ID работы: 7901857

"Я сделаю твои кошмары живыми"

Гет
NC-21
В процессе
94
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 61 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
       Микото тихо сидела в спальне, боясь выйти. Сегодня ночью её любимый сын хотел предать весь клан, и её муж ушёл, чтобы его остановить. Она не знала что происходит, но понимала, что один из них может не вернуться. Женщина посмотрела на своё отражение в зеркале и вновь слезы покатились из глаз. Итачи всегда был не таким как все, замкнутый, погруженный в свои мысли. Он всегда смотрел настороженно, будто готовился атаковать. В каждом его движении чувствовалась угроза, но ведь она его мать, она хотела его защитить, но сделала хуже. Итачи решил, что именно он должен спасти весь клан, только выбрал не тот путь. Внизу хлопнула дверь. Шаги приближались. - Его отправили в тюрьму. - В комнату зашёл Фугаку Учиха. Он не стал готовить жену к тому, что произошло. Итачи должен быть наказан за предательство. Ему назначат наказание позже, а пока он обездвижен, его чакру закрыли специальной печатью. Ему даже не пришлось допрашивать сына, он сам всех выдал, когда его поймали. - Как он? - Микото посмотрела на мужа глазами полными слёз. - Вне себя, он очень зол. Но, надеюсь, скоро остынет. Пока посидит в тюрьме, печать с него никто не снимет, а глаза у него завязаны повязкой. Микото, Итачи не в себе, ему нужна помощь. - Учиха обнял жену, пытаясь успокоить. - Не плачь, тем более, завтра утром к нам обещал приехать мой давний друг, так что не грусти, все будет хорошо. - Фугаку поцеловал жену в лоб.

***

Утром Микото проснулась от голосов внизу, она сразу узнала голос бывшего одноклассника своего мужа. Внизу женщину уже ждал завтрак, заботливо приготовленный мужем. Оба мужчины улыбнулись, едва она зашла. - Доброе утро, Микото. Как ты? Фугаку рассказал про то, что случилось. - Мужчина с сочувствием посмотрел на неё. - Всё в порядке, главное мой мальчик еще жив. Но я боюсь...он сейчас, наверное, готов нас убить. - Микото села около мужа. - Про это мы сейчас и говорили. У Акихиро дочка ещё хуже по характеру, чем Итачи. - Учиха посмотрел на друга. - Да, Мари ушла из дома, не просто ушла, она сбежала, продала драгоценности и уехала. С тех пор, как мы её нашли, она только и делает всё мне назло, а я не могу ничего поделать. Споличным поймать никак, а без доказательств и не наказать. Я знаю, она курит, выпивает, надеюсь, не ходит с парнями. - Мужчина посмотрел внимательно на Микото. - Ты думаешь, Итачи сможет как-то на неё повлиять? - Женщина вопросительно посмотрела на обоих мужчин. - Во-первых, мне было бы спокойнее жить, если она будет женой Итачи. Я буду знать, что её не обижают и она под присмотром. А во-вторых, твой сын наконец-то сможет сосредоточиться на чем-то ещё кроме сражений и тренировок. - Теперь взгляд их гостя был сосредоточен на Фугаку. - Конечно, я хотя бы знаю твою дочь, хотя то что ты описал, когда ты её запустил? - Глава Учиха вздохнул. Естественно, он понимал, что Итачи будет негодовать. А еще больше негодовать от того, что Мари далеко не идеальная девушка. Но они хотя бы дружат семьями. И если Итачи исправится, он сможет его уберечь от тюрьмы. Этот вариант был приятнее, чем казнь старшего сына.

***

       Итачи не спал уже долго. Его изнутри сжигала ненависть и злоба, лишенный сил, он сидел в темной камере, как преступник. И ненавидел тех, кто запечатал его чакру. Теперь любая попытка вырваться приводила к ужасной боли в спине. А еще это унижение, когда его схватил отец и приказал связать. Внезапно до него донесся звук шагов. Кто-то спускался к нему. - Итачи, надеюсь, тебя остудила эта камера. - Голос отца сейчас был очень строг. А отвечать не хотелось совсем. - Можешь молчать дальше. Тебе не вернут чакру, пока ты не исправишься. По-хорошему тебя надо казнить. - Фугаку подошёл ближе к камере сына. - Я заключил сделку, ты возьмёшь в жены дочь Акихиро, помнишь его? - Этот...да, помню. - Итачи старался удержаться от ехидных комментариев. - У него есть дочь, и ты её заберешь в жены. Будете жить на окраине деревни. - Заберу? - Итачи почувствовал что тут есть подвох. - Да. Мари не слишком хороший ребенок, она убегала из дома, сейчас курит и не слушает отца. А ты будешь за ней присматривать. - Фугаку внимательно смотрел на реакцию сына. - Что, нашли мне наказание в виде неверной жены? - Итачи усмехнулся. Кажется, ему только что дали легальный способ отыграться на всех. Никто не будет жалеть девушку, которая пьет, курит и гуляет от мужа. И никто не поверит ей. Итачи почувствовал прилив сил. - Не неверной жены. Она просто младше тебя, ей нужно помочь, она бунтует, как и ты. - Фугаку вытащил ключ от камеры Итачи. - Да, хорошо, я согласен. - Итачи резко выпрямился. Фугаку улыбнулся. А Итачи внутренне ликовал, выходя из камеры. Пусть он сейчас бессилен, но будет свободен. А жена не будет ему помехой, а, наоборот, поможет идти дальше. В голове гения созрел новый план.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.