться эмоционально. Тот факт, что Хелен была очень терпелива во всем, зажег в ее сердце надежду; может быть, они еще смогут наладить отношения. Они были очень осторожны, чтобы избегать семейных тем, прошлого и Клэр, но в остальном их разговоры были более чем сердечными. Она была благодарна за то, что получила, и видимо боялась просить слишком многого, слишком быстро. Когда Энди вошла в свой кабинет, она заметила мигающий свет на своем ноутбуке. Присмотревшись, она поняла, что это было уведомление Skype… от Миранды. Как только она подошла к своему столу, поступил еще один входящий звонок от редактора. Она ответила.       «Боже, движемся ледяным образом, не так ли? Ты хоть представляешь, сколько раз я звонила? Я собиралась уже прервать сессию». Бестелесный голос Миранды раздался до того, как загрузилось видео. Энди улыбнулась.       «И тебе доброго вечера, Миранда. Я укладывала Элли спать», — сказала Энди.       «О, да. Кажется, я забыла о разнице во времени», — рассеянно сказала Миранда, появившись в поле зрения. «Как там милая Элис?» Андреа открыла рот, чтобы ответить, но на мгновение забыла, как говорить, чтобы пережить шок, который последовал за образом Миранды. Она, очевидно, только что приняла душ и была одета в серый халат, который, как могла поклясться Энди, был тем же самым, который она носила в Париже. Она не смотрела прямо в камеру, а сидела на диване в своем домашнем кабинете, просматривая какие-то бумаги, которые держала в руках. Ее ноутбук, очевидно, стоял на боковом столике, давая Энди вид, который жутко напоминал тот, что был у нее, когда она вошла в гостиничный номер Миранды в Париже. Только на этот раз не было слез. Энди сглотнула, почувствовав, что у нее внезапно пересохло в горле.       «Андреа?» — снова спросила Миранда, переводя взгляд своих голубых глаз на экран, чтобы посмотреть прямо на Андреа. Брюнетка попыталась заговорить.       «О, ах, Элли?! В порядке, она в порядке. Даже отлично. Ей весело со своим новым эээ... репетитором», — пролепетала она. Миранда вопросительно подняла бровь. Если бы она не знала лучше, она бы подумала, что разговаривает с Андреа восемь лет назад, той, которая все еще боялась одного ее присутствия. Что, черт возьми, могло заставить могущественную Александру Сакстон вернуться в это состояние? Она вспомнила нелепые идеи Найджела и тут же повернулась, чтобы еще раз взглянуть на бумаги в своей руке.       «А, это хорошо. Она чудесный ребенок», — сказала Миранда, как-то забыв, для чего она собиралась позвонить Андреа.       «Спасибо», — сказала Андреа, вернув себе привычное самообладание. «Она часто говорит о тебе». Миранда снова повернулась и посмотрела на экран.       «Неужели?» — спросила она.       «О, да», — подтвердила Андреа с улыбкой, — «Она тебя просто обожает. Она хочет знать, когда ты снова приедешь в Лондон, она хочет поблагодарить тебя за посещение Лувра, отведя тебя куда-нибудь… Если ты, конечно, не против», — осторожно продолжила она. Конечно, Миранда была настолько любезна, что показала им Лувр после закрытия, но кто знает, захочет ли она провести часы с маленьким…       «Я бы с удовольствием», — искренне ответила Миранда, прерывая ход мыслей Энди. Брюнетка улыбнулась.       «Ей бы это очень понравилось. Но предупреждаю, я не думаю, что ее вкусы будут такими же изысканными, как Лувр», — пошутила Энди. Миранда мягко улыбнулась.       «Даже если бы они были, я бы не удивилась. Но я думаю, она будет рада отметить, что ей не придется долго ждать; я скоро буду в Лондоне, чтобы проследить за переводом Эмили на должность главного редактора «Подиума» в Британии Настала очередь Энди в недоумении приподнять бровь.       «Ты? Но разве это не работа Элизабет?» — спросила она. Миранда пожала плечами.       «Кажется, мы разделяем ответственность. Я много времени потратила на Эмили и хотела бы сделать переход максимально гладким. Кроме того, будет прощальный гала-вечер Элизабет, так что я останусь в Лондоне на него. Полагаю, тебя пригласили?» — с надеждой спросила Миранда. Энди кивнул.       «Да, она зашла, чтобы передать приглашение».       «И я правильно понимаю, что вы будете присутствовать?»       «Да, Миранда, я буду там», — подтвердила она.       «Отлично. Это подводит меня к цели моего звонка», — сказала Миранда, откладывая бумаги, которые она просматривала. Она взяла паузу, по-видимому, чтобы организовать свои мысли.       «Я бы хотела, чтобы ты сшила мне платье для гала-вечера», — наконец сказала она. Энди сдержала удивление.       «О?» — просто сказала она.       «Если у вас есть время, конечно. Я понимаю, что график немного...»       «Нет, нет, у меня есть время», — с нетерпением перебила его Андреа.       «Великолепно, тогда», — сказала Миранда с ухмылкой. «Я должна предупредить тебя, если я останусь довольна твоим выбором дизайна для этого гала... Я бы очень хотела, чтобы ты создала еще одно платье, на мою 20- ю годовщину в качестве редактора империи       «Подиум»», — наконец сказала она. Глаза Андреа слегка расширились. Миранда хотела, чтобы она сшила для нее платья. Миранда Пристли хотела носить персонализированные платья от Александры Сакстон. Она не могла сдержать улыбку.       «Я с удовольствием спроектирую для тебя платье», — честно сказала Энди. «Я пришлю тебе несколько эскизов, как только они у меня появятся. Если они тебе понравятся, я приступлю к работе, а когда ты приедешь в Лондон, у нас будет примерка. Тебе это подходит?» — спросила она с усмешкой.       «Приемлемо», — ответила Миранда, ухмыльнувшись в ответ.
511 Нравится 157 Отзывы 121 В сборник